Покупал не раз - магазин Wodolei.ru 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Послушай, Зейн, я хочу с тобой поговорить, – позвала она. – Это очень важно.Никакого ответа. Продолжай в том же духе. Попытайся привлечь его внимание. Заставь этого мерзавца заговорить с тобой.– Ты знаешь, что Ингрид все время говорила о тебе? – крикнула она. – Ингрид мне столько всего рассказывала. Мне бы хотелось поделиться с тобой этими воспоминаниям.Крышка захлопнулась.Они обе одновременно услышали слабое попискивание.– Что это? – испугалась Черил.Прежде чем Джорданна успела ответить, две крысы показались в поле их зрения и, обезумевшие от страха, начали носиться по крошечному погребу. Одна из них укусила Черил за ногу. Она почувствовала, как по ноге потекла струйка крови.– Господи Боже, Джорди, сделай же что-нибудь!– Стукни ее, Черил! – закричала Джорданна, пока противные твари метались по замкнутому пространству в поисках выхода. – Просто сильно ударь ее. Мы можем убить их. И мы это сделаем.Поджав под себя ноги, она затем с силой выбросила их вперед. Одна из крыс пискнула и, отброшенная ударом, стукнулась о стену.Черил быстро теряла силы.– Я не могу, – прошептала она. – Я не могу, Джорди. Не могу. Говорю тебе, он меня чем-то отравил.– Можешь! – резко прикрикнула на нее Джорданна. – И ты сделаешь это. Только пни как следует эту маленькую тварь.Черил отползла в угол и согнулась пополам от боли в желудке.– Господи, я, кажется, умираю.Он стоял на верхней ступеньке лестницы, слушая, что происходит внизу.Однажды, когда Он сидел в тюрьме, кто-то из заключенных запустил ему в штаны живую крысу. Она сильно покусала его. Боль была просто невыносима. Охранники отправили его в тюремный госпиталь, где ему сделали укол. Боль от этого укола оказалась еще сильнее, чем боль от укусов.Как же его сокамерники любили подобные милые шуточки!Но Он отомстил им. Когда пришла его очередь дежурить на кухне, Он подлил в похлебку крысиного яду. И половина барака несколько дней жестоко маялась животом. Самое подходящее наказание для них.Он не собирался вступать ни в какие разговоры с этими девчонками, они не заслуживали чести переброситься с ним даже парой слов. Но его живо заинтересовало произнесенное одной из них имя Ингрид.Неужели Ингрид действительно говорила о нем? А если да, то что именно она говорила?Он горел желанием узнать каждое ее слово, и единственным способом выяснить это был разговор с ними.Хватит с него воплей этих сук. Кроме того, это развлечение Он сможет доставлять себе еще неоднократно.Он опять открыл крышку погреба. Одна из крыс помчалась по лестнице, чтобы найти спасение в доме.Он посветил фонариком в погреб.Черил была в отключке. Джорданна – нет.Она снова начала говорить, едва только увидела его.– Так ты хочешь узнать, что о тебе рассказывала Ингрид? Мы много болтали с ней. Это очень интересно.А этой Джорданне палец в рот не клади. Даже связанными ногами она умудрилась так стукнуть крысу, что та сдохла, да при этом еще и была готова поговорить.Он недолго колебался, поскольку желание узнать, что же такое говорила о нем Ингрид, становилось нестерпимым.Он медленно начал спускаться по ступенькам.Бобби уже заканчивал прогонять ключевые сцены с Джерри, когда его окликнул Мак.– Это детектив Карлайл, – сказал он, кивая в сторону приземистого детектива.– Если это по поводу разгрома, который учинила в моем доме Барбара Барр, то я не буду делать никаких заявлений, – сказал Бобби, не понимая, как об этом пронюхал Мак.