https://wodolei.ru/catalog/dushevie_ugly/Timo/
Ветхое строение одиноко стояло посреди кладбища, на котором уже давно никто никого не хоронил. Место, окружавшее его, было безлюдным. Здесь и в ясный день было довольно мрачно, а в пасмурный и вовсе все казалось зловещим.
Пройдя за кладбищенскую ограду, Элиза остановилась и внимательно осмотрелась вокруг. С минуту девушка постояла на месте, надеясь, что де Грамон увидит ее и выйдет навстречу. Ей вовсе не хотелось входить внутрь мрачной часовни. Но, похоже, маркиз либо просто не мог заметить ее из своего укрытия, либо не желал обнаруживать раньше времени своего присутствия. Подождав еще немного, Элиза недовольно нахмурилась и поднялась по ступенькам каменного крыльца. Старая истертая дверь, выглядевшая на вид массивной, легко подалась под руками девушки. К удивлению Элизы, сразу за дверью начинался пологий спуск в полуподвал. Внизу было темно, потому что узкие готические окна, забранные частыми решетками, практически не пропускали света.
– Сюда, миледи, спускайтесь по ступенькам, не бойтесь, – донесся до девушки приглушенный голос де Грамона. – Я здесь, внизу.
Прерывисто вздохнув, Элиза подобрала юбки, чтобы не запачкать их о пыльный каменный пол, и торопливо спустилась по лестнице.
– А вы не очень-то учтивый кавалер, месье де Грамон, – недовольно проговорила она, останавливаясь напротив маркиза. – По-моему, более не подходящего места для свидания просто нельзя было найти.
Он отрывисто рассмеялся, вызвав у девушки новый приступ досады.
– Уверяю вас, графиня, если бы речь шла о любовном свидании, я выбрал бы более уютное гнездышко, – произнес де Грамон насмешливым тоном.
– Довольно, – оборвала его Элиза, – я пришла сюда не для того, чтобы слушать ваши шутки. Что вы хотели мне сообщить про полковника Лаваля?
– Вот так, сразу, без всякого вступления? Может, сначала потолкуем о нас с вами?
– Перестаньте, маркиз. Или говорите мне то, что собирались, или я разворачиваюсь и ухожу.
– Хм. Как просто, не правда ли? «Разворачиваюсь и ухожу». Ну, ладно, слушайте. Да, кстати, вы уничтожили мою записку, миледи?
– Конечно. – Элиза пристально взглянула на де Грамона. Эту записку она на всякий случай оставила на столе, но решила не говорить об этом маркизу. – Ну, так что же?
Маркиз глубоко вздохнул, окинув девушку очень странным пронзительным взглядом. Выражение его лица и вызывающее поведение не нравились Элизе, но теперь делать было нечего.
Раз уж она пришла сюда, с этим придется смириться. Мысленно все же упрекнув себя за опрометчивость, молодая женщина тут же поклялась, что никогда больше не станет даже разговаривать с этим неприятным человеком.
– Графиня, как я понял, вы познакомились с полковником Лавалем совсем недавно. – Сделав многозначительную паузу, де Грамон язвительно усмехнулся. – Полагаю, он еще не успел рассказать вам о мадам Лаваль?
– О ком? – непонимающе переспросила Элиза.
И тут же приглушенно ахнула, прикрыв ладонью рот. Нет, это не может быть правдой! Арман женат? Элиза ожидала какого угодно неприятного известия, но только не этого.
– Вижу по вашим глазам, что нет. Что ж, возможно, он собирался представить вам эту достойную мать семейства чуть позже, например, когда вы окажетесь в Париже.
– Мать семейства?
– Ну да, а чему вы удивляетесь? У Лаваля и Сюзанны Кордье – так звали в девичестве эту достойную особу – маленький сын. Правда, из-за походов Лаваль еще ни разу не видел его. Малыш родился три месяца назад.
– Как вы узнали об этом? – убитым голосом вымолвила Элиза.
Де Грамон жестко усмехнулся, бросив на нее быстрый взгляд.
– Прочитал в письме мадам Лаваль. Кстати, я видел и ответное письмо вашего кавалера. Поверьте, оно было написано в самых нежных выражениях. Судя по словам Лаваля, ему просто не терпится поскорее вернуться домой, к любимой женушке и…
– Замолчите, маркиз! Умоляю вас, ни слова больше. Я все поняла.
