https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/nakopitelnye/
В качестве компенсации я отлично поел мяса. Вы очень щедры.
– У меня есть на то основания. Мой враг явно побаивается тебя, в противном случае он не стал бы тратить столько времени, чтобы тебя поймать.
– А куда ты пойдешь теперь? – спросил Лоримир. К уродливому черному замку. Он выглядит неприступным, но я подозреваю, что это лишь иллюзия. Я доберусь до крепости и постараюсь отыскать волшебника, а когда я его найду, то покончу с ним. Если только вы вместе с вашей маленькой армией меня не опередите.
– Мы будем рады, если ты пойдешь с нами. Тебе известна наша цель – она совпадает с твоей. Мы с радостью разделим с тобой тепло и пищу. Возможно, даже сумеем подыскать для тебя подходящий посох.
– Присоединиться к вашей армии? – Медведь приподнял брови. Соколица почувствовала, как встают дыбом волосы у нее на затылке. – Возможно, наши цели частично совпадают, милорд, но я не уверен, что полностью. Волк Дахрани был мне дороже родного брата.
«Будь осторожен, мой друг, – обратилась Соколица к Медведю. – О, будь очень осторожен». Террил не знала, слышит он ее или нет.
– Я в этом не сомневаюсь, – промолвил Карадур. Некоторое время лорд-дракон неотрывно смотрел в глаза Медведя. Меняющая форму увидела, как напряглось лицо Медведя, словно к нему прикоснулось пламя. – Ты знал его много лет. А в моих владениях он жил меньше четырех. Мы встречались трижды.
Карадур встал. Неожиданно налетел порыв горячего ветра, и над покрытой снегом землей заклубилась легкая дымка. Вспыхнул и погас огонь. Лорд-дракон быстро зашагал прочь, Лоримир последовал за ним. Отставая на несколько шагов, вслед двинулись Макаллан и Азил Аумсон.
Весь день отряд ехал через бесконечные ледовые поля к замку. Черная Цитадель высилась перед ними, окутанная призрачным плащом, огромная и враждебная. Равнодушное солнце лениво скользило по сапфировому небу. За линиями солдат, позади арьергарда, шел Медведь. Перед самым закатом они остановились. Аромат варящегося мяса наполнил воздух. Соколица быстро посла, а потом направилась к краю лагеря, где на посту стояли Ирок и Олав.
– Вы не видели моего Друга?
– С запада доносится запах дыма, – ответил охотник.
Соколица посмотрела на запад, воспользовавшись своим острым зрением, и заметила мерцающий огонь, возможно, костер, возле которого сидела фигурка человека.
– Ему не следует оставаться одному, – негромко произнес Ирок. – Это опасно.
– Почему? Ты что-то видел?
– Ничего я не видел. И ничего не слышал. Но ему нельзя сейчас быть одному.
Она изменила форму – женщина превратилась в птицу. Воздух замерцал, словно дым в лунном свете. Западный ветер упруго ударил в ее крылья. Соколица полетела на запад. Медведь сидел на скале и насаживал на кинжал тушку кролика.
– Я подумала, что ты не откажешься от компании, – сказала она, шагнула к нему – и остановилась, увидев выражение отчаяния, застывшее у него на лице.
– Медведь, в чем дело? Что произошло?
Ответ прозвучал почти равнодушно:
– Я не могу изменить форму.
Соколица положила руку ему на плечо. Ощущение тоски было таким сильным, что она вздрогнула. Никогда прежде Медведь не впадал в такую панику.
– Ты устал. Вот и все. Тебе необходим отдых и спокойный сон без кошмаров.
Он посмотрел сквозь Соколицу. Ей показалось, что он ее не видит.
– Нет.
Он засунул руку в карман, вытащил фигурку, вырезанную из красно-золотого янтаря, и протянул ее Соколице. Маленький медведь был холодным, как труп, его поверхность покрылась жутковатыми предательскими темными пятнами.
