https://wodolei.ru/catalog/mebel/rakoviny_s_tumboy/
..прости
шь ли ты меня?.. «
Бесшумно приблизившись к крыльцу, я своим ключом тихонько отперла дверь
. Хотелось думать, что дом Ц пуст. Чтобы убедиться в этом, я прошла в спальн
ю. На кровати в пижаме, майке и носках сидел муж и плакал. Услышав шум, он под
нял голову и уставился на меня невидящим взглядом.
Ц Убирайся отсюда... Ц прошелестел он. Голос его был тих, слаб и умоляющ.
Я прошла в гостиную и, раздевшись, бросила платье прямо на пол. Затем улегл
ась на диван и постаралась заснуть, чтобы не слышать стонов и всхлипыван
ий, доносившихся из спальни. И, должно быть, отключилась. Похоже, прошло со
всем немного времени, и я стала различать шаги мужа. Вот он открывает стен
ной шкаф, шарит по полкам. А теперь слышно, как льется вода в ванной. Прошел
через гостиную, не останавливаясь. Направился к входной двери, не произн
ося ни слова. Из-под ресниц мне было видно, что треволнения сегодняшней но
чи никак не сказались на его внешности. Выглядел он в одном из своих темны
х костюмов отменно. Но он, всегда такой выдержанный и корректный, уходя та
к саданул дверью, что грохот долго отдавался у меня в ушах.
Я вновь постаралась заснуть. Но в спальню входить побоялась Ц как бы не в
ернулся Майкл и не вышвырнул меня с оскверненного супружеского ложа. Мне
казалось, что мое появление в спальне взбесит его еще больше.
Около десяти утра я позвонила на службу, и, сказавшись, больной, попросила
секретаршу сегодня меня не беспокоить. Потом отправилась в спальню, чтоб
ы переодеться. И тут я увидела, что Майкл сотворил с моим гардеробом. Плать
я измяты... Карманы оторваны... Пуговицы тоже... Плечики, на которых была разв
ешана одежда, переломаны. Мне пришло в голову, что таким образом он старал
ся отомстить мне за измену.
Выбрав наиболее уцелевшую блузку и брюки, я оделась. Затем уселась перед
телевизором. Транслировали очередное шоу Фила Донахью, но мне никак не у
давалось вникнуть в суть происходящего. Терзало предчувствие, что что-т
о еще должно произойти.
Мои размышления прервал телефонный звонок. После небольшой паузы я услы
шала голос Барри.
Ц О... Фрэнни... Ц запинаясь, сказал он.
Ц Думал застать Майкла. Он говорил, что не собирается на работу, что слиш
ком устал... Ц Барри выдержал паузу и поинтересовался. Ц А что ты тут дела
ешь?
Ц «Что-что?», живу я здесь!
Ц Знаю, знаю... Ну, лучше я, пожалуй, позвоню ему на службу...
Ц Барри? Ц Да?
Ц Мне нужно поговорить с тобой. Ц Опять Ц небольшая пауза, но наконец о
н заговорил:
Ц Да, да, конечно. Давай побеседуем.
Ц Ладно, не стоит, Ц передумала я. Ц Сейчас говорить не смогу.
И повесила трубку.
Немного погодя, уж не знаю, через сколько минут, телефон вновь зазвонил. На
этот раз я услышала голос виновника всех событий.
Ц Ух, отлично, Ц обрадовался Кристофер. Ц Это я уж собирался бросить тр
убку, если ответит Майкл. Ты можешь говорить?
Ц Как ты узнал, что я здесь? Ц вяло, поинтересовалась я. Ведь он не мог зна
ть, что я не вышла на работу.
Ц Вот уж не ожидал, что ты станешь исповедоваться перед ним, Ц проговор
ил он. Ц Похоже, ночка у вас сегодня была еще та... Очень беспокоился за теб
я... Ты Ц в порядке?
Я была смущена. Что-то не складывалось.
Ц Как ты узнал обо всем? Ц от волнения я вцепилась пальцами в телефонны
й шнур.
Ц Вчера вечером мне звонил твой муж. И это был ужасный разговор.
Ц Какой разговор? Ц меня начало трясти.