На какое-то время перед глазами Элизы все поплыло. Чувствуя, что ноги отказываются ей служить, она растерянно оглянулась и, заметив у стены деревянную скамейку, почти упала на нее. Закрыв лицо руками, женщина попыталась усмирить душившее ее волнение и обдумать то, что рассказал де Грамон. Услышанная новость казалась настолько невероятной и чудовищной, что просто не укладывалась у нее в голове. Арман женат! На какой-то там Сюзанне Кордье, по-видимому, такой же простолюдинке, как и он сам. Мало того, у него еще и сын имеется. И, конечно же, ему не терпится поскорее вернуться домой и увидеть своего первенца. Наверняка полковник Лаваль ужасно горд тем, что у него родился наследник. И жену свою он тоже обожает.
Внезапно сердце Элизы захлестнула такая острая боль, что ей стало трудно дышать. А затем приступ безграничного отчаяния сменился праведным гневом. Вот, значит, как! У него есть любимая жена и ребенок. А с ней самой он просто развлекался от скуки? Ну, конечно, разве может здоровый, темпераментный мужчина обходиться несколько месяцев без женщины!
Если под рукой нет любимой жены, должен же кто-то ее заменять!
И, надо полагать, Элиза появилась как нельзя вовремя. Наверняка Арману уже порядком надоели местные дамы. Судя по тому, как стремительно он бросился в любовную атаку, ему просто не терпелось сменить любовницу. Фактически он взял ее, что называется, с налета, как берут неприятельскую крепость. Не оставив времени на сомнения, не дав возможности трезво оценить ситуацию и решить, а надо ли ей вообще все это.
И главное – за все эти две недели Лаваль ни словом не обмолвился о том, что женат. А она так безгранично доверяла ему, хотя, по сути, совсем мало его знает! Наверное, за время разлуки она наделила его качествами, которые вовсе не соответствуют реальному образу. Но Арман оказался всего лишь бесчестным обманщиком.
Невеселые думы Элизы прервали слова де Грамона.
– Итак, графиня, теперь вы знаете, что Лаваль просто использовал вас, – деловито проговорил он. – Ответьте же мне, что вы намереваетесь делать дальше?
С минуту девушка непонимающе смотрела на него, а затем тихо промолвила:
– Не знаю. Наверное, вернусь в Англию.
– К этому самодовольному болвану Сазерленду? – презрительно перебил маркиз. – Ну, уж нет, красавица моя. Это совершенно не входит в мои планы.
От неожиданности Элиза оцепенела. Поднявшись со скамейки, она посмотрела на де Грамона с неприкрытым изумлением, но он лишь цинично усмехнулся в ответ.
– В ваши планы, месье? – переспросила девушка, подумав, что ослышалась. – Но, позвольте, причем же здесь вы?
К ее глубокому недоумению и растерянности, он вдруг громко рассмеялся.
– Вот, наконец, мы и подошли к самому главному, миледи Элиза, – вдруг пылко воскликнул маркиз, отбрасывая всякие церемонии. – Дорогая моя, послушайте, что я вам скажу! Я не случайно назначил вам встречу в этом странном месте. Просто я знал, что из этой часовни идет подземный ход к городской окраине. И сейчас мы с вами пройдем по нему. У выхода нас ждет карета, запряженная четверкой лошадей. Не пройдет и нескольких часов, как мы будем недосягаемы для французских патрулей…
– Вы с ума сошли, месье де Грамон! Что вы такое несете?! Довольно, я не собираюсь выслушивать дальше этот бред.
Смерив маркиза возмущенным взглядом, Элиза подобрала юбки и быстро направилась к лестнице. Ее охватило состояние, близкое к панике. Она уже поняла, что ее приход сюда был огромной ошибкой, и теперь хотела лишь поскорее выбраться из мрачной часовни, оказаться подальше от этого странного человека, поведение которого пугало ее все больше и больше. Однако не успела она ступить на первую ступеньку, как де Грамон поймал ее за руку и силой оттащил от лестницы.
– Что вы делаете, де Грамон?! – закричала девушка, сопротивляясь его попыткам увести ее в темный коридор. – Вы что, совсем спятили? Куда вы меня тащите, черт вас побери!
