https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/drazice-okc-200-ntr-109695-item/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ариан не сопротивлялась – наоборот, тело ее обмякло, а руки обвили его талию. Де ла Форс принялся расстегивать пуговицы платья у нее на спине, одновременно жадно раздвигая языком ее губы.Внезапно Ариан рыгнула, и Симон почувствовал запах недавно съеденного ею лобстера. Оттолкнув Симона, она бросилась к двери и, выбежав на палубу, склонилась над поручнями. Обильный ужин оказался за бортом. Подбежав, Симон помог ей выпрямиться. Глаза Ариан были полны слез.– Говорила же, я никудышный моряк, – пробормотала она, идя в каюту. Симон поддерживал ее за талию.– Пожалуйста, успокойтесь. Лягте на диван. – Симон подложил ей под голову подушку и, выпрямившись, рявкнул: – Пепе! Джованни! Быстро сюда!В каюту вбежали стюарды.– Скажите капитану, чтобы он как можно быстрее возвращался в гавань. И передайте по рации, чтобы вызвали врача – пусть ждет нас прямо в порту. Пошевеливайтесь!Ариан, лежа на диване с закрытыми глазами, тихонько постанывала. Симон сел рядом с ней и, взяв ее за руку, то и дело пожимал ее пальцы. Ни одно из его прежних свиданий на яхте не заканчивалось таким образом.Вскоре в иллюминаторах показались огни гавани Портофино. Еще через несколько минут яхта замерла у причала.– Через минуту вас осмотрит врач, – сказал Симон.Крепко держа Ариан за талию, он почти понес ее к двери.Едва коснувшись ногами твердой земли, Ариан отстранилась от Симона.– Благодарю за ужин, – сказала она, быстро снимая с себя серьги и кольцо. – Если вам так уж невтерпеж, попробуйте трахнуть свои рубины.С этими словами Ариан сунула пальцы за пояс его брюк, оттянула их и, бросив в образовавшийся промежуток драгоценности, зашагала прочь. При мысли о том, что умение рыгать в любой момент по собственному желанию, которым она обладала в детстве, пригодилось таким неожиданным образом, на губах ее заиграла озорная улыбка. Было уже темно, и чтобы добраться до отеля, предстояло долго идти пешком в гору, но Ариан ничего не имела против.
Управляющий банка долго изучал разложенные на столе бумаги – справку о состоянии счета Ариан и бизнес-план, подготовленный ее бухгалтером.– Сколько денег вам нужно? – спросил он наконец.– Три тысячи франков на мои собственные расходы и десять тысяч на производство коллекции бижутерии.Управляющий отвел взгляд и принялся вертеть в пальцах ручку.– Что касается предоставления ссуды в три тысячи франков, тут никаких проблем – я могу сделать это, основываясь на данных о состоянии вашего счета. Но оставшуюся сумму я не могу вам выделить. Наш банк не выдает необеспеченных ссуд.Ариан постаралась скрыть свое разочарование, хотя на случай отказа уже продумала запасной вариант. Она собиралась обратиться к Жаку – Ариан была почти уверена, что уж он-то ей поможет.– Что ж, – сказала она, – думаю, мне удастся добыть оставшуюся сумму… из других источников.Ариан почувствовала, что управляющий вздохнул с облегчением.– Рад быть вам полезным, – елейным тоном пропел он. – Если вы перед уходом заглянете к месье Распару, он оформит все бумаги. Деньги будут переведены на ваш счет завтра.Управляющий встал и протянул руку. Посетительница, однако, не двинулась с места.– Есть еще один вопрос, который мне хотелось бы с вами обсудить, – заявила она.Управляющий снова сел.– Я уверена, что мой бизнес в долгосрочном плане будет весьма доходным, – заговорила Ариан, – однако, когда я начну принимать заказы, наверняка возникнут проблемы с наличностью. Я не могу рассчитывать на то, что клиенты, оформившие первые заказы, станут платить мне вперед. В торговле ювелирными изделиями это обычно не практикуется.– О каких суммах идет речь? – поинтересовался управляющий.Ариан выдержала небольшую паузу.– По моим подсчетам, потребуется от двадцати до тридцати тысяч франков, – сказала она с нарочитой небрежностью, словно разговор шел о сущих пустяках.Управляющий хрустнул пальцами.– Мы уже обсудили вопрос о необеспеченных ссудах, мадемуазель Делор.Ариан улыбнулась.– Но к тому моменту, когда мне потребуются эти деньги, у меня будут заказы от лучших парижских домов моды, – возразила она. – Таким образом, ссуда уже не будет необеспеченной.Ее собеседник на мгновение задумался.– Если заявка действительно будет подкреплена заказами, урегулировать этот вопрос будет несложно, однако в любом случае решение буду принимать не я, – ответил он.В отношении заказов у Ариан не было никаких сомнений. Она встала и протянула руку.– В таком случае загляну к вам в сентябре, – сказала она. – Где мне найти месье Распара?