– На него наложено заклятие, – тихо сказал он. – Или на меня. Я не знаю.
После этого друзья замолчали. Соколица сидела рядом с Медведем, пока горел огонь. Потом он лег на землю. Она завернулась в плащ и положила рядом нож – Террил Чернико всегда так поступала, когда находилась на вражеской территории. Они лежали спина к спине, согревая друг друга. Через некоторое время дыхание Медведя стало более глубоким. Когда Соколица убедилась, что Медведь спит, она встала, изменила форму и полетела обратно к лагерю.
Часть 4
ГЛАВА 17
Утром им показалось, что Черная Цитадель заполняет собой весь восточный горизонт.
Отряд разбился на две части. Они медленно приближались к замку, чуть впереди скакали разведчики. День выдался теплым; и высокие башни терялись в тумане. Вскоре по рядам прокатился слух: замок изменился. Теперь казалось, что он находится значительно дальше, а поскольку этого быть не могло, оставалось сделать вывод, что он не так велик.
– Он сжимается, – удивленно пробормотал Хью, откидывая меховой капюшон. – Может, уменьшится совсем и исчезнет. И окажется, что никакой Цитадели нет.
– Малыш, – сказал Орм, – замок там. Просто теперь мы видим его истинные размеры, вот и все.
Но исходящие от твердыни волны злобы и угрозы не слабели. Люди поглаживали рукояти мечей и с тревогой озирались по сторонам, словно ожидали появления волшебных существ.
Неожиданно справа послышался крик одного из разведчиков. Трое из них съехались, а потом Сандор подскакал к лорду-дракону. Он выглядел очень довольным.
– Милорд, мы нашли человека! Джон заметил, что он прячется за скалой.
– Приведите его ко мне, – приказал Карадур.
Разведчики привели пленника и поставили перед жеребцом Карадура. Его кожаные доспехи были сильно потертыми. Черный плащ разорван на плече, возможно, прежде там был вышита эмблема. Короткий меч заржавел.
Увидев Карадура на черном жеребце, человек упал на колени. Лорд-дракон повернул голову к Азилу, который, как всегда, ехал слева от него.
– Ты его знаешь? – Азил покачал головой. – Встань, – приказал Карадур.
Разведчик поставил пленника на ноги. На его спине болтался грязный мешок.
– Скажи мне, ты уже видел это знамя? – Пленник втянул голову в плечи. У него было худое лицо, обрамленное светлой клочковатой бородой. – Да, тебе оно знакомо. Если ты солжешь, я это узнаю, а мои люди отрубят тебе руки и оставят волкам. Назови свое имя.
– С-сори.
– Откуда ты? Кто твой господин?
– У меня нет господина. Я из Колл-Риджа. Карадур кивнул.
– Да, я знаю это место. Оно находится на северо-востоке от Чингары. Скалистая вершина холма имеет форму наконечника стрелы, а рядом течет река Уиндл. – Пленник разинул рот. – Это место принадлежит мне, а я знаю свои земли, даже если сейчас там хозяйничает Рео Унамира. Однако ты родился в другом месте.
– Да. Моя родина – Камени.
– Так я и подумал. Ты объявлен вне закона? Худой мужчина ничего не ответил. Рогис прикоснулся острием копья к его горлу.
– Отвечай.
– Да! Да.
– За что?
– Я ударил человека и отнял у него кошелек.
– Он умер? – Сори кивнул. – Значит, ты убийца и вор. Вполне подходящий тип для Рео Унамиры. Ты теперь его человек, не так ли? И что же привело тебя сюда? Отсюда далеко до Колл-Риджа.
– Золото, – угрюмо ответил пленник. – Мне обещали заплатить золотом.
– За что?
– За службу у лорда Черного замка.
– И ты получил свое золото?
