Прикольный магазин Водолей ру 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Хэл, ты не находишь что это комфортабельней ГД-8?
- Может быть, стоит переселиться сюда?
- Нет... Нам еще предстоит изучить этот корабль. Придется попотеть,
прежде чем мы освоим, что к чему.
- Более рационально исследовать, переселившись прямо сюда.
- У меня мурашки ползут от такой затеи, - сказал Гарри.
- У меня тоже, - сказала бет.
Они находились здесь почти час - у Нормана начинали ныть ноги, но
Барнс повел их дальше.

Они попали в бесконечный узкий коридор с закрытыми отсеками. Открыв
один из них, они обнаружили большие пластиковые контейнеры, похожие на
грузовые контейнеры современных авиалайнеров, только больших размеров.
- М-да, - произнес Барнс, открыв один контейнер.
- Что там?
- Провизия, - еда была завернута в слои свинцовой фольги и пластика,
как брикеты в НАСА.
- Завтрак из будущего. - Тед взял один брикет и причмокнул губами.
- Неужели ты хочешь это отведать? - спросил Гарри.
- Разумеется, - подтвердил Тед. - Знаешь, я пил "Дом Периньон" урожая
1897-го, но впервые попробую что-то из 2043-го.
- Эти брикеты пролежали три столетия.
- Извольте заснять мой завтрак.
Эдмундс включила осветители и прижалась к окуляру видеокамеры.
- Прекратите, - сказал Барнс. - Нам надо покончить с делом.
- Но это же интересно.
- Не сейчас, - строго сказал Барнс и вскрыл второй контейнер. Они
проверили остальные отсеки.
- Ничего, кроме провианта.
Экипажу из двадцати человек такого количества хватило бы на несколько
лет.
- Ой, кнопочка, - сказала Бет, когда они совсем выбились из сил.
- Не трогай ее, - закричал Барнс. Но было уже поздно.
Пол под их ногами загудел и покатился вперед.
- Бет, прекрати наконец нажимать все кнопки, какие только увидишь.
В душе ее никто не осуждал - ведь ехать мимо дюжин одинаковых складов
было намного легче, чем идти пешком. Норман прикинул, что сейчас они
находятся примерно в центре корабля. Наконец они достигли следующей
секции, где увидели двадцать скафандров и аппараты жизнеобеспечения.
- Наконец-то все прояснилось, - сказал Тед. - Этот корабль
предназначен для межзвездных путешествий.
Внезапно они прочувствовали подлинные масштабы корабля и сложность
его механизмов.
- Нет, это обычный космический корабль, хотя и очень большой... -
сказал Гарри. - До ближайшей звезды двести пятьдесят лет полета.
- Может, они открыли новый способ.
- Ну, разве что так. Рассмотрим факты - при столь солидных размерах
корабль снабжен провизией на пятнадцать, максимум, двадцать лет. За это
время можно добраться только за пределы Солнечной системы, верно?
Тед мрачно кивнул.
- "Вояджеру" понадобилось пять лет, чтобы достигнуть Юпитера, девять
- Урана. За пятнадцать... Может быть, они летели к Плутону?
- Зачем?
- Мы пока не знаем, но...
Тут раздался щелчок и послышался голос Тины Чан:
- Капитан Барнс, поверхность вызывает вас... для секретных
переговоров, сэр.
- О'кэй, - сказал Барнс. - Так или иначе, пора возвращаться.
Они повернули назад.

