https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya-vanny/dlya-dzhakuzi/
Наконец, когда эскизы были готовы, специалисты сделали сначала глиняные, а затем и металлические формы, которые передали мастерам по изготовлению оправ. Как раз перед отъездом она смотрела первые отлитые образцы.Глядя на цепочки, заколки и браслеты, разложенные на зеленом бархате, и любуясь игрой света на бледных, пастельных тонов камнях и оправах насыщенного желтого цвета, Ариан испытала новое для нее чувство творческого удовлетворения. Она оказалась права: изделия получились исключительно красивыми, по стилю чем-то напоминающими драгоценности византийской эпохи.Они, однако, оказались недешевыми. Ариан в отличие от прошлых месяцев не удалось ничего отложить из своей очередной зарплаты. Более того, изготовление образцов потребовало больших расходов – пришлось снять со счета несколько тысяч франков.Жак познакомил Ариан со своим бухгалтером, месье Ивом Осмю, который объяснил ей, что для производства новой линии ювелирных изделий потребуется стартовый капитал, а также средства на проведение презентации и рекламную кампанию. Ариан сняла небольшое помещение в отеле «Крильон», с тем чтобы провести презентацию 20 сентября. Она также взяла напрокат самые элегантные стеклянные витрины, которые ей удалось найти, и заказала тисненые открытки-приглашения, которые разослала в отделы закупок всех домов моды.Все это стоило ужасно дорого, а ведь Ариан надо было на что-то жить. Месье Осмю посоветовал ей взять ссуду в банке, и она договорилась через неделю встретиться с управляющим одного из филиалов банка, услугами которого пользовалась. Ариан не хотелось думать о том, что ее предприятие может потерпеть крах, и о том, что это будет означать для Наны и Глории. Все же мысли о будущем не давали ей покоя, и она решила немного развеяться, позагорав в компании Камелины.К ним подошел официант с напитками.– Мадемуазель Делор? – спросил он, обращаясь к Ариан.Та кивнула.– Вон тот джентльмен попросил передать вам это.Официант протянул ей какой-то предмет и указал на мужчину в белом, стоявшего на верхней террасе.В руках Ариан оказалась записка, продетая в кольцо с огромным рубином в форме сердца. Интенсивность цвета камня поразила ее. Развернув записку, она прочла: «Если вы поужинаете со мной сегодня вечером на моей яхте, я буду счастливейшим мужчиной в мире. Моя яхта – та, на которой вывешен бело-голубой флаг. Жду вас в 8.30». Внизу стояла подпись: Симон де ла Форс. В верхней части листа было типографским способом напечатано: Фортуна – Монте-Карло.Ариан бросила взгляд в сторону гавани. Над одним из судов действительно развевалось бело-голубое полотнище.– Так-та-ак, – протянула Камелина, наклонившись к Ариан. Взяв у нее из рук кольцо, она осмотрела его, затем прочла записку и подняла одну бровь. – А это не тот тип, который вышиб ногой дверь и влетел на подиум? Его жена была так смущена, что купила всю коллекцию одежды, которую мы демонстрировали. Мило с ее стороны, правда? Но месье Баленсиага все равно ужасно рассердился и отослал твоему воздыхателю счета за ремонт. Похоже, он незаурядная личность.– Мне наплевать, пусть он хоть сам шах Ирана, – заметила Ариан. – Никуда я не пойду. А кольцо сейчас же отошлю назад.Она уже подняла было руку, чтобы подозвать официанта, но Камелина остановила ее:– Ты слишком серьезно к этому относишься. Если отошлешь кольцо назад, скорее всего оно просто «потеряется» где-нибудь на обратном пути. Если уж тебе так хочется, верни подарок ему лично. – Взгляд Камелины стал игривым. – Сегодня вечером в отель приедет Бруно. Если ты отправишься куда-нибудь, чтобы развлечься, у меня появится возможность побыть с ним наедине вдали от его мегеры мамочки.– У меня нет ни малейшего желания общаться с этим типом. Наверняка он устроит какую-нибудь безобразную сцену.Камелина метнула на подругу пристальный взгляд поверх солнечных очков.– Ты должна уметь управляться с парнем, который начинает бузить.Ариан молчала.– Слушай, – снова заговорила Камелина, – у тебя ведь финансовые проблемы. Тебе как раз нужен богатый тип вроде этого. Я вовсе не призываю тебя ложиться с ним в постель – просто сделай ему после ужина деловое предложение.В словах Камелины было рациональное зерно.
