https://wodolei.ru/catalog/vanni/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Буфер и Твиттер забрались внутрь, Хлорка последовала за ними. Мидранж задержался:
— Колтун, а как же ты? — спросил он песика. Тот прижал уши.
— Тут кому-нибудь нужно домашнее животное? — поинтересовался он.
Песик помог Мидранжу сделать все вовремя. Великодушием кот не отличался, но решил, что так будет честно — хорошая компания в благодарность за помощь.
— Давай залезай, — сказал он. — Мы что-нибудь придумаем.
Филя тоже задержался. Он взял Колтуна на руки — его лапки были слишком коротки, чтобы забраться в домик самостоятельно, — и подсадил. Мидранж запрыгнул следом. Филя закрыл за собой дверь.
— Молодец! — кинулся к коту Дэвид. Он подхватил его на руки и принялся тискать. — Ты спас всех! Я знал, что у тебя вес получится!
Великие кошки! Тисканье — самое жуткое проявление чувств! Но в данном случае Мидранж был не в обиде. Через несколько секунд ему удалось вырваться из чересчур жарких объятий хозяина. Он отлично справился с заданием. Стоит, конечно, отдать должное и достижениям науки, то есть тотализатору, а также Колтуну и Филе.
Фургончик набирал скорость. Колтун сидел на коленях у Хлорки и увлеченно смотрел в окно, восхищаясь невиданной машиной. Внезапно он пролаял:
— Вот она!
Ну что еще? Мидранж выглянул. Вдоль дороги шла темноволосая девочка с заплаканными глазами. Она что-то искала.
— Кто это? — спросил кот у песика.
— Моя настоящая хозяйка! Я появился на свет из ее волос. Может быть, она меня ищет?
Мидранж не был в этом уверен, но решил попытаться. Он перескочил вперед, туда, где сидел Джим-папа.
— Мяой! — выдал кот на лучшем человеческом, на какой был способен.
Джим-папа посмотрел на него:
— Ты хочешь, чтобы мы взяли эту девчушку с собой? Но у нас и так…
— Мяует, — надрывался Мидранж. — Простомяу мяуой! Это же язык сломаешь такое выговорить! «Нет, просто стой!»
Джим-папа вздохнул и притормозил. Он припарковал машину рядом с девочкой, которая, удивленно раскрыв глаза, наблюдала за невиданным животным. Но бежать прочь явно не собиралась.
Колтун спрыгнул на пол и полез на переднее сиденье к Джиму-папе. Маленькие лапки песика забавно разъезжались на незнакомой поверхности. Он перебрался туда как раз в тот момент, когда девчонка отвечала на очередной вопрос Джима:
— Меня зовут Урса. Я ищу свою собаку. Меня отвлекли, и пес исчез, теперь не могу никак его найти. Я боюсь, как бы безумие не причинило ему вреда, если я его не найду и не уведу домой. Вы не видели?..
Тут Колтун рванулся вперед. Урса поймала его на лету.
— Колтун! Ты нашелся! С тобой все в порядке! — девчушка радостно ласкала песика, и его хвостик восторженно дергался из стороны в сторону.
Значит, Колтун дальше с ними не поедет. Он нашел свою хозяйку. Мидранж смотрел в окно. Фургончик тронулся, возобновляя путь. Девочка махала им вслед, песик тявкал. Потом они исчезли из поля зрения. Карен утерла катящуюся по щеке слезу. Мидранж почувствовал, что и его глаза почему-то стали влажными. Наверное, это все из-за близости реки Слезняк.
Вскоре езда снова стала беспросветно скучной. Джим-папа вел машину быстро, стараясь доехать до места прежде, чем безумие окончательно накроет Ксанф. Движение на дороге полностью отсутствовало, что было весьма кстати. Но безопасной дорогу все же назвать было нельзя. Дети благополучно вернулись к занятию ничегонеделанием. Только Шон был чем-то подавлен, как будто бы заново переживал свой всеми позабытый подвиг. Мидранж повернулся ко всем спиной и задремал.