Жак закатил глаза. Они с Ариан сидели под красным полотняным тентом кафе «Две макаки», расположенном напротив церкви Сен-Жермен-де-Пре. Ариан украдкой скрестила под столом пальцы и, подняв голову, нашла взглядом ее шпиль.– Видишь ли… – Жак вздохнул. – Десять тысяч франков – это все, что у меня есть в банке. На днях я видел пару божественных светильников в стиле ар-нуво. Думал сделать себе подарок ко дню рождения. Но теперь, как я понимаю, мне придется обойтись без них.Ариан, потянувшись через стол, поцеловала Жака в щеку.– Когда-нибудь я куплю тебе любой чертов светильник, какой ты только пожелаешь, – пробормотала она.Жак улыбнулся.– Ты можешь испортить макияж, дорогая. Не стоит демонстрировать свои чувства на виду у туристов.Тыльной стороной ладони Ариан вытерла выступившие на глазах слезы. Глава 15 Париж Сентябрь 1968 года Ариан стояла перед громадным окном, выходившим на рю Руаяль. Огни фар автомобилей на улице казались размытыми из-за осеннего дождя. В комнате было почти темно – ее освещали, слабо отражаясь на золотистых панелях стен, лишь маленькие светильники, установленные внутри выставочных витрин. Там были разложены украшения, ее украшения. У Ариан были все основания для того, чтобы гордиться собой.Презентация окупила каждый вложенный в нее франк. После суматошного дня Ариан получила твердые заказы от четырех домов моды на общую сумму в семьдесят тысяч франков, причем с двумя из них удалось даже договориться о частичной предоплате. Деньгами Жака она рассчиталась с поставщиком. Вручить клиентам готовые изделия она должна была в декабре, и тогда же должна была поступить основная сумма платежа. В ее распоряжении осталось две с половиной тысячи на личные расходы.Ариан взяла в руки подписанные бланки заказов. Теперь у нее не будет проблем с получением ссуды.Было около семи. Поторопившись, Ариан вполне могла успеть домой до того, как Глорию уложат спать. За последние несколько недель, полные суматохи, она почти не видела малышку.
Управляющий банковского филиала широко улыбнулся Ариан.– Примите мои поздравления, мадемуазель Делор. Ваши дела явно идут в гору.Ариан кивнула, давая понять, что принимает комплимент, но пришла вовсе не для того, чтобы обмениваться любезностями.– Вы можете предоставить мне ссуду в тридцать тысяч франков? – без всяких предисловий спросила она.– Как я уже говорил, принятие подобного решения не входит в мою компетенцию. – Управляющий помахал в воздухе пачкой заказов. – Нужно будет послать это в головной офис вместе с вашим заявлением о предоставлении ссуды. Но не думаю, что могут возникнуть какие-то проблемы.– Пожалуйста, когда я смогу получить деньги, дайте мне об этом знать, – попросила Ариан, вставая.
Симон де ла Форс заглянул в свой ежедневник. Сегодняшний день, 20 сентября, был обведен красным кружком. Подняв трубку, магнат попросил секретаршу соединить его с парижскими номерами Эдуарда Голбинза и Селин де Мертей.
Голбинз был банкиром, славившимся умением осуществлять исключительно прибыльные инвестиции. Его успех базировался на очень простых принципах: предугадывать развитие рынка, безупречно одеваться и выполнять любое требование клиента, если оно укладывается в рамки закона либо если нарушение закона невозможно отследить. Де ла Форс много лет был одним из самых крупных клиентов Голбинза. Поговорив с ним, Голбинз подумал, что очередная просьба де ла Форса не слишком обременительна: он должен был всего лишь сделать пару звонков, выяснить, в каком банке держит свои деньги некая девица, а также узнать, кто владеет зданием, в котором располагается банк. После этого Голбинзу следовало связаться еще с одним человеком и попросить того о небольшой услуге.
– Пока тебя не было, звонил управляющий банка, – сообщила Нана.Ариан, которая только что вошла в квартиру и направилась было в комнату Глории, откуда доносилось лепетание девочки, разговаривавшей с одной из своих кукол, резко остановилась и вернулась в гостиную. Заглянув в свою записную книжку, она сняла телефонную трубку.– Управляющего, пожалуйста, – произнесла она.Некоторое время она слушала стоя, затем опустилась на стул возле столика с телефоном. Нана не обращала на это внимания, пока не заметила, что Ариан против обыкновения слишком долго молчит. Обернувшись, Нана увидела, что та закусила губу.– Нет, я все понимаю. Зайду к вам сейчас же и заберу бумаги.Повесив трубку, она некоторое время сидела не двигаясь.– Все в порядке? – спросила Нана.– Да, – ответила Ариан. Захватив пальто и сумочку, она стремительно вышла за дверь.