– Ну-ну, дорогая моя, довольно, прекратите шуметь! – раздраженно процедил маркиз. – Шутки кончились, графиня. Пора вам, наконец, узнать обо мне всю правду. – Не выпуская руки Элизы, де Грамон остановился и впился насмешливым взглядом в ее расширившиеся от испуга глаза. – Я покинул Англию вовсе не для того, чтобы вернуться во Францию, где царит узурпатор. Я уехал в Европу, чтобы бороться против Наполеона. И успешно занимаюсь этим вот уже почти год. Вспомните нападение на отряд Лектура, миледи! Ну?
– Так это были вы! – в ужасе воскликнула девушка. – Главарь разбойничьей шайки? Как же я не узнала вас!
Де Грамон жестко усмехнулся, откровенно наслаждаясь ее замешательством.
– Зато я вас сразу узнал. И, признаться, немало удивился, что вы решились покинуть Англию. Графиня, вы даже не можете представить, как я проклинал Лаваля за его несвоевременное вмешательство! Если бы не этот болван, вы бы уже давно принадлежали мне. Черт возьми, миледи, – воскликнул де Грамон, хватая перепуганную девушку за плечи, – неужели вы даже не догадывались, что я схожу по вас с ума? Сколько раз мы встречались с вами на лондонских званых вечерах! Неужели вы никогда не замечали, что я часами не сводил с вас глаз?
– Нет, – чуть слышно пролепетала Элиза.
– Ну, конечно! – Маркиз издевательски рассмеялся, встряхнув девушку так, что у нее закружилась голова. – Вы ведь не замечали никого, кроме вашего разлюбезного герцога! Для вас существовал лишь этот надутый павлин. А все, что оставалось мне – это кусать губы от досады и терпеливо ждать, когда подвернется удобный случай. Ну, вот, наконец, он и подвернулся. И теперь-то уж я не выпушу вас из своих рук! Я заберу вас с собой в Австрию, куда собираюсь скрыться, потому что мои дела здесь закончились.
Схватив девушку за руку, де Грамон устремился вглубь темного сводчатого коридора. Отчаяние придало Элизе сил. Выбрав удобный момент, она резко толкнула похитителя свободной рукой, а потом вырвалась и бросилась к лестнице. Но ей не удалось добежать даже до ступенек. Маркиз в два прыжка настиг ее и, чертыхаясь, поволок по узкому проходу. Он оказался неожиданно силен для человека среднего роста и сложения, и от этого открытия девушка на минуту растерялась. Но потом ей все же удалось изловчиться и укусить его за руку. Взревев от боли, де Грамон на мгновение ослабил хватку, и Элиза снова вывернулась и побежала назад. Однако маркиз быстро оправился и догнал ее.
– Ах ты дерзкая, упрямая сучка! – гневно воскликнул он, придавив ее к стене весом своего тела. – Надеялась сбежать от меня? Похоже, ты недооцениваешь меня, моя красавица. Ну-ка, вспомни получше ту короткую схватку с отрядом Лектура! Я не отношусь к трусам и слабакам, хотя, может быть, это и незаметно на первый взгляд. Просто я хороший актер, графиня!
– Вы сумасшедший, месье де Грамон, – пробормотала Элиза, тяжело дыша. Она из последних сил пыталась вырваться, но все ее попытки оказывались тщетны. – Разве вы не видите, что вызываете у меня лишь ужас и отвращение? Я никогда не соглашусь стать вашей любовницей. На что вы рассчитываете? Собираетесь все время держать меня связанной?
Его лицо растянулось в зловещей ухмылке.
– Не думаю, что это понадобится, моя красавица! Я могу поставить вас в такое положение, что у вас просто не будет выбора. И, пожалуй, начну прямо сейчас.
– Боже, что вы задумали, мерзкий дьявол?!
– Сделать вас своей немедленно, – с коротким смешком ответил он. – Вдруг вам так понравится, что вы передумаете и перестанете артачиться?
Громко закричав, Элиза что было сил рванулась из железных тисков его рук, но маркиз был начеку. Не дав ей времени опомниться, он быстро толкнул девушку на низкую скамейку, а сам навалился на нее сверху. От страха у Элизы пропал голос. Сознание неотвратимости происходящего пронзило ее рассудок, словно острая игла, сердце сковал леденящий ужас. Она в отчаянии билась под тяжелым телом де Грамона, царапалась и кусалась, но он продолжал судорожно рвать ее юбки, изрыгая яростные проклятия. И вот тело девушки пронзила острая боль, а в глазах на мгновение потемнело…
Овладев своей жертвой, де Грамон на время замер и, приподнявшись на локте, с торжеством посмотрел в глаза Элизе. А затем, совершив несколько быстрых, судорожных движений, с громким омерзительным воплем обмяк.
