https://wodolei.ru/catalog/sistemy_sliva/dlya-dushevyh-kabin/
Ворота ангарного отсека стали открываться. Они открывались автоматически при запуске двигателей. Компьютер барах лил, как она заметила, а щиты на правом борту были повреждены.
– Драндулет-один, вызывает Драндулет-два. Ты меня слышишь? Прием.
– Нечего зубоскалить! – отрезала Мейгри. Глупышка. Пора бы ему воспринимать это всерьез.
– Виноват, сэр. – Он хихикнул. – То есть миледи.
– Лети первым, впереди меня. – Мейгри постаралась говорить помягче. Он должен услышать в ее голосе уверенность, а не отзвуки ее беспокойства и страхов. – И не отходи далеко на тот случай, если ты... если с кем-нибудь из нас что-то случится.
– Можете положиться на меня, миледи.
Космоплан юноши вылетел из ангара. Мейгри смотрела, как он набирает высоту, начинает делать неторопливый разворот назад...
Господи, только не это!
– Выравнивай! – Она изо всех сил старалась говорить спокойно, не кричать.
Космоплан продолжал переворачиваться, делая медленную изящную петлю.
– Не могу! – голос юного пилота прерывался от ужаса. – Она не слушается управления!
– Переходи на ручное...
– Я сейчас...
«Ятаган» врезался в корпус «Феникса» и взорвался.
Погибнуть в огненном шаре.
Мейгри плотно сжала губы. Надо сосредоточиться на своем полете. От нее потребуются все ее мастерство и выдержка, чтобы добраться до «Непокорного». Покидая «Феникс», она не оглядывалась, намеренно не смотрела на пятно копоти и дыма на его корпусе.
Отворачивая подальше от коразианского корабля, она попыталась отыскать «Непокорный». Его не было видно; должно быть, Саган приказал отойти. Но Мейгри смогла вывести его на экран локатора и после некоторых затруднений сумела взять на него курс.
Теперь ей остается лишь удерживать направление и лететь.
– Создатель, – прошептала она, дрожа от холода, проникающего под разорванный комбинезон, – отдай мне того майора, который послал мальчика на смерть. Больше ни о чем не прошу. Отдай мне его.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Мы считали его трусом, но он – сам дьявол во плоти.
Уильям Шекспир. Два веронца. Акт V, сцена I
– Он приходит в себя, сэр.
– Как он? – спросил Джон Дикстер, присаживаясь на корточки и взъерошив золотисто-рыжие волосы
Дайена. Генерал отодвинулся, уступая место своему адъютанту Беннетгу с аптечкой. Беннетт умело осмотрел юношу, нащупал у него опухоль за левым ухом.
Дайен застонал, заморгал и попытался сесть. Дикстер осторожно, но твердо удержал его.
– Итак, молодой человек, вы чуть не отдали жизнь за Галактическую Демократическую Республику. Не узнай тебя Беннетт, Гобар сломал бы тебе шею.
– Генерал Дикстер! – Дайен смотрел на него во все глаза. – Мне сказали, что вы погибли!
– Пока нет, – сухо ответил Дикстер. – Как ты себя чувствуешь?
– Голова раскалывается.
– Тебе повезло, сынок. Ты был отличной мишенью, когда разгуливал по той хорошо освещенной каюте у всех на виду.
– Просто шишка, – заключил Беннетт.
– Сотрясения нет? – спросил Дикстер, понизив голос.
– Не думаю, сэр. Кожа не повреждена. – Беннетт сунул две таблетки в руку Дайену. – Выпей.
– Это что?
– Аспирин.
– Извини, сынок, – сказал Дикстер, заметив разочарование юноши. – Но другого болеутоляющего у нас нет. Средства посильнее закончились.
Он бросил взгляд на несколько лежавших на палубе неподалеку тел, завернутых в одеяла.
Юноша посмотрел в направлении его взгляда, покраснел, принял таблетки. Он сел, стараясь делать вид, что с ним все в порядке.
– Вы победили, сэр? – спросил Дайен, оглядывая ангарный отсек. Вокруг было спокойно, наемники небольшими группками стояли или сидели, переговариваясь приглушенными голосами.