– Да. Но мне пришлось отдать его Когу у малых ворот, чтобы он меня пропустил и не предал. – Его тонкий голос при других обстоятельствах мог бы вызвать смех, но сейчас никто даже не улыбнулся.
– Как ты узнал о Черном замке? Сори слегка удивился.
– Ниттри Пардукки, Ниттри Ухо. Он мне рассказал.
– А что думает Рео Унамира о твоем решении сменить хозяина? Он разрешил тебе уйти? Или ты не стал у него спрашивать?
Пленник пожал плечами.
– Понятно. Так кто же лорд Черного замка? Кориуджи.
– А кто такой Кориуджи? Как он выглядит?
– Кориуджи вовсе не он . Кориуджи – оно . Чудовище. – Теперь в голосе Сори слышался искренний ужас. – Белый червь с человеческим лицом.
Карадур посмотрел на Азила. Тот слегка покачал головой.
– Ты видел чудовище собственными глазами? – спросил лорд-дракон. – Оно разговаривает?
– Конечно, я его видел. Оно разговаривает с Гортасом, пусть он сгниет в аду.
– Значит, ты знаешь Гортаса, – сказал Карадур. – И какую роль он играет в замке?
– Гортас – капитан Кориуджи. – Сори содрогнулся. – Они оба чудовища.
– Когда ты пришел в замок? Как давно это было?
– Семь месяцев назад. Я там с конца сентября.
– Сколько солдат в замке?
– Когда я пришел, солдат было пятьдесят. Но теперь в гарнизоне меньше двадцати человек. Некоторые умерли, многие предпочли сбежать.
– Как и ты. Сколько у них лошадей?
– Лошадей нет. Животные предпочитают сломать себе ноги, пытаясь высвободиться от пут, лишь бы не служить чудовищам.
– Умные существа. Сколько в замке варгов?
– Сейчас три – и Гортас. Раньше было больше. Лоримир наклонился вперед.
– Почему бегут солдаты? Почему сбежал ты? Ты сказал, что вам платят.
Сори облизнул губы.
– Да, мне платили. Но это место – отсюда замок кажется могучим, но внутри там ужасно темно и пыльно. И всегда холодно. Воздух пахнет грязью. От стен веет страданием и ненавистью, древней, древней ненавистью… – Он обхватил себя тощими руками. – Клянусь богами, я бы предпочел никогда не видеть этого.
Наступило короткое молчание.
– А кто еще служит червю? – наконец спросил Карадур.
– Только белая медведица. Гортас выпустил ее из клетки четыре ночи назад. Она бегает по замку и воет на солнце, как безумная.
Карадур посмотрел на Азила Аумсона. Певец покачал головой.
– Я ничего не знаю о белой медведице.
– Послушай меня, Сори, – проговорил лорд-дракон. – Я ищу человека. Он примерно моего роста, у него светлые волосы, на одной щеке белый шрам. Он почти наверняка носит дорогую одежду, шелка, мех и кольца с драгоценными камнями. Ты видел такого человека в замке?
– Нет.
– Ты уверен? – Пленник кивнул. Олав подъехал к Карадуру.
– Милорд, мой топор страдает от жажды. Этот человек вор и убийца. Разрешите мне его казнить. – Он посмотрел на злополучного пленника.
Сори упал на колени.
– Пожалуйста, милорд, отпустите меня. Я не хотел вам вреда. Я мечтаю только об одном – оказаться подальше отсюда. Если вы меня отпустите, я отправлюсь на юг, где меня никто не знает, и вы никогда больше обо мне не услышите. Клянусь.
В его визгливом голосе неожиданно появилась решимость.
– Согласен, он негодяй, – задумчиво проговорил Карадур. – Однако он не представляет угрозы для нас. – Он повернулся к дезертиру. – Снимай сапоги.
– Мои сапоги? – На лице Сори застыл ужас. – Милосердный лорд, если вы заберете сапоги, мои ноги замерзнут! И я умру!
