https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya_vanny/s-dushem/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Самый большой.
Луис оглянулся. Мендрано похлопывал каменную ступень, на которой сидел.
– Господи милосердный, – сказал Луис. – Я даже не подумал. Здесь все может быть не так, как в реальности, к которой мы привыкли.
Он помог Жоан подняться и встать на ноги. Он и она повернулись к огромному алтарю.
– Неужели возможно повернуть всю эту штуку? – усомнился Луис. – Если так, то те люди были не просто умны, они были гениальны. Вопрос только в том, с помощью чего она приходит в движение?
Втроем они начали тщательно исследовать алтарь. Они осторожно, дрожащими пальцами ощупывали каждый уступ, каждую линию, каждую точку. Но камни не сдвигались ни на дюйм.
Усталость и нехватка воздуха, наконец, заставили их остановиться. Разочарование тяжелым бременем навалилось на них. Похоже, выхода не было.
Луис зачарованно рассматривал громадный алтарь. Его злила собственная беспомощность. Он страшился глядеть в глаза Жоан, потому что в них видел отражение своего ужаса. Она сидела на нижней ступеньке алтаря, уткнувшись в колени. Луис проглотил застрявший в горле ком. Подойдя ближе, он встал на колени, нежно приподнял голову девушки.
Она не плакала, она была охвачена тяжелыми думами. Жалкая улыбка исказила ее лицо. Губы дрожали. Луис привлек ее к себе. В этот момент огонь в одной из ламп вздрогнул и погас. Жоан залилась слезами. Он ничем не мог утешить и ободрить ее.
Наконец, девушка вытерла слезы и посмотрела в глаза Луису.
– Мы мы могли бы облегчить это, милый, – прошептала она и указала глазами в сторону.
Он обернулся и увидел ружье.
– Нет, – прошипел он сквозь стиснутые зубы. Наложить на себя руки. Это было ему под силу.
Но убить человека, которого любишь больше всего на свете! Бред! Бред!
– Нет! – еще раз твердо повторил Луис. – Мы не должны сдаваться, Жоан, не должны опускать руки.
В глазах девушки стоял ужас. Голос прерывался рыданиями.
– Но у нас еще есть время, – он взял ее лицо в свои руки. – Посмотри на меня, моя любимая. Молодой король и его жена ушли отсюда. Если они смогли найти выход, то и мы сможем. Надо верить и искать.
– Мы уже все перепробовали.
– Тогда попробуем еще. Не надо отчаиваться и сидеть сложа руки. Ты же сильная, Жоан. Мы будем продолжать поиски, верно? Верно? – говорил Луис и осыпал поцелуями мокрое от слез лицо девушки.
– Да, да, – плакала она.
Мендрано тем временем влез наверх алтаря и ощупывал черный камень. Все его мысли были о детях. Как переживут они его смерть? Мысль эта пугала его и заставляла действовать. Он, как и Луис, полагал, что выход из этой страшной, душной комнаты есть. Поглаживая огромный камень, Мендрано раздумывал над загадкой столетий. К тому же он не хотел мешать влюбленным, понимая, как тяжело им обоим. Но в таких случаях жалость не самый лучший помощник.
Оставив на время Жоан, Луис поднялся к Мендрано и спросил:
– Ну что, как дела?
– Пока ничего. У меня такое чувство, что ключ к разгадке рядом, но мы не видим его.
Луис понизил голос.
– Мендрано, время уходит. Наверху уже утро. Мы сидим здесь уже восемь часов. Если мои подсчеты верны, через два часа у нас не будет света. И, я боюсь, воздуха тоже не хватит надолго.
– А что если слить масло из всех ламп в одну? Она будет гореть дольше.
– Хорошая мысль, – ответил Луис. – Я попрошу Жоан заняться этим. Ее надо отвлечь. А мы с тобой продолжим поиски.
– Надо торопиться. Воздух становится очень плохим, – сказал колумбиец.
– Я скажу сейчас Жоан.