Оцепенение, сковавшее Элизу, начало понемногу проходить. Воспользовавшись тем, что насильник расслабился, она с силой столкнула с себя его грузное тело и спрыгнула со скамейки. Выругавшись, маркиз быстро вскочил на ноги и встал напротив нее, загораживая проход к лестнице.
– Ну, ну, миледи, без глупостей! – предостерегающе произнес он, бросив на нее хмурый взгляд.
Настороженно поглядывая на девушку, он начал торопливо застегивать лосины. Какое-то время Элиза неподвижно стояла на одном месте, наблюдая за его движениями и пытаясь собраться с мыслями. Но вдруг де Грамон наклонил голову, и это подтолкнуло девушку к решительным действиям. Сделав глубокий вдох, она резко метнулась к нему и, что было сил, толкнула его в грудь. Из горла маркиза вырвалось яростное проклятие. Он не смог удержать равновесия и, зацепившись ногой за скамейку, полетел на пол.
Путь к выходу оказался свободен, и Элиза без промедления воспользовалась этой возможностью. Быстро проскочив мимо стонущего маркиза, она со всех ног побежала к лестнице и в одну минуту оказалась у выхода из часовни. Но не успела она коснуться дверей, как они внезапно с треском распахнулись, и Элиза лицом к лицу столкнулась с Лавалем.
– О господи, любовь моя! Ты цела? С тобой все в порядке?
Схватив девушку за плечи, Арман с болью и тревогой всматривался в ее осунувшееся лицо. Следом за ним в часовню спешно проследовали несколько военных. Спустившись по лестнице, они быстро окружили де Грамона, который даже не попытался бежать. Сообразив, что он до сих пор не может оправиться от травмы, полученной в результате падения, Элиза злорадно рассмеялась, окинув маркиза торжествующим взглядом.
– Ну, подожди, проклятая ведьма, – пробормотал де Грамон, тяжело поднимаясь на ноги, – мы еще поквитаемся с тобой.
– Подонок, ты еще смеешь ей угрожать?!
Побледнев от гнева, Лаваль двинулся к маркизу с явным намерением стереть его в порошок, но Элиза решительно встала у него на дороге.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
Пройдя за кладбищенскую ограду, Элиза остановилась и внимательно осмотрелась вокруг. С минуту девушка постояла на месте, надеясь, что де Грамон увидит ее и выйдет навстречу. Ей вовсе не хотелось входить внутрь мрачной часовни. Но, похоже, маркиз либо просто не мог заметить ее из своего укрытия, либо не желал обнаруживать раньше времени своего присутствия. Подождав еще немного, Элиза недовольно нахмурилась и поднялась по ступенькам каменного крыльца. Старая истертая дверь, выглядевшая на вид массивной, легко подалась под руками девушки. К удивлению Элизы, сразу за дверью начинался пологий спуск в полуподвал. Внизу было темно, потому что узкие готические окна, забранные частыми решетками, практически не пропускали света.
– Сюда, миледи, спускайтесь по ступенькам, не бойтесь, – донесся до девушки приглушенный голос де Грамона. – Я здесь, внизу.
Прерывисто вздохнув, Элиза подобрала юбки, чтобы не запачкать их о пыльный каменный пол, и торопливо спустилась по лестнице.
– А вы не очень-то учтивый кавалер, месье де Грамон, – недовольно проговорила она, останавливаясь напротив маркиза. – По-моему, более не подходящего места для свидания просто нельзя было найти.
Он отрывисто рассмеялся, вызвав у девушки новый приступ досады.
– Уверяю вас, графиня, если бы речь шла о любовном свидании, я выбрал бы более уютное гнездышко, – произнес де Грамон насмешливым тоном.
– Довольно, – оборвала его Элиза, – я пришла сюда не для того, чтобы слушать ваши шутки. Что вы хотели мне сообщить про полковника Лаваля?
– Вот так, сразу, без всякого вступления? Может, сначала потолкуем о нас с вами?
– Перестаньте, маркиз. Или говорите мне то, что собирались, или я разворачиваюсь и ухожу.
– Хм. Как просто, не правда ли? «Разворачиваюсь и ухожу». Ну, ладно, слушайте. Да, кстати, вы уничтожили мою записку, миледи?