– Нет. До этого далеко. Боюсь, что это, как говорится, затишье перед бурей. – Дикстер устало улыбнулся, потер заросший щетиной подбородок. – Нам удалось оттеснить десантников и перекрыть все входы, нарушив управление. Но они скоро вернутся с чем-нибудь посущественнее, с паралитическим газом, к примеру.
– И вы просто сидите и ждете? – Дайен с трудом поднялся на ноги.
– Вряд ли мы можем еще что-то, – холодно ответил генерал. – Однако наши специалисты пытаются справиться с блокировкой ворот отсека. Пилоты к вылету готовы. Нам остается лишь выиграть для них немного времени. А скажи-ка теперь во имя Создателя, как ты сюда попал?
– Я... с палубы «Дельта». Оттуда, – неопределенно махнул рукой Дайен.
– Я имею в виду, как ты ушел от коразианцев? Таск говорил, что тебя взяли в плен. Больше я ничего не слышал.
Дикстер пристально посмотрел на него и заметил, как юноша бледнеет. Дайен явно мучился сомнениями, рассказывать или нет, наконец решил, должно быть, что какие-то объяснения все же необходимы.
– Меня взяли в плен. Это... это было довольно неприятно. За мной отправились Саган и леди Мейгри и спасли меня. Потом я узнал, что Саган вас обманул, отказался от своего слова и приказал взять в плен вас, Таска и всех остальных. Мейгри отправила меня предупредить вас. Я угнал космоплан и... вот и оказался здесь. Пожалуй, поздновато?
Он украдкой взглянул на Дикстера явно в надежде, что генерал больше не будет ничего спрашивать. К счастью, Дикстер думал о чем-то еще.
– Тебя послала Мейгри? Где она?
Дайен осторожно дотронулся до шишки за ухом, поморщился от боли.
– Она осталась на «Фениксе», сэр. Я предлагал ей уйти со мной. – Юноша нахмурился. – Но она сказала, что вынуждена остаться... с ним.
Генерал услышал горечь в словах Дайена, понял подтекст.
– Она осталась, чтобы защитить тебя? Не дать... м-м-м... ему преследовать тебя?
– Так она и сказала. Просто дело в том... я видел их обоих вместе и... ладно, неважно.
Дикстер разглядывал его выразительное лицо и понимал, из собственного опыта, что должен ощущать юноша. Генералу очень хотелось помочь Дайену, но ему надо было самостоятельно справиться со своей болью.
«Забавно, – подумал Дикстер, – я считал, что уже много лет назад расстался с ней. Хотелось бы снова ее увидеть, в последний раз. Мне многое хотелось бы ей сказать... Но, может, так оно и лучше. Она всегда была суеверна насчет прощаний».
Дикстер взял Дайена за руку, пожал ее.
– Рад тебя снова видеть, сынок, знать, что ты жив. Если бы ты смог доставить ей от меня послание...
– Что значит «доставить послание», сэр? – Дайен, сообразив, что не он один испытывает душевные муки, встревоженно поднял взгляд. – Вы сами сможете его отослать. Вы же сказали, что космопланы готовы к вылету...
– Не совсем, сынок, – возразил Дикстер, отпуская руку юноши. – Все не смогут улететь. Нам удалось сбить приемные лучи, так что мои люди смогут уйти. Но кто-то должен остаться для прикрытия и удерживать ворота отсека открытыми.
От страшного взрыва содрогнулась ангарная палуба. Мужчины и женщины повскакивали на ноги, хватая оружие, и заняли свои места. Дикстер посмотрел перед собой, в переднюю часть ангарного отсека. Дайен тоже пристально всмотрелся, но ничего нельзя было разглядеть вокруг многочисленных космопланов, некоторые из которых были повреждены, а другие – явно готовы к вылету.
– Беннетт, связь.
Адъютант протянул Дикстеру портативную рацию.
– Мур, что происходит? – спросил Дикстер по рации.
– Они взорвали главный люк, сэр. Мы тут все собрались, чтобы их удержать. Лилли просит еще минут пятнадцать, чтобы открыть ворота отсека.
– Хорошо. Удачи. Конец связи.
Сохраняя хладнокровие и не обращая внимания на несколько взрывов послабее и ответный огонь из лазерной пушки, генерал обратился к Дайену:
– Что делается на «Дельте»? Мы уже давно потеряли с ними связь.
– Хаос, сэр. Никто не командует. Небольшие разбросанные группы. Они думают, что вы погибли. Они потеряли последнюю надежду...
