https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/timo-t-1190-39903-item/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Будь он сильнее и храбрее, ему удалось бы противостоять Магическому кристаллу. Тогда Кандра могла бы спастись. Но страх перед безумием в последнюю минуту лишил его воли.
Он оказался трусом, сдался, когда более всего был нужен Мариссе.
Но Брейс любил ее и ради этой любви был готов пожертвовать всем. Решительно посмотрев на Родака, он с Мариссой на руках направился к высокой деревянной ограде крепости, видневшейся за деревьями.
Небольшая группа вооруженных женщин поджидала их у крепостных ворот. Лица их выражали недоверие. Подойдя к ним, Брейс остановился, отыскивая взглядом предводительницу.
Это была высокая, стройная женщина с длинными бронзовыми волосами, зелеными глазами и веснушчатым носом. На редкость красивая женщина – и при этом грозный враг, подумал Брейс.
– Мне нужна ваша помощь, – начал он. – Марисса умирает.
Женщина бросила взгляд на Мариссу, лежащую без сознания на руках Брейса. Лицо ее осветилось сочувствием, но она тут же нахмурилась.
– Что ты сделал с ней? – резко спросила женщина.
– Ее сестра-близнец погибла, их связь прервалась, и Марисса умирает.
– А что тебе нужно от нас? – Содалитка пожала плечами. – Такова участь всех близнецов. Ты должен был спасти жизнь Кандры.
– Конечно, но теперь бесполезно обсуждать это. Неужели вы бессильны помочь ей? Значит, нам надо убраться отсюда?
Она приподняла брови:
– Нет, мы не позволим вам забрать Мариссу. Она умрет среди тех, кто ее любит. – Содалитка подала знак женщинам. – Ты и твой друг тоже никуда не уйдете.
В следующее мгновение женщины окружили Брейса и Родака, угрожающе направив на них лазеры. Симианин глухо зарычал.
– Не сопротивляйся, – сказал ему Брейс. – Ведь нас интересует только жизнь Мариссы.
Родак пожал плечами.
– Мы не намерены уходить отсюда, пока Марисса не выздоровеет. Я готов сделать для нее все, но ее жизнь теперь в ваших руках. Прошу вас как можно лучше позаботиться о ней, – обратился Брейс к предводительнице.
– Она наша сестра! – ответила та. – Мы сделаем для нее все. Но помни: если она умрет, умрете и вы. А теперь пошли. Пока мы тратим время на пустые разговоры, Мариссе не становится лучше.
Брейс кивнул и последовал за ней к воротам крепости. Внутри был небольшой город с торговыми кварталами, многочисленными лавками, красивыми административными зданиями и жилыми домами. В качестве строительного материала здесь использовали только дерево, однако архитектура была весьма необычна. Опорные колонны и края крыш украшала прекрасная резьба. Предводительница вела их по широким многолюдным улицам. Повсюду царило оживление, но население состояло только из женщин. При виде Брейса и Родака все застывали на месте, не спуская с них удивленных глаз.
– Они почти не видят мужчин, – объяснила содалитка. – Только в редких случаях мужчины появляются в этом городе.
– Значит, у вас нет ни мужей, ни возлюбленных? – изумился Брейс.
Женщина презрительно усмехнулась:
– Постоянных мужей и возлюбленных действительно нет, можете не сомневаться! Да и зачем нам порабощение? Среди нас нет дур, смею вас уверить!
– Глупцы те, кто боится любить, – пробормотал Брейс.
– Не поэтому ли ты и принес сюда Мариссу? – спросила она. – Ты любишь ее?
– А почему же еще?
– В самом деле, почему же еще? – Содалитка остановилась возле большого здания. – Если ты затуманил ее мозг, требуя разделить с тобой ложе, мы найдем способ помочь девушке. И после твоей смерти Марисса никогда уже не станет жертвой мужчины.
В глазах Брейса вспыхнул огонь.
