смесители тимо
И вообще... вообще пора браться за дело. Дело — как палка, когда держишь в руках — никто не посмеет над тобой издеваться.
Хорошо, что Зина уехала. И Беко спокойнее. Только бы она была счастлива. Беко не станет преследовать ее, никогда не попытается ее увидеть. Он сгорает теперь от стыда, вспоминая, как звонил ей по телефону. Детские шалости — и больше ничего... Хотя... хотя, если это было детством... если это детство... ну-ну, выкладывай, не робей!.. Это было не так уж плохо!.. Вот видишь, ты опять за свое. И когда только ума наберешься!
Беко бежал к дому и уже не помнил о недавно пережитом страхе. Короткий сон вернул его сознанию ясность. Неведомое прежде спокойствие овладело им. Как будто пронзивший его насквозь ветер унес все тревоги. Беко чувствовал себя огромным и пустым. Нет, не совсем пустым: слабенький огонек радости тлел в сердце, как свеча.
Одновременно испытанные печаль и радость сделали его взрослым, хотя этой перемены он сам не замечал. Однако тот свет, который внезапно возник в его существе, он нес с доселе незнакомой радостью, как женщина носит в себе плод.
Беко увидел, что «Родник надежды» горит. Озаренные пожаром окрестности кишели людьми. Кричали женщины, плакали дети. Беко побежал вместе со всеми.
Зина только поставила ногу на подножку автобуса, как кто-то схватил ее за руку. Зина обернулась и чуть не упала: перед ней стоял Теймураз.
— Ты куда? — спросил Теймураз улыбаясь»
От волнения у Зины перехватило горло.
— Где Дато?
Теймураз снял сына с автобуса и держал его на руках.
— Ты помнишь меня, Датуна?
Они сели в машину и поехали к дому.
— Ну, как ты? — снова улыбнулся Теймураз.
...Потом они лежали в постели. Теймураз курил. Никому не хотелось нарушать молчания. Казалось, все уже сказано.
— Ты хотела уехать без меня? — шепотом спросил Теймураз.
Зина насторожилась. Да, это был действительно Теймураз. А до сих пор ей казалось, что она изменила ему с другим, свела на нет долгие годы одиночества и ожидания. И казалось ей так потому, что этот другой, который сейчас лежал рядом, совсем не походил на того красавчика, которого она любила. Этот был взрослее и мужественнее.
«Неужели и Пенелопа дождалась совсем незнакомого мужчину?» — думала Зина, и ей нравилось сравнение с Пенелопой. Было в этом какое-то ощущение женской мести, расплаты: она изменяла мужу, который был и мужем, и кем-то другим — одновременно.
Теймураз усмехнулся.
Зина не отозвалась, и тогда он сказал:
— Знаешь, что у нас общего? И в твоем имени есть буква «з», и в моем.
Ну конечно же, это Теймураз!
— Ты все время об этом думал?
Он почувствовал, что она улыбнулась, и живо ответил:
— Да!
— Ты очень изменился...
— Старею...
— Нет...
— Такова жизнь..,
— Устаешь?
— Да. Много работы.
Они лежали в темноте. Скопившиеся за долгие годы гнев и горечь растворились без следа. Ей ни о чем не хотелось думать. Пальцы Теймураза скользили по ее плечу, и власть ее сознанья распространялась лишь до той точки, где она ощущала его руку.
— Мне надо было уехать,— сказала она,
— Я заслужил это!
— Через год Дато пойдет в школу,
— Да.
— Как летит время, верно?
— Да.
— Не заметим, как он школу кончит.
— Наверно.
— Дедушка хочет, чтобы он стал врачом,
— Если попадет в институт,
— Попадет.
— Наверно...
Потом она задремала. И увидела во сне воду, по которой расходились круги: росли, множились и исчезали в пронизанной солнцем глубине.
Она открыла глаза. Теймураз спал. Зина подошла к окну и прислушалась к звону цикад. Стояла лунная ночь. Мимо дома с воем пронеслась пожарная машина.
Беко задыхался от дыма. Он пытался высадить дверь, в которую изнутри колотили детские кулачки. Дети кричали: откройте, откройте! Наконец Беко плечом выбил дверь и влетел в комнату, тотчас угодив под огромное живое колесо. Дети, толпившиеся на пороге, ринулись к выходу, Беко невольно преграждал им путь.
— Не бойтесь! — кричал Беко.— Не бойтесь!
Его, конечно, никто не слышал. Тысяча рук схватила Беко, тысяча ног подмяла его под себя, растоптала, раздавила и затихла вдали.
Беко встал, закрыв лицо руками, шатаясь, побрел в дыму, ничего не видя. Стены и пол были охвачены огнем. Беко кое-как добрался до двери. Это была главная дверь, он уже занес ногу через порог, когда в толпе увидел Спи-
козу с ружьем. Он задержался на какое-то мгновение. И это мгновение решило его судьбу: обуглившаяся балка рухнула и загородила проход.
А Зина плакала по причине неожиданной и почти невероятной. Вспомнила Беко, глупенького Беко Сисордия, который любил ее без памяти. Зина сбережет воспоминание об этой любви и, когда Дато вырастет и поумнеет, расскажет сначала ему, а потом и его детям.
«Интересно, будут ли тогда знать, что такое любовь»,— подумала Зина, вернулась и легла рядом с мужем.
— Темур, Темур,— шепнула она.
