https://wodolei.ru/catalog/dushevie_ugly/120x80cm/s-nizkim-poddonom/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Смотри дальше. «Левиафан» завершает маневр и готовится к входу в атмосферу. В атмосферу ему так или иначе придется входить в пике со скоростью около пятисот километров в час. Корабль немедленно попытается выйти из пике и в затяжном планировании снизиться к более плотным слоям воздуха. Ему придется постоянно следить, чтобы нос не опускался, и держаться на минимальной скорости. «Левиафану» необходимо как можно скорее пройти наружные слои атмосферы. Очутившись в более плотных нижних слоях, он сможет опустить нос и набрать крейсерскую скорость около двухсот километров в час. Все ясно?
— Ясно, — подтвердила Джослин.
— Отлично. Вновь набрав скорость, корабль становится быстроходным и вполне управляемым. Но до тех пор пока скорость не набрана, ручаюсь, с корабля не станут производить запуск — как и в то время, когда нос его будет опущен и скорость составит пятьсот километров в час. Истребители просто скатятся с него и разобьются.
Джослин постояла молча, глядя на схему, потом вернулась к началу показа и быстро прогнала его вперед. «Левиафан» вновь застопорил двигатели, развернулся и нырнул в атмосферу, достиг высоты пять тысяч метров и перешел на крейсерскую скорость.
— Мак, ты хочешь сказать, что с того момента, как он начнет маневр, до того момента, как выровняет скорость в воздухе, «Левиафан» будет полностью беззащитным?
— Если не считать лазерных орудий — да. Ну, что скажешь?
— По-моему, ты прав. Господи, если бы нам вернуть все прежние корабли, атаковать скопом, бросить в бой сразу все силы! Мы могли бы уничтожить на борту этого чудовища все истребители и всех пилотов. «Левиафану» пришлось бы входить в атмосферу, не имея ни единого пилота.
— Знаю. Так почему же это не пришло нам в голову три недели назад?
— Это уже не важно. Вопрос в том, хватит ли у нас сейчас кораблей, чтобы выманить гардианов на бой в нужный момент?
— Ручаюсь, на это мы еще способны. Давай поговорим с Мари-Франсуазой и Рэндоллом и попробуем разработать план.
18
— Мак, ты только дай нам наводку и орбитальные координаты, и мы живо разнесем вдребезги эти лазерные орудия. Предоставь это нам, — заявил Меткаф из кабины своего истребителя.
— Ты сможешь провести всех своих пилотов вокруг Вапауса и подготовить корабли к вылету в назначенное время — так, чтобы с «Левиафана» ничего не заметили?
— Нет проблем! — отозвался Меткаф. — На орбите Камня полно обломков. Нам придется лететь осторожно, но в остальном задача проста — пройти по орбите Камня и перейти к Вапаусу под прикрытием обратной стороны планеты. С «Левиафана» ни за что не разглядеть восемнадцать кораблей среди множества обломков. Может, гардианы и заподозрят что-нибудь, но наверняка ничего не узнают.
— И потом. Мак, не забывай — у нас еще остаются водородные бомбы, которые мы успеем взорвать, если они откроют стрельбу по Вапаусу Они знают об этом, — напомнила мне Джослин. — И помнят, что могут дорого поплатиться.
— Ладно, похоже, мы сможем воспользоваться своим шансом, — заключил я. — Иначе все пропало. Так что займитесь подготовкой к вылету.
— Это ни к чему Нам не хватает пилотов, а не кораблей. Истребителей «Биби» без малого в два раза больше, чем пилотов. На верфи Вапауса успеют привести в порядок — в том числе и внести некоторые изменения в конструкцию по моему распоряжению.
— Ты что-то задумал? — поинтересовался я.
— Естественно. Я поведу на абордаж первый отряд, — отозвался Меткаф.
— Ты шутишь? Или это помехи связи?
— Я сказал, что поведу на абордаж первый отряд.
— На этих кораблях нельзя летать в воздухе, — возразил я. — Вы разобьетесь.
— С таким же успехом мы можем разбиться и в космосе, — невозмутимо ответил Меткаф. — По-моему, у нас все получится. А если нет, переиграем, и тогда придет твоя очередь.
— Меткаф, а ты в порядке?
— В полнейшем, босс. Я еще расквитаюсь с этими ублюдками… Послушай, мы выйдем из зоны видимости через секунду. Связь закончена.
Я пожал плечами и отключился. Меткаф получил приказ, и я знал, что он выполнит его. Если ему вздумалось внести в план свои изменения, тем лучше. Я не сомневался, что стоит только Меткафу пожелать, и он доставит экипажу «Левиафана» изрядную головную боль.
Мари-Франсуаза задала работу всему своему отделу По моему замыслу все корабли, способные перевозить пассажиров, должны были совершить посадку на палубе «Левиафана». Первый ответ Мари на запросы меня вполне устроил. Она также сообщила, что более восьмидесяти процентов населения спутника, то есть две с половиной тысячи человек, добровольно вызвались отправиться на выполнение необычной и опасной задачи. А все корабли вместе смогли бы перевезти не более двухсот человек.