Ц Он был прав. Все, что он мне говорил, было правдой. Он обвинил во всем мен
я, и это так.
Ц Что? Что он сказал?! Ц я почти кричала.
Ц Что ты Ц слишком наивна и доверчива. Что ты пожалела меня, а я воспольз
овался этим. Что ты никогда бы так не поступила, если бы я не заигрывал с то
бой... И он Ц прав. Мне не следовало допускать этого.
Ц Не могу поверить, что он говорил с тобой...
Ц И я заслужил это, Ц продолжал между тем Кристофер. Ц После нашего раз
говора я почувствовал себя так худо, что признался во всем своей маме.
Ц Ты рассказал все своей матери?
Ц Ну, она же видела, что нечто происходит... А я был так расстроен. Просто ну
жно было выговориться, наверное.
Ц И что же она сказала?
Ц Посочувствовала мне. Сказала, что надеется, что у меня это серьезно...
Ц А-а...
Ц Могу я тебе как-то помочь? Хочешь, встретимся и поговорим? Или ты уже не
хочешь видеть меня? Будет так, как ты решишь.
Чувствовалось, что он весьма огорчен. И мне захотелось слегка взбодрить
его.
Ц Можно встретиться, поговорить, Ц решила я. Ц Надеюсь, все как-нибудь
образуется.
Ц Конечно, я приду, и мы поговорим, Ц зачастил Кристофер. Ц Но, думаю, теб
е необходимо как-то наладить отношения с Майклом. Ведь он любит тебя. Чем
бы я ни пожертвовал, чтобы этого вчерашнего звонка вообще не было!
Ц Не представляю, Ц откликнулась я. Ц Что будет дальше.
Ц Все должно быть нормально, Ц ласково заверил меня он. Ц Ты заслужива
ешь этого. И ты ведь знаешь, я люблю тебя.
После этого длинного разговора меня охватила усталость. А в голове крути
лись всякие мысли об этой беседе двух моих мужчин. Ведь Майкл, по сути дела
, выполнил мою работу, сказав ему, что это он во всем виноват. А я Ц лишь жер
тва обстоятельств. Но то, что Майкл полагал, что я лишена собственных мозг
ов, здорово разозлило меня.
Опять зазвонил телефон. На этот раз я услышала голос мужа.
Ц Номер долго был занят. С кем это ты говорила? Ц голос его был тихим, оче
нь спокойным и печальным.
Ц Барри звонил, Ц ответила я.
Ц Знаю, но это было давно. Я с ним уже говорил.
Ц Еще я звонила на работу. Как ты? Ц неуверенно спросила я.
Ц Думаю, приду домой в обед. Ты будешь на месте? Нам нужно поговорить.
Ц Отлично. Буду ждать.
Ц Хорошо, Ц сказал Майкл и повесил трубку.
Я долго слонялась по комнатам, не зная, чем себя занять. Часы стояли, так ка
к Майкл не успел их завести. А я не хотела их трогать. Ведь если я сломаю пру
жину, появится лишний повод для ссоры.
Приняв душ и переодевшись в чистое, я села в гостиной и стала ожидать его в
озвращения.
В своем темно-синем костюме он выглядел прекрасно.
И еще Ц уставшим. Но, все равно, весьма привлекательно!
Ц Привет, Ц начала я осторожно.
Ц Привет.
Ну, прямо как школьники на вечеринке! Мы разместились на разных концах ди
вана. Похоже, ни один из нас не знал, как перейти к делу.
Ц Как самочувствие? Ц наконец выдавила из себя я.
Ц Мерзко. Ц Он выглядел растерянным, и это было очень на него непохоже. Н
о когда он начал говорить, его лицо приобрело свой обычный вид.
Ц Все утро думал... И не хочу, чтобы мы просто так расстались. Давай попытае
мся разобраться. Можем сходить к адвокату, можем взять отпуск... Нужно пред
принять все, что потребуется. По крайней мере, мы должны сделать попытку.
Затем, уставившись на меня своими честными голубыми глазами, он произнес
:
Ц Не хочу, чтобы ты ушла от меня. Я люблю тебя.
