https://wodolei.ru/catalog/mebel/tumby-pod-rakovinu/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Просто глыба черного пластметалла с выпущенными инфракрасны
ми диссипаторами, которая не оставит ни малейшего следа даже на самом чу
вствительном пеленгаторе. По крайней мере, она надеялась на это, так как в
противном случае…
Долин проглотила комок, застрявший у нее в горле, и прогнала дурные мысли.
В противном случае им приготовят горячий прием, вот и все. В ее глазах все
это было чистым безумием. Уже с самого начала эта боевая операция все бол
ьше и больше походила на акцию смертников, но ее мнение никого не интерес
овало. Она получила приказ, который постарается выполнить, и не собирала
сь в целях собственной же безопасности болтать лишнего.
Рядом с ней Маккена, наверно, уже в сотый раз за последние пятнадцать мину
т проверял магнитное крепление своего лазера. Это также было признаком е
го чрезвычайной нервозности, которой нужен был выход. Он повернул к ней г
олову; за зеркальным забралом шлема Долин не могла различить его лица, но
в ушах ее еще звучал его нервный голос.
Маккена сделал рукой вопросительный жест. Долин поняла, что он имел в вид
у, но у нее не было ни малейшего желания продолжать разговор. Она только по
жала плечами, демонстративно повернулась к нему спиной и в который раз п
роверила капсюли-детонаторы Ц такое же бессмысленное занятие, как и то,
чем занимался Маккена, что, однако, не помешало ей еще раз расстроиться из
-за результата. Ей дали только шесть капсюлей-детонаторов; вероятно, како
й-то идиот считал, что для женщины этого будет вполне достаточно. Во всем
же остальном ее оружие было в порядке. Все магазины были под рукой, энерги
я и давление в скафандре составляли более 98 процентов.
Ц Докладывает командир второго отделения, отделение к бою готово, Ц до
ложил командованию вартеков сержант Дэлвар.
Услышав эти слова, Долин даже слегка вздрогнула, хотя не было никакого по
вода для беспокойства. Все было настолько хорошо подготовлено, наскольк
о возможно. Они знали свои приказы, их оружие содержалось в безупречном с
остоянии, и они были сыгранной командой. Даже если Маккена и она были не ед
инственными, для кого этот бой должен был стать боевым крещением, все они
так долго тренировались вместе, что у Долин было чувство, что каждого из н
их она знает уже целую вечность.
Ну, а кроме того, на их стороне было преимущество внезапности, что, пожалуй
, было самым важным.
Тем не менее Долин нервничала.
Или, если уж говорить правду, у нее от страха душа ушла в пятки.