– Надежду... – Дикстер покачал головой. Его карие глаза, окруженные сеточкой морщин, вдруг показались потухшими, усталыми.
– Лишь покойникам не на что надеяться, сэр, – сказал Дайен.
Дикстер улыбнулся, вспомнив, где раньше слышал эту поговорку.
– Да, но Мейгри добавила бы, что у них есть другие преимущества. Итак, молодой человек, что вы предлагаете? Вижу, вы что-то надумали.
Дайен вспыхнул.
– Я бы хотел вернуться туда, сэр. Принять командование.
– Принять командование...
Дикстер смотрел на Дайена, но перед его глазами стоял дядя юноши, король, который никогда, ни единого дня в своей жизни не принимал на себя командование. Кровь та же, но в жилах старого короля она текла вяло. А в этом мальчике кровь кипит.
– У меня появилась одна задумка, сэр. Думаю, есть шансы на успех, а времени объяснять нет. Мне нужна рация.
Дайен нагнулся и взял один аппарат.
– Подождите, молодой человек! – воскликнул ошарашенный Беннетт, протянув руку, чтобы забрать аппарат.
– Оставь, – тихо сказал генерал. Адъютант смотрел на него, не веря своим ушам.
– Вы шутите, сэр! Он же... еще ребенок!
– Александру Великому было пятнадцать, когда он вел свою первую войну. Посмотрите на него хорошенько, Беннетт.
Адъютант нехотя оглянулся. В голубых глазах юноши светилась ледяная твердость. Бледное лицо было собранным и неподвижным. Блестящие рыжие волосы Старфайеров, взлохмаченные и непокорные, напоминали сноп огня.
– В конце концов, – пробормотал Дикстер, разговаривая скорее с самим собой, чем с Беннеттом, – Дайен – принц. И если Бог пребывает с этим молодым человеком, то, возможно, Он не оставит и моих людей. Если же Он не с ним, – генерал пожал плечами, – что нам терять?
– Рацию, – резко заметил Беннетт. – А это очень дорогая...
Дикстер ухмыльнулся, хлопнул адъютанта по спине.
– Запиши на мой счет. Очень хорошо, молодой человек. Можете забрать свое радио. Договорились. Что-нибудь еще нужно?
В его голосе сквозила нескрываемая ирония. Дайен, к счастью, был слишком напряжен и возбужден, чтобы это заметить.
– Нет, сэр. Благодарю.
Очередной взрыв, раздавшийся уже гораздо ближе, заставил .их всех пригнуться, осыпав генерала облаком искр. Беннетт торопливо смахнул их с формы, причитая по поводу многочисленных прожженных дырок. С учетом того, что форма и так была измята и покрыта пятнами копоти, пота и крови, Дикстер не мог сказать, что несколько дырок имеют такое уж значение.
– Тебе лучше уходить, сынок. Нет... не надо прощаться. Это к неудаче.
– Да, сэр. Благодарю, сэр. Я... – Дайен протянул руку, которую генерал пожал с угрюмым видом. – Скоро увидимся, сэр.
Засунув рацию в карман комбинезона, Дайен пробрался сквозь дебри обломков и тел и вернулся в комнату пилотов и в коридор, связывающий палубы «Чарли» и «Дельта».
– Интересный юноша, – заметил Дикстер, глядя ему вслед. – Жаль, что я не увижу, что с ним будет.
– «Ятаган», ваш компьютер не дал правильный кодовый позывной. Остановитесь и назовите себя.
Правильный кодовый позывной. Мейгри выругалась про себя, отметив при этом, что в последнее время слишком часто этим занимается. Что, черт возьми, творится? Почему они заменили эти проклятые позывные? Потом она вспомнила. Кое-кто из наемников, в том числе и друг Дайена Таск, улетели на угнанных «Ятаганах». Им дали позывные, когда они были на стороне ангелов, когда они сражались за Сагана в его битве против коразианцев. И теперь вполне логично с их стороны заменить позывные, когда наемники против Сагана. Нельзя пускать волка в овчарню «Непокорного».
– Что ж, стало быть, я волк, – мрачно сказала себе Мейгри. – И я все равно сяду, с позывным или без него.
Она задумалась о том, что делать. Замаскироваться, прорваться обманом... К черту. Слишком уж она устала. Устала, да и проголодалась вдобавок.