Кот проснулся, когда фургончик резко дернуло в сторону. Неудивительно: драконы снова висели у них на хвосте. Они дышали огнем. Джим-папа старался не въехать в очередной столб пламени. Увернуться не удалось. Но огонь не причинил никакого вреда.
— Опять иллюзии! — раздраженно констатировал Джим-папа. — Они хотят заставить нас свернуть с дороги. Она все еще заколдована, и тут им нас не достать.
Фургончик упорно продолжал нестись вперед, невзирая ни на что. Один дракон решил дыхнуть прямо в ветровое стекло. Но ничего не произошло.
Мидранж сел и стал наблюдать за происходящим. Становится гораздо веселее. Что, если одна из этих зверюг окажется настоящей, а Джим-папа не станет уворачиваться от его пламени? И что делать, если в охранном заклинании есть дыра, и эти страхолюдины ее обнаружат? Но вскоре драконам надоела игра «кто дальше плюнет». Не интересно же, ведь фургончик оказался таким догадливым и не попался на удочку.
На обочине дороги показалась табличка с надписью: «Осторожно! Барахолка».
— Это что еще такое? — удивился Джим-папа. — Ее. тут раньше не было!
За очередным изгибом трассы обнаружился перекресток. Посередь него громоздилась гигантская куча всякого хлама. Опять вопрос: барахло тут накидано на самом деле пли это снова иллюзия? Самая высокая точка горы находилась как раз над центром нужной дороги. Влететь в кучу на всех скоростях не пойдет машине на пользу.
— Попытка — не пытка, — пробормотал Джим-папа, не снимая ноги с педали газа. Он угадал. Барахло пронеслось мимо, не причинив фургончику никакого вреда.
С этого момента начались всяческие глюки. В небе и на земле стали возникать странные пейзажи. Иногда верх и низ менялись местами. Над головой вверх тормашками высились горы, а земля вдруг становилась прозрачной, и по ней летали птицы. Желтая лента дороги змеилась среди этого сплошного нарушения законов физики. Она то прошивала насквозь холмы и скользила над водой, то неслась прямо в пространство, оставив леса и горы далеко внизу. Но Джим-папа стойко вел фургончик прямо вперед, не обращая никакого внимания на окружающие спецэффекты. Врожденное обыкновенское неверие в магию помогало ему разносить иллюзии и воздушные замки в пух и прах. Как раз к наступлению сумерек они подкатили к повороту на Бес Подобие.
Едва въехав в деревеньку, компания увидела кучки отчаявшихся бесов. Они упорно продолжали работать, но выглядели абсолютно измученными. Горки корзинок и коробок с камнями оставались стоять на тротуарах — их еще не успели отнести в безопасное место. Видимо, уже и не успеют.
Фургончик остановился. Появилась маленькая Киета с растрепанными волосами, в измятом и влажном от пота платье.
— Мы думали, что вы уже давно покинули Ксанф! — воскликнула она.
— Мы вернулись, чтобы помочь вам закончить работу, — сообщил Джим-папа. — Скажите, что нужно сделать.
Киета не стала терять время на бесполезные возгласы удивления:
— Отнесите, пожалуйста, эти горы коробок в пещеру. Бес Славный покажет куда.
Все приступили к делу, на сей раз не пользуясь заклинанием Уравнения. Все люди, включая Филю, взяли по кучке камней и аккуратно потащили их в указанном направлении. Маленький бес мог перетаскать такой груз только подходов за десять. Все пошли за Славным, осторожно ступая по тропинке, явно не рассчитанной на человеческие габариты. Но принимать размеры бесов нет смысла, ведь в таком случае помочь народцу в полной мере не удастся.