– Я так рад, что вы пришли. – Симон протянул руку, чтобы помочь гостье подняться на борт. – Сюда, пожалуйста.Держа Ариан под руку, хозяин яхты повел ее на корму. Вдруг она почувствовала, как палуба под ногами завибрировала – двигатели заработали, и судно, развернувшись, медленно направилось к выходу из гавани. Заметив отразившееся на лице Ариан удивление, Симон улыбнулся.– Я подумал, что вам будет приятно взглянуть на Портофино с моря. К тому же в гавани на тебя пялится каждый турист, а это очень утомляет.Взгляд Симона скользнул по телу Ариан.– Вы можете замерзнуть, но я уверен, что решу эту проблему. – В голосе его прозвучал недвусмысленный намек.– Чтобы согреться, я всегда могу попросить у вашей жены одну из ее шалей, – ответила Ариан, глядя на удаляющиеся огни «Альберго Сплендидо» и мысленно ругая Камелину последними словами за то, что та уговорила ее принять приглашение.– Жены на борту нет. Вообще-то она укатила домой, в Аргентину. Я же остался, чтобы урегулировать… кое-какие дела, касающиеся моего бизнеса, – пояснил Симон.На палубе появился стюард в белом пиджаке.– Шампанского, Пепе, – отрывисто бросил Симон.Стюард открыл бутылку «Дом Периньон», наполнил два бокала, поставил их на серебряный поднос и подошел к Ариан.– Благодарю, я не хочу шампанского, – с улыбкой отказалась она.– Простите, мне следовало узнать, что вы хотели бы выпить. Так что же? – осведомился Симон.– Ну, раз уж вы спросили, то я, пожалуй, с удовольствием выпила бы шампанского, – ответила Ариан и взяла с подноса бокал.Симон щелкнул пальцами, и Пепе мгновенно исчез вместе с подносом. Хозяин яхты поднял свой бокал.– За наше будущее, – сказал он, глядя в упор на спутницу.– Вряд ли оно у нас есть, месье.– Называйте меня Симон. – Де ла Форс придвинулся ближе.Ариан вынула из сумочки кольцо.– Я пришла главным образом потому, что хотела вернуть вам это. Я уверена, это очень ценная вещь, и мне не хотелось бы, чтобы она пропала.С этими словами она положила кольцо на подушку, лежавшую между ней и Симоном. Луч света, упавший на камень, заставил его вспыхнуть в сумерках.Симон молча уставился на Ариан. В его глубоко посаженных глазах было что-то пугающе злобное, но нельзя было отрицать, что взгляд их обладал гипнотической силой. Ростом Симон де ла Форс был на несколько дюймов ниже Ариан. Белая рубашка от Лакоста и белые полотняные брюки не скрывали бочкообразной фигуры. Но этот человек был словно окружен аурой могущества. Несмотря на отталкивающую внешность, Симон де ла Форс – Ариан прекрасно это понимала – был первым мужчиной на ее жизненном пути, который мог немедленно добиться исполнения любого своего каприза.– Вы делаете ошибку, не принимая мои слова всерьез, – заявил он. – Я всегда добиваюсь желаемого. – Симон снова поднял бокал. – За наше будущее, – повторил он и сделал большой глоток.Ариан, на какое-то время словно загипнотизированная внутренней силой, с которой был произнесен этот тост, последовала его примеру, но вкус шампанского помог ей опомниться. Ариан разозлилась на себя и решила перевести разговор на другую, менее личную тему.– У вас замечательная яхта, – непринужденно сказала она. – Вы давно ее приобрели?– Арендовал вчера вечером, когда услышал, что вы в Портофино.– А как вы узнали, что я здесь?– У меня свои источники информации, – с улыбкой ответил магнат. Вынув из кармана брюк сложенный листок бумаги, он развернул его и принялся читать: – «Понедельник: 11.00 – парикмахерская; 13.00 – ленч с редактором отдела моды журнала «Эль»; 15.30 – прогулка с дочерью в Люксембургском саду…» – Де ла Форс поднял глаза на Ариан. – Если хотите, могу процитировать содержание вашего ежедневника на неделю вперед.Ариан пришла в ярость:– Вы следите за мной? Прекратите немедленно.