– Послушайте меня, кто бы вы ни были и какое бы звание ни носили, – сказала она напряженно, холодным тоном, – вам лучше хорошенько посмотреть на свои знаки различия, потому что не быть вам больше ни лейтенантом, ни капралом, ни сержантом, если вы не подчинитесь моему приказу. Я – леди Мейгри Морианна, и лечу я на космоплане, дырявом, как решето. Даже если я не знаю вашего долбаного позывного, – а я его не знаю, поскольку сражалась с коразианцами, – я сяду. А если вы решите помешать мне, Командующий лично отдаст приказ о вашем расстреле.
Глубоко вдохнув, она почти промурлыкала:
– Ну а теперь вы дадите мне разрешение на посадку? – Мейгри откинулась на спинку.
После некоторой паузы послышался голос:
– Вам разрешена посадка, ваша милость. Аварийная техника в готовности.
– Благодарю. И я хотела бы, чтобы меня встретил наряд военной полиции.
– Повторите последние...
– Вы меня поняли.
Мейгри отключила связь. Лучше держать его в подвешенном состоянии, не дать ему время обратиться к старшему офицеру, который мог бы вспомнить, что она хоть и привилегированная пленница, но все-таки пленница, и выделять вооруженное подразделение под ее командование не следует. Остается надеяться, что на «Непокорном» такая неразбериха, что они бездумно выполнят ее приказ. Если нет или если Саган уже успел с ними связаться, вполне вероятно, что вооруженный наряд будет ее поджидать, чтобы доставить в карцер.
Мейгри коснулась покраснения на коже, оставшегося от цепочки звездного камня. Она вызвала в памяти образ камня. Он светил ясным, лучистым, исходящим изнутри его самого бело-голубым светом. Этот успокаивающий свет напомнил ей о Воле, куда более великой, могущественной, чем ее собственная.
Мейгри прижала грани воображаемого камня к щеке, закрыла глаза. Она почти чувствовала слабенькое покалывание, проходившее по ее нервам. Она последовала за ними, погрузившись в недра своей души и обнаружив там темное и пустое место, место, где не было пристанища чувствам, приют забытья.
Когда через несколько мгновений она вышла из этого состояния, она почувствовала себя отдохнувшей, спокойной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
– Драндулет-один, вызывает Драндулет-два. Ты меня слышишь? Прием.
– Нечего зубоскалить! – отрезала Мейгри. Глупышка. Пора бы ему воспринимать это всерьез.
– Виноват, сэр. – Он хихикнул. – То есть миледи.
– Лети первым, впереди меня. – Мейгри постаралась говорить помягче. Он должен услышать в ее голосе уверенность, а не отзвуки ее беспокойства и страхов. – И не отходи далеко на тот случай, если ты... если с кем-нибудь из нас что-то случится.
– Можете положиться на меня, миледи.
Космоплан юноши вылетел из ангара. Мейгри смотрела, как он набирает высоту, начинает делать неторопливый разворот назад...
Господи, только не это!
– Выравнивай! – Она изо всех сил старалась говорить спокойно, не кричать.
Космоплан продолжал переворачиваться, делая медленную изящную петлю.
– Не могу! – голос юного пилота прерывался от ужаса. – Она не слушается управления!
– Переходи на ручное...
– Я сейчас...
«Ятаган» врезался в корпус «Феникса» и взорвался.
Погибнуть в огненном шаре.
Мейгри плотно сжала губы. Надо сосредоточиться на своем полете. От нее потребуются все ее мастерство и выдержка, чтобы добраться до «Непокорного». Покидая «Феникс», она не оглядывалась, намеренно не смотрела на пятно копоти и дыма на его корпусе.
Отворачивая подальше от коразианского корабля, она попыталась отыскать «Непокорный». Его не было видно; должно быть, Саган приказал отойти. Но Мейгри смогла вывести его на экран локатора и после некоторых затруднений сумела взять на него курс.
Теперь ей остается лишь удерживать направление и лететь.
– Создатель, – прошептала она, дрожа от холода, проникающего под разорванный комбинезон, – отдай мне того майора, который послал мальчика на смерть. Больше ни о чем не прошу. Отдай мне его.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Мы считали его трусом, но он – сам дьявол во плоти.
