https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/dlya-tualeta/
Ц Сев поудобнее в кресле, Стефан наблюдал за н
ей сквозь полузакрытые веки. Ц Как ты себя чувствуешь? Голова больше не б
олит?
Ц Иногда. Ц И прежде, чем он успел спросить ее о Дэвиде, она опередила его
вопросом: Ц Ты не голоден? Может, суп разогреть или что-нибудь еще?
Ц пожалуй, не откажусь. Спасибо.
Стремительно поднявшись, Алекса быстро пошла на кухню. Ее вновь охватило
отчаяние. «И зачем я только вышла за него замуж?» Ц подумала она. Прежняя
Алекса легко бы со всем справилась, у теперешней нет на это никаких сил.
Ц Я купил дом около школы, Ц тихо проговорил Стефан, неожиданно появивш
ись у нее за спиной. Она вздрогнула и уронила ложку. Ц Постарайся относит
ься ко всему спокойнее, Ц сказал он устало. Ц Право же, я не знаю, что и дум
ать.
Ц Я не слышала, как ты вошел, Ц стала поспешно оправдываться Алекса. Ц П
ойми, мне нелегко. Я считала, что у меня еще целый месяц в запасе, а тут
Ц Я понимаю.
Ц Мне неловко, что в доме так тесно, но
Ц Все. Больше ни слова об этом, Ц мягко остановил он ее лепет. Ц Я никак н
е могу понять, почему ты так нервничаешь. У тебя же было целых полтора меся
ца, чтобы привыкнуть к мысли, что я твой муж.
Ц Я не нервничаю, Ц оправдывалась Алекса.
Ц Не старайся занимать меня разговорами или еще как-нибудь развлекать.
Ц Я и не думаю.
Ц Наверное, я не должен был принимать твое поспешное предложение стать
моей женой, ты была такой подавленной
Ц Да, Ц она повернулась к нему лицом. Ц Я и не предполагала тогда, как эт
о подействует на меня!
Ц Должно было подействовать, Ц заявил он категорическим тоном. Его зел
еные глаза задержались на ней. Ц Я никогда тебя не обманывал, всегда был
предельно откровенен с тобой. Жена нужна мне только для того, чтобы получ
ить опекунство над Джессикой. Надо, чтобы ты пробыла с нами год, за это вре
мя постановление суда об опеке вступит в силу. А тогда ты можешь развести
сь со мной, выбрав любую подходящую тебе причину. Я выплачу тебе единовре
менную сумму, которую мы оговорим, и ты сможешь вернуться к привычной жиз
ни. Если ты сейчас откажешься, Алекса
Ц Не дави на меня, Стефан. Я не отказываюсь. Просто хотела сказать Ц Что
именно? О чем? О том, что она не забыла, какой он властный, какой основательн
ый? Что у нее не укладывается в голове, что он действительно ее муж и они вм
есте должны делить и радости, и тяготы совместной жизни? Что она не в силах
справиться со своим влечением к нему? Ц Просто хотела сказать, Ц повто
рила она как можно бесстрастнее, Ц что это дается мне нелегко Мы ничего
не знаем друг о друге. И я совсем не знаю, как принято делать то или иное в По
льше, Ц добавила она с огорчением, Ц но
Ц Да не жил я никогда в Польше! Я и поляк-то только наполовину! И никогда н
е говорил, что нам с тобой будет легко. Разумеется, первое время мы будем п
ритираться друг к другу Ц это естественно, мы мало знакомы. Я, как и ты, не г
орел страстным желанием вступать в брак. Тебе надо было как-то устроитьс
я, мне во что бы то ни стало нужна была жена, так что успокойся и не думай о н
еприятностях, пока они не произошли и, возможно, никогда не произойдут. Ал
екса, пойми, Джессике всего шесть лет
Ц Я понимаю.
Ц Ребенок задерган и запуган, легко раним
Ц Знаю! Ц согласилась Алекса. Ц Но ты на меня посмотри! Ц проговорила
она со слезами на глазах. Ц Я себя-то с трудом обслуживаю, а тут еще ребено
к!