– Тогда умри. – Четверо солдат повалили пленника на землю. Рогис с отвращением стянул с него сапоги. – Отдайте ему меч, пусть бежит.
Финле швырнул меч несчастному.
Тот метнулся к оружию, не поднимаясь с колен, его руки и ноги мелькали с удивительной быстротой, как у паука.
Отряд двинулся вперед.
– Ну, что ты думаешь? – спросил Карадур у Лоримира.
Лоримир пригладил бороду.
– Хорошо, что у нашего врага, лорда Кориуджи, мало людей и что замок укреплен совсем не так надежно, как кажется со стороны. В таком случае будет нетрудно его захватить. – После некоторых колебаний Лоримир понизил голос– Конечно, это может быть обманом. Я знаю, что вы способны почувствовать любую ложь – но как быть, если он сам думает, что говорит правду? Возможно, взять крепость будет намного сложнее, чем ему кажется. Не исключено, что негодяю позволили сбежать, чтобы он сообщил нам ложные сведения.
– Да, такое возможно, – согласился Карадур.
В полдень они остановились, чтобы поесть и дать отдых лошадям. Разведчики отыскали настоящее чудо: небольшую еловую рощицу. И хотя деревья выглядели не лучшим образом, их цвет и запах на фоне унылого ландшафта показался особенно родным и знакомым.
Соколица сидела вместе с лучниками, но совсем не удивилась, когда к ней подошел Дерри. Она молча последовала за ним. Карадур стоял на границе лагеря.
– Мне снова нужны твои глаза, Охотница, – сказал он. – Я хочу знать, что нас ждет на территории перед Черным замком. Ты можешь туда слетать?
Соколица расправила крылья, позволяя потокам теплого ветра нести ее в нужном направлении. Отряд остался далеко внизу, с высоты люди и лошади были похожи на ползущих по снегу муравьев.
Птица набрала высоту, а потом полетела на восток, в сторону Черной Цитадели. Отсюда она могла оценить ее истинные размеры. Крепость была довольно большой, но не превосходила красный дворец Кални Леминина. Замок показался Соколице пустым. Такое большее здание требовало немалого количества слуг и солдат, но внутри крепости не было видно ни одного живого существа, если не считать двух часовых на стенах и еще одного у ворот, а также четырех собак с короткими ногами, быстро бежавших навстречу отряду лорда-дракона.
Снизившись, она разглядела, что это не собаки, а варги. Злобный шепот зазвучал в се мозгу: «Сестричка, я иду. Буду рад с тобой познакомиться. Скажи своему хозяину…»
Террил зашипела с яростью, на которую способен лишь сокол.
– Когда она приземлилась, ее уже ждал Карадур.
– Ну? – спросил он.
– Варги, милорд. Четверка тварей бежит к нам.
Карадур построил свою армию полукругом для встречи чудовищ, сам вместе с офицерами расположился в центре, а лучники встали на флангах. Рыла варгов украшали мощные клыки, они смотрели на мир маленькими свиными глазками, и от них отвратительно воняло. Звери остановились на расстоянии брошенного копья. Три присели в снегу. Четвертый сделал несколько шагов по направлению к отряду и остановился.
А потом все увидели лишь трех варгов и безволосого ухмыляющегося мужчину с лицом, больше похожим на череп, и красными сверкающими глазами. Он нес длинный шест с белым флагом. Поверх черных доспехов он надел черный плащ с гербом: белая спираль на черном фоне. Варги сидели, показывая чешуйчатые животы, точно собаки, ждущие хозяина.
Уродливый человек с насмешливым видом поклонился Карадуру.
– Карадур Атани, лорд Крепости Дракона! Я Гортас, вестник Черной Цитадели. Добро пожаловать в страну моего господина. – Его голос был подобен скрипу металла по камню. – О, я вижу друга среди угрюмых лиц! Азил, принц воров и предателей. Я рад, что ты не умер во льдах. Ты не раз доставлял мне удовольствие. Я с радостью возобновлю наше знакомство.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
– У меня есть на то основания. Мой враг явно побаивается тебя, в противном случае он не стал бы тратить столько времени, чтобы тебя поймать.