– Боюсь, что речь пойдет о более серьезном деле, – прервал его Мак с озабоченным выражением лица. – Ты сегодня видел Джорданну?– Она скоро должна подъехать.– Вы были с ней прошлым вечером? – спросил Карлайл, думая о том, что его подружка испытает оргазм, когда он сообщит ей, что разговаривал с самим Бобби Рашем. Он был ее кумиром. По правде говоря, Бобби Раш выглядел как любой другой тридцатилетний актер. Кевин Костнер, Деннис Куэйд, Майкл Дуглас – лично он не видел между ними особой разницы.– Да, был, а что?– Не знаю, как бы это вам объяснить, но мы полагаем, что она… исчезла…Майкл лежал в постели, закинув руки за голову, с широко раскрытыми глазами. Он был совершенно доволен. И умиротворен.Кеннеди лежала поперек его живота и спала. Аромат ее тела приводил его в восторг. Он начал нежно перебирать ее волосы.Неужели возможно так влюбиться за столь короткий промежуток времени?Да, возможно. Он ведь уже убедился в этом.В его жизни было полно женщин – случайные связи на одну ночь, непродолжительные знакомства, но ему никогда не встречалось такое чудо, как Кеннеди. Чувство к ней целиком заполнило его сердце, они идеально подходили друг другу, несмотря на то, что жили в абсолютно разных мирах.Он ласкал ее волосы до тех пор, пока она не проснулась.– Ты что, прошлой ночью не сомкнула глаз, а?– Я спала совсем чуть-чуть, – ответила она, соблазнительно потягиваясь. – Я работала над статьей.– Ты совсем себя не щадишь. Разве можно так каторжно работать?– Ммм, – неопределенно промычала она, – Думаю, мне пора вернуться к этому занятию.– Да, – согласился он. – А мне самое время позвонить Квинси.– Ну, – промурлыкала она, довольная, как кошка. – Я думаю, мы с тобой оба уделяем много времени работе.– Квинси голову ломает, что же со мной приключилось.Она провела пальчиком у основания его шеи, потом потрепала его по волосам.– Ты опять заводишь меня, – сказал он, наслаждаясь ее прикосновениями.– Этого я и добиваюсь, – проворковала она.– Правда?– Правда.– А я думал, мы собирались вставать.– Нет, Майкл, это ты собирался вставать, – игриво возразила она.Он погладил ее грудь.– Это что-то особенное, да?– Я знаю.– Как я смогу уйти отсюда, когда у меня сейчас на уме только одно?– Конечно, не сможешь.На его лице расплылась улыбка.– Да, действительно.И тут зазвонил телефон. Она вскочила с постели и отключила его.– Никаких звонков, – прошептала она. – И никаких посетителей.Они оба уже забыли о том, что собирались вставать, когда его губы нашли ее рот. И снова началась любовная игра.Он придвинулся к ней, готовый приняться за дело.А она в эту минуту поняла, что больше никогда не будет чувствовать себя одинокой. ГЛАВА 50 – Мы должны найти этого щенка, как нам велел Лука, – сказал Рено. – Он не мог далеко уйти.– Знаю, – согласился Боско. – Откуда начнем поиски?– Вернемся в дом, – предложил Рено, – и обшарим его комнату дюйм за дюймом.– Идет.– Может, мы найдем какую-нибудь зацепку.Они подрулили в лимузине к дому, велели шоферу подождать и направились прямиком в комнату Зейна.– Теперь-то мы обшарим здесь все как следует, – сказал Рено, борясь с желанием вообще расколошматить все в этой комнате в пух и прах. – Распарывай матрасы, срывай обои, круши паркет. Я приехал в Лос-Анджелес не для того, чтобы тратить свое время на поиски этого паршивца. Я приехал сюда отдохнуть и расслабиться. Мы с ним еще разберемся. И они принялись за работу.Бобби и Мак разговаривали с детективом Карлайлом в монтажной.– Если этот тип вышел из тюрьмы, почему же Черил и Джорданна не были извещены об этом немедленно? – возмущался Бобби, его голубые глаза метали молнии.