Ц Ты справишься, Ц сказал Стефан убежденно. Ц Ты же сегодня справилас
ь? Пройдет какое-то время, пока ты привыкнешь. Это и понятно. Ты лишилась вс
его, что было тебе так дорого Дома, своего дела, Дэвида
Ц Не надо, умоляю тебя.
Ц Тебе необходимо выговориться. Не держи все в себе. Выбрось прошлое из г
оловы, будто его никогда и не было.
Да, надо собраться с силами и забыть. Тогда станет легче.
Ц Он продал дом, где вы с ним жили. Твой ресторан, дававший тебе средства к
жизни. И это несмотря на то, что ты лежала в больнице
Ц Я не заплатила за аренду! Ц возразила Алекса.
Ц Разумеется, не заплатила! Ты была в таком состоянии! Дэвид ни разу не на
вестил тебя
Ц Нет, один раз он пришел, Ц перебила она его, словно защищаясь.
Ц Да, Ц мрачно согласился Стефан, Ц когда ты лежала без сознания. Не при
слал ни одной записки Даже не попытался что-либо объяснить
Зажав ладонями уши, она проговорила с мольбой в голосе:
Ц Перестань! Прошу тебя! Прекрати сейчас же!
Стефан вздохнул, взял ее за руки и, глядя в ее бледное, измученное лицо, ска
зал:
Ц Дэвид поставил на тебе крест. Алекса. Согласись с этим, примирись Он п
оступил с тобой по-свински, по-другому не скажешь.
Она и сама все отлично понимала, и не надо ей это разжевывать, как маленько
му ребенку.
Выдернув руки, она отвернулась и стала зачет-то размешивать суп.
Ц На свете немало таких вот Дэвидов. А еще больше людей, которых отталкив
ает обезображенная внешность. Ц прошептала Алекса. Ц Как ни старайся, а
этому горю не поможешь.
Ц Ну, это ты напрасно! Ты совсем не безобразна! Ц возразил Стефан с несво
йственным его характеру возмущением. Ц Ты действительно хрупкая, измуч
енная, потерянная, но безобразной тебя не назовешь Дэвид так и не звонил
тебе?
Ц Нет.
Ц Извини меня, но
Ц но собственные неприятности прежде всего, Ц закончила за него фраз
у Алекса. Ц Я тебя понимаю. Ц Ей показалось, что он хотел что-то сказать, н
о промолчал. Видимо, передумал. Ц Стефан, я тебя не оставлю. Пройдет какое-
то время, и я привыкну к новому образу жизни. Лучше расскажи о доме, которы
й ты только что купил. Ты никогда не говорил, что собираешься приобрести с
обственный дом.
Ц Все откладывал, откладывал, а тут позвонил в агентство по недвижимост
и и попросил подыскать что-нибудь рядом со школой.
Ц И ты купил дом. Даже не взглянув на него?! Ц воскликнула она, подняв на н
его круглые от изумления глаза.
Ц Фактически да. Они прислали мне фотографии.
Ц Нельзя покупать дом по фотографиям!
Ц Уже купил, Ц сказал он, как отрезал. Ц Но въезжать туда пока нельзя Ц
там идет ремонт. Придется немного подождать, самое меньшее Ц неделю. А по
ка поживем в гостинице. Алекса, я дал Джессике честное слово Ц обещал ей,
что мы с тобой будем ее новой семьей, Ц добавил он тихо. Ц Назад пути нет.
Ц Разумеется. Принести суп в гостиную? Ц спросила Алекса.
Он посмотрел на нее долгим, изучающим взглядом, кивнул, повернулся и выше
л.
Глубоко вздохнув, она налила суп в тарелку, нарезала остатки черствого х
леба, минуту постояла, собираясь с духом, поставила еду на поднос и направ
илась в гостиную вслед за ним.
Он сидел в кресле, голова свесилась на грудь, глаза закрыты.
Ц Стефан! Ц позвала она его.
Молчание.
Ц Стефан! Ц позвала она его во весь голос.
Устало вздохнув, Алекса поставила поднос на скамеечку у камина и потрясл
а Стефана за плечо.
