https://wodolei.ru/catalog/unitazy/Am-Pm/awe/
Когда Медфорд Флеминг склонился перед ней в поклоне, Кэт не испытала ни малейшего желания проявлять снисходительность.
– Подите прочь, похотливый негодяй! – прошипела она.
Флеминг метнул на нее пугающе злобный взгляд.
– Ох, мисс Кэт, – подбежала Ольга, – я нигде не могу найти Мэри-Маргарет.
– О, я уверена, она где-то здесь, – попыталась успокоить ее Кэт.
– Ее нигде нет, я все обыскала.
– Может быть, она вышла подышать свежим воздухом.
– Нет. Я искала.
– Тогда, может быть, она пошла домой.
– Нет, она не ушла бы без меня.
– Ну, а если ее провожает какой-нибудь джентльмен…
– Она бы сказала мне. – Ольга едва не плакала, и Кэт сама забеспокоилась. Мэри-Маргарет не настолько свободна от обязательств, чтобы уйти, никому ничего не сказав. А вдруг это очередной злобный замысел Флеминга? Не подговорил ли он своего поверенного умыкнуть ее служанку?
Кэт повернулась к Медфорду Флемингу, который наблюдал эту сцену, самодовольно посмеиваясь.
– Что вы сделали с моей служанкой? – решительно обратилась она к нему.
– Мадам, зачем мне ваша служанка, когда у нас есть свои?
– В самом деле, – вступила в разговор Юстасия, подошедшая к их небольшой группе вместе с Коннором. – Нам ни к чему похищать вашу служанку, миссис… Фицджеральд, так, кажется? Это ирландская фамилия? – Слово «ирландская» она произнесла так, словно оно означало какое-то грязное ругательство.
– Мэри-Маргарет исчезла, а в последний раз ее видели с их поверенным, – объяснила Кэт Коннору.
– Точно. Они сели в коляску и поехали в сторону Бреддока, – сказал Септимус Эмбри. – Убежали, я бы так выразился.
– Она же не отработала свой проезд, – сокрушалась Кэт. Теперь она вспомнила все вечера, когда Мэри-Маргарет отсутствовала, не желая отчитываться в том, где была. Значит, она вступила в союз с врагом?
– Вы снова взялись за свое? – рявкнул Флеминг. – Пока я принимаю меры, чтобы защитить моего поверенного от ваших уловок, вы напускаете на него свою служанку.
– Не говорите глупостей, – отрезала Кэт.
– Я собираюсь требовать пересмотра дела. – Флеминг схватил жену за руку и потащил за собой.
– А ты знала, что Мэри-Маргарет встречается с их поверенным? – с подозрением поинтересовался Коннор.
– Конечно же, нет. Неужели ты думаешь, что я позволила бы ей встречаться с человеком, который не принадлежит к католической церкви?
ГЛАВА 21
Ольга сходила с ума от беспокойства в течение двух дней, пока Мэри-Маргарет не уведомила их по телеграфу, что стала миссис Бонифаций Дентон. Тогда Ольга впала в уныние, розовое личико побледнело, белокурые волосы выглядели растрепанными, а глаза покраснели от проливаемых тайком слез. У нее подгорели последние в этом сезоне овощи, и пришлось начать открывать банки с заготовками, которые сделали они с Мэри-Маргарет. Стоило Ольге взглянуть на эти банки, как к глазам снова подступали слезы.
Кэт решила, что даже если ей придется остаться без помощницы, она должна найти Ольге мужа, поэтому взяла дело в свои руки. Во-первых, она купила материю на новое платье и вместе с Ольгой принялась за работу. Кэт выбрала простой фасон; нежный абрикосовый шелк выгодно подчеркивал фигуру девушки, а широкий кремовый пояс всегда можно заменить другим, и тогда каждый раз платье будет выглядеть по-новому. Ольге не верилось, что такой восхитительный наряд принадлежит ей. Она так радовалась обновке, что стала меньше плакать и сама поправляла свои грамматические ошибки, раз рядом больше не было Мэри-Маргарет, чтобы следить за речью своей подопечной.