– Конечно. – Элиза пристально взглянула на де Грамона. Эту записку она на всякий случай оставила на столе, но решила не говорить об этом маркизу. – Ну, так что же?
Маркиз глубоко вздохнул, окинув девушку очень странным пронзительным взглядом. Выражение его лица и вызывающее поведение не нравились Элизе, но теперь делать было нечего.
Раз уж она пришла сюда, с этим придется смириться. Мысленно все же упрекнув себя за опрометчивость, молодая женщина тут же поклялась, что никогда больше не станет даже разговаривать с этим неприятным человеком.
– Графиня, как я понял, вы познакомились с полковником Лавалем совсем недавно. – Сделав многозначительную паузу, де Грамон язвительно усмехнулся. – Полагаю, он еще не успел рассказать вам о мадам Лаваль?
– О ком? – непонимающе переспросила Элиза.
И тут же приглушенно ахнула, прикрыв ладонью рот. Нет, это не может быть правдой! Арман женат? Элиза ожидала какого угодно неприятного известия, но только не этого.
– Вижу по вашим глазам, что нет. Что ж, возможно, он собирался представить вам эту достойную мать семейства чуть позже, например, когда вы окажетесь в Париже.
– Мать семейства?
– Ну да, а чему вы удивляетесь? У Лаваля и Сюзанны Кордье – так звали в девичестве эту достойную особу – маленький сын. Правда, из-за походов Лаваль еще ни разу не видел его. Малыш родился три месяца назад.
– Как вы узнали об этом? – убитым голосом вымолвила Элиза.
Де Грамон жестко усмехнулся, бросив на нее быстрый взгляд.
– Прочитал в письме мадам Лаваль. Кстати, я видел и ответное письмо вашего кавалера. Поверьте, оно было написано в самых нежных выражениях. Судя по словам Лаваля, ему просто не терпится поскорее вернуться домой, к любимой женушке и…
– Замолчите, маркиз! Умоляю вас, ни слова больше. Я все поняла.
На какое-то время перед глазами Элизы все поплыло. Чувствуя, что ноги отказываются ей служить, она растерянно оглянулась и, заметив у стены деревянную скамейку, почти упала на нее. Закрыв лицо руками, женщина попыталась усмирить душившее ее волнение и обдумать то, что рассказал де Грамон. Услышанная новость казалась настолько невероятной и чудовищной, что просто не укладывалась у нее в голове. Арман женат! На какой-то там Сюзанне Кордье, по-видимому, такой же простолюдинке, как и он сам. Мало того, у него еще и сын имеется. И, конечно же, ему не терпится поскорее вернуться домой и увидеть своего первенца. Наверняка полковник Лаваль ужасно горд тем, что у него родился наследник. И жену свою он тоже обожает.
Внезапно сердце Элизы захлестнула такая острая боль, что ей стало трудно дышать. А затем приступ безграничного отчаяния сменился праведным гневом. Вот, значит, как! У него есть любимая жена и ребенок. А с ней самой он просто развлекался от скуки? Ну, конечно, разве может здоровый, темпераментный мужчина обходиться несколько месяцев без женщины!
Если под рукой нет любимой жены, должен же кто-то ее заменять!
И, надо полагать, Элиза появилась как нельзя вовремя. Наверняка Арману уже порядком надоели местные дамы. Судя по тому, как стремительно он бросился в любовную атаку, ему просто не терпелось сменить любовницу. Фактически он взял ее, что называется, с налета, как берут неприятельскую крепость. Не оставив времени на сомнения, не дав возможности трезво оценить ситуацию и решить, а надо ли ей вообще все это.
И главное – за все эти две недели Лаваль ни словом не обмолвился о том, что женат. А она так безгранично доверяла ему, хотя, по сути, совсем мало его знает! Наверное, за время разлуки она наделила его качествами, которые вовсе не соответствуют реальному образу. Но Арман оказался всего лишь бесчестным обманщиком.
Невеселые думы Элизы прервали слова де Грамона.
– Итак, графиня, теперь вы знаете, что Лаваль просто использовал вас, – деловито проговорил он. – Ответьте же мне, что вы намереваетесь делать дальше?
С минуту девушка непонимающе смотрела на него, а затем тихо промолвила:
– Не знаю. Наверное, вернусь в Англию.
