https://wodolei.ru/catalog/akrilovye_vanny/140na70/ 

 


– Скорей, отец, отопри! – закричал он. Вышел Зейд, открыл дверь, глядит – а это Самак. Обрадовался Зейд, поздоровался с ним, обнял, говорит:
– О богатырь, как же ты цел остался? Мне ведь Шогаль все о тебе рассказал, очень я жалел тебя. Благодарение богу, что ты жив-здоров.
Поблагодарил его Самак на добром слове и спрашивает:
– О Зейд, Шогаль-силач и Хоршид-шах с Фаррох-рузом тут?
– Вчера тут были, богатырь, а утром ушли. Все втроем явились, просили для троих доспехи и лошадей, я им все тотчас собрал, вот они и ушли вместе с войском. Ты душу-то успокой, они целы-невредимы. В поход с войском пошли.
Вернулся Самак и все это царевне пересказал. А девушку совсем смутила любовь к Хоршид-шаху. Как повеяло на нее ветром разлуки, она и вовсе обезумела и воскликнула:
– О брат, придумай что-нибудь, доставь меня к Хоршид-шаху! Я знаю, ты уходить собрался.
– Царевна, да ведь мне неизвестно, где они сейчас обретаются, – говорит ей Самак-айяр. – Только и слышал я, что вышли они вместе с войском твоего отца. Тебе следует здесь оставаться, пока я поеду, разузнаю о них что-нибудь. Потом я тебя заберу, а уж коли ничего не выйдет, тогда придется нам с тобою в путь отправляться, значит, другого выхода нет. Ты пока подожди тут спокойно, а то ведь у меня у самого за них душа болит, где мне еще о тебе хлопотать. А кроме того, если я тебя с собой заберу, отец твой обязательно хватится. Позаботься здесь о наших людях. А я в путь пойду, Хоршид-шаха найду, порядок наведу и, как только смогу, заберу тебя отсюда.
Пока Самак вел с шахской дочерью эти разговоры, Махруйе хлеб, мясо и халву таскал. Тут заговорил он:
– Богатырь, сколько нам на той улице оставаться, как нам быть? Ведь когда огонь поутихнет, они розыск начнут, плохо нам придется.
– Не беспокойся ни о чем, – говорит Самак. – Я все устрою, выведу вас оттуда, так что войско до вас не доберется.
Потом он обратился к шахской дочери:
– О царевна, нужно и тебе делом заняться, чтобы мне руки развязать! Во-первых, позаботься об этих благородных удальцах, всем, чем надо, их снабди и снаряди, а во-вторых, скажись больной, и пусть Лала-Салех сообщит о том шаху, чтобы пришел дочь навестить. Придет он, а ты ему скажи: «Отец, страх меня берет от тех айяров, ни на миг мне покоя нет. Слыхала я, что они на той Каменной улице засели – а проход на улицу только один – и они выйти оттуда не могут, так как у выхода огонь развели. Боязно мне, что они наружу вырвутся, всей толпой мне обиду учинят. Вели, чтоб выход с этой улицы камнем да алебастром заделали – другой-то дороги оттуда нет». А если отец скажет, что, мол, когда огонь погаснет, он туда дружину пошлет, чтобы всех их перебить, ты скажи: «Нет, войско ты туда уже посылал – сколько там наших погибло?! А никакого толку не было. Я хочу, чтобы привезли камень, алебастр, чтобы погибли они в мучениях от голода и жажды. Непременно прикажи, чтобы сей же час замуровали выход с улицы камнем и алебастром!»
– Ладно, это можно, – согласилась девушка.
Самак с царевной попрощался и ушел. А девушка вернулась из сада во дворец, грохнулась наземь и давай охать да стонать. Позвала Лала-Салеха и послала его за отцом: скажи, дескать, что Махпари занемогла. Шах тотчас пришел ее навестить, а она уж лежит на постели притворства, под голову подушку хитрости подсунула, только Фагфуру это невдомек. Сел он у изголовья дочери, простер над ней руку отцовской ласки и спрашивает:
– Что с тобой, дитятко милое?