Как только платье было готово, Кэт поручила Дженни отыскивать в дамских журналах самые модные модели причесок. Она купила туалетный столик с большим зеркалом, усадила перед ним обеих девушек и дала задание попробовать друг на друге все новые прически, обнаруженные Дженни. За все это время Ольга едва ли вспоминала свою подругу Мэри-Маргарет, которая бросила ее, даже не попрощавшись.
Когда за завтраком Коннор сказал, что с ними хочет встретиться Чарли Максвелл, Кэт предложила:
– Пригласи его на ужин завтра вечером. – Нужно было попытаться выдать Ольгу за Чарли. Кэт приказала девушке приготовить те блюда, которые удавались ей больше всего, и стояла рядом, чтобы убедиться: кухарка не впала в меланхолию и не испортила ужин. Следуя указаниям Кэт, Ольга появилась за ужином в новом абрикосовом платье и с новой прической, сооруженной Дженни, редко бывавшей в эти дни дома.
Когда Чарли попытался флиртовать с Кэт, одетой на этот раз в самое неприглядное платье и с самой непривлекательной прической, та перевела разговор на Ольгу, упомянув о таких выдающихся качествах девушки, как достижения па ниве кулинарии, швейные таланты и множество восторженных обожателей. Последнее являлось преувеличением, так как до преображения, совершенного Кэт, Ольга была такой робкой, что мужчины не обращали на нее особого внимания. Но ее это обстоятельство, казалось, не волновало, так как она больше интересовалась делами Мэри-Маргарет, чем мужчинами.
Когда подали свиную лопатку с жареным картофелем, улыбки Чарли уже были обращены к Ольге. Кэт испытывала чувство большого удовлетворения и была довольна собой. Не успели доесть последний кусок пирога, а Чарли уже говорил только с белокурой служанкой. Пришлось даже ему напомнить, что пришел он на деловую встречу.
Все перешли в проходную комнату, где появился новый предмет обстановки – уютный диванчик для двоих. Пока Кэт подталкивала Коннора по направлению к их общей гостиной, тот шепнул ей на ухо:
– По-моему, Чарли заигрывает с Ольгой, чтобы заставить тебя ревновать.
– Ему же хуже, если это так, – ответила Кэт. – Если он играет ее чувствами, я заставлю его пожалеть об этом.
– Раньше он едва замечал ее, – возразил Коннор.
– Это как раз свидетельствует о том, чего можно достичь с помощью хорошо продуманного плана, – тихо проговорила Кэт и повернулась к гостю. – Попробуйте, удобен ли наш новый диванчик, Чарли, – предложила она и чуть ли не толкнула его на диван. – Так о чем вы хотели с нами поговорить?
– Ну… – У Чарли был растерянный вид. – Я знаю, «Кольцо Ингрид» доходный рудник, и нельзя сказать, что я не оценил ваше предложение насчет процентов с прибыли за мои услуги…
– Я скажу Ольге, чтобы она принесла вам еще чашечку кофе? Она варит чудесный кофе, правда?
– Ах, да, конечно, чудесный.
Кэт, оставившая дверь открытой как раз для такого случая, крикнула Ольге принести кофе.
– И я не пытаюсь выйти из дела, если у вас туго с деньгами, – добавил Чарли.
– А вот и Ольга. Почему бы тебе не посидеть с Чарли, Ольга?
Коннор изумленно уставился на Кэт, но та чувствовала, что надо пользоваться любой возможностью, пока в доме находится подходящий холостяк.
– Но с другой стороны, если вы можете заплатить мне сейчас, я бы отказался от процента с прибыли. Разумеется, если это не поставит вас в…
– Конечно, Чарли. Коннор, ты ведь устроишь это, правда? – Кэт потянула его из кресла со словами: – Ну, а теперь, давай оставим молодых людей. Пусть получше познакомятся друг с другом.