Он тихо вздохнул и устроился поудобнее.
Прекрасно! Алекса отнесла поднос на кухню и вернулась в гостиную. Глядя н
а его строгое волевое лицо, ставшее во сне несколько мягче, она снова спро
сила себя, найдется ли на свете еще такая дура, как она. Что толкнуло ее на э
ту глупость? Его настойчивость? Да, он очень привлекательный. Что и говори
ть, он потрясающий мужчина: высокие славянские скулы, вероятно доставшие
ся ему от матери, брови вразлет, густые темные ресницы, красиво очерченны
й рот и решительный, волевой подбородок. Но она о нем совершенно ничего не
знает.
Как жить с человеком, которого совсем не знаешь? О чем с ним говорить? Алек
са не расспрашивала его о работе и представить себе не могла, чем он заним
ается. Свадьбу, необходимую для получения опекунства над племянницей, сы
грали в невероятной спешке. Невеста выглядела ужасно. Жених был мрачен, к
ак грозовая туча. Смягчился, только когда надевал ей обручальное кольцо.
Поцеловав ее в щеку, он улыбнулся, и улыбка получилась какой-то печальной
. Потом он ее обнял, но тут же разомкнул свои объятия В гостинице они жили
в разных номерах. На этот раз суд удовлетворил просьбу Стефана передать
опеку над племянницей ему, и он тут же улетел в Америку
Машинально вращая обручальное кольцо на безымянном пальце, Алекса заду
мчиво смотрела на мужа. Умный, с поразительной точностью излагающий свои
мысли, что никогда не удавалось ей, Алексе Стефан открыл на ее имя счет в
банке, но она еще ни разу им не воспользовалась. Выходит, ее купили Официа
льно Стефан Ц ее муж, а на деле Ц обыкновенный работодатель. Их брак не ч
то иное, как деловое соглашение. А она мечтала о большем! «О чем я думала по
лтора месяца назад, соглашаясь, по сути, на фиктивный брак?» Ц с горечью п
одумала Алекса.
Она пристально всмотрелась в его лицо и вдруг тихонько рассмеялась: то ж
е самое лицо, тот же нос, те же губы Ц почему она решила, что совсем не знает
его?
Алекса не могла себе этого объяснить, но ощущала всем своим существом, чт
о теперь воспринимает Стефана совсем по-другому. Хотела прикоснуться к
нему. Оказаться в его объятиях, прильнуть к его губам.
Ее охватила нервная дрожь, она крепко зажмурилась и сжала руки, стараясь
подавить в себе внезапное желание прикоснуться к нему. Если я поглажу ег
о по щеке, он проснется, подумала она.
Интересно, был ли Стефан когда-нибудь влюблен? Испытывал ли он к кому-ниб
удь те же чувства, что Дэвид Ц к ней? Эти двое были полной противоположнос
тью Дэвид небольшого роста, светловолосый, очень обаятельный, одним слов
ом, душа компании. Правда, поверхностный, необязательный. Если разобрать
ся, тот еще тип А Стефан, напротив, большой, темноволосый, загадочный Как
он самоотверженно любит свою племянницу! Готов на любые жертвы, лишь бы е
й было хорошо. Любой ценой. Бедная, бедная Алекса! Неужели ты до сих пор увл
ечена им? Помнишь, как тебе было хорошо с ним и в Румынии, и здесь, в твоем ре
сторане? Так почему же теперь, стоит ему только появиться, ты теряешь само
обладание, напряжена и взвинчена? Боже мой! Почему все изменилось?
Ты слишком многого хочешь, Алекса. Ты потому и уединилась в этом крошечно
м домике, больше похожем на келью. Чтобы никто не мешал тебе остаться наед
ине со своими мыслями. Не с кем поговорить, не с кем посмеяться. Вот ты и изг
олодалась по людям, как простодушная провинциалка. Ты одинока, Алекса. В э
том все дело!