– А если она все же будет желать меня? Что вы предпримете в этом случае? Признаете свою неправоту?
Содалитка с презрением посмотрела на него:
– Все мужчины считают себя неотразимыми. Надеюсь, несколько дней в подземной камере избавят вас от самомнения.
Она дала знак одной из своих помощниц, та вошла в здание и вернулась с носилками. Брейс нехотя передал Мариссу в руки сестер.
Брейса и Родака впустили в дом, а потом провели по коридорам в глубокий подвал. Проходя мимо главной залы, Брейс увидел деревянные стены, украшенные богатыми гобеленами. На них висело оружие и латы. Значит, правда, что женщины-воительницы несметно богаты, подумал он, и ненавидят мужчин.
Тяжелая дверь захлопнулась за ними, как только они переступили порог камеры. Брейс огляделся и вздохнул. Снова темная, сырая, почти пустая камера. В последнее время такие помещения стали для него привычным жилищем.
Опустившись на каменную скамью, он пригласил сесть Родака:
– Располагайся. Боюсь, нам предстоит провести здесь долгое время.
Родак засопел и устроился на другой лавке.
«Как ты думаешь, они покормят нас?»
Брейс усмехнулся:
– Ты всегда смотришь в корень. Полагаю, они не собираются уморить нас голодом. О еде нам незачем беспокоиться, но даже если Марисса выздоровеет и мы останемся в живых, нам будет трудно удрать от женщин-воительниц.
«Если она выживет, нам придется оставить ее у содалиток».
Если выживет! При мысли о том, что Марисса может умереть, Брейса охватило безысходное отчаяние.
– Пожалуй, твои слова разумны, – согласился Брейс. – Но принять решение должна сама Марисса.
«Мы не даем нашим женщинам такой свободы. Мы слишком дорожим ими, чтобы позволить им рисковать жизнью».
– Я тоже дорожу Мариссой, но ты знаешь ее. Если она вобьет себе что-нибудь в голову…
«Тебе надо усмирить ее. Хотя я и восхищаюсь храбростью этой девушки, мне не нравится ее острый язык. Женщина не должна так себя вести».
– Возможно, ты прав, – улыбнулся Брейс. – Но женщин надо принимать такими, какие они есть, со всеми их недостатками и достоинствами. А в этой женщине бездна достоинств… – Он бросил на Родака испытующий взгляд: – Она плакала, узнав, что ты погиб.
Лицо инопланетянина выразило удивление.
«В самом деле? Поразительная женщина!»
– Да, самая удивительная, чудесная женщина! Она слишком хороша для такого труса, как я.
Брейс почувствовал, что замерзает в холодной камере. Воспоминания о прошедшем дне бередили его душу. В будущем виделись лишь трудные решения, угрызения совести и подстерегающее его безумие.
Даже если судьба улыбнется ему и Марисса останется жива, их надежды едва ли осуществятся. Брейс не сомневался, что продолжение борьбы с Магическим кристаллом грозит ему безумием. Камнем нельзя управлять извне, так же, как и невозможно изменить заданную ему программу. Перед тем как потерять сознание, он ощутил всю злобу и всю мощь кристалла. Ужасную реальность бессмысленно отвергать. Кристалл старался убить его и Кандру.
Камень, столь долго стремившийся вести Империю к благоденствию, либо изменил свои цели, либо был не тем, за что его принимали. Теперь он нес лишь хаос и разрушения, и эта тенденция усиливалась с каждым днем. Поскольку кристаллом завладел маньяк власти, не имеющий никаких моральных устоев, нельзя предвидеть, что случится в ближайшем будущем. Ясно только одно: беда неизбежна.
С друзьями или без них, но Брейс должен отыскать Фирокса, вырвать из его рук Магический кристалл и найти способ уничтожить его. Но даже мысль об этом чудовищно трудном и опасном деле ужасала Брейса.