– Что все это значит? – спросил Коннор, как только Кэт вытолкала его из комнаты и ввела в ужасную гостиную Ингрид. – Только потому, что я сказал, будто он с нею заигрывает…
– Я так рада, что ты обратил мое внимание на это обстоятельство. Думаю, они будут прекрасной парой.
– Ольга и Чарли? С какой стати поверенный в делах вдруг захочет жениться на служанке?
– Она красивая девушка.
– И какого черта ты сказала, что мы заплатим ему наличными?
– Если он хочет получить наличные, Коннор, я уверена, нам выгоднее оставить за собой тот процент, что мы ему обещали.
– Да, но…
– Как ты считаешь, – оборвала его Кэт, – можем мы оставить их вместе, например, на полчаса, не нарушая приличий?
– Откуда мне знать? Мое ухаживание состояло в том, что я таскался за отцом Розы, пока он пытался застрелить каждого дикого зверя, попадавшегося ему на пути.
* * *
Кэт вернулась из послеобеденного похода к Дейву Бреддоку и обнаружила, что дела опять осложнились, а Коннор уехал в Денвер.
– Мне тоже хотелось бы поехать в Денвер, – задумчиво призналась Кэт Одноглазому. – Я не видела брата с весны, а он не любит писать письма. Как ты считаешь, он винит меня в уходе Ингрид?
– Никто не станет винить тебя за то, что могла натворить Ингрид, – успокоил ее Одноглазый. – Как бы там ни было, Коннор уехал, а человек с рудника сказал, что Хортенс собирается бросить работу в Десятимильном каньоне.
– Почему она так решила? – недоумевала Кэт. – Мне казалось, ей там нравится. И рабочие довольны.
– Денг пристает к ней с предложением выйти за него замуж.
– Да? Ну, это другое дело.
– Ей это не нравится, поэтому она и уходит. Кэт вздохнула.
– Наверное, мне самой надо туда съездить.
– Я еду с тобой.
– Но, Одноглазый, кто же присмотрит за Дженни и Джимми?
– Я им не нянька. Ольга может удерживать форт несколько дней.
Кэт не знала, что предпринять. Коннор и так уже расстроился, когда она сказала Чарли Максвеллу, что они расплатятся с ним наличными. Если все пойдет хорошо, Чарли сможет использовать деньги на свадьбу и на обустройство хозяйства. Он приходил повидать Ольгу по меньшей мере три раза в неделю.
– Не понимаю: Одноглазый, зачем тебе ехать?
– Коннору не нравится, когда ты одна ездишь в край рудников, где полно всякого грубого народа, – объяснил Одноглазый.
– Он так сказал? – оживилась Кэт.
– Это и так видно.
* * *
Путешествие в компании одноглазого и одноногого горняка с искалеченной рукой было не самым легким делом, с которым когда-либо сталкивалась Кэт. Им пришлось посетить все три рудника в Десятимильном каньоне, предупреждая людей, что они должны перестать звать Хортенс замуж, если хотят и впредь питаться по-королевски.
– Она не хочет выходить ни за кого из вас, парни, – говорил Одноглазый каждому горняку, которого встречал, причем многие отрицали наличие какого-либо романтического интереса к Хортенс. Застав, наконец, Хортенс на «Покойной жене», они смогли уверить кухарку, что больше она не будет получать нежелательные предложения.
– Слава Богу, – сказала Хортенс. – Я уже предупредила их: следующий, кто пристанет ко мне с предложением, получит кулаком по носу, а потом я сразу же увольняюсь.
– Вы не должны обижаться на бедных парней, – вздохнул Одноглазый. – Вы же такая замечательная женщина, Хортенс.