– А куда ты пойдешь теперь? – спросил Лоримир. К уродливому черному замку. Он выглядит неприступным, но я подозреваю, что это лишь иллюзия. Я доберусь до крепости и постараюсь отыскать волшебника, а когда я его найду, то покончу с ним. Если только вы вместе с вашей маленькой армией меня не опередите.
– Мы будем рады, если ты пойдешь с нами. Тебе известна наша цель – она совпадает с твоей. Мы с радостью разделим с тобой тепло и пищу. Возможно, даже сумеем подыскать для тебя подходящий посох.
– Присоединиться к вашей армии? – Медведь приподнял брови. Соколица почувствовала, как встают дыбом волосы у нее на затылке. – Возможно, наши цели частично совпадают, милорд, но я не уверен, что полностью. Волк Дахрани был мне дороже родного брата.
«Будь осторожен, мой друг, – обратилась Соколица к Медведю. – О, будь очень осторожен». Террил не знала, слышит он ее или нет.
– Я в этом не сомневаюсь, – промолвил Карадур. Некоторое время лорд-дракон неотрывно смотрел в глаза Медведя. Меняющая форму увидела, как напряглось лицо Медведя, словно к нему прикоснулось пламя. – Ты знал его много лет. А в моих владениях он жил меньше четырех. Мы встречались трижды.
Карадур встал. Неожиданно налетел порыв горячего ветра, и над покрытой снегом землей заклубилась легкая дымка. Вспыхнул и погас огонь. Лорд-дракон быстро зашагал прочь, Лоримир последовал за ним. Отставая на несколько шагов, вслед двинулись Макаллан и Азил Аумсон.
Весь день отряд ехал через бесконечные ледовые поля к замку. Черная Цитадель высилась перед ними, окутанная призрачным плащом, огромная и враждебная. Равнодушное солнце лениво скользило по сапфировому небу. За линиями солдат, позади арьергарда, шел Медведь. Перед самым закатом они остановились. Аромат варящегося мяса наполнил воздух. Соколица быстро посла, а потом направилась к краю лагеря, где на посту стояли Ирок и Олав.
– Вы не видели моего Друга?
– С запада доносится запах дыма, – ответил охотник.
Соколица посмотрела на запад, воспользовавшись своим острым зрением, и заметила мерцающий огонь, возможно, костер, возле которого сидела фигурка человека.
– Ему не следует оставаться одному, – негромко произнес Ирок. – Это опасно.
– Почему? Ты что-то видел?
– Ничего я не видел. И ничего не слышал. Но ему нельзя сейчас быть одному.
Она изменила форму – женщина превратилась в птицу. Воздух замерцал, словно дым в лунном свете. Западный ветер упруго ударил в ее крылья. Соколица полетела на запад. Медведь сидел на скале и насаживал на кинжал тушку кролика.
– Я подумала, что ты не откажешься от компании, – сказала она, шагнула к нему – и остановилась, увидев выражение отчаяния, застывшее у него на лице.
– Медведь, в чем дело? Что произошло?
Ответ прозвучал почти равнодушно:
– Я не могу изменить форму.
Соколица положила руку ему на плечо. Ощущение тоски было таким сильным, что она вздрогнула. Никогда прежде Медведь не впадал в такую панику.
– Ты устал. Вот и все. Тебе необходим отдых и спокойный сон без кошмаров.
Он посмотрел сквозь Соколицу. Ей показалось, что он ее не видит.
– Нет.
Он засунул руку в карман, вытащил фигурку, вырезанную из красно-золотого янтаря, и протянул ее Соколице. Маленький медведь был холодным, как труп, его поверхность покрылась жутковатыми предательскими темными пятнами.