Он устал, выбит из колеи сменой часовых поясов, ему смертельно хочется сп
ать, а я пристаю к нему со своими сомнениями и жалобами Завтра все встане
т на свои места. Завтра он будет бодрый, отдохнувший, она постарается успо
коиться, взять себя в руки Ц и все наладится Какой же он большой! Занял п
очти всю комнату! Широкие плечи, длинные руки, мощный торс и эти зеленова
тые глаза, от которых ничего не ускользает
Мистер Джонс вылез из-под стула, робко посмотрел на хозяйку и приветливо
завилял хвостом.
Ц Ты, видно, решил поиграть со мной в прятки? Ц строго спросила она у соба
ки.
Пес склонил голову набок, и Алекса улыбнулась. Неспроста умный пес спрят
ался под стул, видно, что-то почувствовал. Раньше с ним никогда такого не б
ыло Но что же делать? Стефан спит так крепко, что его не разбудить У нее н
ет ни одной простыни в запасе Вздохнув, Алекса взяла пальто Стефана и ос
торожно укрыла его им. Вдруг она вздрогнула Ц кто-то отпирал входную две
рь своим ключом.
Сердце Алексы бешено забилось от недоброго предчувствия. Замирая от стр
аха, она подошла к входной двери. На пороге стоял Майк.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Ц Нет, только не это! Ц в ужасе прошептала она.
Ц Что ты хочешь этим сказать? Ц недоуменно спросил Майк.
Ц Входи скорей, в доме маленькая девочка, не устраивай сквозняк! Ц торо
пила его Алекса.
Он быстро вошел, снял рюкзак и увидел через открытую дверь гостиной спящ
его Стефана и Мистера Джонса.
Ц Алекса! Я сдавал коттедж лично тебе! И просил тебя Ц никаких гостей! А з
ачем здесь эта собака?
Ц Шшш, Ц зашикала на него Алекса. Ц Тише! Ты разбудишь Джессику!
Ц Джессику? Ц переспросил Майк сердито. Ц Какая еще Джессика? Сколько
же народу сюда набежало за мое отсутствие?
Ц Говори потише. Если бы ты дал мне знать, когда вернешься, ничего подобн
ого не случилось бы. Что ты предлагаешь? Я что. Должна бегать по спящему го
роду и искать место в гостинице? Ты в своем уме?
Ц В своем ли я уме? Да это мой дом! Ц возмутился Майк.
Ц Ты сдал его мне, и распоряжаюсь здесь я!
Майк помрачнел и сердито посмотрел на спящего Стефана и собаку.
Ц Надеюсь, он знает, как вести себя в доме? Ц проворчал Майк.
Ц Кто Ц Стефан или пес?
Ц Не ехидничай. Я с ног валюсь, Алекса. Ц Коренастый, с копной светлых вол
ос, он был похож на рассерженного школьника.
Ц Ну, и что же мне делать? Ц спросила Алекса.
Ц ничего. Я сказал, не подумав. Ц Поставив рюкзак на пол, Майк заявил, зло
сверкая глазами. Ц Но из своего дома я не уйду!
Ц Тогда будешь спать в кресле, Ц отрезала Алекса.
Чертыхнувшись, Майк буркнул с нескрываемой злобой:
Ц Быстро же ты забыла своего Дэвида, а?
Алексу захлестнула волна такого гнева, что она с трудом сдержалась, чтоб
ы не влепить Майку полновесную пощечину.
Ц Замолчи! Сейчас же замолчи, Майк! Позаботишься о себе сам, а я пошла спат
ь. Ц Позвав собаку, Алекса вошла в спальню и закрыла за собой дверь. Присл
онившись спиной к стене, она на минуту закрыла глаза. Водевиль, да и только
! Может быть, пройдет время, и все случившееся покажется ей смешным и забав
ным, но не теперь. Не сегодня. Каков наглец этот Майк! Самовлюбленный нахал
! Она ему сделала одолжение, а он, вместо благодарности, позволяет себе так
ое! Это он уговорил ее пожить у него в доме, пока будет путешествовать по А
встралии!
Алекса дрожала от гнева и запуталась в рукавах, переодеваясь в пижаму. По
весив платье на спинку, она осторожно открыла дверь и, даже не заглянув в г
остиную, проскользнула в ванную, чтобы почистить зубы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
ей сквозь полузакрытые веки. Ц Как ты себя чувствуешь? Голова больше не б
олит?