– Да Бог с вами, Одноглазый. Они просто хотят, чтобы им хорошо готовили.
– Нельзя же винить мужчину за то, что он хочет присвоить самую лучшую стряпуху на западном склоне. Черт побери, да я готов побиться об заклад, вы самая лучшая повариха в здешних краях, и это честнейший комплимент от парня, который кое-что знает о готовке.
– Да Бог с вами, старый вы дурак. «Неужели они заигрывают друг с другом?» – раздумывала Кэт.
– Возьмите еще кусок пирога.
– Спасибо, Хортенс, я сыта.
– Я имела в виду Одноглазого.
– Не откажусь, – согласился тот.
* * *
– Почему вас так интересует, кто станет шерифом, мисс Кэт? – поинтересовался Септимус Эмбри. – Вы ведь не можете голосовать. – Они встретились на улице рядом с редакцией «Саммит Саунти Джорнал»
Кэт уже надоело выслушивать замечания, что она не может голосовать. И все-таки она продолжала агитировать за Дейва Бреддока.
– Человек, который придумал, как варить некрепкое пиво, и выращивает овощи на западном склоне, достоин нашей поддержки, – говорила она людям.
– Мне самому ни то, ни другое не интересно, – сказал Абалон Уилсон, который вышел из салуна Бредли и остановился, чтобы поприветствовать Кэт. – Когда мужчина приходит с рудника после десяти часов тяжелой работы, он хочет настоящего пива и мяса, а не этого некрепкого пива и репы.
– И все-таки Дейв будет отличным шерифом, – не унималась Кэт, подавив естественное желание встать на защиту некрепкого пива и идей трезвости. Дейв сказал, что она действует лучше, чем объявление в газете, и почти так же хорошо, как духовой оркестр. А ведь Абалон голосовал за них на суде. По сути дела, его мнение о верхушке месторождения склонило на их сторону и остальных присяжных.
К несчастью, Кэт не могла воздействовать на ход выборов, приглашая холостяков к себе домой для знакомства с предполагаемой будущей женой. За Ольгой, единственной подходящей кандидатурой в супруги, настойчиво ухаживал Чарли Максвелл. Кэт надеялась, что свадьба состоится после Рождества, но думать так было слишком эгоистично. До Рождества оставалось два месяца.
Она зашла в прачечную, чтобы отдать в стирку рубашки Коннора, и, выходя, увидела Фреда Макнафта.
– Здравствуйте, мистер Макнафт. Надеюсь, вы собираетесь голосовать за Дейва.
– Выборы еще только в следующем месяце, – ответил Фред Макнафт. – А вам что за забота? Женщины все равно не голосуют.
– Это не значит, что нас не интересуют выборы, – ответила Кэт сквозь зубы. – Здравствуйте, мистер Крейн. Забираете белье из прачечной? Я надеюсь, вы будете голосовать за Дейва Бреддока?
Надо написать маме, чтобы прислала еще девушек. Особенно, одну специально для Дидерика, который слонялся по дому, почти ничего не делая, потому что обижался на Кэт, которая танцевала дважды с каждым из присяжных и ни разу с ним. По мнению Кэт, ему была нужна жена, способная управлять им и заставлять шевелиться. И в то же время девушка не должна быть слишком яркой, иначе Дидерик окажется в невыгодном положении. Мужчины так чувствительны к подобным вещам. Какая-нибудь приятная немецкая девушка с фермы. Кэт гадала, как отнесется Мейв к специальному заказу невесты для Дидерика.
Она продолжила свой путь по улице и, проходя мимо лавки Фаро, испытала искушение купить себе его изумительных шоколадных конфет, но решила воздержаться. В последнее время Коннор с трудом находил деньги на хозяйство.
– Добрый день, мистер Коллинз. Вы знаете, что Дейв Бреддок баллотируется на пост шерифа?
Коннор должен был вернуться из Денвера со дня на день с новостями о Мейв, Джеймсе и Шоне. Стало ли ему лучше?