Она встала, рассерженно глядя на де ла Форса. Тонкая ткань платья под дуновением морского ветра плотно обтянула ее тело. Волосы взметнулись вверх, обрамляя прекрасное лицо, словно нимб. Ее соски, затвердевшие от вечерней прохлады, ясно проступили под многоцветным шелком.Симон наклонился вперед так, что его лицо теперь находилось всего в нескольких дюймах от ее тела. Он хотел ее больше всего на свете – хотел надолго, а может, и навсегда.– Простите, если я рассердил или расстроил вас, – сказал он наконец. – Просто мне хотелось узнать о вас как можно больше. – Симон взял с подушки кольцо. – Может быть, спустимся в каюту? – предложил он. – Становится холодно. Не знаю как вы, а я очень, очень голоден.Ариан молчала до тех пор, пока они не оказались в каюте-столовой. В углу, у огромного иллюминатора, в котором все еще видны были огни Санта-Маргериты, стоял круглый стол, накрытый на двоих.– На палубе в самом деле стало прохладно, – смягчилась Ариан.Симон предложил ей стул. Когда Ариан развернула свою салфетку, из нее выскользнули, лязгнув о тарелку, серьги с бриллиантами и рубинами.– У испанцев есть поговорка: где два, там и третий. – Симон положил кольцо рядом с серьгами. – Обычно это касается неприятностей, но я подумал, что у этих слов может быть и позитивный смысл.Она задумчиво смотрела на подарок, которой мог решить все ее финансовые проблемы до конца жизни, пока вдруг до нее не дошло, что рядом стоит стюард. Ариан отложила драгоценности в сторону. Стюард поставил перед ней хрустальную вазу с белужьей икрой, уложенной на колотый лед, и небольшую стопку блинов на серебряном блюде.Симон подождал, пока стюард разольет в рюмки ледяную водку, и спросил:– Вам нравятся эти серьги? Если нет, я их обменяю, как только мы вернемся в Париж.Ариан сделала вид, что не может отвести глаз от украшений. На самом же деле она просто хотела посмотреть, какие именно приборы Симон возьмет из более чем внушительного набора столового серебра, разложенного рядом с тарелками.– Не знаю, – отозвалась она наконец. – Когда я во время показов надеваю что-нибудь подобное, всегда приходится после шоу возвращать украшения. Глупо хотеть то, чего не можешь иметь.– С этого момента вы можете иметь все, что захотите, – пробормотал Симон с набитым ртом.Ариан, следуя его примеру, тоже принялась за блины.– Я слышал, вы родом из Бразилии, – сказал де ла Форс, внезапно меняя тему.– Я родилась во Франции, но выросла в Бразилии.– Голоса бразильских женщин всегда звучат так, словно они занимаются любовью, – заявил Симон, накладывая себе еще икры.– Мне трудно судить – я никогда не пробовала заниматься любовью с женщинами, – парировала Ариан.– Вы крепкий орешек, но мне это нравится, – рассмеялся Симон и залпом опрокинул рюмку водки. – Может, дело в том, что вы, как все бразильцы, недолюбливаете аргентинцев?– Я уже сказала вам, что я француженка. К тому же вы первый аргентинец, с которым мне довелось познакомиться. Тем не менее мне не нравятся люди, которые вышибают ногами двери и врываются в запертые помещения и в жизни других людей.– Если бы я не выломал ту дверь, у меня не было бы возможности подарить вам эти рубины.Ариан заметила злость в глазах де ла Форса и решила, что его, пожалуй, лучше не дразнить без необходимости.– Я ведь уже вам объяснила, что не привыкла к таким подаркам, – с легким оттенком кокетства тихо проговорила она. – Я вовсе не хотела вас обидеть.Сказав это, она надела кольцо и серьги.– Я поношу их, пока будет длиться наш ужин, а потом верну их вам.Симон потянулся через стол и похлопал ее по руке.– Вы не можете меня обидеть, – успокаивающе сказал он и позвонил, вызывая стюарда – ему хотелось как можно скорее покончить с едой.