Ц Иногда. Ц И прежде, чем он успел спросить ее о Дэвиде, она опередила его
вопросом: Ц Ты не голоден? Может, суп разогреть или что-нибудь еще?
Ц пожалуй, не откажусь. Спасибо.
Стремительно поднявшись, Алекса быстро пошла на кухню. Ее вновь охватило
отчаяние. «И зачем я только вышла за него замуж?» Ц подумала она. Прежняя
Алекса легко бы со всем справилась, у теперешней нет на это никаких сил.
Ц Я купил дом около школы, Ц тихо проговорил Стефан, неожиданно появивш
ись у нее за спиной. Она вздрогнула и уронила ложку. Ц Постарайся относит
ься ко всему спокойнее, Ц сказал он устало. Ц Право же, я не знаю, что и дум
ать.
Ц Я не слышала, как ты вошел, Ц стала поспешно оправдываться Алекса. Ц П
ойми, мне нелегко. Я считала, что у меня еще целый месяц в запасе, а тут
Ц Я понимаю.
Ц Мне неловко, что в доме так тесно, но
Ц Все. Больше ни слова об этом, Ц мягко остановил он ее лепет. Ц Я никак н
е могу понять, почему ты так нервничаешь. У тебя же было целых полтора меся
ца, чтобы привыкнуть к мысли, что я твой муж.
Ц Я не нервничаю, Ц оправдывалась Алекса.
Ц Не старайся занимать меня разговорами или еще как-нибудь развлекать.
Ц Я и не думаю.
Ц Наверное, я не должен был принимать твое поспешное предложение стать
моей женой, ты была такой подавленной
Ц Да, Ц она повернулась к нему лицом. Ц Я и не предполагала тогда, как эт
о подействует на меня!
Ц Должно было подействовать, Ц заявил он категорическим тоном. Его зел
еные глаза задержались на ней. Ц Я никогда тебя не обманывал, всегда был
предельно откровенен с тобой. Жена нужна мне только для того, чтобы получ
ить опекунство над Джессикой. Надо, чтобы ты пробыла с нами год, за это вре
мя постановление суда об опеке вступит в силу. А тогда ты можешь развести
сь со мной, выбрав любую подходящую тебе причину. Я выплачу тебе единовре
менную сумму, которую мы оговорим, и ты сможешь вернуться к привычной жиз
ни. Если ты сейчас откажешься, Алекса
Ц Не дави на меня, Стефан. Я не отказываюсь. Просто хотела сказать Ц Что
именно? О чем? О том, что она не забыла, какой он властный, какой основательн
ый? Что у нее не укладывается в голове, что он действительно ее муж и они вм
есте должны делить и радости, и тяготы совместной жизни? Что она не в силах
справиться со своим влечением к нему? Ц Просто хотела сказать, Ц повто
рила она как можно бесстрастнее, Ц что это дается мне нелегко Мы ничего
не знаем друг о друге. И я совсем не знаю, как принято делать то или иное в По
льше, Ц добавила она с огорчением, Ц но
Ц Да не жил я никогда в Польше! Я и поляк-то только наполовину! И никогда н
е говорил, что нам с тобой будет легко. Разумеется, первое время мы будем п
ритираться друг к другу Ц это естественно, мы мало знакомы. Я, как и ты, не г
орел страстным желанием вступать в брак. Тебе надо было как-то устроитьс
я, мне во что бы то ни стало нужна была жена, так что успокойся и не думай о н
еприятностях, пока они не произошли и, возможно, никогда не произойдут. Ал
екса, пойми, Джессике всего шесть лет
Ц Я понимаю.
Ц Ребенок задерган и запуган, легко раним
Ц Знаю! Ц согласилась Алекса. Ц Но ты на меня посмотри! Ц проговорила
она со слезами на глазах. Ц Я себя-то с трудом обслуживаю, а тут еще ребено
к!