– Здравствуйте, мистер Филдинг.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
– Подите прочь, похотливый негодяй! – прошипела она.
Флеминг метнул на нее пугающе злобный взгляд.
– Ох, мисс Кэт, – подбежала Ольга, – я нигде не могу найти Мэри-Маргарет.
– О, я уверена, она где-то здесь, – попыталась успокоить ее Кэт.
– Ее нигде нет, я все обыскала.
– Может быть, она вышла подышать свежим воздухом.
– Нет. Я искала.
– Тогда, может быть, она пошла домой.
– Нет, она не ушла бы без меня.
– Ну, а если ее провожает какой-нибудь джентльмен…
– Она бы сказала мне. – Ольга едва не плакала, и Кэт сама забеспокоилась. Мэри-Маргарет не настолько свободна от обязательств, чтобы уйти, никому ничего не сказав. А вдруг это очередной злобный замысел Флеминга? Не подговорил ли он своего поверенного умыкнуть ее служанку?
Кэт повернулась к Медфорду Флемингу, который наблюдал эту сцену, самодовольно посмеиваясь.
– Что вы сделали с моей служанкой? – решительно обратилась она к нему.
– Мадам, зачем мне ваша служанка, когда у нас есть свои?
– В самом деле, – вступила в разговор Юстасия, подошедшая к их небольшой группе вместе с Коннором. – Нам ни к чему похищать вашу служанку, миссис… Фицджеральд, так, кажется? Это ирландская фамилия? – Слово «ирландская» она произнесла так, словно оно означало какое-то грязное ругательство.
– Мэри-Маргарет исчезла, а в последний раз ее видели с их поверенным, – объяснила Кэт Коннору.
– Точно. Они сели в коляску и поехали в сторону Бреддока, – сказал Септимус Эмбри. – Убежали, я бы так выразился.
– Она же не отработала свой проезд, – сокрушалась Кэт. Теперь она вспомнила все вечера, когда Мэри-Маргарет отсутствовала, не желая отчитываться в том, где была. Значит, она вступила в союз с врагом?
– Вы снова взялись за свое? – рявкнул Флеминг. – Пока я принимаю меры, чтобы защитить моего поверенного от ваших уловок, вы напускаете на него свою служанку.
– Не говорите глупостей, – отрезала Кэт.
– Я собираюсь требовать пересмотра дела. – Флеминг схватил жену за руку и потащил за собой.
– А ты знала, что Мэри-Маргарет встречается с их поверенным? – с подозрением поинтересовался Коннор.
– Конечно же, нет. Неужели ты думаешь, что я позволила бы ей встречаться с человеком, который не принадлежит к католической церкви?
ГЛАВА 21
Ольга сходила с ума от беспокойства в течение двух дней, пока Мэри-Маргарет не уведомила их по телеграфу, что стала миссис Бонифаций Дентон. Тогда Ольга впала в уныние, розовое личико побледнело, белокурые волосы выглядели растрепанными, а глаза покраснели от проливаемых тайком слез. У нее подгорели последние в этом сезоне овощи, и пришлось начать открывать банки с заготовками, которые сделали они с Мэри-Маргарет. Стоило Ольге взглянуть на эти банки, как к глазам снова подступали слезы.
Кэт решила, что даже если ей придется остаться без помощницы, она должна найти Ольге мужа, поэтому взяла дело в свои руки. Во-первых, она купила материю на новое платье и вместе с Ольгой принялась за работу. Кэт выбрала простой фасон; нежный абрикосовый шелк выгодно подчеркивал фигуру девушки, а широкий кремовый пояс всегда можно заменить другим, и тогда каждый раз платье будет выглядеть по-новому. Ольге не верилось, что такой восхитительный наряд принадлежит ей. Она так радовалась обновке, что стала меньше плакать и сама поправляла свои грамматические ошибки, раз рядом больше не было Мэри-Маргарет, чтобы следить за речью своей подопечной.