Радуясь, что нашлось дело, Жоан стала собирать лампы. Возможность побыть при свете еще несколько часов и надежда на то, что они не умрут в кромешной тьме, окрылила ее. Она собрала лампы у подножия алтаря. Весь зал погрузился во мрак.
Девушка переливала масло в одну из ламп. Теперь маленькое пятно света было только у подножия алтаря. Наверху стало совсем темно, и Луис с Мендрано не могли уже ничего различить.
– Жоан, – позвал Луис. – Принеси сюда лампу. Нам нужен свет.
– Иду.
Она преодолела ступеньки и встала рядом с мужчинами.
– Поднимите лампу, Жоан, и держите над этой штукой, – сказал Мендрано. – А лучше поставьте ее в середину круга, где нарисовано солнце. Так мы сможем что-нибудь разглядеть.
Она кивнула, подняла ярко горевшую лампу и поставила ее на нарисованный диск солнца. Внезапно раздался какой-то шум. Он был смутен, доносился издалека, изнутри гробницы.
– Луис! – обеспокоенно воскликнула девушка.
– Не двигайся, – приказал он. – Это не снаружи. Похоже, звук идет снизу.
Шум нарастал. Теперь это напоминало глухой скрежет камня по камню. Вдруг верхняя плита сдвинулась, за ним показались стена и ступени, исчезавшие во мраке еще одной комнаты. Люди были поражены происходящим. С минуту, ошеломленные, они стояли и смотрели на образовавшийся проем.
– Как ты думаешь, Луис, – начала Жоан, но замолчала на полуслове.
– Не буди надежду, милая. Это всего лишь часть гробницы, еще одна комната. Я не удивлюсь, если мы найдем место погребения.
– Это было бы великое открытие! – воскликнула Жоан.
– Это и так открытие.
– Да, но мы не свободны.
– Погребальная комната. Да, это именно она, – произнес Луис.
– Откуда ты знаешь?
– Здесь нет свежего воздуха, иначе мы бы почувствовали его, – пояснил Мендрано.
– Но нам все равно нужно посмотреть, что там.
Колумбиец поднял лампу, но тут снова раздался грохот.
– Поставь лампу на место, – распорядился Луис.
Шум прекратился.
– Я понял. Дело в весе или свете, а может, и в том и в другом, – сделал вывод Луис. – Следовало раньше догадаться. Здесь так много обращений к солнцу. Солнце может служить ключом.
– Но не можем же мы оставить лампу. Как мы разглядим, что там? – сказала девушка.
– Просто отольем немного масла. Надеюсь, останется достаточно света, чтобы механизм работал.
С едва дышащей лампой они спустились по ступеням и оказались в самом нижнем уровне. Как только свет достиг дна, Жоан ошеломленно вскрикнула. Мужчины остановились в полном изумлении.
– Что ж, – сказал Луис. – Мы, наконец, нашли их!
Он повернулся и посмотрел на Жоан. В ее глазах стояли слезы.
Комната была маленькой, узкой, как футляр. В кромешном мраке слышался плеск воды. То, что было найдено здесь, потрясало. Два человеческих скелета лежали так близко друг от друга, что было ясно: они сжимали друг друга в объятиях в последние часы жизни посреди несметных сокровищ.
Статуи с рубиновыми и изумрудными глазами, фигурки богов и богинь стояли вдоль всей комнаты. Их лица были обращены к тому месту, где лежали останки. Низкие подставки были завалены золотыми украшениями. Фрески на стенах изображали богинь, оплакивающих умерших.
Жоан почувствовала, что плачет и сама. Мужчины угрюмо молчали. Они раскрыли секрет гробницы, они нашли сокровища, которым нет равных, но не нашли выход на свободу.
Жоан стояла рядом с Луисом, и он, не говоря ни слова, обнял ее и привлек к себе. Что ждет их? Если эти двое несчастных, останки которых лежали перед ними, не нашли выход.