Однажды он уже потерпел поражение, столкнувшись лицом к лицу с кристаллом, позорно проиграл, пустившись наутек как последний трус. Обретет ли он когда-нибудь мужество, чтобы снова бросить вызов камню, не говоря уж о том, чтобы победить его? Да, все это совершенно безнадежно, но у него нет выбора. Ему придется уничтожить камень, с которым он связан унаследованной от предков физической энергией. Но может быть, уничтожив камень, он обречет на смерть и себя? Что станет со всеми Владыками кристалла, если камень исчезнет?
Брейс тяжело вздохнул. Не важно, что станет с ним самим. Тирен и Элайя тоже бестрепетно встретят свою судьбу, если это понадобится. Главное – благополучие Империи, а не жизнь трех человек.
Голова его поникла, а мысли снова вернулись к Мариссе. О боги, как она там? Спасут ли ее сестры-воительницы? Неужели он когда-нибудь будет снова держать ее в объятиях?
Они уже дважды делили ложе. «А что, если она носит под сердцем мое дитя?» – с трепетом подумал Брейс. Надежда, что он оставит в этом мире частицу самого себя, окрылила его, дала ему силы бороться с роком.
Никогда еще он не размышлял о семейном очаге, любви. В тюрьме Брейс подавлял в себе эти мысли, ибо они оставляли в нем только горечь. И вот теперь у него появилась надежда…
Ребенок… Скорее всего он его не увидит. Ребенок и Марисса останутся одни в этом жестоком мире. Но по крайней мере, подумал Брейс, он сделает все, чтобы освободить этот мир от дьявольского влияния Фирокса и Магического кристалла.
За ним пришли на рассвете, вырвав его из глубокого сна. Брейс мгновенно вскочил:
– Марисса? Как она? Пришла в себя?
Женщины велели ему выйти из камеры, указав стволами бластеров на дверь. Брейс печально улыбнулся Родаку. Симианин пожал плечами и тут же снова уснул. Брейс вышел из камеры под конвоем содалиток, которые повели его к главной зале. Там, рядом с большим каменным камином, сидели их предводительница и высохшая, сморщенная старуха. Брейс остановился перед ними:
– Как Марисса? Я должен это знать.
Предводительница мрачно усмехнулась:
– Ты еще смеешь требовать? Прощаю тебя лишь потому, что ты беспокоишься о нашей сестре, иначе я приказала бы стражницам снова отвести тебя в камеру. Сейчас ты находишься не в своем мире. Запомни это.
Гнев охватил Брейса, но он подавил его.
– Я вел себя дерзко. Прости меня. Я забылся, потому что думал только о Мариссе.
– Это забота или чувство собственника? – Она указала рукой на свободное кресло. – Садись. Нам надо поговорить.
– Чего вы хотите от меня? – спросил, садясь, Брейс.
– Прежде всего – узнать ваше имя, молодой человек, – пробормотала старуха.
– Брейс Ардейн. Я с планеты Беллатор.
– А меня зовут Олим. – Старуха указала на предводительницу: – А это Раина.
Брейс поклонился:
– Большая честь для меня, госпожа. – Он взглянул на молодую содалитку: – Польщен знакомством с вами, Раина.
– Довольно пустых любезностей, – бросила Раина. – Марисса умирает. Надо заниматься ею!
– Как тебе угодно, дитя мое, – сказала старуха. – Ты делил ложе с Мариссой? – спросила она Брейса.
– Это касается только меня и Мариссы.
– Ошибаешься! – воскликнула Раина. – Неужели ты, ничтожный червь, думаешь, что мы спрашиваем об этом из любопытства? Да я бы предпочла умереть, чем интересоваться этим…
– Довольно, Раина, – решительно прервала ее Олим. – Хоть раз в жизни забудь о своих счетах с мужчинами. И молись, всем сердцем молись, чтобы Брейс и Марисса оказались любовниками. Это единственная надежда на ее спасение.