Как только платье было готово, Кэт поручила Дженни отыскивать в дамских журналах самые модные модели причесок. Она купила туалетный столик с большим зеркалом, усадила перед ним обеих девушек и дала задание попробовать друг на друге все новые прически, обнаруженные Дженни. За все это время Ольга едва ли вспоминала свою подругу Мэри-Маргарет, которая бросила ее, даже не попрощавшись.
Когда за завтраком Коннор сказал, что с ними хочет встретиться Чарли Максвелл, Кэт предложила:
– Пригласи его на ужин завтра вечером. – Нужно было попытаться выдать Ольгу за Чарли. Кэт приказала девушке приготовить те блюда, которые удавались ей больше всего, и стояла рядом, чтобы убедиться: кухарка не впала в меланхолию и не испортила ужин. Следуя указаниям Кэт, Ольга появилась за ужином в новом абрикосовом платье и с новой прической, сооруженной Дженни, редко бывавшей в эти дни дома.
Когда Чарли попытался флиртовать с Кэт, одетой на этот раз в самое неприглядное платье и с самой непривлекательной прической, та перевела разговор на Ольгу, упомянув о таких выдающихся качествах девушки, как достижения па ниве кулинарии, швейные таланты и множество восторженных обожателей. Последнее являлось преувеличением, так как до преображения, совершенного Кэт, Ольга была такой робкой, что мужчины не обращали на нее особого внимания. Но ее это обстоятельство, казалось, не волновало, так как она больше интересовалась делами Мэри-Маргарет, чем мужчинами.
Когда подали свиную лопатку с жареным картофелем, улыбки Чарли уже были обращены к Ольге. Кэт испытывала чувство большого удовлетворения и была довольна собой. Не успели доесть последний кусок пирога, а Чарли уже говорил только с белокурой служанкой. Пришлось даже ему напомнить, что пришел он на деловую встречу.
Все перешли в проходную комнату, где появился новый предмет обстановки – уютный диванчик для двоих. Пока Кэт подталкивала Коннора по направлению к их общей гостиной, тот шепнул ей на ухо:
– По-моему, Чарли заигрывает с Ольгой, чтобы заставить тебя ревновать.
– Ему же хуже, если это так, – ответила Кэт. – Если он играет ее чувствами, я заставлю его пожалеть об этом.
– Раньше он едва замечал ее, – возразил Коннор.
– Это как раз свидетельствует о том, чего можно достичь с помощью хорошо продуманного плана, – тихо проговорила Кэт и повернулась к гостю. – Попробуйте, удобен ли наш новый диванчик, Чарли, – предложила она и чуть ли не толкнула его на диван. – Так о чем вы хотели с нами поговорить?
– Ну… – У Чарли был растерянный вид. – Я знаю, «Кольцо Ингрид» доходный рудник, и нельзя сказать, что я не оценил ваше предложение насчет процентов с прибыли за мои услуги…
– Я скажу Ольге, чтобы она принесла вам еще чашечку кофе? Она варит чудесный кофе, правда?
– Ах, да, конечно, чудесный.
Кэт, оставившая дверь открытой как раз для такого случая, крикнула Ольге принести кофе.
– И я не пытаюсь выйти из дела, если у вас туго с деньгами, – добавил Чарли.
– А вот и Ольга. Почему бы тебе не посидеть с Чарли, Ольга?
Коннор изумленно уставился на Кэт, но та чувствовала, что надо пользоваться любой возможностью, пока в доме находится подходящий холостяк.
– Но с другой стороны, если вы можете заплатить мне сейчас, я бы отказался от процента с прибыли. Разумеется, если это не поставит вас в…
– Конечно, Чарли. Коннор, ты ведь устроишь это, правда? – Кэт потянула его из кресла со словами: – Ну, а теперь, давай оставим молодых людей. Пусть получше познакомятся друг с другом.