В первый раз Луис осознал свое поражение. Конец неизбежен. Сначала кончится свет, потом их начнет терзать голод, и они разделят судьбу, которая была уготована королю и королеве. Луис злился на себя за то, что не в силах заглушить мысль о смерти здесь и что Жоан умрет тоже.
– Если бы они хотели покончить с собой, то могли бы это сделать там, – сказал колумбиец и указал на мрачные воды, протекавшие через комнату. Похоже, подземная река текла откуда-то издалека, заходила в гробницу и уходила в другое место.
Луис не отводил от воды взгляда, раздумывая, какая же смерть будет легче. И вдруг его осенило.
– А может, когда их заточили, воды здесь не было? – проговорил он. – Мендрано, куда уходит вода? Если река втекает под стены гробницы, то обязательно где-то выходит на поверхность. Правда, не факт, что место это близко. Река может течь под землей десятки километров.
Колумбиец смотрел на Луиса, ничего не понимая, но вскоре логика размышлений археолога дошла до него. Река, которая ведет на волю.
– Значит, придется нырять и искать выход на свет божий, – решительно сказал Луис. – Пойду я.
– Нет! Ты утонешь, если эта река течет только под землей. Ты не выберешься. Я не хочу оставаться одна, – заплакала Жоан. – Я не пущу тебя, Луис. Не пущу!
– Но не можем же мы просто сидеть и ждать смерти. Если есть шанс, мы должны его использовать.
Он улыбнулся и нежно поцеловал девушку.
– Я не могу допустить, чтобы смерть поборола нас, нашу волю, нашу любовь, Жоан. Я хочу попробовать. Судьба дает нам шанс. Мы не умрем, как эти двое. У нас впереди целая жизнь, и я хочу прожить ее с тобой.
Поцеловав ее на прощание, он пожал руку Мендрано. Пожатие было крепкое. Мужчины без слов поняли друг друга. Луис подошел к краю поды, сел, снял ремень, ботинки, отложил в сторону оружие. Нужно было освободиться от всех лишних вещей.
Лицо Жоан стал белым, когда она увидела, как Луис снимает рубашку. Он вошел в воду, цепляясь за каменные выступы.
– Я был прав, – крикнул он. – Стена гладкая, значит, это часть гробницы. Клянусь, на дне гораздо больше сокровищ.
– Луис, береги себя! – громко сказала Жоан, когда он двинулся к стене, из-под которой текла река. – Я буду ждать тебя!
Он сделал глубокий вдох и скрылся под водой.
Жоан и Мендрано стояли в полной тишине, глядя на то место, где только что исчез Луис. Слышался только мерный плеск.
Луис плыл в мрачном потоке, все время придерживаясь за стену. Стена казалась бесконечной. Но вот его рука скользнула вниз, Луис почувствовал сильный толчок и движение воды. Его стало швырять из стороны в сторону, тело казалось бессильным против несущегося потока.
В легких уже чувствовался недостаток воздуха. Он нырнул под уступ, поплыл, ожесточенно направляя тело вперед. Легкие горели, перед глазами вспыхивали огненные точки. Мозг давал последние предупреждения о нехватке кислорода. Луис начал молиться.
Его нес подземный поток. Он плыл из последних сил, чувствуя, что умирает, задыхается. Он надеялся лишь на чудо.
Вода постепенно стала чище, каменные уступы сменил песчаник. Собрав остатки сил, Луис вцепился в него и вырвался на поверхность, шумно вдыхая воздух. О Господи! Свежий, бесценный, чистый, спасительный воздух! Отдышавшись, он огляделся вокруг.
Это была пещера. Откуда-то сверху лилась вода. А вдали синело расплывчатое пятно неба. К плеску волн добавился другой звук, который поглощал собой все остальные звуки. Это был грохот падающей воды.
Луис догадался, что он находится в той самой пещере, вход в которую закрывали прозрачные струи водопада. Еще немного подышав на поверхности и собравшись с силами, Луис решил плыть назад. Жоан и Мендрано ждут его в гробнице.