Но Мари-Франсуаза выдвинула невероятное предложение: использовать одноместные спасательные капсулы.
Спасательные капсулы представляли собой простейшие и самые ненадежные суда для передвижения в космосе. Они всего лишь прикрывали тонким слоем защитной обшивки пассажира в скафандре, имели систему поиска и ракетный двигатель. Пассажиру оставалось лишь втиснуться в такую капсулу, нажать единственную кнопку и ждать, скрестив на всякий случай пальцы.
Примитивная система поиска обеспечивала полет в нужном направлении, и, если двигатель срабатывал правильно, капсулу выталкивало в космос, а пассажир иногда даже оставался жив. Стоило нажать другую кнопку, и пассажира выбрасывало из капсулы — тогда либо открывался парашют и пассажира ждала мягкая посадка, либо он падал в океан и тонул.
Разумеется, полеты в капсулах не представляли реальной опасности, но находились люди, которые считали такие полеты азартным развлечением. В моей работе опасность встречалась настолько часто, что я не видел смысла рисковать своей шеей ради забавы.
На Вапаусе нашлось около двухсот спасательных капсул — они предназначались для строителей, работавших здесь в самом начале обустройства спутника. Капсулы им так и не потребовались и теперь пылились на каком-то складе.
Кроме того, Мари-Франсуаза разыскала сборище излишне самоуверенных идиотов, называющих себя «метеорами», — это название я счел на редкость удачным. До войны они регулярно проводили полеты в капсулах и сами мастерили их. С тех пор как началась война, «метеоры» были лишены излюбленного удовольствия, но уже давно приглядывались к капсулам, сваленным на складе.
Президент клуба уверял, что «метеоры» смогут приземлиться на открытую палубу «Левиафана» — при условии, что их запуск с орбиты будет произведен с максимальной точностью. Для пущей безопасности «метеоры» собирались использовать привязные ремни и толстые подкладки к костюмам. Я долго колебался, прежде чем согласиться на их предложение, но в конце концов решил, что в нынешней ситуации мы не можем разбрасываться даже самонадеянными идиотами.
И таких смельчаков находилось немало — все население планеты рвалось в бой, стремилось что-нибудь сделать, уничтожить ненавистный корабль. Мари-Франсуаза сообщала нам, что весь Вапаус гудит как пчелиный рой. Все мастерские переполнены, оружие расхватано, каждое судно, способное двигаться, готово к вылету.
Растущее раздражение людей, запертых внутри пустотелой луны, вынужденных ждать, когда другие решат их судьбу, одержимых ненавистью к врагу и, может, еще больше — изматывающим ожиданием и неизвестностью, будут ли они снова свободные может, погибнут от взрыва водородной бомбы, сменилось внезапным маниакальным взрывом надежды, порожденным неожиданно возникшим шансом сделать хоть что-нибудь.
Тем временем мы с Джослин руководили отступлением в бою, который до сих пор гремел в небе. Мы отступали осторожно и осмотрительно, так, чтобы не остаться без прикрытия с тыла. Свои несколько кораблей мы увели на базу без единой потери.
Очевидно, противник решил, что обстрел Камня произвел запланированное воздействие: вылазки против истребителей гардианов прекратились, как и самоубийственные атаки против самого «Левиафана».
А в это время мы руководили доставкой всех пилотов на Вапаус, предоставляя им возможность вымыться, перекусить, отдохнуть и осмотреть новые корабли.
Возможно, капитан «Левиафана» понял, что корабли вернулись на Вапаус, а может, просто потерял их след среди обломков Камня. Как бы там ни было, нам не пришлось поднимать корабли по тревоге. Скрестив пальцы, я надеялся, что гардианы на время потеряли бдительность.
По прихоти судьбы будущность целой Солнечной системы была вручена мне. Люди, которых я никогда не видел, родившиеся на расстоянии пятидесяти световых лет от моей родины, не говорящие на моем языке, не имеющие со мной ничего общего, спокойно и уверенно брались за оружие, чтобы сыграть свою роль в непродуманном плане, который наверняка стал результатом обильного поглощения кофе и недосыпания.
Впрочем, план постепенно продумывался. Самое поразительное в командовании — видеть, как твои собственные смутные инструкции относительно какого-либо этапа атаки возвращаются к тебе в подробнейшем виде, с приложением компьютерных схем и указанием степени готовности войск. Войска же были не просто готовы — они кипели жаждой отмщения.
Я часто размышлял о командире «Левиафана». Что ему известно о нас? Очевидно, он умудряется поддерживать связь с бандой уцелевших гардианов, скрывшихся где-то на планете. Об этом мы могли только догадываться. Должно быть, на корабле имелась мощная система связи и наблюдения. Знает ли командир «Левиафана», в каком положении он окажется при входе в атмосферу? Нашел ли он способ истолковать наши действия? Попытался ли что-нибудь предпринять в ответ? Что он вообще за человек?