Уильям Шекспир. Два веронца. Акт V, сцена I
– Он приходит в себя, сэр.
– Как он? – спросил Джон Дикстер, присаживаясь на корточки и взъерошив золотисто-рыжие волосы
Дайена. Генерал отодвинулся, уступая место своему адъютанту Беннетгу с аптечкой. Беннетт умело осмотрел юношу, нащупал у него опухоль за левым ухом.
Дайен застонал, заморгал и попытался сесть. Дикстер осторожно, но твердо удержал его.
– Итак, молодой человек, вы чуть не отдали жизнь за Галактическую Демократическую Республику. Не узнай тебя Беннетт, Гобар сломал бы тебе шею.
– Генерал Дикстер! – Дайен смотрел на него во все глаза. – Мне сказали, что вы погибли!
– Пока нет, – сухо ответил Дикстер. – Как ты себя чувствуешь?
– Голова раскалывается.
– Тебе повезло, сынок. Ты был отличной мишенью, когда разгуливал по той хорошо освещенной каюте у всех на виду.
– Просто шишка, – заключил Беннетт.
– Сотрясения нет? – спросил Дикстер, понизив голос.
– Не думаю, сэр. Кожа не повреждена. – Беннетт сунул две таблетки в руку Дайену. – Выпей.
– Это что?
– Аспирин.
– Извини, сынок, – сказал Дикстер, заметив разочарование юноши. – Но другого болеутоляющего у нас нет. Средства посильнее закончились.
Он бросил взгляд на несколько лежавших на палубе неподалеку тел, завернутых в одеяла.
Юноша посмотрел в направлении его взгляда, покраснел, принял таблетки. Он сел, стараясь делать вид, что с ним все в порядке.
– Вы победили, сэр? – спросил Дайен, оглядывая ангарный отсек. Вокруг было спокойно, наемники небольшими группками стояли или сидели, переговариваясь приглушенными голосами.
– Нет. До этого далеко. Боюсь, что это, как говорится, затишье перед бурей. – Дикстер устало улыбнулся, потер заросший щетиной подбородок. – Нам удалось оттеснить десантников и перекрыть все входы, нарушив управление. Но они скоро вернутся с чем-нибудь посущественнее, с паралитическим газом, к примеру.
– И вы просто сидите и ждете? – Дайен с трудом поднялся на ноги.
– Вряд ли мы можем еще что-то, – холодно ответил генерал. – Однако наши специалисты пытаются справиться с блокировкой ворот отсека. Пилоты к вылету готовы. Нам остается лишь выиграть для них немного времени. А скажи-ка теперь во имя Создателя, как ты сюда попал?
– Я... с палубы «Дельта». Оттуда, – неопределенно махнул рукой Дайен.
– Я имею в виду, как ты ушел от коразианцев? Таск говорил, что тебя взяли в плен. Больше я ничего не слышал.
Дикстер пристально посмотрел на него и заметил, как юноша бледнеет. Дайен явно мучился сомнениями, рассказывать или нет, наконец решил, должно быть, что какие-то объяснения все же необходимы.
– Меня взяли в плен. Это... это было довольно неприятно. За мной отправились Саган и леди Мейгри и спасли меня. Потом я узнал, что Саган вас обманул, отказался от своего слова и приказал взять в плен вас, Таска и всех остальных. Мейгри отправила меня предупредить вас. Я угнал космоплан и... вот и оказался здесь. Пожалуй, поздновато?
Он украдкой взглянул на Дикстера явно в надежде, что генерал больше не будет ничего спрашивать. К счастью, Дикстер думал о чем-то еще.
– Тебя послала Мейгри? Где она?
Дайен осторожно дотронулся до шишки за ухом, поморщился от боли.
– Она осталась на «Фениксе», сэр. Я предлагал ей уйти со мной. – Юноша нахмурился. – Но она сказала, что вынуждена остаться... с ним.
Генерал услышал горечь в словах Дайена, понял подтекст.
– Она осталась, чтобы защитить тебя? Не дать... м-м-м... ему преследовать тебя?
– Так она и сказала. Просто дело в том... я видел их обоих вместе и... ладно, неважно.
Дикстер разглядывал его выразительное лицо и понимал, из собственного опыта, что должен ощущать юноша. Генералу очень хотелось помочь Дайену, но ему надо было самостоятельно справиться со своей болью.