Брейс подался вперед:
– Так, значит, путь к спасению существует! Скажите мне, что я должен сделать?
Морщинистое лицо осветилось мягкой улыбкой.
– Вы были любовниками, Брейс Ардейн?
– Да, – ответил Брейс. – Да, были!
– Но если ты силой вынудил ее, – мрачно проговорила Раина, – я лишу тебя…
Он посмотрел ей в глаза:
– Марисса соединилась со мной по доброй воле, по любви, а не из страха. Наша любовь – это отношения равных.
Зеленые глаза холодно блеснули.
– Я поверю только самой Мариссе!
– Прекрасно, – бросил Брейс. – Тогда спасите ее, чтобы она сама рассказала вам все!
Олим поднялась:
– Истина откроется очень скоро. Если Брейс говорит правду, его любовь спасет Мариссу. Если нет… – она пожала плечами, – тогда ты можешь казнить его как насильника. Это уже не мое дело. Пора идти, время на исходе. – Она указала на дверь. – Пойдем к Мариссе.
Брейс и Раина поднялись и последовали за старухой в другую комнату. Там на кровати лежала Марисса. Брейс кинулся к ней, но Олим остановила его.
– Нет, – сказала она. – Сначала ты должен знать, что тебе предстоит сделать. У тебя только одна попытка, одна – и для тебя, и для Мариссы. Ты готов рискнуть?
Брейс мрачно усмехнулся. Он все решил еще тогда, когда отправился с Мариссой к содалиткам.
– Я уже рисковал ради Мариссы куда большим, чем жизнью. Скажи, что делать.
– Разрыв жизненно важной связи, соединяющей сестер, оставил в душе Мариссы психологическую травму, – объяснила Олим. – Как правило, нет способа излечить ее, но иногда, в очень редких случаях, появляется надежда на другую связь, возникшую до смерти близнеца. Если эта связь упрочится, девушка, возможно, излечится. – Олим пристально взглянула на Брейса. – Если ты любил ее по-настоящему, тебе, вероятно, удастся установить такую связь.
– Откуда ты знаешь? – спросил Брейс. – Почему ты в этом уверена?
– Я тоже Странница. Моя сестра-близнец умерла много циклов назад, когда мы обе были еще молодыми женщинами. И меня спасла только любовь к мужчине. Вот поэтому, мой юный друг, я все это знаю.
Радость вспыхнула в груди Брейса. О боги, неужели это возможно? Неужели его любовь к Мариссе спасет ее от страшной участи?
– Скажи мне, что делать, – нетерпеливо повторил он.
– Обними ее, – тихо сказала Олим. – Прижми ее к сердцу. И пусть сердце твое источает любовь, пусть твое сознание сольется с ее сознанием, и вы станете едины телом и душой. Тогда, и только тогда, может начаться выздоровление.
– Но как же я узнаю, что она выздоравливает?
Старуха улыбнулась:
– Узнаешь, молодой воин, поверь мне, ты сразу поймешь это.
Брейс тотчас забыл обо всем на свете, кроме хрупкой умирающей женщины, в которой сосредоточилась вся его жизнь. Женщины, которую он любил. Он осторожно присел на кровать и нежно обнял ее.
Рана от лазера на щеке Мариссы начала уже подживать, края ее соединились. Потом шрам станет еле заметным. Брейс возблагодарил за это небеса.
Коснувшись губами лба Мариссы, он ощутил аромат тела. Сладостные воспоминания нахлынули на него, а на глаза навернулись слезы.
– Марисса, милая моя госпожа, – прошептал он. – Ради всего святого, вернись ко мне!
Брейс взывал к ней всеми силами души, стараясь поддержать ее дух и раздуть ту искорку, которая еще теплилась в груди Мариссы. Но, как казалось ему, ничто на свете не исцелит ее от горя после утраты сестры.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33


А-П

П-Я