В ответ девушка нежным голосочком завела обманные речи:
– Ах, отец, у меня от страха перед этими айярами прямо сердце заходится, боюсь, как бы они из этой улицы каменной не выскочили, мне вреда не причинили – непременно что-нибудь дурное мне сделают! Хочу я, чтобы государь-отец приказал выход с улицы камнями и алебастром замуровать, чтобы они там умерли от голода и жажды.
– Ну, дочка, это дело нехитрое, – сказал шах Фагфур. – Когда там огонь утихнет, я свою дружину пошлю, велю всех их казнить.
– Нет, отец, не будем время терять, – говорит царевна, – я желаю их мучительной смерти предать.
– Ну, ладно, будь по-твоему, – решил Фагфур. – Так и сделаем, как только утро придет.
Вышел он из покоев царевны, а когда день настал, воссел Фагфур на трон и тотчас приказал, чтобы каменщики и глиняных дел мастера выход с той улицы камнем заложили, алебастром замазали. Пока они этим делом занимались, Лала-Салеха отрядили за пропитанием айяров наблюдать. Он передавал припасы Махруйе, тот айярам доставлял, а шах Фагфур в неведении пребывал.
Но тут рассказывают вот что: пока войско шаха из города выходило, Мехран-везир тайно послал письмо Газаль-малеку, в котором говорилось: «О царевич, я останусь здесь, в столице Фагфура, пока он отослал свое войско. Задержите их и найдите способ уничтожить, а я тем временем погляжу, как мне с теми, кто тут остался, договориться да устроить, чтобы мою жену и детей вместе с шахской дочерью прислать к тебе, дабы ты знал: на мое слово можно положиться… Был у меня Шир-афкан, с которым мы действовали заодно, да погиб Шир-афкан от руки разбойника-айяра по имени Самак, теперь приходится мне все дела одному вершить».
Вручил он письмо Раванди и отправил его в путь.
То войско еще на место не прибыло, а Самак-айяр уж по привалам и стоянкам рыщет. Добрался он до луга, который урочищем Гуран прозвали, стал повсюду Хоршид-шаха с Фаррох-рузом и Шогалем искать, да только не нашел нигде.
А там и войско Фагфура к войску Газаль-малека приблизилось, стали четверо военачальников – Самур и Шируйе, Сиях-Гиль и Карамун – говорить, что, мол, все же дело тут непонятное, надо бы кого-нибудь послать, чтобы разобрался он что к чему. Самур сказал:
– Эта задача по мне. Я осторожно поеду, все разузнаю, что надо сказать – скажу, да и сам послушаю.
Все остальные согласились, Самур решил ехать сразу же и тотчас пустился в путь с пятьюдесятью всадниками. Поскакали они и прибыли к стану Газаль-малека.
Доложили царевичу, что Самур-пахлаван сейчас придет, видно, с посольством каким явился. Шакар-писец сказал:
– О царевич, Самур – известный полководец, он знатного рода, родственник самого Фагфура, прими его получше.
Газаль-малек приказал, чтоб того встретили как положено. С почетом и уважением провели Самура в шатер Газаль-малека, вельможи царства к нему вышли с поклонами. Самур тоже поклон отдал, поздоровался, а Газаль-малек его обнял, на тахт возвел, по правую руку от себя посадил и стал расспрашивать, как живет-поживает, здоров ли, как дорожные тяготы перенес. Тотчас напитки принесли и закуски, потом столы накрыли, яства вкусили, остатки убрали, руки помыли, и открылось пиршественное собрание за чашей вина.