«Забавно, – подумал Дикстер, – я считал, что уже много лет назад расстался с ней. Хотелось бы снова ее увидеть, в последний раз. Мне многое хотелось бы ей сказать... Но, может, так оно и лучше. Она всегда была суеверна насчет прощаний».
Дикстер взял Дайена за руку, пожал ее.
– Рад тебя снова видеть, сынок, знать, что ты жив. Если бы ты смог доставить ей от меня послание...
– Что значит «доставить послание», сэр? – Дайен, сообразив, что не он один испытывает душевные муки, встревоженно поднял взгляд. – Вы сами сможете его отослать. Вы же сказали, что космопланы готовы к вылету...
– Не совсем, сынок, – возразил Дикстер, отпуская руку юноши. – Все не смогут улететь. Нам удалось сбить приемные лучи, так что мои люди смогут уйти. Но кто-то должен остаться для прикрытия и удерживать ворота отсека открытыми.
От страшного взрыва содрогнулась ангарная палуба. Мужчины и женщины повскакивали на ноги, хватая оружие, и заняли свои места. Дикстер посмотрел перед собой, в переднюю часть ангарного отсека. Дайен тоже пристально всмотрелся, но ничего нельзя было разглядеть вокруг многочисленных космопланов, некоторые из которых были повреждены, а другие – явно готовы к вылету.
– Беннетт, связь.
Адъютант протянул Дикстеру портативную рацию.
– Мур, что происходит? – спросил Дикстер по рации.
– Они взорвали главный люк, сэр. Мы тут все собрались, чтобы их удержать. Лилли просит еще минут пятнадцать, чтобы открыть ворота отсека.
– Хорошо. Удачи. Конец связи.
Сохраняя хладнокровие и не обращая внимания на несколько взрывов послабее и ответный огонь из лазерной пушки, генерал обратился к Дайену:
– Что делается на «Дельте»? Мы уже давно потеряли с ними связь.
– Хаос, сэр. Никто не командует. Небольшие разбросанные группы. Они думают, что вы погибли. Они потеряли последнюю надежду...
– Надежду... – Дикстер покачал головой. Его карие глаза, окруженные сеточкой морщин, вдруг показались потухшими, усталыми.
– Лишь покойникам не на что надеяться, сэр, – сказал Дайен.
Дикстер улыбнулся, вспомнив, где раньше слышал эту поговорку.
– Да, но Мейгри добавила бы, что у них есть другие преимущества. Итак, молодой человек, что вы предлагаете? Вижу, вы что-то надумали.
Дайен вспыхнул.
– Я бы хотел вернуться туда, сэр. Принять командование.
– Принять командование...
Дикстер смотрел на Дайена, но перед его глазами стоял дядя юноши, король, который никогда, ни единого дня в своей жизни не принимал на себя командование. Кровь та же, но в жилах старого короля она текла вяло. А в этом мальчике кровь кипит.
– У меня появилась одна задумка, сэр. Думаю, есть шансы на успех, а времени объяснять нет. Мне нужна рация.
Дайен нагнулся и взял один аппарат.
– Подождите, молодой человек! – воскликнул ошарашенный Беннетт, протянув руку, чтобы забрать аппарат.
– Оставь, – тихо сказал генерал. Адъютант смотрел на него, не веря своим ушам.
– Вы шутите, сэр! Он же... еще ребенок!
– Александру Великому было пятнадцать, когда он вел свою первую войну. Посмотрите на него хорошенько, Беннетт.
Адъютант нехотя оглянулся. В голубых глазах юноши светилась ледяная твердость. Бледное лицо было собранным и неподвижным. Блестящие рыжие волосы Старфайеров, взлохмаченные и непокорные, напоминали сноп огня.
– В конце концов, – пробормотал Дикстер, разговаривая скорее с самим собой, чем с Беннеттом, – Дайен – принц. И если Бог пребывает с этим молодым человеком, то, возможно, Он не оставит и моих людей. Если же Он не с ним, – генерал пожал плечами, – что нам терять?
– Рацию, – резко заметил Беннетт. – А это очень дорогая...
Дикстер ухмыльнулся, хлопнул адъютанта по спине.
– Запиши на мой счет. Очень хорошо, молодой человек. Можете забрать свое радио. Договорились. Что-нибудь еще нужно?