– На него наложено заклятие, – тихо сказал он. – Или на меня. Я не знаю.
После этого друзья замолчали. Соколица сидела рядом с Медведем, пока горел огонь. Потом он лег на землю. Она завернулась в плащ и положила рядом нож – Террил Чернико всегда так поступала, когда находилась на вражеской территории. Они лежали спина к спине, согревая друг друга. Через некоторое время дыхание Медведя стало более глубоким. Когда Соколица убедилась, что Медведь спит, она встала, изменила форму и полетела обратно к лагерю.
Часть 4
ГЛАВА 17
Утром им показалось, что Черная Цитадель заполняет собой весь восточный горизонт.
Отряд разбился на две части. Они медленно приближались к замку, чуть впереди скакали разведчики. День выдался теплым; и высокие башни терялись в тумане. Вскоре по рядам прокатился слух: замок изменился. Теперь казалось, что он находится значительно дальше, а поскольку этого быть не могло, оставалось сделать вывод, что он не так велик.
– Он сжимается, – удивленно пробормотал Хью, откидывая меховой капюшон. – Может, уменьшится совсем и исчезнет. И окажется, что никакой Цитадели нет.
– Малыш, – сказал Орм, – замок там. Просто теперь мы видим его истинные размеры, вот и все.
Но исходящие от твердыни волны злобы и угрозы не слабели. Люди поглаживали рукояти мечей и с тревогой озирались по сторонам, словно ожидали появления волшебных существ.
Неожиданно справа послышался крик одного из разведчиков. Трое из них съехались, а потом Сандор подскакал к лорду-дракону. Он выглядел очень довольным.
– Милорд, мы нашли человека! Джон заметил, что он прячется за скалой.
– Приведите его ко мне, – приказал Карадур.
Разведчики привели пленника и поставили перед жеребцом Карадура. Его кожаные доспехи были сильно потертыми. Черный плащ разорван на плече, возможно, прежде там был вышита эмблема. Короткий меч заржавел.
Увидев Карадура на черном жеребце, человек упал на колени. Лорд-дракон повернул голову к Азилу, который, как всегда, ехал слева от него.
– Ты его знаешь? – Азил покачал головой. – Встань, – приказал Карадур.
Разведчик поставил пленника на ноги. На его спине болтался грязный мешок.
– Скажи мне, ты уже видел это знамя? – Пленник втянул голову в плечи. У него было худое лицо, обрамленное светлой клочковатой бородой. – Да, тебе оно знакомо. Если ты солжешь, я это узнаю, а мои люди отрубят тебе руки и оставят волкам. Назови свое имя.
– С-сори.
– Откуда ты? Кто твой господин?
– У меня нет господина. Я из Колл-Риджа. Карадур кивнул.
– Да, я знаю это место. Оно находится на северо-востоке от Чингары. Скалистая вершина холма имеет форму наконечника стрелы, а рядом течет река Уиндл. – Пленник разинул рот. – Это место принадлежит мне, а я знаю свои земли, даже если сейчас там хозяйничает Рео Унамира. Однако ты родился в другом месте.
– Да. Моя родина – Камени.
– Так я и подумал. Ты объявлен вне закона? Худой мужчина ничего не ответил. Рогис прикоснулся острием копья к его горлу.
– Отвечай.
– Да! Да.
– За что?
– Я ударил человека и отнял у него кошелек.
– Он умер? – Сори кивнул. – Значит, ты убийца и вор. Вполне подходящий тип для Рео Унамиры. Ты теперь его человек, не так ли? И что же привело тебя сюда? Отсюда далеко до Колл-Риджа.
– Золото, – угрюмо ответил пленник. – Мне обещали заплатить золотом.
– За что?
– За службу у лорда Черного замка.
– И ты получил свое золото?
– Да. Но мне пришлось отдать его Когу у малых ворот, чтобы он меня пропустил и не предал. – Его тонкий голос при других обстоятельствах мог бы вызвать смех, но сейчас никто даже не улыбнулся.