Селин де Мертей была представительницей одной из самых старых аристократических семей Франции. Финансовые затруднения у ее родственников начались сравнительно недавно, в период Французской революции. Стесненность в средствах, с которой предки Селин столкнулись тогда, выработала в них способность зарабатывать на жизнь, внешне ничего не делая. Этот талант передался и Селин. Она считала, что работа – занятие грубое и вульгарное, и если уж человеку приходится чем-то заниматься, чтобы прокормить себя, лучше, чтобы об этой его деятельности никто ничего не знал.Селин жила тем, что выполняла кое-какие весьма деликатные поручения нуворишей, обладавших достаточными средствами для того, чтобы оплачивать ее услуги. Звонок Симона поначалу удивил ее. Тем не менее она поняла, что стоит за теми инструкциями, которые дал ей банкир, и, когда дама положила трубку, на губах ее играла кривоватая улыбка. Любовная интрига! Какая прелесть! – подумала она.Открыв записную книжку на букву «К», Селин нашла слово «кутюрье». Набрав номер, она попросила подозвать к телефону директрису одного из домов моды, свою старую приятельницу. После двух-трех минут обычной болтовни и обмена комплиментами Селин наконец перешла к делу:– Дорогая, ты, наверное, знаешь некую Ариан Делор – это бывшая манекенщица Баленсиаги. Я слышала, она занялась изготовлением бижутерии. Ваш дом у нее, случайно, ничего не покупает? Ах, нет…Выяснив все, что ей было нужно, мадам де Мертей непринужденно закончила разговор и снова погрузилась в изучение своей записной книжки. Следующим в списке стоял дом моды Кристиана Диора.Еще два звонка оказались безрезультатными, однако третьим она попала в точку.– …Вот как? Покупаете? Тогда я должна тебя кое о чем попросить, дорогая. Но сначала хочу сообщить тебе, что на следующей неделе в Париж приедет мадам Сударно. Я буду помогать ей с обновлением гардероба, она тратит на одежду бешеные деньги, ты ведь знаешь. Ну конечно, обязательно привезу ее посмотреть твою коллекцию, Николь. Тебе следует показать ей и меха – она их просто обожает. Да, а теперь насчет этой Делор…Изложив суть своей просьбы, она выслушала ответ.– Не беспокойся ни секунды, дорогая. Все твои расходы будут компенсированы. Ты ведь знаешь, я всегда держу слово. Понимаю, тебе трудно это сделать, и я искренне благодарна…К полудню Селин де Мертей успела переговорить со всеми клиентами Ариан.
Ариан вышла из здания банка, надела солнечные очки, и понуро зашагала по бульвару, не думая о том, куда, собственно, идет.Банк отклонил просьбу о предоставлении ссуды. Управляющий был в полной растерянности относительно возможной причины отказа, или по крайней мере делал вид, что очень удивлен.– Все решает головное учреждение, мадемуазель, я ведь вам говорил, – повторял он снова и снова.У Ариан было предчувствие, что этим ее неприятности не ограничатся, и оно ее не обмануло: головной банк также решил, что ее личная ссуда в сложившихся обстоятельствах должна быть отозвана. Теперь Ариан была должна банку шестьсот сорок три франка. Кроме того, она задолжала десять тысяч франков Жаку и обязана была заплатить двадцать пять тысяч фирме, изготавливавшей ее украшения, в двухнедельный срок. И эти две недели еще надо было прожить – заглянув в кошелек, Ариан обнаружила, что денег в нем хватит всего на три-четыре дня.Обращаться за помощью к Жаку она больше не могла – он и так сидел на мели. Ариан подумала было о Камелине, но тут же отбросила эту мысль. Работая у Баленсиаги, она не раз имела возможность слышать разговоры жен богачей и знала, что, хотя мужья без колебаний оплачивали любые их счета, они тем не менее очень неохотно давали женам наличные сверх того, что отпускалось на карманные расходы. Свадьба Камелины была назначена на следующий месяц, и девушка делала все возможное, чтобы завоевать расположение весьма привередливой семьи Бруно.Прохожие в меховых пальто и шелковых шарфах казались Ариан удивительно счастливыми, обеспеченными, уверенными в себе. Ее же с детства преследовал кошмар нищеты. Когда-то она умела жить в бедности. Пожалуй, могла бы и теперь, но сейчас у нее не просто не было денег – она была должна столько, сколько ей не под силу было заработать за две недели. Если только… не отправиться на авеню Фош. Там она могла бы с каждого клиента требовать по сто долларов.Ариан вскинула голову и увидела собственное отражение в витрине магазина. При мысли о том, что ее снова будут касаться руки чужих мужчин, в душе вспыхнул такой гнев, что она едва не ударила кулаком по стеклу. Как быть? Первым делом она решила позвонить заказчикам и попытаться уговорить их оплатить всю сумму немедленно в обмен на сокращение сроков выполнения заказов. Что касается домашних расходов, Ариан решила попробовать потолковать с владельцами магазинов, где делала покупки, и убедить их открыть ей кредит.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55


А-П

П-Я