– Мы же не знали, что это он, – оправдывался Карлайл. – Кое-какая опасность в этой истории появилась только в течение последних суток.– Если я вас правильно понял, были убиты четыре женщины, а вам даже в голову не пришло, что это сделал он? Никто не уловил связи между этими преступлениями? – Он повернулся к Маку. – Нет, ты слышал что-нибудь подобное?Мак потупил глаза, делая вид, что разглядывает носки своих туфель. Самый страшный из его ночных кошмаров стал явью. Этого не должно было случиться, и хуже всего то, что это он во всем виноват: ему следовало немедленно поставить в известность полицию, а не полагаться на обещания Луки Карлотти.– Мы должны заняться поисками Джорданны, – мрачно произнес Бобби. – Что вы успели предпринять?– Мы сделали все, что в наших силах, – ответил Карлайл.Интересно, почему теперь каждый считает, что имеет право обвинять его во всех смертных грехах?– А где Черил? – спросил Мак.– Я был у нее дома, – сказал Карлайл. – Но застал только ее брата.– У нее нет брата, – возразил Мак. – Может, это был Зейн.– У меня есть фотография Зейна. Это не он.– А дальше что? – не унимался Бобби. – Он потребует выкуп?– Если это его цель, то он, скорее всего обратится к ее отцу.– Джордану уже сообщили?– Я как раз собирался это сделать.– Я поеду с вами, – решил Бобби.– Но у тебя же съемки, – запротестовал Мак.– Их можно отложить на день, – взорвался Бобби. – Джорданна в опасности! Я должен быть уверен, что сделал все необходимое для ее спасения.Грэнт рыскал по вестибюлю отеля «Сент-Джеймс». Он уже спрашивал девушку за стойкой о мистере Нанни, и она сказала, что тот уехал. Потом он поговорил со служителями автостоянки и выяснил, что Черил здесь не парковалась. Хотя один из них вспомнил, как она садилась в машину и отъезжала от отеля прошлым вечером около десяти.Впервые в жизни Грэнт волновался о ком-то другом. До сих пор его заботили исключительно собственные проблемы. Но они с Черил всегда были близкими друзьями, и мысль, что она в опасности, приводила его в ужас.Он вынул карточку детектива Карлайла и внимательно изучил ее.Если он позвонит ему и скажет, что Черил пропала, ему придется рассказать и о том, где она была вчера вечером.Ну и что? Подумаешь, проблема. Для него сейчас главным было спасение Черил.– Если ты хочешь поговорить, сначала разреши нам сходить в туалет, – требовательно сказала Джорданна. – И разве ты не видишь, что Черил плохо? Ты напоил ее какой-то гадостью, и у нее теперь острое отравление. Почему бы тебе не отпустить ее? Что тебе стоит отвезти ее в больницу? Она никому не расскажет о твоем местонахождении, потому что ничего не знает о нем. А с тобой останусь я.Он проигнорировал ее тираду.– Что Ингрид говорила обо мне? – нетерпеливо спросил он.– Я очень хочу рассказать тебе это, правда, но я в затруднительном положении. По крайней мере дай Черил напиться, и я все тебе расскажу. Обещаю.Он непроизвольно наклонился к ней.– Что расскажешь?– Ингрид так много всего говорила о тебе. Ты ей очень нравился. То, что произошло, просто ужасно, но я-то знаю, что это был просто несчастный случай.– Не пытайся одурачить меня. Ты одна из тех, кто упрятал меня за решетку.– У меня не было выбора. Мой отец заставил меня давать показания.– Твой отец ничего не заставлял тебя делать. Ты сделала это по собственной воле, потому что ты избалованная богатенькая дрянь.– Нет, Зейн, ты ошибаешься. Ингрид доверяла мне.