Ариан почувствовала себя более раскованно. Человек, в обществе которого она находилась, не нравился ей, но он изо всех сил старался ее очаровать, расспрашивая о работе и одновременно явно наслаждаясь главным блюдом – лобстером, приготовленным по-американски. Она рассказала ему о своих планах выхода на рынок с новой линией бижутерии, о предстоящей 20 сентября презентации.– А каким образом вы собираетесь финансировать ваше предприятие? – прямо спросил Симон. Его вопрос давал Ариан тот самый единственный шанс, но она вдруг заколебалась.– Я намерена взять ссуду в банке, – ответила она наконец, решив, что в случае необходимости обратится к де ла Форсу за помощью потом.С этого момента он полностью взял на себя инициативу в разговоре, развлекая Ариан рассказами о своих недавних путешествиях. Закончив ужинать, они перешли в салон. Симон взял ее за руку и подвел к одному из диванов. Она осторожно присела на краешек.– Бренди или ликера? – Симон щелкнул пальцами, подзывая стюарда.– Нет, спасибо. Ужин был просто замечательный.Стюард принес Симону большой бокал бренди. Симон уселся на диван рядом с Ариан, так что ноги их почти соприкасались. Яхту слегка покачивало.– Надеюсь, качка не будет слишком сильной, – заметила она. – Моряк из меня никудышный.– Вам не о чем беспокоиться. – И Симон положил ладонь на ее бедро.Ариан встала, делая вид, что хочет получше разглядеть портрет молодой женщины, висевший на стене.– Прекрасная работа, – произнесла она, стоя спиной к хозяину. – Это ваша жена?– Я понятия не имею, кто она такая, черт побери. Сказано же вам – это не моя яхта. И будь она моей, я не стал бы вешать на стену портрет моей жены. Она одна из тех немногих ошибок, которые я совершил в своей жизни. – Симон отхлебнул бренди из бокала. – Я слышал, у вас чудесная дочь. Сколько ей лет?– На прошлой неделе исполнился год, – ответила Ариан, по-прежнему не оборачиваясь.– Кто ее отец?– Не вы, – тихо и жестко ответила Ариан, не двигаясь с места.Симон решил, что пришло время поставить эту женщину на место. Одним глотком допив бренди и чувствуя, как напиток прокладывает огненную дорожку у него внутри, де ла Форс ощутил мощнейший приступ вожделения.Подойдя к Ариан, он обнял ее сзади, охватив ладонями ее груди, затем развернул лицом к себе и прижался губами к ее губам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
– Я так рад, что вы пришли. – Симон протянул руку, чтобы помочь гостье подняться на борт. – Сюда, пожалуйста.Держа Ариан под руку, хозяин яхты повел ее на корму. Вдруг она почувствовала, как палуба под ногами завибрировала – двигатели заработали, и судно, развернувшись, медленно направилось к выходу из гавани. Заметив отразившееся на лице Ариан удивление, Симон улыбнулся.– Я подумал, что вам будет приятно взглянуть на Портофино с моря. К тому же в гавани на тебя пялится каждый турист, а это очень утомляет.Взгляд Симона скользнул по телу Ариан.– Вы можете замерзнуть, но я уверен, что решу эту проблему. – В голосе его прозвучал недвусмысленный намек.– Чтобы согреться, я всегда могу попросить у вашей жены одну из ее шалей, – ответила Ариан, глядя на удаляющиеся огни «Альберго Сплендидо» и мысленно ругая Камелину последними словами за то, что та уговорила ее принять приглашение.– Жены на борту нет. Вообще-то она укатила домой, в Аргентину. Я же остался, чтобы урегулировать… кое-какие дела, касающиеся моего бизнеса, – пояснил Симон.На палубе появился стюард в белом пиджаке.– Шампанского, Пепе, – отрывисто бросил Симон.Стюард открыл бутылку «Дом Периньон», наполнил два бокала, поставил их на серебряный поднос и подошел к Ариан.– Благодарю, я не хочу шампанского, – с улыбкой отказалась она.– Простите, мне следовало узнать, что вы хотели бы выпить. Так что же? – осведомился Симон.– Ну, раз уж вы спросили, то я, пожалуй, с удовольствием выпила бы шампанского, – ответила Ариан и взяла с подноса бокал.Симон щелкнул пальцами, и Пепе мгновенно исчез вместе с подносом. Хозяин яхты поднял свой бокал.– За наше будущее, – сказал он, глядя в упор на спутницу.