– К этому самодовольному болвану Сазерленду? – презрительно перебил маркиз. – Ну, уж нет, красавица моя. Это совершенно не входит в мои планы.
От неожиданности Элиза оцепенела. Поднявшись со скамейки, она посмотрела на де Грамона с неприкрытым изумлением, но он лишь цинично усмехнулся в ответ.
– В ваши планы, месье? – переспросила девушка, подумав, что ослышалась. – Но, позвольте, причем же здесь вы?
К ее глубокому недоумению и растерянности, он вдруг громко рассмеялся.
– Вот, наконец, мы и подошли к самому главному, миледи Элиза, – вдруг пылко воскликнул маркиз, отбрасывая всякие церемонии. – Дорогая моя, послушайте, что я вам скажу! Я не случайно назначил вам встречу в этом странном месте. Просто я знал, что из этой часовни идет подземный ход к городской окраине. И сейчас мы с вами пройдем по нему. У выхода нас ждет карета, запряженная четверкой лошадей. Не пройдет и нескольких часов, как мы будем недосягаемы для французских патрулей…
– Вы с ума сошли, месье де Грамон! Что вы такое несете?! Довольно, я не собираюсь выслушивать дальше этот бред.
Смерив маркиза возмущенным взглядом, Элиза подобрала юбки и быстро направилась к лестнице. Ее охватило состояние, близкое к панике. Она уже поняла, что ее приход сюда был огромной ошибкой, и теперь хотела лишь поскорее выбраться из мрачной часовни, оказаться подальше от этого странного человека, поведение которого пугало ее все больше и больше. Однако не успела она ступить на первую ступеньку, как де Грамон поймал ее за руку и силой оттащил от лестницы.
– Что вы делаете, де Грамон?! – закричала девушка, сопротивляясь его попыткам увести ее в темный коридор. – Вы что, совсем спятили? Куда вы меня тащите, черт вас побери!
– Ну-ну, дорогая моя, довольно, прекратите шуметь! – раздраженно процедил маркиз. – Шутки кончились, графиня. Пора вам, наконец, узнать обо мне всю правду. – Не выпуская руки Элизы, де Грамон остановился и впился насмешливым взглядом в ее расширившиеся от испуга глаза. – Я покинул Англию вовсе не для того, чтобы вернуться во Францию, где царит узурпатор. Я уехал в Европу, чтобы бороться против Наполеона. И успешно занимаюсь этим вот уже почти год. Вспомните нападение на отряд Лектура, миледи! Ну?
– Так это были вы! – в ужасе воскликнула девушка. – Главарь разбойничьей шайки? Как же я не узнала вас!
Де Грамон жестко усмехнулся, откровенно наслаждаясь ее замешательством.
– Зато я вас сразу узнал. И, признаться, немало удивился, что вы решились покинуть Англию. Графиня, вы даже не можете представить, как я проклинал Лаваля за его несвоевременное вмешательство! Если бы не этот болван, вы бы уже давно принадлежали мне. Черт возьми, миледи, – воскликнул де Грамон, хватая перепуганную девушку за плечи, – неужели вы даже не догадывались, что я схожу по вас с ума? Сколько раз мы встречались с вами на лондонских званых вечерах! Неужели вы никогда не замечали, что я часами не сводил с вас глаз?
– Нет, – чуть слышно пролепетала Элиза.
– Ну, конечно! – Маркиз издевательски рассмеялся, встряхнув девушку так, что у нее закружилась голова. – Вы ведь не замечали никого, кроме вашего разлюбезного герцога! Для вас существовал лишь этот надутый павлин. А все, что оставалось мне – это кусать губы от досады и терпеливо ждать, когда подвернется удобный случай. Ну, вот, наконец, он и подвернулся. И теперь-то уж я не выпушу вас из своих рук! Я заберу вас с собой в Австрию, куда собираюсь скрыться, потому что мои дела здесь закончились.
Схватив девушку за руку, де Грамон устремился вглубь темного сводчатого коридора. Отчаяние придало Элизе сил. Выбрав удобный момент, она резко толкнула похитителя свободной рукой, а потом вырвалась и бросилась к лестнице. Но ей не удалось добежать даже до ступенек. Маркиз в два прыжка настиг ее и, чертыхаясь, поволок по узкому проходу. Он оказался неожиданно силен для человека среднего роста и сложения, и от этого открытия девушка на минуту растерялась. Но потом ей все же удалось изловчиться и укусить его за руку. Взревев от боли, де Грамон на мгновение ослабил хватку, и Элиза снова вывернулась и побежала назад. Однако маркиз быстро оправился и догнал ее.