Вот уж чего меньше всего ожидала я, так такого поворота событий! Я поступи
ла так мерзко, а он Ц говорит, что любит меня. Немного приблизившись, я пос
мотрела ему в глаза Ц не станет ли возражать... Я не помню, кто из нас первым
взял руку другого, но вскоре мы уже сидели рядышком.
Ц Мне жаль, что все так вышло, Ц призналась я. Ц До сих пор не могу понять
, как это все случилось.
Ц Ну, Ц начал Майкл, тщательно подбирая слова, будто не был до конца увер
ен, хочет ли он говорить, Ц может быть, я могу это понять. Как это случилось
, и все такое. Потому что однажды, э, Ц он запнулся, Ц э, такое, а, случилось с
о мной. Ц Он сделал паузу, отведя от меня взгляд. Ц Около двух лет назад, н
а работе. Ц Он упрямо не смотрел на меня. Ц Женщина. У меня с ней была связ
ь.
Я отбросила его руку и отшатнулась.
Ц Что-о-о?!
Ц Ли Энн. Это Ли Энн. Ц Я была не в силах сдвинуться с места.
Только сидела и слушала.
Ц Ты все время путешествовала. А я был одинок. Я всегда был один.
Ц Ты никогда мне не говорил, что ощущаешь одиночество. Когда я звонила, т
ы уверял, что все Ц в порядке!
Ц Будь прокляты эти твои поездки! Я их просто ненавидел. А она всегда был
а рядом. Разговаривала со мной. Она была так несчастна. Ей нужно было хоть
с кем-то поговорить. И однажды, вечером, помнишь, я тогда пришел поздно, и ты
еще страшно ругалась... Мы с ней были одни на веранде, и это случилось... Мы не
планировали этого... И всего несколько раз... Мы чувствовали себя такими ви
новатыми. И она знала, что я не захочу, чтобы наша семейная жизнь пострадал
а.
Я с нетерпением дожидалась, пока он закончит говорить. И взорвалась.
Ц Ты заставил меня чувствовать себя последней шлюхой, а сам занимался т
ем же!
Ц Все было по-другому! Ц сейчас Майкл сердился. Ц И это не тянулось так
долго! Не целый год!
Именно факт моей связи вызывал у него особое негодование. Его, видите ли, и
нтрижке пара недель, а моей Ц целый год!
Ц Почему ты не сознался? Ц закричала я. Ц А как ты вел себя!? Как будто нич
его не случилось!? Я чувствовала себя такой грязной, такой недостойной те
бя, потому что была уверена, что влипла в такое дерьмо, которое к тебе нико
гда не пристанет! Нет, Майкл Ц слишком хороший, слишком честный человек, ч
тобы обмануть. Но ты Ц не лучше меня, только больший лицемер! Права была П
айпер, она говорила, что мы верим тому, чему хотим, а если вмешивается дейс
твительность, прячем, как страусы, голову в песок, чтобы ничего не замечат
ь. Может быть, если бы я знала о Ли Энн, если бы ты убедил меня, что я что-то зн
ачу для тебя, никакого Кристофера и не было бы! Ты должен был признаться... а
ты Ц лгал!
Ц Как здорово ты все это перевернула. Оказывается, я еще во всем и винова
т. Мне не хотелось причинять тебе боль, Фрэнни. И я не видел повода признат
ься. Я просто перестал с ней встречаться.
Ц Мерзко, Ц стонала я. Ц Как это мерзко. Такой одинокий... Не нашел повода
... Трогательно Ц как это мы оба старались беречь друг другу нервы. Знаешь,
я не нужна тебе, Майкл. И никогда не была нужна. Ты до сих пор влюблен в образ
, не имеющий ничего общего с действительностью. А когда соприкасаешься с
реальностью, то не имеешь понятия, как с ней поступать. Тебе нужен только с
озданный твоим воображением образ. И тебе и в голову не приходит, что я спо
собна сама отвечать за свои поступки.
Ц О чем это ты?
Ц Я говорила с Кристофером. Звонил он. Сказал, что ты вчера заявил ему, что
это он виноват во всем.