Наверняка я знал лишь одно — вскоре мы доставим этому человеку немало причин для беспокойства.

Битва началась. По плану первым делом мы собирались уничтожить все зоны запуска на «Левиафане», чтобы воспрепятствовать взлету или посадке космических истребителей противника. Мари-Франсуаза согласилась с моим предположением, что космические истребители были предназначены для посадки на орбитальную базу. Эти суда были не просто бесполезны — они увеличивали и без того огромный вес «Левиафана» во время входа в атмосферу.
Командиру «Левиафана» предстояло сделать трудный выбор: сможет ли он оставить на корабле балласт или решит пожертвовать двадцатью с лишним космическими кораблями?
«Левиафан» представлял собой летательный аппарат, однако был не слишком быстрым и грациозным. Будет ли он при лишнем весе слушаться руля? Удастся ли быстрее совершить вхождение в атмосферу и выход на крейсерскую скорость без балласта? А если корабли останутся на орбите, насколько велик риск, что их не захватит противник, то есть мы? К такому исходу дела мы были готовы. А может, командир «Левиафана» прикажет уничтожить их в атмосфере? Пожалуй, это только осложнит его задачу.
С нашего нового центра управления Джослин проложила курс для «Биби» к «Левиафану» — истребителям предстояло не только нанести противнику существенные поражения, но и выманить оттуда как можно больше кораблей. План напоминал игру в кошки-мышки: мы представляли собой соблазнительные мишени для противника, но не собирались ждать, пока противник собьет эти мишени.
Нам помогали обширные сведения, собранные о кораблях противника. Мы знали, какую перегрузку способны выдержать истребители гардианов, насколько быстро они могут реагировать, какова точность их орудий.
Погибший вместе с Камнем штаб передал нам настолько подробные данные, что мы уже могли различать «почерк» пятнадцати — двадцати вражеских пилотов. Мы знали, что один отчаянный гардиан при взлете способен пойти на максимальные перегрузки, но скупо расходует лазерные заряды. Еще один пилот противника имел опасную привычку не смотреть на экраны заднего вида.
Мы воспользовались и этими сведениями, и всеми нашими навыками, и искусством своих пилотов, чтобы заманить корабли гардианов как можно дальше от «Левиафана».
План сработал великолепно. Голографический экран показал крохотные, как булавочные головки, точки, разлетающиеся во все стороны от корабля. Мало-помалу они удалялись все больше, увлекаясь погоней.
Кто бы сейчас ни следил за боем с мостика «Левиафана», он тоже заметил, как разворачиваются действия. Он начал отзывать пилотов, но мы удвоили усилия, противопоставляя неожиданные провокации и атаки призывам вернуться на базу. Чем ближе оказывались пилоты противника, тем отчаяннее мы дразнили их. Наконец нехватка времени стала работать на нас. Наши пилоты воспользовались шансом лучше, чем я ожидал, и вели игру решительнее, чем планировалось, почти в открытую. Я не возражал, зная, что агрессивность наших пилотов нам не помеха. Впервые мы контролировали ситуацию, а противник был вынужден плясать под нашу дудку.
Но если наши пилоты оказались склонны к самодеятельности, то их противники с «Левиафана» были вовсе не управляемы. К тому времени, как с «Левиафана» подали сигнал к отступлению, мы с Джослин заметили, что силы противника рассеяны по всей округе и увлечены перестрелкой. Меткаф с радостью сообщил мне об этом.
— Босс, мы так распалили этих ребят, что они готовы перестрелять друг друга, — доложил он по лазерной связи.
— Если так, выходите из игры.
— Вообще-то я тоже разошелся — одного из них я мог сбить уже три раза.
— Я видел. Кстати, в третий раз ты чуть было не попал.
— Знаешь, во мне тоже взыграл азарт. Хочешь, могу сделать так, чтобы гардианам пришлось долго искать этого пилота.
— Развлекайся, как пожелаешь. Но если ты продержишься еще немного, часов через восемь могу пообещать тебе настоящий бой.
— Это уже лучше, Мак. Мне не терпится намалевать еще несколько корабликов на обшивке. Но следующий из них я обещаю посвятить тебе.
— Большего трудно и пожелать. Ладно, продолжай игру. Теперь вы вне досягаемости с большого корабля, и должны остаться в таком положении еще пару часов.
— Ладно, но если понадобится, вызови меня. Конец связи.
Долгие часы мы посылали свои истребители досаждать противнику, выводили их на длинные петлеобразные орбиты — так, чтобы истребители лишь мелькали на горизонте перед «Левиафаном» и тут же исчезали, увлекая в преследование новые силы противника.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42


А-П

П-Я