В его голосе сквозила нескрываемая ирония. Дайен, к счастью, был слишком напряжен и возбужден, чтобы это заметить.
– Нет, сэр. Благодарю.
Очередной взрыв, раздавшийся уже гораздо ближе, заставил .их всех пригнуться, осыпав генерала облаком искр. Беннетт торопливо смахнул их с формы, причитая по поводу многочисленных прожженных дырок. С учетом того, что форма и так была измята и покрыта пятнами копоти, пота и крови, Дикстер не мог сказать, что несколько дырок имеют такое уж значение.
– Тебе лучше уходить, сынок. Нет... не надо прощаться. Это к неудаче.
– Да, сэр. Благодарю, сэр. Я... – Дайен протянул руку, которую генерал пожал с угрюмым видом. – Скоро увидимся, сэр.
Засунув рацию в карман комбинезона, Дайен пробрался сквозь дебри обломков и тел и вернулся в комнату пилотов и в коридор, связывающий палубы «Чарли» и «Дельта».
– Интересный юноша, – заметил Дикстер, глядя ему вслед. – Жаль, что я не увижу, что с ним будет.
– «Ятаган», ваш компьютер не дал правильный кодовый позывной. Остановитесь и назовите себя.
Правильный кодовый позывной. Мейгри выругалась про себя, отметив при этом, что в последнее время слишком часто этим занимается. Что, черт возьми, творится? Почему они заменили эти проклятые позывные? Потом она вспомнила. Кое-кто из наемников, в том числе и друг Дайена Таск, улетели на угнанных «Ятаганах». Им дали позывные, когда они были на стороне ангелов, когда они сражались за Сагана в его битве против коразианцев. И теперь вполне логично с их стороны заменить позывные, когда наемники против Сагана. Нельзя пускать волка в овчарню «Непокорного».
– Что ж, стало быть, я волк, – мрачно сказала себе Мейгри. – И я все равно сяду, с позывным или без него.
Она задумалась о том, что делать. Замаскироваться, прорваться обманом... К черту. Слишком уж она устала. Устала, да и проголодалась вдобавок.
– Послушайте меня, кто бы вы ни были и какое бы звание ни носили, – сказала она напряженно, холодным тоном, – вам лучше хорошенько посмотреть на свои знаки различия, потому что не быть вам больше ни лейтенантом, ни капралом, ни сержантом, если вы не подчинитесь моему приказу. Я – леди Мейгри Морианна, и лечу я на космоплане, дырявом, как решето. Даже если я не знаю вашего долбаного позывного, – а я его не знаю, поскольку сражалась с коразианцами, – я сяду. А если вы решите помешать мне, Командующий лично отдаст приказ о вашем расстреле.
Глубоко вдохнув, она почти промурлыкала:
– Ну а теперь вы дадите мне разрешение на посадку? – Мейгри откинулась на спинку.
После некоторой паузы послышался голос:
– Вам разрешена посадка, ваша милость. Аварийная техника в готовности.
– Благодарю. И я хотела бы, чтобы меня встретил наряд военной полиции.
– Повторите последние...
– Вы меня поняли.
Мейгри отключила связь. Лучше держать его в подвешенном состоянии, не дать ему время обратиться к старшему офицеру, который мог бы вспомнить, что она хоть и привилегированная пленница, но все-таки пленница, и выделять вооруженное подразделение под ее командование не следует. Остается надеяться, что на «Непокорном» такая неразбериха, что они бездумно выполнят ее приказ. Если нет или если Саган уже успел с ними связаться, вполне вероятно, что вооруженный наряд будет ее поджидать, чтобы доставить в карцер.
Мейгри коснулась покраснения на коже, оставшегося от цепочки звездного камня. Она вызвала в памяти образ камня. Он светил ясным, лучистым, исходящим изнутри его самого бело-голубым светом. Этот успокаивающий свет напомнил ей о Воле, куда более великой, могущественной, чем ее собственная.
Мейгри прижала грани воображаемого камня к щеке, закрыла глаза. Она почти чувствовала слабенькое покалывание, проходившее по ее нервам. Она последовала за ними, погрузившись в недра своей души и обнаружив там темное и пустое место, место, где не было пристанища чувствам, приют забытья.
Когда через несколько мгновений она вышла из этого состояния, она почувствовала себя отдохнувшей, спокойной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62