Ц Но я действительно звонил ему. Сказать, что он Ц задница!
Ц Не более, чем твоя Ли Энн.
Ц Намного больше. Меня и ее можно не брать в расчет. Это продолжалось все
го ничего. Я Ц один. Ты Ц путешествуешь. Тебе скучно с моими друзьями. Ты с
читаешь себя замечательной женой, потому что отпускаешь меня с друзьями
на рыбалку. А я хочу ездить на рыбалку со своей женой. Да только ей Ц не инт
ересно. Мне нужна жена. Мне нужна ты. Хочу, чтобы у нас все наладилось.
Некоторое время мы оба молчали, потрясенные всем свалившимся на нас. Я оч
ень устала. Казалось, что меня просто разъяли на куски, и никак не удавалос
ь соединить все в единое целое... стать самой собой. Никогда не думала, что м
ы будем так несчастны!
Ц Я должен вернуться на работу, поговорим вечером. Хорошо?
Я ответила, что «хорошо».
Ц Хочу, чтобы вечером ты была здесь, Ц попросил он, грустно улыбнувшись
на прощанье.
Я улыбнулась в ответ.
После его отбытия я принялась наводить порядок в своем шкафу. Выбросила
сломанные плечики и все испорченные вещи. Отложила в сторону то, что можн
о было еще починить. И тут мне пришло в голову, что я страдаю раздвоением л
ичности. Одна моя половина, рассказывая Майклу о Кристофере, надеялась, ч
то это приведет к разрыву, так как не желала с ним больше жить, но другая сл
ишком прикипела к нему, чтобы так просто расстаться. Майкл предложил поп
ытаться все наладить. И как я могла отказать ему.
А до десятой годовщины нашей свадьбы оставалось всего шесть недель.
16
В июне мне повезло.
Помню, лежу я в своем номере в одном из лучших отелей Нью-Йорка. По телевиз
ору в который уж раз повторяют старый фильм «Я люблю Люси». И тут в дверь с
тучит горничная, явившаяся убирать постель. И вместо обычной конфетки уг
ощает меня целой горстью шоколадок. Поэтому вместо того, чтобы заказыват
ь обед и лицезреть слащавые физиономии обслуги, я перекусила дармовыми с
ладостями.
Порой мне казалось, что у меня Ц депрессия. Испытываемый мною душевный р
азлад меня очень раздражал. Никак не могла понять причину такого срыва. И
з всего этого я сделала вывод, что заблуждаюсь, и никакой депрессии у меня
нет. Если бы это была она, сидеть бы мне в баре и хлебать ром ложками. А мне в
полне хватало пригоршни конфет в ярких фантиках да стакана воды из-под к
рана. Несмотря на то, что мне очень хотелось поговорить с мужем, я заставил
а себя не делать этого. Решила, что должна прочувствовать Ц каково это жи
ть без него. И без Кристофера. И вообще без кого бы то ни было. Ведь я до сих п
ор никогда не жила одна. Но сейчас для этого были все условия. Кристофер ис
чез. Майкл вел себя так, будто ничего не произошло. Мы упорно разыгрывали п
ьесу из счастливой семейной жизни. Но моя роль давалась мне с трудом.
Дэйзи с Дэновейном были женаты почти столько же лет, сколько и мы, и, похож
е, жили без особых проблем. А сейчас и Надин Ц сумасшедшая, жестокая, амби
циозная Надин выскочила замуж и вот-вот ждала ребенка. И даже заявила Луи
, что готова бросить работу и стать домохозяйкой. Даже эта парочка была бо
лее счастлива, чем мы с Майклом.
Их свадьба показалась мне событием года.
В субботу утром я все-таки не выдержала и позвонила Майклу.
Ц Где ты? Где ты была? Ц набросился он на меня. Ц Никогда не скажешь, в как
ом отеле живешь. Все время думал, что ты с кем-то... Всю ночь. Ты где была?
Ц Ну, дорогой, я была в отеле «Харли». Одна. Весь вечер смотрела телевизор,
Ц сообщила я. Правда показалась мне такой неубедительной.