– Что все это значит? – спросил Коннор, как только Кэт вытолкала его из комнаты и ввела в ужасную гостиную Ингрид. – Только потому, что я сказал, будто он с нею заигрывает…
– Я так рада, что ты обратил мое внимание на это обстоятельство. Думаю, они будут прекрасной парой.
– Ольга и Чарли? С какой стати поверенный в делах вдруг захочет жениться на служанке?
– Она красивая девушка.
– И какого черта ты сказала, что мы заплатим ему наличными?
– Если он хочет получить наличные, Коннор, я уверена, нам выгоднее оставить за собой тот процент, что мы ему обещали.
– Да, но…
– Как ты считаешь, – оборвала его Кэт, – можем мы оставить их вместе, например, на полчаса, не нарушая приличий?
– Откуда мне знать? Мое ухаживание состояло в том, что я таскался за отцом Розы, пока он пытался застрелить каждого дикого зверя, попадавшегося ему на пути.
* * *
Кэт вернулась из послеобеденного похода к Дейву Бреддоку и обнаружила, что дела опять осложнились, а Коннор уехал в Денвер.
– Мне тоже хотелось бы поехать в Денвер, – задумчиво призналась Кэт Одноглазому. – Я не видела брата с весны, а он не любит писать письма. Как ты считаешь, он винит меня в уходе Ингрид?
– Никто не станет винить тебя за то, что могла натворить Ингрид, – успокоил ее Одноглазый. – Как бы там ни было, Коннор уехал, а человек с рудника сказал, что Хортенс собирается бросить работу в Десятимильном каньоне.
– Почему она так решила? – недоумевала Кэт. – Мне казалось, ей там нравится. И рабочие довольны.
– Денг пристает к ней с предложением выйти за него замуж.
– Да? Ну, это другое дело.
– Ей это не нравится, поэтому она и уходит. Кэт вздохнула.
– Наверное, мне самой надо туда съездить.
– Я еду с тобой.
– Но, Одноглазый, кто же присмотрит за Дженни и Джимми?
– Я им не нянька. Ольга может удерживать форт несколько дней.
Кэт не знала, что предпринять. Коннор и так уже расстроился, когда она сказала Чарли Максвеллу, что они расплатятся с ним наличными. Если все пойдет хорошо, Чарли сможет использовать деньги на свадьбу и на обустройство хозяйства. Он приходил повидать Ольгу по меньшей мере три раза в неделю.
– Не понимаю: Одноглазый, зачем тебе ехать?
– Коннору не нравится, когда ты одна ездишь в край рудников, где полно всякого грубого народа, – объяснил Одноглазый.
– Он так сказал? – оживилась Кэт.
– Это и так видно.
* * *
Путешествие в компании одноглазого и одноногого горняка с искалеченной рукой было не самым легким делом, с которым когда-либо сталкивалась Кэт. Им пришлось посетить все три рудника в Десятимильном каньоне, предупреждая людей, что они должны перестать звать Хортенс замуж, если хотят и впредь питаться по-королевски.
– Она не хочет выходить ни за кого из вас, парни, – говорил Одноглазый каждому горняку, которого встречал, причем многие отрицали наличие какого-либо романтического интереса к Хортенс. Застав, наконец, Хортенс на «Покойной жене», они смогли уверить кухарку, что больше она не будет получать нежелательные предложения.
– Слава Богу, – сказала Хортенс. – Я уже предупредила их: следующий, кто пристанет ко мне с предложением, получит кулаком по носу, а потом я сразу же увольняюсь.
– Вы не должны обижаться на бедных парней, – вздохнул Одноглазый. – Вы же такая замечательная женщина, Хортенс.
– Да Бог с вами, Одноглазый. Они просто хотят, чтобы им хорошо готовили.