13. ПРОСТРАНСТВО И ВРЕМЯ
Они сидели в кают-компании ГД-8, наблюдая за работой водолазов. Барнс
находился в цилиндре D, где вел переговоры с поверхностью. Леви готовила
ленч или ужин, они уже начинали путаться во времени.
- День или ночь, здесь нет никакой разницы... - сказала им как-то
Эдмундс и они рассеяно кивнули.
Норман видел, что все без исключения устали - психологические
перегрузки и тяжесть исследований брали свое. Бет сладко сопела, вытянув
на стол ноги и скрестив на груди мускулистые руки - она спала. Над
решеткой зависли три мини-субмарины. Немного поодаль стояла группа
водолазов, некоторые из них повернули к ГД-7.
- Кажется, что-то случилось, - сказал Гарри.
- Наверное, это как-то связано с разговором Барнса.
- Возможно, - согласился Гарри. - А где Тина Чан?
- Вместе с Барнсом, а что?
- Мне надо поговорить по личным вопросам.
Тед удивленно приподнял брови но промолчал. Гарри отправился искать
Тину, и Норман остался наедине с Тедом.
- Он странный парень, - сказал Тед.
- Кто?
- Ты знаешь, кого я имею в виду... И надменный, к тому же. Возможно,
оттого, что он черный. Своего рода компенсация, так сказать... Ты не
находишь, что он заносчив? - продолжал Тед. - Все ему не так... Правда,
все математики не от мира сего. Он, наверное, совсем не знает жизни -
женщин, ну и так далее. Я уже рассказывал о своем новом браке?
- Я где-то читал, - сказал Норман.
- Славная женщина. - Тед улыбнулся. - В день нашей свадьбы она
подарила мне "корвет-58"... помнишь пожарные машины пятидесятых?.. вот,
точно такого же цвета. - Тед встал и начал ходить по комнате, искоса
поглядывая на Бет. - Сегодня такой день... я просто не смогу уснуть!
Норман кивнул. Какие они все разные, подумал он. Тед неисправимый
оптимист, с неистовым энтузиазмом ребенка. Гарри скептик, обладает
холодным рассудком. Бет более эмоциональная и практичная натура.
- Не могу понять, зачем ты включил в состав команды именно Гарри
Адамса. Не то, чтобы он такой не знаменитый, но...
- Тед, помнишь, ты говорил в звездолете, что пространство и время
одно и то же? - Норман сменил тему разговора. - У меня это в голове не
укладывается. Ты сможешь объяснить?
- Разумеется.
- Доступно, без всякой математики?
- Ладно, постараюсь... - Тед нахмурился, но Норман знал, что он
обожает читать всякие лекции. - С чего же начнем? Ты знаком с гипотезой
геометричности гравитации?
- Нет.
- Искривлением пространства и времени?
- Тоже нет.
- Теорией относительности Эйнштейна?
- Увы, - сказал Норман.
- Ничего страшного, - успокоил его Тед, и выложил из стоящей на столе
вазы апельсины.
- Стол это плоское пространство, космос.
- О'кэй, - согласился Норман.
- Этот апельсин солнце, а это планеты. Таким образом, мы имеем на
столе модель Солнечной системы.
- Допустим.
- Это космический корабль, - Тед протянул Норману шарик от
подшипника. - Запусти его так, чтобы он прошел рядом с солнцем. О'кэй? -
Шарик прокатился рядом с апельсином. - Ты заметил, что он прокатился по
плоскости?
- Да.
- Но что происходит в реальности, когда корабль пролетает рядом с
солнцем?
- Его притягивает к солнцу.
- Да, солнце обладает мощной гравитацией и траектория полета
искривляется, звездолет падает на солнце. Но шарик покатился дальше?
- Да.
- Стол не является идеальной моделью пространства. Космос не может
быть плоским, как стол. - Тед взял пустую вазу и положил в нее апельсин.
- Кидай шарик, - на этот раз шарик упал в вазу и закружился по
спирали, пока не уткнулся в апельсин.
- О'кэй. Звездолет упал на солнце, совсем как в жизни.
- Но если бы шарик обладал большей скоростью, он повертелся бы на
краю вазы и вылетел снова, - заметил Норман.
- Да, - сказал Тед. - Если у звездолета хватит скорости, он избежит
воздействия гравитационных полей. Таким образом, мы имеем действующую
модель полета в искривленном пространстве около солнца. При определенной
скорости, шарик бесконечно крутился бы по краю вазы, как планета вокруг
солнца. В реальности же... представь, что стол стал резиновым, а все
предметы оставляют на его поверхности вмятины - вот что представляет собой
настоящее пространство - оно искривленно и его кривизна зависит от силы
гравитации.
- О'кэй.
- Значит, гравитация это искривление пространства и ничего более...
Но все не так-то просто.
- Я и не сомневался, - вздохнул Норман.
Вернувшийся в кают-компанию Гарри посмотрел на разложенные по столу
апельсины, но не сказал ни слова.
- Когда ты бросаешь шарик в вазу, он не только движется по спирали,
но и увеличивает скорость, верно?
- Да.
- Но при возрастании скорости время замедляется. Эйнштейн доказал это
еще в начале столетия, это значит, что искривление пространства обозначает
и искривление времени... И, чем больше искривление, тем медленней течет
время. Если посмотреть на это с точки зрения математики, то выясняется,
что в искривленной воронке не существует ни пространства ни времени - но
их комбинация, называемая пространством-временем... Возьмем, к примеру,
бейсбол...
- Терпеть не могу игр, - сказал Гарри.
- Ты знаком с бейсболом? - спросил Тед Нормана.
- Конечно.
- Представь ситуацию: отбивающий передает центровому, мяч летит по
прямой, скажем, полсекунды.
- Представил.
- Затем он бросает мяч по кривой и тот летит шесть секунд. Траектории
полета кажутся очень различными, но в пространстве-времени они одинаковы.
А если я попрошу тебя послать мяч по кривой, чтобы центровой поймал его
через полсекунды?
- Это невозможно, - сказал Норман.
- Ударь сильнее.
- В таком случае, он улетит еще выше.
- О'кэй... Тогда пошли его по прямой, чтобы он долетел за шесть
секунд.
- Это тоже невозможно.
- То есть, из-за гравитации, ты не можешь сделать с мячом, все что
захочешь? В этом заключена взаимосвязь пространства и времени. Мы уже
согласились, что гравитация есть искривление пространства и времени. Любая
бейсбольная игра проходит в таком же искривленном пространстве, как в этой
вазе... Вот, посмотри, это Земля, - он прикоснулся двумя пальцами к
противоположным сторонам апельсина. - Здесь подающий, а здесь принимающий.
Перекати шарик от одного к другому - и ты найдешь, что он приспособился к
изогнутой поверхности вазы... Если ты пошлешь шарик слегка, он просто
перекатится, а если сильно, он поднимется к одному краю, скатится и вбежит
на противоположную сторону - но ты не сможешь сделать с ним все, что
заблагорассудится, поскольку его движение ограничено этой вазой.
- Отчасти, я это воспринимаю, - сказал Норман. - Но при чем здесь
путешествие во времени?
- Мы полагаем, что гравитационное поле Земли сильное... на самом же
деле, оно очень слабое и пространство-время вокруг нашей планеты почти не
искажается - но в других местах вселенной оно искривляется, как "русские
горки", и тогда происходят всевозможные искривления времени. В частности,
если рассмотреть "черную дыру"... - он осекся.
- Да, Тед, "черную дыру"?
- Боже мой, - прошептал Тед.
- Вот именно, Тед. Впервые в жизни ты можешь оказаться на верном
пути, - сказал Гарри, поправив сползающие очки.
Они достали лист бумаги и принялись чертить всякие каракули.
- Но это не могло оказаться дырой Шварцшильда...
- ...нет-нет. Она вращается...
- ...угловое ускорение служит гарантией, что...
- ...но ты не учитываешь...
- ...да нет же, силы притяжения...
- ...разорвут тебя на части...
- ...но если ты пересечешь границу...
Как только выдержали их нервы? Они замолчали, производя в уме
собственные расчеты.
- Так как же насчет "черной дыры"? - спросил Норман, но его никто не
слушал.
Тут щелкнул селектор и послышался голос Барнса:
- Внимание, всем собраться в кают-компании.
- Мы уже здесь, - отозвался Норман.
- У меня все, - сказал Барнс и селектор умолк.