Голос Майкла, резкий и до этого, стал еще более визгливым:
Ц Ты не позвонила. А ведь всегда даешь о себе знать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
шь ли ты меня?.. «
Бесшумно приблизившись к крыльцу, я своим ключом тихонько отперла дверь
. Хотелось думать, что дом Ц пуст. Чтобы убедиться в этом, я прошла в спальн
ю. На кровати в пижаме, майке и носках сидел муж и плакал. Услышав шум, он под
нял голову и уставился на меня невидящим взглядом.
Ц Убирайся отсюда... Ц прошелестел он. Голос его был тих, слаб и умоляющ.
Я прошла в гостиную и, раздевшись, бросила платье прямо на пол. Затем улегл
ась на диван и постаралась заснуть, чтобы не слышать стонов и всхлипыван
ий, доносившихся из спальни. И, должно быть, отключилась. Похоже, прошло со
всем немного времени, и я стала различать шаги мужа. Вот он открывает стен
ной шкаф, шарит по полкам. А теперь слышно, как льется вода в ванной. Прошел
через гостиную, не останавливаясь. Направился к входной двери, не произн
ося ни слова. Из-под ресниц мне было видно, что треволнения сегодняшней но
чи никак не сказались на его внешности. Выглядел он в одном из своих темны
х костюмов отменно. Но он, всегда такой выдержанный и корректный, уходя та
к саданул дверью, что грохот долго отдавался у меня в ушах.
Я вновь постаралась заснуть. Но в спальню входить побоялась Ц как бы не в
ернулся Майкл и не вышвырнул меня с оскверненного супружеского ложа. Мне
казалось, что мое появление в спальне взбесит его еще больше.
Около десяти утра я позвонила на службу, и, сказавшись, больной, попросила
секретаршу сегодня меня не беспокоить. Потом отправилась в спальню, чтоб
ы переодеться. И тут я увидела, что Майкл сотворил с моим гардеробом. Плать
я измяты... Карманы оторваны... Пуговицы тоже... Плечики, на которых была разв
ешана одежда, переломаны. Мне пришло в голову, что таким образом он старал
ся отомстить мне за измену.
Выбрав наиболее уцелевшую блузку и брюки, я оделась. Затем уселась перед
телевизором. Транслировали очередное шоу Фила Донахью, но мне никак не у
давалось вникнуть в суть происходящего. Терзало предчувствие, что что-т
о еще должно произойти.
Мои размышления прервал телефонный звонок. После небольшой паузы я услы
шала голос Барри.
Ц О... Фрэнни... Ц запинаясь, сказал он.
Ц Думал застать Майкла. Он говорил, что не собирается на работу, что слиш
ком устал... Ц Барри выдержал паузу и поинтересовался. Ц А что ты тут дела
ешь?
Ц «Что-что?», живу я здесь!
Ц Знаю, знаю... Ну, лучше я, пожалуй, позвоню ему на службу...
Ц Барри? Ц Да?
Ц Мне нужно поговорить с тобой. Ц Опять Ц небольшая пауза, но наконец о
н заговорил:
Ц Да, да, конечно. Давай побеседуем.
Ц Ладно, не стоит, Ц передумала я. Ц Сейчас говорить не смогу.
И повесила трубку.
Немного погодя, уж не знаю, через сколько минут, телефон вновь зазвонил. На
этот раз я услышала голос виновника всех событий.
Ц Ух, отлично, Ц обрадовался Кристофер. Ц Это я уж собирался бросить тр
убку, если ответит Майкл. Ты можешь говорить?
Ц Как ты узнал, что я здесь? Ц вяло, поинтересовалась я. Ведь он не мог зна
ть, что я не вышла на работу.
Ц Вот уж не ожидал, что ты станешь исповедоваться перед ним, Ц проговор
ил он. Ц Похоже, ночка у вас сегодня была еще та... Очень беспокоился за теб
я... Ты Ц в порядке?
Я была смущена. Что-то не складывалось.
Ц Как ты узнал обо всем? Ц от волнения я вцепилась пальцами в телефонны
й шнур.
Ц Вчера вечером мне звонил твой муж. И это был ужасный разговор.
Ц Какой разговор? Ц меня начало трясти.