Ц Ты справишься, Ц сказал Стефан убежденно. Ц Ты же сегодня справилас
ь? Пройдет какое-то время, пока ты привыкнешь. Это и понятно. Ты лишилась вс
его, что было тебе так дорого Дома, своего дела, Дэвида
Ц Не надо, умоляю тебя.
Ц Тебе необходимо выговориться. Не держи все в себе. Выбрось прошлое из г
оловы, будто его никогда и не было.
Да, надо собраться с силами и забыть. Тогда станет легче.
Ц Он продал дом, где вы с ним жили. Твой ресторан, дававший тебе средства к
жизни. И это несмотря на то, что ты лежала в больнице
Ц Я не заплатила за аренду! Ц возразила Алекса.
Ц Разумеется, не заплатила! Ты была в таком состоянии! Дэвид ни разу не на
вестил тебя
Ц Нет, один раз он пришел, Ц перебила она его, словно защищаясь.
Ц Да, Ц мрачно согласился Стефан, Ц когда ты лежала без сознания. Не при
слал ни одной записки Даже не попытался что-либо объяснить
Зажав ладонями уши, она проговорила с мольбой в голосе:
Ц Перестань! Прошу тебя! Прекрати сейчас же!
Стефан вздохнул, взял ее за руки и, глядя в ее бледное, измученное лицо, ска
зал:
Ц Дэвид поставил на тебе крест. Алекса. Согласись с этим, примирись Он п
оступил с тобой по-свински, по-другому не скажешь.
Она и сама все отлично понимала, и не надо ей это разжевывать, как маленько
му ребенку.
Выдернув руки, она отвернулась и стала зачет-то размешивать суп.
Ц На свете немало таких вот Дэвидов. А еще больше людей, которых отталкив
ает обезображенная внешность. Ц прошептала Алекса. Ц Как ни старайся, а
этому горю не поможешь.
Ц Ну, это ты напрасно! Ты совсем не безобразна! Ц возразил Стефан с несво
йственным его характеру возмущением. Ц Ты действительно хрупкая, измуч
енная, потерянная, но безобразной тебя не назовешь Дэвид так и не звонил
тебе?
Ц Нет.
Ц Извини меня, но
Ц но собственные неприятности прежде всего, Ц закончила за него фраз
у Алекса. Ц Я тебя понимаю. Ц Ей показалось, что он хотел что-то сказать, н
о промолчал. Видимо, передумал. Ц Стефан, я тебя не оставлю. Пройдет какое-
то время, и я привыкну к новому образу жизни. Лучше расскажи о доме, которы
й ты только что купил. Ты никогда не говорил, что собираешься приобрести с
обственный дом.
Ц Все откладывал, откладывал, а тут позвонил в агентство по недвижимост
и и попросил подыскать что-нибудь рядом со школой.
Ц И ты купил дом. Даже не взглянув на него?! Ц воскликнула она, подняв на н
его круглые от изумления глаза.
Ц Фактически да. Они прислали мне фотографии.
Ц Нельзя покупать дом по фотографиям!
Ц Уже купил, Ц сказал он, как отрезал. Ц Но въезжать туда пока нельзя Ц
там идет ремонт. Придется немного подождать, самое меньшее Ц неделю. А по
ка поживем в гостинице. Алекса, я дал Джессике честное слово Ц обещал ей,
что мы с тобой будем ее новой семьей, Ц добавил он тихо. Ц Назад пути нет.
Ц Разумеется. Принести суп в гостиную? Ц спросила Алекса.
Он посмотрел на нее долгим, изучающим взглядом, кивнул, повернулся и выше
л.
Глубоко вздохнув, она налила суп в тарелку, нарезала остатки черствого х
леба, минуту постояла, собираясь с духом, поставила еду на поднос и направ
илась в гостиную вслед за ним.
Он сидел в кресле, голова свесилась на грудь, глаза закрыты.
Ц Стефан! Ц позвала она его.
Молчание.
Ц Стефан! Ц позвала она его во весь голос.
Устало вздохнув, Алекса поставила поднос на скамеечку у камина и потрясл
а Стефана за плечо.
Он тихо вздохнул и устроился поудобнее.
