https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya_kuhni/s-dushem/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Нападение туристов, – пробормотала Саманта. – Путешествие на Темную Сторону.
Ричард и два охранника хмыкнули.
– Вы только помните, что без них выставка не состоится, – заметил Крейсон.
– О, я готова забыть об этом, Джейми! Пусть твои всадники остаются на этой стороне озера. Я хочу поймать любого из заблудших, прежде чем они проникнут на луга.
– Будет сделано.
Ричард встал и поцеловал Саманту в висок. – Ты уверена, что хочешь сидеть здесь, в подвале, и наблюдать все по монитору?
– Я не хотела бы увидеть, что произойдет, если любой из нас станет бродить среди этой толпы.
Он тоже этого не хотел.
– Давай отправимся на крышу, – предложил он. Саманта поджала губы, как бы оценивая все плюсы и минусы смены местоположения. И в этот момент она выглядела дьявольски сексуально.
– Ладно. – Саманта хлопнула Крейсона по плечу. – Со мной будет рация, – добавила она.
Как только они оказались в центральной части подвала, вдали от охранников, Ричард взял ее за руку.
– Я никогда еще так не нервничала, – призналась Саманта, когда они поднимались по лестнице.
– Ну, бриллиант находится в сейфе, так что впереди сплошное везение.
Саманта искоса взглянула на Ричарда:
– Ты все еще посмеиваешься надо мной? Он приложил руку к сердцу:
– Я? Посмеиваться из-за того, что умнейшая и самая бесстрашная женщина, какую я только когда-либо встречал, вскрикивает и убегает при виде бесценного голубого бриллианта?
– Ммм… Я его боюсь.
Они поднялись на чердак. Стремянка, с помощью которой можно было взобраться на крышу, стояла в дальнем углу.
– Ты когда-нибудь крала что-нибудь такое, что было проклято или приносило несчастье?
– Однажды.
Это звучало интригующе. Ричард взобрался по стремянке первым, отпер дверь на крышу и, нажав плечом, открыл ее.
– И это все, что ты намерена мне рассказать?
Присоединившись к нему, Саманта зажмурилась. Бледное утреннее солнце превратило ее каштановые волосы в бронзовые, а зеленые глаза – в изумрудные. Ричард вздохнул.
– Это случилось всего четыре года назад, – сказала она.
– Ты предупреждаешь меня, что я могу считаться соучастником, если ты что-то мне об этом расскажешь? – высказал предположение Рик.
Саманта кивнула:
– Срок давности еще не истек. Если я провалюсь, то чем меньше ты знаешь, тем лучше.
– Думаю, я уже достаточно сделал, чтобы считаться твоим активным помощником.
– Способ испортить настроение, Рик?
– Я не к этому. Поздно сожалеть о том, что сделано.
– Спасибо за разъяснение. – Саманта одарила его быстрой ослепительной улыбкой. – Это был череп народности майя. Произошло короткое замыкание, и сработала сигнализация, после чего мой автомобиль, на котором я должна была убегать, взревел в центре Помпано-Бич, так что мне пришлось драпать на старомодной букашке. Не самый лучший момент в моей жизни.
– Уверен, что ты, тем не менее, выглядела достойно.
– Как всегда. – Внизу поток машин устремлялся через ворота, занимая покрытую гравием стоянку. – Ну и ну! Напоминает распродажу после Рождества в «Уол-марте».
– А ты когда-нибудь видела такую распродажу где-нибудь?
– Я смотрю новости, малыш. – Саманта наклонилась вперед, демонстрируя присущее ей бесстрашие. – Когда мы откроем галерею в этом крыле, мы должны либо расширить стоянку, либо ограничить количество машин, которые могут въехать за определенное время.
– Об этом мы позаботимся позже, Саманта. А пока что наслаждайся моментом. Я бы назвал это успехом.
На сей раз, она улыбнулась более раскованно:
– Я бы тоже так сказала. «Ви-энд-Эй музеум» может быть доволен. В особенности если туристы станут атаковать магазин подарков так же, как они атакуют выставку.
– Кстати, а где Генри Ларсон?
– Он расположился возле рубинов. Макколи, должно быть, знает, что он подставная фигура, потому что дала ему шпаргалку на тот случай, если кто-нибудь задаст вопрос.
– Он, по крайней мере, кажется безвредным.
– Не существует такой штуки, как безвредный полицейский, – возразила Саманта, не спуская взгляда с все прибывающей толпы. – В лучшем случае я назвала бы его некомпетентным, а это означает, что он может все испортить.
– Только в том случае, если твой мистер Шеферд снова здесь появится.
– Он не мой, и потом, через эти двери может пройти много черных шляп. Я хочу надеяться, что Ларсон не убьет кого-нибудь и не поведет дело настолько неумело, что кто-нибудь, в самом деле, сможет смыться с камешками.
– А ты встречалась с компетентными представителями силовых ведомств, ты могла бы припомнить.
Саманта пожала плечами:
– Я лишь знаю, что они существуют. Знаю также, что я нарушала закон с шести лет. Сколько наручников было сомкнуто вокруг моих запястий? Одна пара. И тут была не моя вина.