— Что такое? — проснулся Теймураз.
— Ничего...
??
??
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Хорошо, что Зина уехала. И Беко спокойнее. Только бы она была счастлива. Беко не станет преследовать ее, никогда не попытается ее увидеть. Он сгорает теперь от стыда, вспоминая, как звонил ей по телефону. Детские шалости — и больше ничего... Хотя... хотя, если это было детством... если это детство... ну-ну, выкладывай, не робей!.. Это было не так уж плохо!.. Вот видишь, ты опять за свое. И когда только ума наберешься!
Беко бежал к дому и уже не помнил о недавно пережитом страхе. Короткий сон вернул его сознанию ясность. Неведомое прежде спокойствие овладело им. Как будто пронзивший его насквозь ветер унес все тревоги. Беко чувствовал себя огромным и пустым. Нет, не совсем пустым: слабенький огонек радости тлел в сердце, как свеча.
Одновременно испытанные печаль и радость сделали его взрослым, хотя этой перемены он сам не замечал. Однако тот свет, который внезапно возник в его существе, он нес с доселе незнакомой радостью, как женщина носит в себе плод.
Беко увидел, что «Родник надежды» горит. Озаренные пожаром окрестности кишели людьми. Кричали женщины, плакали дети. Беко побежал вместе со всеми.
Зина только поставила ногу на подножку автобуса, как кто-то схватил ее за руку. Зина обернулась и чуть не упала: перед ней стоял Теймураз.
— Ты куда? — спросил Теймураз улыбаясь»
От волнения у Зины перехватило горло.
— Где Дато?
Теймураз снял сына с автобуса и держал его на руках.
— Ты помнишь меня, Датуна?
Они сели в машину и поехали к дому.
— Ну, как ты? — снова улыбнулся Теймураз.
...Потом они лежали в постели. Теймураз курил. Никому не хотелось нарушать молчания. Казалось, все уже сказано.
— Ты хотела уехать без меня? — шепотом спросил Теймураз.
Зина насторожилась. Да, это был действительно Теймураз. А до сих пор ей казалось, что она изменила ему с другим, свела на нет долгие годы одиночества и ожидания. И казалось ей так потому, что этот другой, который сейчас лежал рядом, совсем не походил на того красавчика, которого она любила. Этот был взрослее и мужественнее.
«Неужели и Пенелопа дождалась совсем незнакомого мужчину?» — думала Зина, и ей нравилось сравнение с Пенелопой. Было в этом какое-то ощущение женской мести, расплаты: она изменяла мужу, который был и мужем, и кем-то другим — одновременно.
Теймураз усмехнулся.
Зина не отозвалась, и тогда он сказал:
— Знаешь, что у нас общего? И в твоем имени есть буква «з», и в моем.
Ну конечно же, это Теймураз!
— Ты все время об этом думал?
Он почувствовал, что она улыбнулась, и живо ответил:
— Да!
— Ты очень изменился...
— Старею...
— Нет...
— Такова жизнь..,
— Устаешь?
— Да. Много работы.
Они лежали в темноте. Скопившиеся за долгие годы гнев и горечь растворились без следа. Ей ни о чем не хотелось думать. Пальцы Теймураза скользили по ее плечу, и власть ее сознанья распространялась лишь до той точки, где она ощущала его руку.
— Мне надо было уехать,— сказала она,
— Я заслужил это!
— Через год Дато пойдет в школу,
— Да.
— Как летит время, верно?
— Да.
— Не заметим, как он школу кончит.
— Наверно.
— Дедушка хочет, чтобы он стал врачом,
— Если попадет в институт,
— Попадет.
— Наверно...
Потом она задремала. И увидела во сне воду, по которой расходились круги: росли, множились и исчезали в пронизанной солнцем глубине.
Она открыла глаза. Теймураз спал. Зина подошла к окну и прислушалась к звону цикад. Стояла лунная ночь. Мимо дома с воем пронеслась пожарная машина.
Беко задыхался от дыма. Он пытался высадить дверь, в которую изнутри колотили детские кулачки. Дети кричали: откройте, откройте! Наконец Беко плечом выбил дверь и влетел в комнату, тотчас угодив под огромное живое колесо. Дети, толпившиеся на пороге, ринулись к выходу, Беко невольно преграждал им путь.
— Не бойтесь! — кричал Беко.— Не бойтесь!
Его, конечно, никто не слышал. Тысяча рук схватила Беко, тысяча ног подмяла его под себя, растоптала, раздавила и затихла вдали.
Беко встал, закрыв лицо руками, шатаясь, побрел в дыму, ничего не видя. Стены и пол были охвачены огнем. Беко кое-как добрался до двери. Это была главная дверь, он уже занес ногу через порог, когда в толпе увидел Спи-
козу с ружьем. Он задержался на какое-то мгновение. И это мгновение решило его судьбу: обуглившаяся балка рухнула и загородила проход.
А Зина плакала по причине неожиданной и почти невероятной. Вспомнила Беко, глупенького Беко Сисордия, который любил ее без памяти. Зина сбережет воспоминание об этой любви и, когда Дато вырастет и поумнеет, расскажет сначала ему, а потом и его детям.
«Интересно, будут ли тогда знать, что такое любовь»,— подумала Зина, вернулась и легла рядом с мужем.
— Темур, Темур,— шепнула она.
— Что такое? — проснулся Теймураз.
— Ничего...
??
??
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17