– Нельзя же винить мужчину за то, что он хочет присвоить самую лучшую стряпуху на западном склоне. Черт побери, да я готов побиться об заклад, вы самая лучшая повариха в здешних краях, и это честнейший комплимент от парня, который кое-что знает о готовке.
– Да Бог с вами, старый вы дурак. «Неужели они заигрывают друг с другом?» – раздумывала Кэт.
– Возьмите еще кусок пирога.
– Спасибо, Хортенс, я сыта.
– Я имела в виду Одноглазого.
– Не откажусь, – согласился тот.
* * *
– Почему вас так интересует, кто станет шерифом, мисс Кэт? – поинтересовался Септимус Эмбри. – Вы ведь не можете голосовать. – Они встретились на улице рядом с редакцией «Саммит Саунти Джорнал»
Кэт уже надоело выслушивать замечания, что она не может голосовать. И все-таки она продолжала агитировать за Дейва Бреддока.
– Человек, который придумал, как варить некрепкое пиво, и выращивает овощи на западном склоне, достоин нашей поддержки, – говорила она людям.
– Мне самому ни то, ни другое не интересно, – сказал Абалон Уилсон, который вышел из салуна Бредли и остановился, чтобы поприветствовать Кэт. – Когда мужчина приходит с рудника после десяти часов тяжелой работы, он хочет настоящего пива и мяса, а не этого некрепкого пива и репы.
– И все-таки Дейв будет отличным шерифом, – не унималась Кэт, подавив естественное желание встать на защиту некрепкого пива и идей трезвости. Дейв сказал, что она действует лучше, чем объявление в газете, и почти так же хорошо, как духовой оркестр. А ведь Абалон голосовал за них на суде. По сути дела, его мнение о верхушке месторождения склонило на их сторону и остальных присяжных.
К несчастью, Кэт не могла воздействовать на ход выборов, приглашая холостяков к себе домой для знакомства с предполагаемой будущей женой. За Ольгой, единственной подходящей кандидатурой в супруги, настойчиво ухаживал Чарли Максвелл. Кэт надеялась, что свадьба состоится после Рождества, но думать так было слишком эгоистично. До Рождества оставалось два месяца.
Она зашла в прачечную, чтобы отдать в стирку рубашки Коннора, и, выходя, увидела Фреда Макнафта.
– Здравствуйте, мистер Макнафт. Надеюсь, вы собираетесь голосовать за Дейва.
– Выборы еще только в следующем месяце, – ответил Фред Макнафт. – А вам что за забота? Женщины все равно не голосуют.
– Это не значит, что нас не интересуют выборы, – ответила Кэт сквозь зубы. – Здравствуйте, мистер Крейн. Забираете белье из прачечной? Я надеюсь, вы будете голосовать за Дейва Бреддока?
Надо написать маме, чтобы прислала еще девушек. Особенно, одну специально для Дидерика, который слонялся по дому, почти ничего не делая, потому что обижался на Кэт, которая танцевала дважды с каждым из присяжных и ни разу с ним. По мнению Кэт, ему была нужна жена, способная управлять им и заставлять шевелиться. И в то же время девушка не должна быть слишком яркой, иначе Дидерик окажется в невыгодном положении. Мужчины так чувствительны к подобным вещам. Какая-нибудь приятная немецкая девушка с фермы. Кэт гадала, как отнесется Мейв к специальному заказу невесты для Дидерика.
Она продолжила свой путь по улице и, проходя мимо лавки Фаро, испытала искушение купить себе его изумительных шоколадных конфет, но решила воздержаться. В последнее время Коннор с трудом находил деньги на хозяйство.
– Добрый день, мистер Коллинз. Вы знаете, что Дейв Бреддок баллотируется на пост шерифа?
Коннор должен был вернуться из Денвера со дня на день с новостями о Мейв, Джеймсе и Шоне. Стало ли ему лучше?
– Здравствуйте, мистер Филдинг.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54