Назад придется плыть против течения. Но не только в этом заключалась трудность. Важно было не заблудиться, найти нужное место. Он вновь глубоко вздохнул и скрылся под водой.
Минуты ожидания казались вечностью. Жоан и Мендрано боялись глядеть друг другу в глаза, чтобы не видеть в них страх и отчаяние.
Луиса не было. Жоан теряла надежду. Прошло много времени. Ни один человек, каким бы сильным он ни был, не сможет так долго оставаться под водой. Она закрыла лицо руками.
– О Мендрано.
– Он должен был попытаться, – отозвался колумбиец. – Он был храбрым человеком.
– Я я не перенесу этого. Я покончу с собой, – прошептала девушка, представив на миг, как посмотрит в лицо смерти без любимого. Они с Мендрано разделят горькую судьбу. Она рухнула на колени перед несущейся бурной рекой, не помня себя от горя.
В этот момент из воды вынырнул Луис. Он цеплялся за край пола и шумно дышал.
– Луис! О Господи! Луис! Ты жив. Это чудо! Мендрано, помоги скорее, – закричала Жоан.
Они протянули ему руки, помогая выбраться. Как только он взобрался на край, она стала неистово осыпать его поцелуями. Он был совсем обессилен, но привлек девушку к себе и тихо, счастливо рассмеялся.
– Там выход, – задыхаясь, проговорил он. – Будет нелегко, но мы проплывем. Мендрано, нам придется помогать Жоан.
– Все лучше, чем остаться здесь, – колумбиец широко улыбался. – Вам надо отдохнуть и собраться с силами.
– А как же, – согласился Луис.
Он начал объяснять, как они поплывут. Жоан не была уверена в себе. Ведь даже Луис едва выдержал. Как будто почувствовав ее сомнения, он обернулся и сказал:
– С тобой ничего не случится, любовь моя. Я не позволю. Дорога длинная и трудная, но ты должна верить мне.
Жоан взглянула в любимые глаза, и ее сомнения и страхи отступили.
– Я люблю тебя, Луис. И верю тебе.
– Мы сможем, потому что мы вместе. Обещаю тебе, мы здесь не останемся. Когда двинемся, держись за меня и Мендрано. Мы тебя вытащим.
– Хорошо.
– Снимай тяжелые ботинки, ремень и куртку. И ты, Мендрано, тоже. Снимайте все, что может потянуть ко дну.
Луис первым соскользнул в воду. Колумбиец последовал за ним. Потом оба мужчины протянули Жоан руки, готовые дать помощь, свои силы, свои объятия. Вода была холодной, а течение сбивало с ног. Все трое двинулись вдоль стены, неуклонно уходившей под воду. Набрав в легкие воздуха, люди скрылись в волнах.
Жоан отталкивалась изо всех сил. Ее оберегали справа и слева. Она плыла. Запаниковала только тогда, когда почувствовала, что не хватает воздуха. Сердце девушки испуганно забилось, но они упорно двигались вперед.
Когда Луис и Мендрано поднялись на поверхность, Жоан была почти без сознания. Мужчины подплыли к краю пещеры. Луис вытащил Жоан на камни, похожие на мокрых слизней.
– Жоан! Жоан! Вздохни глубоко! – его голос дрожал от страха за нее.
Как будто издалека она услышала его голос и вздохнула. Дыхание было хриплое, прерывистое. Луис облегченно улыбнулся. Опираясь спиной о стену пещеры, он держал ее до тех пор, пока не почувствовал, что девушка пришла в себя.
– Как ты?
– Нормально, – пробормотала Жоан, еще раз вздохнула и улыбнулась. – Мы выбрались?
– Выбрались, – эхом отозвался Луис.
– Мы не умрем.
– Нет, моя любовь.
– Я люблю тебя, Луис Перье.
– И я люблю тебя, Жоан Тимар-Ланнек.
– Теперь надо определить, где мы и куда нам идти, – сказал Мендрано, отжимая рубашку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34


А-П

П-Я