– Ах ты дерзкая, упрямая сучка! – гневно воскликнул он, придавив ее к стене весом своего тела. – Надеялась сбежать от меня? Похоже, ты недооцениваешь меня, моя красавица. Ну-ка, вспомни получше ту короткую схватку с отрядом Лектура! Я не отношусь к трусам и слабакам, хотя, может быть, это и незаметно на первый взгляд. Просто я хороший актер, графиня!
– Вы сумасшедший, месье де Грамон, – пробормотала Элиза, тяжело дыша. Она из последних сил пыталась вырваться, но все ее попытки оказывались тщетны. – Разве вы не видите, что вызываете у меня лишь ужас и отвращение? Я никогда не соглашусь стать вашей любовницей. На что вы рассчитываете? Собираетесь все время держать меня связанной?
Его лицо растянулось в зловещей ухмылке.
– Не думаю, что это понадобится, моя красавица! Я могу поставить вас в такое положение, что у вас просто не будет выбора. И, пожалуй, начну прямо сейчас.
– Боже, что вы задумали, мерзкий дьявол?!
– Сделать вас своей немедленно, – с коротким смешком ответил он. – Вдруг вам так понравится, что вы передумаете и перестанете артачиться?
Громко закричав, Элиза что было сил рванулась из железных тисков его рук, но маркиз был начеку. Не дав ей времени опомниться, он быстро толкнул девушку на низкую скамейку, а сам навалился на нее сверху. От страха у Элизы пропал голос. Сознание неотвратимости происходящего пронзило ее рассудок, словно острая игла, сердце сковал леденящий ужас. Она в отчаянии билась под тяжелым телом де Грамона, царапалась и кусалась, но он продолжал судорожно рвать ее юбки, изрыгая яростные проклятия. И вот тело девушки пронзила острая боль, а в глазах на мгновение потемнело…
Овладев своей жертвой, де Грамон на время замер и, приподнявшись на локте, с торжеством посмотрел в глаза Элизе. А затем, совершив несколько быстрых, судорожных движений, с громким омерзительным воплем обмяк.
Оцепенение, сковавшее Элизу, начало понемногу проходить. Воспользовавшись тем, что насильник расслабился, она с силой столкнула с себя его грузное тело и спрыгнула со скамейки. Выругавшись, маркиз быстро вскочил на ноги и встал напротив нее, загораживая проход к лестнице.
– Ну, ну, миледи, без глупостей! – предостерегающе произнес он, бросив на нее хмурый взгляд.
Настороженно поглядывая на девушку, он начал торопливо застегивать лосины. Какое-то время Элиза неподвижно стояла на одном месте, наблюдая за его движениями и пытаясь собраться с мыслями. Но вдруг де Грамон наклонил голову, и это подтолкнуло девушку к решительным действиям. Сделав глубокий вдох, она резко метнулась к нему и, что было сил, толкнула его в грудь. Из горла маркиза вырвалось яростное проклятие. Он не смог удержать равновесия и, зацепившись ногой за скамейку, полетел на пол.
Путь к выходу оказался свободен, и Элиза без промедления воспользовалась этой возможностью. Быстро проскочив мимо стонущего маркиза, она со всех ног побежала к лестнице и в одну минуту оказалась у выхода из часовни. Но не успела она коснуться дверей, как они внезапно с треском распахнулись, и Элиза лицом к лицу столкнулась с Лавалем.
– О господи, любовь моя! Ты цела? С тобой все в порядке?
Схватив девушку за плечи, Арман с болью и тревогой всматривался в ее осунувшееся лицо. Следом за ним в часовню спешно проследовали несколько военных. Спустившись по лестнице, они быстро окружили де Грамона, который даже не попытался бежать. Сообразив, что он до сих пор не может оправиться от травмы, полученной в результате падения, Элиза злорадно рассмеялась, окинув маркиза торжествующим взглядом.
– Ну, подожди, проклятая ведьма, – пробормотал де Грамон, тяжело поднимаясь на ноги, – мы еще поквитаемся с тобой.
– Подонок, ты еще смеешь ей угрожать?!
Побледнев от гнева, Лаваль двинулся к маркизу с явным намерением стереть его в порошок, но Элиза решительно встала у него на дороге.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39