Прекрасно! Алекса отнесла поднос на кухню и вернулась в гостиную. Глядя н
а его строгое волевое лицо, ставшее во сне несколько мягче, она снова спро
сила себя, найдется ли на свете еще такая дура, как она. Что толкнуло ее на э
ту глупость? Его настойчивость? Да, он очень привлекательный. Что и говори
ть, он потрясающий мужчина: высокие славянские скулы, вероятно доставшие
ся ему от матери, брови вразлет, густые темные ресницы, красиво очерченны
й рот и решительный, волевой подбородок. Но она о нем совершенно ничего не
знает.
Как жить с человеком, которого совсем не знаешь? О чем с ним говорить? Алек
са не расспрашивала его о работе и представить себе не могла, чем он заним
ается. Свадьбу, необходимую для получения опекунства над племянницей, сы
грали в невероятной спешке. Невеста выглядела ужасно. Жених был мрачен, к
ак грозовая туча. Смягчился, только когда надевал ей обручальное кольцо.
Поцеловав ее в щеку, он улыбнулся, и улыбка получилась какой-то печальной
. Потом он ее обнял, но тут же разомкнул свои объятия В гостинице они жили
в разных номерах. На этот раз суд удовлетворил просьбу Стефана передать
опеку над племянницей ему, и он тут же улетел в Америку
Машинально вращая обручальное кольцо на безымянном пальце, Алекса заду
мчиво смотрела на мужа. Умный, с поразительной точностью излагающий свои
мысли, что никогда не удавалось ей, Алексе Стефан открыл на ее имя счет в
банке, но она еще ни разу им не воспользовалась. Выходит, ее купили Официа
льно Стефан Ц ее муж, а на деле Ц обыкновенный работодатель. Их брак не ч
то иное, как деловое соглашение. А она мечтала о большем! «О чем я думала по
лтора месяца назад, соглашаясь, по сути, на фиктивный брак?» Ц с горечью п
одумала Алекса.
Она пристально всмотрелась в его лицо и вдруг тихонько рассмеялась: то ж
е самое лицо, тот же нос, те же губы Ц почему она решила, что совсем не знает
его?
Алекса не могла себе этого объяснить, но ощущала всем своим существом, чт
о теперь воспринимает Стефана совсем по-другому. Хотела прикоснуться к
нему. Оказаться в его объятиях, прильнуть к его губам.
Ее охватила нервная дрожь, она крепко зажмурилась и сжала руки, стараясь
подавить в себе внезапное желание прикоснуться к нему. Если я поглажу ег
о по щеке, он проснется, подумала она.
Интересно, был ли Стефан когда-нибудь влюблен? Испытывал ли он к кому-ниб
удь те же чувства, что Дэвид Ц к ней? Эти двое были полной противоположнос
тью Дэвид небольшого роста, светловолосый, очень обаятельный, одним слов
ом, душа компании. Правда, поверхностный, необязательный. Если разобрать
ся, тот еще тип А Стефан, напротив, большой, темноволосый, загадочный Как
он самоотверженно любит свою племянницу! Готов на любые жертвы, лишь бы е
й было хорошо. Любой ценой. Бедная, бедная Алекса! Неужели ты до сих пор увл
ечена им? Помнишь, как тебе было хорошо с ним и в Румынии, и здесь, в твоем ре
сторане? Так почему же теперь, стоит ему только появиться, ты теряешь само
обладание, напряжена и взвинчена? Боже мой! Почему все изменилось?
Ты слишком многого хочешь, Алекса. Ты потому и уединилась в этом крошечно
м домике, больше похожем на келью. Чтобы никто не мешал тебе остаться наед
ине со своими мыслями. Не с кем поговорить, не с кем посмеяться. Вот ты и изг
олодалась по людям, как простодушная провинциалка. Ты одинока, Алекса. В э
том все дело!