– И какие такие тайны она тебе открывала? – подозрительно спросил он. – Если ты сейчас же мне не расскажешь, я опять оставлю тебя в темноте. Ты думаешь, что крысы были самым страшным испытанием? Нет, ты увидишь, что я приготовил для вас кое-что похлеще.Черил застонала. Хотя Джорданне и было жаль ее, но лучше бы она заткнулась. Джорданна инстинктивно чувствовала, что слабостью Зейна не проймешь. Победить его можно только силой.– Она говорила, что ты очень симпатичный, – сочиняла она, понимая, что мало просто привлечь его внимание, нужно его удержать. – Ингрид мне постоянно об этом твердила.Ингрид никогда даже не упоминала о нем, за исключением того, что это был самый противный тип из всех, кого она встречала.В нем проснулся неподдельный интерес.– Она так говорила?Он ей действительно поверил.– О да, – продолжала Джорданна, кивнув.Зейн сел на ступеньку, прищурив глаза и сверля ее взглядом.– А когда она это говорила?Она промолчала, и это просто взбесило его. Его нервы были на пределе.– Я спрашиваю, когда она это говорила?Опять тишина. Теперь она вела себя точно так же, как перед этим он сам. Ему это не понравилось.– Ты решила поиграть со мной, сука? – грозно сказал он. – Как бы тебе не пожалеть об этом!– Зачем же сразу сердиться? – Она решила применить другую тактику. – Ингрид говорила, что ты славный парень. Ты ей нравился. Она уважала тебя, правда. Но если бы она знала, как ты поступил с нами, она была бы разочарована.Ноль эмоций.– Ингрид выставляла меня дураком.– Ты просто не понял ее, но она-то тебя понимала. – Она сделала паузу, наблюдая за его реакцией. Он попался на крючок, но она должна вытаскивать рыбку очень осторожно, иначе та сорвется. – Некоторые вещи, которые она говорила о тебе, были такими интересными…Он заморгал.– Ну?– Пожалуйста, – убеждала она, – будь хорошим мальчиком, позволь Черил уйти, и я все расскажу тебе.– Черил останется.– Хотя бы дай ей напиться.– Я не делаю никому одолжений.– Я знаю это.– Я могу убить вас обеих.Воцарилась долгая, мучительная тишина. Он решал, как ему поступить.Мысленно Джорданна внушала ему, чтобы он сделал, как она хотела. Она всегда верила в силу положительного внушения.Только бы он клюнул!– Майкл?– Похоже, это я.– Все произошло так быстро. Я не привыкла валиться по утрам в постели с мужчинами, когда меня ждет работа.Он вопросительно поднял бровь.– С мужчинами, Кеннеди? Она улыбнулась.– С тобой.– Спасибо.– Пожалуйста.– Тебя что-то не устраивает?– Ну… мне бы не хотелось, чтобы это стало случайным приключением после завтрака.– По-твоему, это так называется?– Нет, но так ведь и получилось. А может, нам стоит…– Что, – перебил он полушутливо, – ты хочешь, чтобы я пригласил тебя пообедать?– Почему бы и нет?– Что ж, будь по-твоему, – сказал он, садясь и протягивая руку за сигаретами. – А если мы устроим обед вчетвером, вместе с Эмбер и Квинси, как ты на это посмотришь?Она села рядом с ним, натянув на плечи смятую простыню.– Ты все-таки хочешь познакомить меня с «настоящими» людьми? – Она смотрела на него широко раскрытыми глазами.– Очень смешно!– По крайней мере я тебя рассмешила.– Ты сделала для меня гораздо больше.– Правда? – Она была настроена игриво. – Ну-ка, расскажи, что именно.Он привлек ее к себе.– Можно я посмотрю на тебя? Она увернулась от его объятий.– А может, лучше подеремся?– Ты необыкновенная женщина, Кеннеди.– А ты слишком много куришь.Он сделал еще одну глубокую затяжку и погасил сигарету.– Итак, – начал он, – у нас с тобой будет настоящее свидание, да?– Да. И когда же?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64


А-П

П-Я