– Вряд ли оно у нас есть, месье.– Называйте меня Симон. – Де ла Форс придвинулся ближе.Ариан вынула из сумочки кольцо.– Я пришла главным образом потому, что хотела вернуть вам это. Я уверена, это очень ценная вещь, и мне не хотелось бы, чтобы она пропала.С этими словами она положила кольцо на подушку, лежавшую между ней и Симоном. Луч света, упавший на камень, заставил его вспыхнуть в сумерках.Симон молча уставился на Ариан. В его глубоко посаженных глазах было что-то пугающе злобное, но нельзя было отрицать, что взгляд их обладал гипнотической силой. Ростом Симон де ла Форс был на несколько дюймов ниже Ариан. Белая рубашка от Лакоста и белые полотняные брюки не скрывали бочкообразной фигуры. Но этот человек был словно окружен аурой могущества. Несмотря на отталкивающую внешность, Симон де ла Форс – Ариан прекрасно это понимала – был первым мужчиной на ее жизненном пути, который мог немедленно добиться исполнения любого своего каприза.– Вы делаете ошибку, не принимая мои слова всерьез, – заявил он. – Я всегда добиваюсь желаемого. – Симон снова поднял бокал. – За наше будущее, – повторил он и сделал большой глоток.Ариан, на какое-то время словно загипнотизированная внутренней силой, с которой был произнесен этот тост, последовала его примеру, но вкус шампанского помог ей опомниться. Ариан разозлилась на себя и решила перевести разговор на другую, менее личную тему.– У вас замечательная яхта, – непринужденно сказала она. – Вы давно ее приобрели?– Арендовал вчера вечером, когда услышал, что вы в Портофино.– А как вы узнали, что я здесь?– У меня свои источники информации, – с улыбкой ответил магнат. Вынув из кармана брюк сложенный листок бумаги, он развернул его и принялся читать: – «Понедельник: 11.00 – парикмахерская; 13.00 – ленч с редактором отдела моды журнала «Эль»; 15.30 – прогулка с дочерью в Люксембургском саду…» – Де ла Форс поднял глаза на Ариан. – Если хотите, могу процитировать содержание вашего ежедневника на неделю вперед.Ариан пришла в ярость:– Вы следите за мной? Прекратите немедленно.Она встала, рассерженно глядя на де ла Форса. Тонкая ткань платья под дуновением морского ветра плотно обтянула ее тело. Волосы взметнулись вверх, обрамляя прекрасное лицо, словно нимб. Ее соски, затвердевшие от вечерней прохлады, ясно проступили под многоцветным шелком.Симон наклонился вперед так, что его лицо теперь находилось всего в нескольких дюймах от ее тела. Он хотел ее больше всего на свете – хотел надолго, а может, и навсегда.– Простите, если я рассердил или расстроил вас, – сказал он наконец. – Просто мне хотелось узнать о вас как можно больше. – Симон взял с подушки кольцо. – Может быть, спустимся в каюту? – предложил он. – Становится холодно. Не знаю как вы, а я очень, очень голоден.Ариан молчала до тех пор, пока они не оказались в каюте-столовой. В углу, у огромного иллюминатора, в котором все еще видны были огни Санта-Маргериты, стоял круглый стол, накрытый на двоих.– На палубе в самом деле стало прохладно, – смягчилась Ариан.Симон предложил ей стул. Когда Ариан развернула свою салфетку, из нее выскользнули, лязгнув о тарелку, серьги с бриллиантами и рубинами.– У испанцев есть поговорка: где два, там и третий. – Симон положил кольцо рядом с серьгами. – Обычно это касается неприятностей, но я подумал, что у этих слов может быть и позитивный смысл.Она задумчиво смотрела на подарок, которой мог решить все ее финансовые проблемы до конца жизни, пока вдруг до нее не дошло, что рядом стоит стюард. Ариан отложила драгоценности в сторону. Стюард поставил перед ней хрустальную вазу с белужьей икрой, уложенной на колотый лед, и небольшую стопку блинов на серебряном блюде.Симон подождал, пока стюард разольет в рюмки ледяную водку, и спросил:– Вам нравятся эти серьги? Если нет, я их обменяю, как только мы вернемся в Париж.Ариан сделала вид, что не может отвести глаз от украшений. На самом же деле она просто хотела посмотреть, какие именно приборы Симон возьмет из более чем внушительного набора столового серебра, разложенного рядом с тарелками.