Самур поклонился и сказал:
– О великий царевич, мне надлежит выяснить, чем ты недоволен, из-за чего суровой битвой грозишь? Ведь от сотворения мира между царями Чина и Мачина не было вражды, кроме одного случая, о котором я слышал от своего отца. А он рассказывал, что было то более пятисот лет назад, когда два падишаха рассорились из-за невольницы и началась война, а победу одержал шах Чина, да так, что шаха Мачина в плен взял и обложил его данью. А потом отпустил его, а тот, как я слышал, еще два года прожил и исправно дань платил, а потом умер. Тогда посадили на престол в Мачине пасынка шаха Чина, тот подать платить бросил, и начались тут ссоры, да раздоры, да поносные письма. Так что потом решили харадж не брать, зато в сердце злобы друг на друга не держать. На том и договорились и до сего времени этот договор соблюдали и старинные обычаи царей не нарушали, как у государей положено. А в особенности твой великий отец, с тех пор как на царство сел, всегда был с Фагфуром в дружбе. Откуда же вражда взялась?
Но Газаль-малека речи Самура только раздосадовали – ведь до того Раванди приходил, словами соблазна его смутил, стал он на Самура косо поглядывать, недовольство свое показывать, а потом молвил так:
– О богатырь, цель моя – не вражда. Я приехал свататься к шахской дочери. Слышал я от верных людей, что прибыл царевич из Халеба, просил царевну за него отдать и шах отдал ему дочь. Неужели не нашлось в Чине и Мачине мужчины настоящего, что чужеземец какой-то приходит и девушку забирает? Я хотел еще по пути письмо об этом послать, посвататься, да подумал, пока письмо получат, ответ напишут – девушку уж увезут! Пойду-ка я с войском, чтобы ее за меня отдали, а коли не отдадут добром – мечом завоюю!
Выслушал его Самур и сказал:
– Эх, царевич, не так к девушкам сватаются, не так замуж просят! Разве при сватовстве войско за собой ведут, страну разоряют, грабеж учиняют? Да и не положено просить дочь шаха Фагфура в жены – ведь он ее отдал Хоршид-шаху, поскольку тот выполнил условия няньки.
И он рассказал Газаль-малеку, что приключилось с Хоршид-шахом, так что все только диву давались. А потом заключил:
– Мехран-везир хитростью устроил, что Хоршид-шаха и Фаррох-руза, брата его, и еще нескольких человек схватили и посадили в темницу, но они освободились и убежали. Теперь, значит, ничего не выйдет из женитьбы Хоршид-шаха на дочке Фагфура. Но ведь Фагфуру еще ничего не известно о твоих намерениях. А то бы он и сам прислал ее тебе. Твоя же вина в том, что войско твое начало произвол творить, довели до того, что жалобщики явились во дворец Фагфура и все ему рассказали, а он послал сюда войско. Надо нам теперь обождать, в бой не вступать, шаху письмо составить, миром дело уладить. Коли пришлет дочь – хорошо, а коли не пожелает присылать, велит сражение начинать – тогда и сразимся.
Газаль-малеку речи Самура понравились, он сказал:
– Так я и сделаю.
Велел он одарить богатыря богатым платьем. Награду принесли, Самур взял и отправился обратно в свой стан.
Как говорит составитель и рассказчик истории, когда Самак приблизился к стану Фагфурова войска, он принялся всюду искать Хоршид-шаха, Фаррох-руза и Шогаля-силача, но их нигде не было. Тогда он выбрался прочь из лагеря, стал окрест кружить, по сторонам озираться. Неподалеку пригорок был, глянул он, стоят там три всадника. «Нет сомнения, эти трое – Хоршид-шах, Фаррох-руз и Шогаль-силач!» – сказал себе Самак. Поскакал он к той горке, поближе подъехал, тут Шогаль-силач узнал его и очень обрадовался.
– О царевич, Самак приехал! – воскликнул он. Посмотрел и Хоршид-шах с Фаррох-рузом – правда, Самак! – и тоже обрадовались.
Когда Самак с ними поравнялся, спешились все трое, стали его обнимать. А Самак им говорит:
– О благородные мужи, да разве место вам тут стоять? Не хватало только, чтобы из лагеря кто-нибудь поглядел как следует, – переполох поднимется, все это войско против вас обратится. Ведь они все вашей смерти добиваются, и хорошего будет мало.