Ц Он был прав. Все, что он мне говорил, было правдой. Он обвинил во всем мен
я, и это так.
Ц Что? Что он сказал?! Ц я почти кричала.
Ц Что ты Ц слишком наивна и доверчива. Что ты пожалела меня, а я воспольз
овался этим. Что ты никогда бы так не поступила, если бы я не заигрывал с то
бой... И он Ц прав. Мне не следовало допускать этого.
Ц Не могу поверить, что он говорил с тобой...
Ц И я заслужил это, Ц продолжал между тем Кристофер. Ц После нашего раз
говора я почувствовал себя так худо, что признался во всем своей маме.
Ц Ты рассказал все своей матери?
Ц Ну, она же видела, что нечто происходит... А я был так расстроен. Просто ну
жно было выговориться, наверное.
Ц И что же она сказала?
Ц Посочувствовала мне. Сказала, что надеется, что у меня это серьезно...
Ц А-а...
Ц Могу я тебе как-то помочь? Хочешь, встретимся и поговорим? Или ты уже не
хочешь видеть меня? Будет так, как ты решишь.
Чувствовалось, что он весьма огорчен. И мне захотелось слегка взбодрить
его.
Ц Можно встретиться, поговорить, Ц решила я. Ц Надеюсь, все как-нибудь
образуется.
Ц Конечно, я приду, и мы поговорим, Ц зачастил Кристофер. Ц Но, думаю, теб
е необходимо как-то наладить отношения с Майклом. Ведь он любит тебя. Чем
бы я ни пожертвовал, чтобы этого вчерашнего звонка вообще не было!
Ц Не представляю, Ц откликнулась я. Ц Что будет дальше.
Ц Все должно быть нормально, Ц ласково заверил меня он. Ц Ты заслужива
ешь этого. И ты ведь знаешь, я люблю тебя.
После этого длинного разговора меня охватила усталость. А в голове крути
лись всякие мысли об этой беседе двух моих мужчин. Ведь Майкл, по сути дела
, выполнил мою работу, сказав ему, что это он во всем виноват. А я Ц лишь жер
тва обстоятельств. Но то, что Майкл полагал, что я лишена собственных мозг
ов, здорово разозлило меня.
Опять зазвонил телефон. На этот раз я услышала голос мужа.
Ц Номер долго был занят. С кем это ты говорила? Ц голос его был тихим, оче
нь спокойным и печальным.
Ц Барри звонил, Ц ответила я.
Ц Знаю, но это было давно. Я с ним уже говорил.
Ц Еще я звонила на работу. Как ты? Ц неуверенно спросила я.
Ц Думаю, приду домой в обед. Ты будешь на месте? Нам нужно поговорить.
Ц Отлично. Буду ждать.
Ц Хорошо, Ц сказал Майкл и повесил трубку.
Я долго слонялась по комнатам, не зная, чем себя занять. Часы стояли, так ка
к Майкл не успел их завести. А я не хотела их трогать. Ведь если я сломаю пру
жину, появится лишний повод для ссоры.
Приняв душ и переодевшись в чистое, я села в гостиной и стала ожидать его в
озвращения.
В своем темно-синем костюме он выглядел прекрасно.
И еще Ц уставшим. Но, все равно, весьма привлекательно!
Ц Привет, Ц начала я осторожно.
Ц Привет.
Ну, прямо как школьники на вечеринке! Мы разместились на разных концах ди
вана. Похоже, ни один из нас не знал, как перейти к делу.
Ц Как самочувствие? Ц наконец выдавила из себя я.
Ц Мерзко. Ц Он выглядел растерянным, и это было очень на него непохоже. Н
о когда он начал говорить, его лицо приобрело свой обычный вид.
Ц Все утро думал... И не хочу, чтобы мы просто так расстались. Давай попытае
мся разобраться. Можем сходить к адвокату, можем взять отпуск... Нужно пред
принять все, что потребуется. По крайней мере, мы должны сделать попытку.
Затем, уставившись на меня своими честными голубыми глазами, он произнес
:
Ц Не хочу, чтобы ты ушла от меня. Я люблю тебя.