Дети и взрослые подошли к пещере. Она скорее напоминала норку. Даже бесам приходилось влезать туда на коленках. Поставив коробки с камнями на землю, компания вернулась в деревню.
Мидранж, как и Буфер с Твиттером, мог только наблюдать. Носить камни животным было нечем. Но и они нашли способ помочь. Когда люди вернулись, все трое сразу провели их к новым горкам мешочков и пакетов. Потом было решено, что совсем необязательно выносить камни на улицу и складывать в определенном месте. Их стали передавать прямо в руки, не вынося из зданий. Увидев это, бесы стали работать с большим энтузиазмом. То и дело появлялись кольца кальцита, связанные колечками. Молодые люди их часто дарят своим возлюбленным. А те, в свою очередь, используют чароит, чтобы очаровывать мужчин. Вокруг кучками лежали гранаты, имеющие обыкновение взрываться в самый неподходящий момент. Но в присутствии бесов они вели себя вполне прилично. Мимо Мидранжа на носилках пронесли светящееся деревце, листья-камешки которого опали. Ага, а вот и опалы. На одной улице были свалены столы изящной работы, инкрустированные пир-итами. За такими столами пиры всегда проходили на ура. Неподалеку от них лежала горка тур-малинов, с помощью которых местные жители устраивали туры в Обыкновению за малиной. Камней было так много, что Мидранж потерял к ним интерес раньше, чем успел рассмотреть все виды.
— А это что за увалень? — грубо поинтересовался какой-то бес, глядя на кота.
Мидранж уставился на обидчика.
— Ты, видимо, Бес Пардонный, — сказал кот на языке животных, надеясь, что бес его не поймет.
— Слушай, котяра, как ты угадал? — все так же невежливо поинтересовался бес А теперь лучше убери свою тушку отсюда! Мне на место твоей кошачьей задницы он-иксы сложить нужно.
Им уже объяснили, что он-иксы используют для того, чтобы скрывать свою личность. Того, кто положит камешек в карман, никто не узнает, ведь теперь он — икс. Мидранж нехотя поднялся и отошел в сторону. Все-таки не все бесы такие милые, как Киета.
В этот момент пришел Дэвид, чтобы забрать очередную кучу упаковок. За ним шли два беса.
— Знаешь, Понтовый, эти люди здорово помогли нам, — сказал один. — Но все беды еще только начинаются.
— Ты прав, Крайний, — согласился второй. — Теперь мы успеваем спасти все наши труды, за что мы безгранично им благодарны. Но судьба всего Ксанфа гораздо страшнее.
— Надеюсь, что когда мы наконец снова выйдем из пещеры, Ксанф сможет обеспечить нам достойное существование, — задумчиво сказал первый. По его тону было ясно, что он в этом далеко не уверен.
Оба пошли дальше, заглядывая во все дома и проверяя, не осталось ли где камней. Но Мидранжа очень обеспокоил этот разговор. Значит ли это, что опасность есть не только для бесов? И вообще, в чем она заключается? Ему совсем не нравилась мысль, что они все ввязались в эту историю ради какой-то мелочи.
Кот побежал за Дэвидом, ведь с ним общаться проще всего. Мальчик как раз отнес последние коробки. Уже почти стемнело.
— Мяуэвид! — сказал Мидранж. Дэвид повернулся и взял кота на руки.
— Что такое, герой? — спросил он, вороша шерсть на загривке любимца. Мидранж решил, что так еще терпимо.
— Непримяутности! — Чтоб блохи съели этот проклятый человеческий язык!
— Неприятности? — переспросил Дэвид. — А я думал, что все уже улажено. Мы сейчас войдем в зону заклинания Уравнения и укроемся вместе с бесами в пещере. Там и переждем безумие.
Мидранж уже не был так спокоен. Быстро объяснить парню, в чем дело, не удастся.
— Мяуиля!!
— Спросить у Фили? Ладно.