– Не знаю, – отозвалась она наконец. – Когда я во время показов надеваю что-нибудь подобное, всегда приходится после шоу возвращать украшения. Глупо хотеть то, чего не можешь иметь.– С этого момента вы можете иметь все, что захотите, – пробормотал Симон с набитым ртом.Ариан, следуя его примеру, тоже принялась за блины.– Я слышал, вы родом из Бразилии, – сказал де ла Форс, внезапно меняя тему.– Я родилась во Франции, но выросла в Бразилии.– Голоса бразильских женщин всегда звучат так, словно они занимаются любовью, – заявил Симон, накладывая себе еще икры.– Мне трудно судить – я никогда не пробовала заниматься любовью с женщинами, – парировала Ариан.– Вы крепкий орешек, но мне это нравится, – рассмеялся Симон и залпом опрокинул рюмку водки. – Может, дело в том, что вы, как все бразильцы, недолюбливаете аргентинцев?– Я уже сказала вам, что я француженка. К тому же вы первый аргентинец, с которым мне довелось познакомиться. Тем не менее мне не нравятся люди, которые вышибают ногами двери и врываются в запертые помещения и в жизни других людей.– Если бы я не выломал ту дверь, у меня не было бы возможности подарить вам эти рубины.Ариан заметила злость в глазах де ла Форса и решила, что его, пожалуй, лучше не дразнить без необходимости.– Я ведь уже вам объяснила, что не привыкла к таким подаркам, – с легким оттенком кокетства тихо проговорила она. – Я вовсе не хотела вас обидеть.Сказав это, она надела кольцо и серьги.– Я поношу их, пока будет длиться наш ужин, а потом верну их вам.Симон потянулся через стол и похлопал ее по руке.– Вы не можете меня обидеть, – успокаивающе сказал он и позвонил, вызывая стюарда – ему хотелось как можно скорее покончить с едой.
Ариан почувствовала себя более раскованно. Человек, в обществе которого она находилась, не нравился ей, но он изо всех сил старался ее очаровать, расспрашивая о работе и одновременно явно наслаждаясь главным блюдом – лобстером, приготовленным по-американски. Она рассказала ему о своих планах выхода на рынок с новой линией бижутерии, о предстоящей 20 сентября презентации.– А каким образом вы собираетесь финансировать ваше предприятие? – прямо спросил Симон. Его вопрос давал Ариан тот самый единственный шанс, но она вдруг заколебалась.– Я намерена взять ссуду в банке, – ответила она наконец, решив, что в случае необходимости обратится к де ла Форсу за помощью потом.С этого момента он полностью взял на себя инициативу в разговоре, развлекая Ариан рассказами о своих недавних путешествиях. Закончив ужинать, они перешли в салон. Симон взял ее за руку и подвел к одному из диванов. Она осторожно присела на краешек.– Бренди или ликера? – Симон щелкнул пальцами, подзывая стюарда.– Нет, спасибо. Ужин был просто замечательный.Стюард принес Симону большой бокал бренди. Симон уселся на диван рядом с Ариан, так что ноги их почти соприкасались. Яхту слегка покачивало.– Надеюсь, качка не будет слишком сильной, – заметила она. – Моряк из меня никудышный.– Вам не о чем беспокоиться. – И Симон положил ладонь на ее бедро.Ариан встала, делая вид, что хочет получше разглядеть портрет молодой женщины, висевший на стене.– Прекрасная работа, – произнесла она, стоя спиной к хозяину. – Это ваша жена?– Я понятия не имею, кто она такая, черт побери. Сказано же вам – это не моя яхта. И будь она моей, я не стал бы вешать на стену портрет моей жены. Она одна из тех немногих ошибок, которые я совершил в своей жизни. – Симон отхлебнул бренди из бокала. – Я слышал, у вас чудесная дочь. Сколько ей лет?– На прошлой неделе исполнился год, – ответила Ариан, по-прежнему не оборачиваясь.– Кто ее отец?– Не вы, – тихо и жестко ответила Ариан, не двигаясь с места.Симон решил, что пришло время поставить эту женщину на место. Одним глотком допив бренди и чувствуя, как напиток прокладывает огненную дорожку у него внутри, де ла Форс ощутил мощнейший приступ вожделения.Подойдя к Ариан, он обнял ее сзади, охватив ладонями ее груди, затем развернул лицом к себе и прижался губами к ее губам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55