Вот уж чего меньше всего ожидала я, так такого поворота событий! Я поступи
ла так мерзко, а он Ц говорит, что любит меня. Немного приблизившись, я пос
мотрела ему в глаза Ц не станет ли возражать... Я не помню, кто из нас первым
взял руку другого, но вскоре мы уже сидели рядышком.
Ц Мне жаль, что все так вышло, Ц призналась я. Ц До сих пор не могу понять
, как это все случилось.
Ц Ну, Ц начал Майкл, тщательно подбирая слова, будто не был до конца увер
ен, хочет ли он говорить, Ц может быть, я могу это понять. Как это случилось
, и все такое. Потому что однажды, э, Ц он запнулся, Ц э, такое, а, случилось с
о мной. Ц Он сделал паузу, отведя от меня взгляд. Ц Около двух лет назад, н
а работе. Ц Он упрямо не смотрел на меня. Ц Женщина. У меня с ней была связ
ь.
Я отбросила его руку и отшатнулась.
Ц Что-о-о?!
Ц Ли Энн. Это Ли Энн. Ц Я была не в силах сдвинуться с места.
Только сидела и слушала.
Ц Ты все время путешествовала. А я был одинок. Я всегда был один.
Ц Ты никогда мне не говорил, что ощущаешь одиночество. Когда я звонила, т
ы уверял, что все Ц в порядке!
Ц Будь прокляты эти твои поездки! Я их просто ненавидел. А она всегда был
а рядом. Разговаривала со мной. Она была так несчастна. Ей нужно было хоть
с кем-то поговорить. И однажды, вечером, помнишь, я тогда пришел поздно, и ты
еще страшно ругалась... Мы с ней были одни на веранде, и это случилось... Мы не
планировали этого... И всего несколько раз... Мы чувствовали себя такими ви
новатыми. И она знала, что я не захочу, чтобы наша семейная жизнь пострадал
а.
Я с нетерпением дожидалась, пока он закончит говорить. И взорвалась.
Ц Ты заставил меня чувствовать себя последней шлюхой, а сам занимался т
ем же!
Ц Все было по-другому! Ц сейчас Майкл сердился. Ц И это не тянулось так
долго! Не целый год!
Именно факт моей связи вызывал у него особое негодование. Его, видите ли, и
нтрижке пара недель, а моей Ц целый год!
Ц Почему ты не сознался? Ц закричала я. Ц А как ты вел себя!? Как будто нич
его не случилось!? Я чувствовала себя такой грязной, такой недостойной те
бя, потому что была уверена, что влипла в такое дерьмо, которое к тебе нико
гда не пристанет! Нет, Майкл Ц слишком хороший, слишком честный человек, ч
тобы обмануть. Но ты Ц не лучше меня, только больший лицемер! Права была П
айпер, она говорила, что мы верим тому, чему хотим, а если вмешивается дейс
твительность, прячем, как страусы, голову в песок, чтобы ничего не замечат
ь. Может быть, если бы я знала о Ли Энн, если бы ты убедил меня, что я что-то зн
ачу для тебя, никакого Кристофера и не было бы! Ты должен был признаться... а
ты Ц лгал!
Ц Как здорово ты все это перевернула. Оказывается, я еще во всем и винова
т. Мне не хотелось причинять тебе боль, Фрэнни. И я не видел повода признат
ься. Я просто перестал с ней встречаться.
Ц Мерзко, Ц стонала я. Ц Как это мерзко. Такой одинокий... Не нашел повода
... Трогательно Ц как это мы оба старались беречь друг другу нервы. Знаешь,
я не нужна тебе, Майкл. И никогда не была нужна. Ты до сих пор влюблен в образ
, не имеющий ничего общего с действительностью. А когда соприкасаешься с
реальностью, то не имеешь понятия, как с ней поступать. Тебе нужен только с
озданный твоим воображением образ. И тебе и в голову не приходит, что я спо
собна сама отвечать за свои поступки.
Ц О чем это ты?
Ц Я говорила с Кристофером. Звонил он. Сказал, что ты вчера заявил ему, что
это он виноват во всем.
Ц Но я действительно звонил ему. Сказать, что он Ц задница!