Они говорят:
– А что же нам делать, куда деваться?
– За мной поезжайте. Ну, считал я, что у вас ума-то побольше!
Двинулся Самак первым, ехал, все вокруг осматривал. Добрались они до места, которое называлось Змеиный ключ, там был лужок, красивый и благодатный, в стороне от дороги. Самак сказал:
– Оставайтесь здесь, сюда ни один человек не заглядывает. А я пойду разузнаю, какие вести.
Шогаль говорит:
– Богатырь Самак, а про тех отважных молодцов на Каменной улице тебе ничего не известно? Удалось ли им спастись от коварного Мехран-везира?
Тут Самак поведал им, что случилось с удальцами, которые остались на Каменной улице, как он слышал о том от Махруйе, кладбищенского вора, и о том, что сам он для них сделал. Они его похвалили, поблагодарили. Ну а через некоторое время Шогаль сказал:
– Сынок, коли мы тут останемся, нам пища необходима. Знаю, ты этого не одобряешь, говоришь, нечего о пропитании помышлять, но ведь человек без еды жить не может.
– А ты вспомни, когда я так говорил, – возразил Самак, – это ведь на Каменной улице было.
Тогда Шогаль выложил перед Самаком то золото. Самак взял горсть золотых и направился к лагерю, а сам по сторонам зорко смотрит. Вдруг видит, везут к воинскому стану вьюки с грузом. Самак подъехал поближе, спрашивает:
– Что там у вас?
– Тут мука и мед, масло и мясо, – отвечают ему.
Обрадовался Самак – ведь ему удача выпала – и сказал:
– Братцы, люди добрые, коли вы на продажу везете, я бы купил.
Погонщики отвечают:
– Да, продавать везем.
Сговорился с ними Самак, отобрал по десять харваров каждого товару, а сам им говорит:
– Я войсковой закупщик, этим себе на жизнь зарабатываю. Сколько вы хотите получить за товар?
Продали погонщики ему по десять харваров каждого товара, золото получили. Самак приказал, чтобы купленный груз за ним везли, взял с собой десять харваров и поехал вперед, по направлению к Хоршид-шаху. Когда он приблизился к ним, Шогаль-силач поглядел и говорит:
– О царевичи, посмотрите, какой хозяин рачительный, сколько припасов домой несет. Несколько харваров себе на спину взвалил!
Дошли они до Шогаля, погонщики говорят:
– Ну, освобождай мешки!
– Добрые люди, – отвечает Самак, – возьмите лучше за них деньги, а то мы еще не обжились, наши слуги еще не прибыли.
Получили погонщики с них золотом за мешки и вернулись.
Шогаль-силач говорит:
– Богатырь, куда нам столько добра? Что мы, жить, что ли, здесь останемся?
– Придется пожить, – отвечает ему Самак-айяр, – пока я разведаю, какие тут дела. Теперь у вас всего в достатке, голодными не останетесь. Обождите здесь, пока я вокруг лагеря поброжу, разузнаю, что нового.
Оставил он их в том местечке, а сам отправился к лагерю, стал там расхаживать, приглядываться да прислушиваться, чтобы выведать, что творится и как надо поступать.
А тем временем Самур-пахлаван вернулся от Газаль-малека в лагерь и рассказал Шируйе, Сиях-Гилю и Карамуну, что ему удалось узнать.
Все они сказали:
– Нужно нам написать письмо и сообщить обо всем шаху: что-то он прикажет.
Вслед за тем изложили они в письме, что слышали от Самура о намерениях Газаль-малека, запечатали письмо и говорят:
– Надо кому-нибудь отвезти его и ответ шаха Фагфура сюда доставить.
Снарядили хорошего ездока на быстроходном верблюде, и он поскакал так, что ветру не угнаться, а добравшись до города Чин, сразу же отправился в шахский дворец, поцеловал письмо и положил перед Фагфуром.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43


А-П

П-Я