Он устал, выбит из колеи сменой часовых поясов, ему смертельно хочется сп
ать, а я пристаю к нему со своими сомнениями и жалобами Завтра все встане
т на свои места. Завтра он будет бодрый, отдохнувший, она постарается успо
коиться, взять себя в руки Ц и все наладится Какой же он большой! Занял п
очти всю комнату! Широкие плечи, длинные руки, мощный торс и эти зеленова
тые глаза, от которых ничего не ускользает
Мистер Джонс вылез из-под стула, робко посмотрел на хозяйку и приветливо
завилял хвостом.
Ц Ты, видно, решил поиграть со мной в прятки? Ц строго спросила она у соба
ки.
Пес склонил голову набок, и Алекса улыбнулась. Неспроста умный пес спрят
ался под стул, видно, что-то почувствовал. Раньше с ним никогда такого не б
ыло Но что же делать? Стефан спит так крепко, что его не разбудить У нее н
ет ни одной простыни в запасе Вздохнув, Алекса взяла пальто Стефана и ос
торожно укрыла его им. Вдруг она вздрогнула Ц кто-то отпирал входную две
рь своим ключом.
Сердце Алексы бешено забилось от недоброго предчувствия. Замирая от стр
аха, она подошла к входной двери. На пороге стоял Майк.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Ц Нет, только не это! Ц в ужасе прошептала она.
Ц Что ты хочешь этим сказать? Ц недоуменно спросил Майк.
Ц Входи скорей, в доме маленькая девочка, не устраивай сквозняк! Ц торо
пила его Алекса.
Он быстро вошел, снял рюкзак и увидел через открытую дверь гостиной спящ
его Стефана и Мистера Джонса.
Ц Алекса! Я сдавал коттедж лично тебе! И просил тебя Ц никаких гостей! А з
ачем здесь эта собака?
Ц Шшш, Ц зашикала на него Алекса. Ц Тише! Ты разбудишь Джессику!
Ц Джессику? Ц переспросил Майк сердито. Ц Какая еще Джессика? Сколько
же народу сюда набежало за мое отсутствие?
Ц Говори потише. Если бы ты дал мне знать, когда вернешься, ничего подобн
ого не случилось бы. Что ты предлагаешь? Я что. Должна бегать по спящему го
роду и искать место в гостинице? Ты в своем уме?
Ц В своем ли я уме? Да это мой дом! Ц возмутился Майк.
Ц Ты сдал его мне, и распоряжаюсь здесь я!
Майк помрачнел и сердито посмотрел на спящего Стефана и собаку.
Ц Надеюсь, он знает, как вести себя в доме? Ц проворчал Майк.
Ц Кто Ц Стефан или пес?
Ц Не ехидничай. Я с ног валюсь, Алекса. Ц Коренастый, с копной светлых вол
ос, он был похож на рассерженного школьника.
Ц Ну, и что же мне делать? Ц спросила Алекса.
Ц ничего. Я сказал, не подумав. Ц Поставив рюкзак на пол, Майк заявил, зло
сверкая глазами. Ц Но из своего дома я не уйду!
Ц Тогда будешь спать в кресле, Ц отрезала Алекса.
Чертыхнувшись, Майк буркнул с нескрываемой злобой:
Ц Быстро же ты забыла своего Дэвида, а?
Алексу захлестнула волна такого гнева, что она с трудом сдержалась, чтоб
ы не влепить Майку полновесную пощечину.
Ц Замолчи! Сейчас же замолчи, Майк! Позаботишься о себе сам, а я пошла спат
ь. Ц Позвав собаку, Алекса вошла в спальню и закрыла за собой дверь. Присл
онившись спиной к стене, она на минуту закрыла глаза. Водевиль, да и только
! Может быть, пройдет время, и все случившееся покажется ей смешным и забав
ным, но не теперь. Не сегодня. Каков наглец этот Майк! Самовлюбленный нахал
! Она ему сделала одолжение, а он, вместо благодарности, позволяет себе так
ое! Это он уговорил ее пожить у него в доме, пока будет путешествовать по А
встралии!
Алекса дрожала от гнева и запуталась в рукавах, переодеваясь в пижаму. По
весив платье на спинку, она осторожно открыла дверь и, даже не заглянув в г
остиную, проскользнула в ванную, чтобы почистить зубы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18