– Ладно, ладно. Я понял, что ты имеешь в виду. Ну, а тебе не приходила в голову мысль, что чем очевидней будет функция инспектора Ларсона, тем меньше вероятности, что кто-то станет покушаться на камешки, видя его стоящим рядом? И таким образом, на выставку не станут нападать.
Саманта снова с улыбкой повернулась к нему:
– Ты очень умный парень, Бритт. Подумай, может, тебе стоит заняться бизнесом.
Ричард нежно поцеловал ее.
– Спасибо за совет. Я подумаю об этом.
Они стали спускаться вниз.
– И тогда я смогу быть твоей секретаршей, сидеть на твоем письменном столе в по-настоящему короткой юбке и писать то, что ты продиктуешь.
На секунду Ричард остановился, чтобы полюбоваться, как покачивается ее спина в черном платье, когда она спускается. Саманта повернулась, чтобы робко посмотреть на него через плечо, он пошел вслед за ней.
Прижав ее к стене на лестничной площадке, он положил руки ей на плечи.
– Я предупреждал тебя, что ты не должна дразнить меня.
– А кто дразнит? – Саманта вплела пальцы ему в волосы, после чего притянула к себе его лицо и поцеловала открытым ртом.
На некоторое время Ричард сосредоточил внимание на ответном поцелуе и на мысли о приливах и отливах их страсти. Неудивительно, что они так часто сталкивались – во многих отношениях они были очень похожи.
Она медленно подняла ладони к его груди и слегка оттолкнула его.
– Довольно развлечений, я должна работать.
– Да это и близко не стояло с развлечениями, – возразил Ричард, ловя ртом ее губы. – Но уж так и быть. Я буду находиться в офисе, если понадоблюсь тебе.
– Для этой работы? Надеюсь, я все поставила под контроль. – Быстро поцеловав его, она направилась в сторону подвала.
Вероятно, у нее, в самом деле, все под контролем. И, тем не менее, он включил рацию, которую притащил снизу. Одно дело – верить в нее, и совсем другое дело – верить, что все пойдет гладко. Да, Ричард верил ей, но он чрезвычайно осторожный парень в отношении всего, что касалось Саманты Элизабет Джеллико и ее безопасности.
Глава 8
Четверг, 5.12 пополудни
Саманта подошла к дверям выставки и увидела Генри Ларсона.
– Мы только что осмотрели все здание, – сказал он, показав подбородком в сторону ее охранников.
– Великолепно, – отреагировала она, – но я хочу бросить последний взгляд сама. Беннет, не желаешь присоединиться ко мне?
Рослый охранник кивнул и пошел за ней. Ларсон выглядел раздраженным, но это ее не волновало. Он мог подозревать, что кто-то охотится за камешками, но он не знал, что это был Брайс Шеферд, и тем более не мог знать о методах Шеферда.
– Я провожу вас, – сказал инспектор, пристраиваясь впереди Беннета. – Дополнительная предосторожность не помешает, я так полагаю.
Ах, коллега! Если бы он подозревал ее, она считала бы его ловкачом. Но поскольку она публично заявляла, что отвечает за надежность охраны, то он вел себя просто глупо. Даже если бы она за чем-то охотилась, а Ларсон стоял бы прямо на ее голове, охраняя эту вещь, все равно он не сумел бы ее схватить.
– Стало быть, любой может уйти с камешком? – спросила она просто для поддержания разговора, открывая панель в стене и включая яркий верхний свет.
– У каждого своя цена за это, – согласился Ларсон. – А эти камешки стоят больших бумажек.
– Вы замечали что-нибудь подозрительное? – продолжала она, начиная обход стендов и проверяя в первую очередь, на месте ли драгоценности, а затем, удостоверяясь, что крохотные зеленые датчики остаются включенными.
– Было несколько возможностей. Но я находился очень близко, и никто не осмелился причинить вред. – Он откашлялся. – Как вы думаете, всегда будет такая толпа?
– Выходные будут трудными, но сегодня и завтра самые худшие дни, – рассеянно сказала Саманта, вынимая резиновую прокладку из защелки на одном из стендов. Эффектно, но вряд ли удачно, если это была попытка совершить недоброе. Она могла бы сделать гораздо лучше с помощью любого тряпья.
При этой мысли она сунула пальцы в оба кармана пиджака. Там ничего не было. После вчерашних событий она не думала, что Рик рискнет снова подложить ей «Соланум», но не имела ни малейшего желания рисковать своим счастьем. Конечно, Ричард продолжал хвалиться, что поскольку он не верит в зависимость счастья от бриллианта, то на него он не оказывает воздействия. Даже после лопнувшей шины, раздавленного мобильника и несостоявшейся сделки. Что ему, по всей видимости, требовалось, Так это несколько дополнительных доказательств – таких, которые не позволили бы ему оспаривать упрямые факты.