14. КОНФЕРЕНЦИЯ
- Я получил шифровку из Гонолулу, - сказал Барнс. - Адмирал Сполдинг
приказал спешно свернуть все работы и подняться на поверхность.
Замечательно, подумал Норман, мы и так уже зашли слишком далеко.
Его совсем не привлекала перспектива провести в этой ржавой
консервной банке целых семьдесят два часа.
- Я думал, - сказал Тед, - что мы действуем по прямому указанию
президента.
- Разумеется, так оно и есть, - сказал Барнс. - Но возникла угроза
шторма.
- В самом деле? - удивился Гарри.
- Скорость ветра на поверхности пятнадцать узлов - похоже,
Тихоокеанский циклон надвигается прямо на нас и через сутки достигнет этих
широт... На дне мы ничего не почувствуем, но на поверхности придется
круто. Все корабли поддержки полным ходом уйдут в порты Тонги.
- И мы останемся одни?
- На сорок восемь часов максимум. Это не проблема, но Сполдинг
печется о нашей безопасности. Я должен узнать ваше мнение: остаться и
продолжить исследования или уйти?
- Остаться, несомненно, - сказал Тед.
- Бет?
- На корабле нет неизвестной формы жизни... уходим.
- Норман?
- Парни из НАСА справятся с этой задачей намного лучше... уходим.
- Гарри?
- Да ну его ко всем чертям... уходим.
- Основания?
- Назовем это интуицией.
- Не могу поверить, что это твои слова, - сказал Тед. - Ведь у нас
только что появилась интересная гипотеза...
- Нашли время для спора, - решительно пресек его Барнс. - Я должен
отослать наше окончательное решение в течение двенадцати часов.
- Черт побери, - выругался Тед.
Норман взглянул на Барнса. Капитан не выглядел расстроенным, скорей
наоборот... Барнс искал предлога уйти, - подумал он, - и он его получил.
- Мы успеем сделать еще одну ходку... Сейчас отдохнем пару часов и
вернемся на корабль. У меня все.
- Я хотел бы сказать...
- Это все, Тед. Голосование окончено.
Когда они уходили в спальный отсек, Барнс сказал:
- Бет, ради Бога, не надо нажимать никаких кнопок.
- Я только хотела включить свет, Хэл.
- Но ты не могла знать...
- На кнопке было написано "освещение"... Я не из тех, кем можно
вертеть как вздумается, Хэл... - Барнс что-то ответил, но они уже вышли в
коридор.
- Вот черт, - крикнул Тед и пнул стальную стену. Они перешли в
цилиндр С. - Не могу поверить в ваше решение, как можно отступать?
Особенно тебе, Гарри.
- Я ухожу, потому что этого хочет Барнс, - сказал Гарри.
- Барнс хочет остаться, - сказал Тед. - И поэтому поставил вопрос на
голосование.
- Барнс не хочет выглядеть в глазах начальства так, словно он
отступил или принял неправильное решение. Он позволил нам решать самим, но
сам хочет уйти.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35


А-П

П-Я