Ц Не более, чем твоя Ли Энн.
Ц Намного больше. Меня и ее можно не брать в расчет. Это продолжалось все
го ничего. Я Ц один. Ты Ц путешествуешь. Тебе скучно с моими друзьями. Ты с
читаешь себя замечательной женой, потому что отпускаешь меня с друзьями
на рыбалку. А я хочу ездить на рыбалку со своей женой. Да только ей Ц не инт
ересно. Мне нужна жена. Мне нужна ты. Хочу, чтобы у нас все наладилось.
Некоторое время мы оба молчали, потрясенные всем свалившимся на нас. Я оч
ень устала. Казалось, что меня просто разъяли на куски, и никак не удавалос
ь соединить все в единое целое... стать самой собой. Никогда не думала, что м
ы будем так несчастны!
Ц Я должен вернуться на работу, поговорим вечером. Хорошо?
Я ответила, что «хорошо».
Ц Хочу, чтобы вечером ты была здесь, Ц попросил он, грустно улыбнувшись
на прощанье.
Я улыбнулась в ответ.
После его отбытия я принялась наводить порядок в своем шкафу. Выбросила
сломанные плечики и все испорченные вещи. Отложила в сторону то, что можн
о было еще починить. И тут мне пришло в голову, что я страдаю раздвоением л
ичности. Одна моя половина, рассказывая Майклу о Кристофере, надеялась, ч
то это приведет к разрыву, так как не желала с ним больше жить, но другая сл
ишком прикипела к нему, чтобы так просто расстаться. Майкл предложил поп
ытаться все наладить. И как я могла отказать ему.
А до десятой годовщины нашей свадьбы оставалось всего шесть недель.
16
В июне мне повезло.
Помню, лежу я в своем номере в одном из лучших отелей Нью-Йорка. По телевиз
ору в который уж раз повторяют старый фильм «Я люблю Люси». И тут в дверь с
тучит горничная, явившаяся убирать постель. И вместо обычной конфетки уг
ощает меня целой горстью шоколадок. Поэтому вместо того, чтобы заказыват
ь обед и лицезреть слащавые физиономии обслуги, я перекусила дармовыми с
ладостями.
Порой мне казалось, что у меня Ц депрессия. Испытываемый мною душевный р
азлад меня очень раздражал. Никак не могла понять причину такого срыва. И
з всего этого я сделала вывод, что заблуждаюсь, и никакой депрессии у меня
нет. Если бы это была она, сидеть бы мне в баре и хлебать ром ложками. А мне в
полне хватало пригоршни конфет в ярких фантиках да стакана воды из-под к
рана. Несмотря на то, что мне очень хотелось поговорить с мужем, я заставил
а себя не делать этого. Решила, что должна прочувствовать Ц каково это жи
ть без него. И без Кристофера. И вообще без кого бы то ни было. Ведь я до сих п
ор никогда не жила одна. Но сейчас для этого были все условия. Кристофер ис
чез. Майкл вел себя так, будто ничего не произошло. Мы упорно разыгрывали п
ьесу из счастливой семейной жизни. Но моя роль давалась мне с трудом.
Дэйзи с Дэновейном были женаты почти столько же лет, сколько и мы, и, похож
е, жили без особых проблем. А сейчас и Надин Ц сумасшедшая, жестокая, амби
циозная Надин выскочила замуж и вот-вот ждала ребенка. И даже заявила Луи
, что готова бросить работу и стать домохозяйкой. Даже эта парочка была бо
лее счастлива, чем мы с Майклом.
Их свадьба показалась мне событием года.
В субботу утром я все-таки не выдержала и позвонила Майклу.
Ц Где ты? Где ты была? Ц набросился он на меня. Ц Никогда не скажешь, в как
ом отеле живешь. Все время думал, что ты с кем-то... Всю ночь. Ты где была?
Ц Ну, дорогой, я была в отеле «Харли». Одна. Весь вечер смотрела телевизор,
Ц сообщила я. Правда показалась мне такой неубедительной.
Голос Майкла, резкий и до этого, стал еще более визгливым:
Ц Ты не позвонила. А ведь всегда даешь о себе знать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41