Как раз в этот момент подошел Филя. Такое ощущение, что он всегда знает, когда кто-то хочет с ним поговорить.
«Бесы говорят, что существует угроза для всего Ксанфа, — подумал кот, зная, что Филя умеет читать мысли. — Что это за угроза? Можем ли мы что-то сделать? Расскажи все Дэвиду».
Филя написал записку и передал ее Дэвиду.
— Есть опасность! — воскликнул тот. — И мы можем этому помешать!
Пришла Хлорка.
— Новая опасность? — спросила она.
Дэвид вручил ей листок бумаги. Она прочитала и вздохнула:
— Тогда нужно передать это остальным, хотя последствия могут оказаться весьма и весьма неприятными.
Дэвид кивнул:
— Ты не рада, да? Продолжение работы с недоумками?
Хлорка потрепала его вихры. Мидранж с интересом наблюдал, какое действие это оказало на парнишку. Если Шон был окончательно и бесповоротно покорен ее красотой, то на Дэвида она действовала процентов эдак на семьдесят.
— Что ты, я совсем не против! Но как ты догадался спросить Филю об этом?
— Мидранж попросил.
Хлорка повернулась к коту и с игривой суровостью погрозила ему пальчиком.
— Так, значит, ты! — девушка потрепала и его шерстку. Ему тоже очень понравилось. Видимо, есть все же что-то в сногсшибательно красивых девушках с милым характером, даже если знаешь, что все это великолепие создал дракон с головой осла.
И, лапу на сердце положа, для Мидранжа это самое захватывающее приключение, которое когда-либо выпадало на его долю. Все по полной программе: дракон, красотка, риск и опасность, магия и тайны. О чем еще может мечтать простой домашний кот?
Глава 9
ДВАДЦАТЬ ВОПРОСОВ
Хлорка отправилась на поиски остальных. Джим Балдуин как раз нес к пещере последнюю порцию камней. Она подошла к нему.
— Простите… — и тут она поняла, что не знает, как к нему обратиться. — Отец из Обыкновении…
Тот улыбнулся:
— Можешь называть меня Джимом. Так гораздо проще.
— Так вот, Джим, я узнала, что существует еще одна опасность. На сей раз не только для бесов, но и для всего Ксанфа. Дэвид спросил об этом у Фили. Он молчал на сей счет раньше, так как эта угроза не затрагивала нас напрямую. Но…
— У нас была возможность помочь бесам, но спасти Ксанф не в наших силах, — ответил Джим. — Нужно воспользоваться заклинанием Уравнения и присоединиться к бесам в их пещере. Там и переждать ураган и безумие.
— Бесы боятся, что к тому времени, когда они покинут свое убежище, от Ксанфа мало что останется… — возразила девушка.
— Лучше поговорить с Филей лично. Ветер усиливается, так что не стоит тянуть с окончательным решением.
— Он там, — Хлорка повела его к Дэвиду, Мидранжу и Филе.
— Филя, что там с угрозой всему Ксаифу, и как это касается нас? — спросил Джим.
Молодой человек протянул ему уже исписанный листок.
— Ураган особенный, так как попал сюда извне, — прочел Джим. — Он будет продолжать набирать силу. И волшебная пыль, которую он поднял, сметет все на своем пути. Если, конечно, ее не остановить. Тех, кто живет под землей или укроется там, ураган не затронет. Но все, что останется на поверхности, в воде, в воздухе, — все это ощутимо пострадает. Большую часть растительности просто сдует. Повсюду будут разбросаны жалкие остатки прежнего Ксанфа. Однако мы можем изменить участь страны, если немедленно предпримем решительные действия. Но для этого нужно рискнуть.
— Рискнуть? — переспросила Хлорка. — Но я должна вывезти вас из Ксанфа в целости и сохранности.
— Ну, этим мы несколько пренебрегли, вернувшись сюда, — мрачно напомнил ей Джим.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44


А-П

П-Я