– Как ты узнал о Черном замке? Сори слегка удивился.
– Ниттри Пардукки, Ниттри Ухо. Он мне рассказал.
– А что думает Рео Унамира о твоем решении сменить хозяина? Он разрешил тебе уйти? Или ты не стал у него спрашивать?
Пленник пожал плечами.
– Понятно. Так кто же лорд Черного замка? Кориуджи.
– А кто такой Кориуджи? Как он выглядит?
– Кориуджи вовсе не он . Кориуджи – оно . Чудовище. – Теперь в голосе Сори слышался искренний ужас. – Белый червь с человеческим лицом.
Карадур посмотрел на Азила. Тот слегка покачал головой.
– Ты видел чудовище собственными глазами? – спросил лорд-дракон. – Оно разговаривает?
– Конечно, я его видел. Оно разговаривает с Гортасом, пусть он сгниет в аду.
– Значит, ты знаешь Гортаса, – сказал Карадур. – И какую роль он играет в замке?
– Гортас – капитан Кориуджи. – Сори содрогнулся. – Они оба чудовища.
– Когда ты пришел в замок? Как давно это было?
– Семь месяцев назад. Я там с конца сентября.
– Сколько солдат в замке?
– Когда я пришел, солдат было пятьдесят. Но теперь в гарнизоне меньше двадцати человек. Некоторые умерли, многие предпочли сбежать.
– Как и ты. Сколько у них лошадей?
– Лошадей нет. Животные предпочитают сломать себе ноги, пытаясь высвободиться от пут, лишь бы не служить чудовищам.
– Умные существа. Сколько в замке варгов?
– Сейчас три – и Гортас. Раньше было больше. Лоримир наклонился вперед.
– Почему бегут солдаты? Почему сбежал ты? Ты сказал, что вам платят.
Сори облизнул губы.
– Да, мне платили. Но это место – отсюда замок кажется могучим, но внутри там ужасно темно и пыльно. И всегда холодно. Воздух пахнет грязью. От стен веет страданием и ненавистью, древней, древней ненавистью… – Он обхватил себя тощими руками. – Клянусь богами, я бы предпочел никогда не видеть этого.
Наступило короткое молчание.
– А кто еще служит червю? – наконец спросил Карадур.
– Только белая медведица. Гортас выпустил ее из клетки четыре ночи назад. Она бегает по замку и воет на солнце, как безумная.
Карадур посмотрел на Азила Аумсона. Певец покачал головой.
– Я ничего не знаю о белой медведице.
– Послушай меня, Сори, – проговорил лорд-дракон. – Я ищу человека. Он примерно моего роста, у него светлые волосы, на одной щеке белый шрам. Он почти наверняка носит дорогую одежду, шелка, мех и кольца с драгоценными камнями. Ты видел такого человека в замке?
– Нет.
– Ты уверен? – Пленник кивнул. Олав подъехал к Карадуру.
– Милорд, мой топор страдает от жажды. Этот человек вор и убийца. Разрешите мне его казнить. – Он посмотрел на злополучного пленника.
Сори упал на колени.
– Пожалуйста, милорд, отпустите меня. Я не хотел вам вреда. Я мечтаю только об одном – оказаться подальше отсюда. Если вы меня отпустите, я отправлюсь на юг, где меня никто не знает, и вы никогда больше обо мне не услышите. Клянусь.
В его визгливом голосе неожиданно появилась решимость.
– Согласен, он негодяй, – задумчиво проговорил Карадур. – Однако он не представляет угрозы для нас. – Он повернулся к дезертиру. – Снимай сапоги.
– Мои сапоги? – На лице Сори застыл ужас. – Милосердный лорд, если вы заберете сапоги, мои ноги замерзнут! И я умру!
– Тогда умри. – Четверо солдат повалили пленника на землю. Рогис с отвращением стянул с него сапоги. – Отдайте ему меч, пусть бежит.