Могла ли она ему это подстроить? Саманта нахмурилась, переходя ко второму ряду стендов. Почему она задает себе этот вопрос? Он подстроил это ей. А она давно извлекла урок, что нельзя никому позволять даже думать, что он имеет над ней преимущество. Слабость означает неудачу, неудача означает камеру заключения – или смерть.
– Разве ваш компьютер фиксирует не все датчики? – спросил Ларсон.
– Все.
– Тогда почему вы обременяете себя проверкой того, включены ли маленькие лампочки? Мне думается, вам следует просто делать общий осмотр.
Саманта бросила на него взгляд:
– Я осторожна до паранойи. А вы нет?
– О, я очень осторожен! Просто я думаю, что вам следует верить в вашу систему. Если у вас нет этой веры, то зачем вы ее установили?
– Это из-за того, что я не дала вам рацию? Беннет фыркнул, замаскировав этот звук кашлем.
– Это не имеет никакого отношения к делу, – возразил инспектор. – Я провел целый день за тем, что не спускал глаз с этих вещей. Вы должны сидеть в комфортабельном кресле, и у вас есть служащие, которые вам помогают. Я выполнял свою работу, мисс Джеллико. И выполнил ее хорошо.
Для парня из Скотленд-Ярда он, судя по всему, мало знал об обходных цепях, или байпасах, которые позволяют подавать фальшивые положительные сигналы. Однако Саманта знала об этом и продолжала досконально проверять стенды и двери. Ларсон мог следить за кем-то персонально, но при наплыве двухсот посетителей он не мог видеть все. Даже при наличии таких экспертов, как Крейсон, с учетом того, что она наблюдала сама, Саманта намеревалась производить тщательную ежевечернюю проверку.
Спустя десять минут она должна была признать, что все в полном порядке, и никто не прячется среди стропил. И что еще лучше, никто не видел даже следа Брайса Шеферда. Она подняла рацию:
– Все в порядке. Крейсон, переключай датчики стендов на ночной режим.
– Понял вас.
На стенной панели четвертая и пятая лампочки сверкнули красным, затем переключились на зеленый. Теперь, если кто-нибудь хотя бы сильно дыхнет на стекло, включится сигнал тревоги. Окинув взглядом зал в последний раз, Саманта выключила верхний свет и жестом показала Ларсону и Беннету первыми выйти через дверь.
– Может быть, хоть теперь вы поверите, что я знаю, что делаю, – самодовольно сказал инспектор. – Пара глаз – это лучше, чем дорогостоящее оборудование, которое вы способны установить.
– Вы тупица, Ларсон. – Саманта закрыла и заперла дверь. – Установи дверные коды, Джейми, – скомандовала она.
– Сделано.
Фу! Один день закончился.
– Спасибо, – сказала она в микрофон рации. – Спокойной ночи.
Кивнув Беннету, она направилась в дом. Один день миновал, двадцать семь дней впереди.
Внезапно Ларсон схватил ее за плечо.
– Я не терплю, когда надо мной насмехаются или грубят, мисс Джеллико! – рявкнул он. – Я про…
– Уберите руку с моего плеча, – перебила его Саманта, мгновенно переходя из состояния расслабленности в состояние ярости.
Очевидно, правильно расшифровав выражение ее лица, Ларсон сделал самую умную вещь за весь день и отпустил ее. Саманта несколько раз вдохнула и выдохнула, чтобы успокоиться. Она была готова вышибить из него дух или по меньшей мере влепить ему пощечину – его разумная реакция даже слегка разочаровала ее.
– Приношу извинения, мисс Джеллико. Я хотел сказать, что я профессионал. И хочу выразить надежду, что, работая совместно, а не в оппозиции друг к другу, мы сможем пресечь любую…
– У нас с Риком обед в наших личных апартаментах, – снова перебила его Саманта. – Увидимся завтра.
Она оставила его в саду, игнорируя бормотание об американцах вообще и о ней в частности. Господи, этот чопорный, вежливый и самодовольный британец когда-нибудь сведет ее с ума.
Ее мобильник зазвонил, едва она оказалась в офисе Рика, и она вынуждена была помахать ему рукой и направиться в свой офис, который располагался рядом.
– Довольно болтовни. Как прошло открытие? – услышала она голос Стоуни.
Саманта хмыкнула:
– Ничего не стряслось. Ты, конечно, был бы счастлив, если бы пропали камешки.
– Только в том случае, если бы эту работу выполнила ты.
– Какой ты любезный! – Она оперлась о край своего письменного стола красного дерева, выполненного в георгианском стиле. – Ну, ты что-нибудь нарыл о Брайсе?
– Ровным счетом ничего.
– Проклятие! Никакой информации, никто ничего не болтает?
– Никакой информации.
На другом конце линии воцарилось молчание. С учетом того, что у Стоуни всегда есть что сказать, это было хорошим предзнаменованием.
– Ну ладно, что там у тебя?
– Пара брокеров, с которыми я разговорился, буквально загудели, когда я упомянул выставку «Ви-энд-Эй музеум». Брайс мог пойти на спекуляции – можно заработать немалую прибыль на том, что он сможет грабануть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36


А-П

П-Я