Финле швырнул меч несчастному.
Тот метнулся к оружию, не поднимаясь с колен, его руки и ноги мелькали с удивительной быстротой, как у паука.
Отряд двинулся вперед.
– Ну, что ты думаешь? – спросил Карадур у Лоримира.
Лоримир пригладил бороду.
– Хорошо, что у нашего врага, лорда Кориуджи, мало людей и что замок укреплен совсем не так надежно, как кажется со стороны. В таком случае будет нетрудно его захватить. – После некоторых колебаний Лоримир понизил голос– Конечно, это может быть обманом. Я знаю, что вы способны почувствовать любую ложь – но как быть, если он сам думает, что говорит правду? Возможно, взять крепость будет намного сложнее, чем ему кажется. Не исключено, что негодяю позволили сбежать, чтобы он сообщил нам ложные сведения.
– Да, такое возможно, – согласился Карадур.
В полдень они остановились, чтобы поесть и дать отдых лошадям. Разведчики отыскали настоящее чудо: небольшую еловую рощицу. И хотя деревья выглядели не лучшим образом, их цвет и запах на фоне унылого ландшафта показался особенно родным и знакомым.
Соколица сидела вместе с лучниками, но совсем не удивилась, когда к ней подошел Дерри. Она молча последовала за ним. Карадур стоял на границе лагеря.
– Мне снова нужны твои глаза, Охотница, – сказал он. – Я хочу знать, что нас ждет на территории перед Черным замком. Ты можешь туда слетать?
Соколица расправила крылья, позволяя потокам теплого ветра нести ее в нужном направлении. Отряд остался далеко внизу, с высоты люди и лошади были похожи на ползущих по снегу муравьев.
Птица набрала высоту, а потом полетела на восток, в сторону Черной Цитадели. Отсюда она могла оценить ее истинные размеры. Крепость была довольно большой, но не превосходила красный дворец Кални Леминина. Замок показался Соколице пустым. Такое большее здание требовало немалого количества слуг и солдат, но внутри крепости не было видно ни одного живого существа, если не считать двух часовых на стенах и еще одного у ворот, а также четырех собак с короткими ногами, быстро бежавших навстречу отряду лорда-дракона.
Снизившись, она разглядела, что это не собаки, а варги. Злобный шепот зазвучал в се мозгу: «Сестричка, я иду. Буду рад с тобой познакомиться. Скажи своему хозяину…»
Террил зашипела с яростью, на которую способен лишь сокол.
– Когда она приземлилась, ее уже ждал Карадур.
– Ну? – спросил он.
– Варги, милорд. Четверка тварей бежит к нам.
Карадур построил свою армию полукругом для встречи чудовищ, сам вместе с офицерами расположился в центре, а лучники встали на флангах. Рыла варгов украшали мощные клыки, они смотрели на мир маленькими свиными глазками, и от них отвратительно воняло. Звери остановились на расстоянии брошенного копья. Три присели в снегу. Четвертый сделал несколько шагов по направлению к отряду и остановился.
А потом все увидели лишь трех варгов и безволосого ухмыляющегося мужчину с лицом, больше похожим на череп, и красными сверкающими глазами. Он нес длинный шест с белым флагом. Поверх черных доспехов он надел черный плащ с гербом: белая спираль на черном фоне. Варги сидели, показывая чешуйчатые животы, точно собаки, ждущие хозяина.
Уродливый человек с насмешливым видом поклонился Карадуру.
– Карадур Атани, лорд Крепости Дракона! Я Гортас, вестник Черной Цитадели. Добро пожаловать в страну моего господина. – Его голос был подобен скрипу металла по камню. – О, я вижу друга среди угрюмых лиц! Азил, принц воров и предателей. Я рад, что ты не умер во льдах. Ты не раз доставлял мне удовольствие. Я с радостью возобновлю наше знакомство.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41