* * *

Командор Мачиано взволнованно мерил шагами центральный командный пост
крейсера «Ута». Это был здоровый, как бык, мужчина с коротким ежиком непос
лушных черных волос. По жестким складкам на его лице и энергичному подбо
родку было сразу видно, что он привык отдавать приказы. Но сейчас он имел н
е величественный вид, а был, скорее, довольно сильно обеспокоен и раздраж
ен. Наконец он остановился прямо перед Фицманом.
Ц Ну хорошо, Рой, до сих пор ваш план, несмотря на весь его авантюризм, сраб
атывал, Ц произнес он.
Ц И маскировка тоже. По крайней мере, йойодины не послали еще нам навстре
чу космические торпеды, так что можно предположить, что они нас пока еще н
е заметили. Но вы, так же как и я, прекрасно понимаете, что они перестреляют
наших ребят там, снаружи, как куропаток, если все это ловушка Ц на высоте
ниже восьми тысяч метров крейсер прекрасно виден на экране любого пелен
гатора, независимо от любой маскировки.
Капитан Рой Фицман, командир наземного отряда вторжения, оторвал яростн
ый взгляд от экрана боевого монитора, на который смотрел все это время, хо
тя там пока еще ничего не было видно.
Ц Не вы же рискуете своей шкурой там, снаружи, Мачиано. И кроме того, один и
з моих людей Ц женщина. И я, так же как и вы, хорошо понимаю, что почти ни у ко
го из них нет ни малейшего шанса.
Ц Проклятие, у вас такой вид, как будто я один во всем виноват!
Ц А вы будете это отрицать? Ц взорвался Фицман.
Ц Когда вы получили это задание, надо было ясно дать понять, что у нас на б
орту нет исправных десантных челноков.
Ц Но я же об этом, в конце концов…
Ц Вы об этом упомянули так, между прочим, при этом у них сложилось впечат
ление, что это не такая уж большая проблема. Возможно, они вообще не придал
и этому значения, и уж наверняка они не передали это дальше, а вот это, черт
побери, уже полностью ваша вина! Вы сами хотели получить это задание, так к
ак вам не терпится вновь покрыть себя славой.
Фицман замолчал и пристально посмотрел на командора, укоризненно качая
головой. Теперь сложилась такая ситуация, что они должны взять штурмом о
рбитальную станцию йойодинов силами всего лишь трех отделений вартеко
в, которые к тому же большей частью состояли из новичков кадетов Ц абсол
ютно безумная затея, которая противоречила любой военной доктрине.
А с другой стороны Ц возможно, именно это и могло принести успех. Фицман р
азработал план, это был их единственный шанс выполнить задание. Однако о
н не строил иллюзий. Уже то, что они вообще так близко подошли незамеченны
ми к станции, было чудом, которое стало возможным только благодаря новой
системе маскировки.
Это было первое испытание новой системы, до этого никто не мог с полной ув
еренностью сказать, сможет ли она действительно ввести в заблуждение ло
каторы и пеленгаторы йойодинов.
Ц Но имейте в виду, Мачиано, Ц добавил он через несколько секунд. Ц Вы мо
жете быть уверены, это дело я так не оставлю. Если хотя бы с одним из моих лю
дей что-либо случится, вы за это ответите лично.
Мачиано отвернулся и проглотил вертевшееся на языке возражение. Было бы
глупо устраивать спор перед самым боем. А кроме того, Фицман был, в сущност
и, прав, а это самое скверное. Мачиано знал, что ему будет нелегко выпутать
ся изо всей этой истории. Он уставился на головку микрофона, как будто в не
й было скрыто решение, потом со вздохом нажал на клавишу.
Ц Командор Мачиано, командир легкого крейсера «Ута», в бортовой ж
урнал, 16:42 часа, 256-го дня 4301 года от рождества Христова. Шесть часов тому назад
достигли системы Дельта Павонис, находимся на подлете к орбитальной ста
нции «Орбита VII» над Гандамаком. Все системы, за исключением названных отк
азов, в п о рядке, до сих пор противником не обнаруже
ны. По всей видимости, новая система маскировки функцион и
рует превосходно. Приняли решение атаковать «Орбиту VII» через
внешнюю оболочку силами трех отделений с летательными агрегатами. Расс
тояние до станции в настоящий момент 32.000. Начинаем оп е
рацию в 18.00. К о нец записи.

* * *

Ц Нападение кибертеков на «Орбиту VII»?
Дэй Хо Ташагино, верховный главнокомандующий наземной станцией на Ганд
амаке со времен захвата планеты армией вторжения йойодинов, недоверчив
о посмотрел на своего помощника Сенаи.
Ц Об этом, во всяком случае, говорится в радиограмме, Ц пояснил Сенаи. Ц
Нападение вот-вот начнется.
Ц И никаких намеков о происхождении этого сообщения?
Ц Нет, Ваше Высочество. Несомненно, оно было направлено нам, но не напрям
ую, а через ретранслятор, поэтому мы не можем запеленговать основной пер
едатчик. Радиограмму могли отправить как с этой планеты, так и из космоса.

Ташагино погрузился в раздумье. За исключением этого таинственного ано
нимного сообщения не было никаких признаков предстоящего нападения. Тр
удно было представить, что кто-то позволил себе такую глупую шутку, но что
же еще могло за этим скрываться? Может быть, какой-то предатель в рядах ки
бертеков пытался таким способом предупредить его?
Ташагино был в затруднительном положении. Должен ли он принять сообщени
е всерьез или просто проигнорировать его?
Ц Я сообщу о радиограмме Дэй Хо Нишигумо на «Орбиту VII», Ц решил он через
несколько секунд раздумий.
Ц Пусть он сам реагирует на сообщение. Пусть примет соответствующие ме
ры. Немедленно связаться с орбитальной станцией.
Ц Слушаюсь, Ваше Высочество. Ц Сенаи передал приказ дальше, затем вдруг
испуганно вновь повернулся к нему.
Ц Ваше Высочество, связь блокирована каким-то очень сильным передатчи
ком помех. Мы не можем связаться со станцией.
Хотя Дэй Хо Ташагино и постарался, чтобы на его лице не дрогнул ни один мус
кул, это сообщение его потрясло. Оно могло означать только одно, а именно,
что полученная радиограмма сообщала правду.
«Орбита VII» была целью нападения, и оно только что началось.

* * *

Ц Итак, ребята, вы знаете, о чем идет речь. Ц В шлемофоне Долин отчетливо и
ясно звучал командный голос сержанта Дэлвара. Ц Сейчас радиосвязь буде
т отключена, после этого в эфире царит абсолютная тишина, пока из командн
ого пункта не поступит приказ, отменяющий радиотишину. Как только эта по
судина остановится, откроются ворота, и вы с максимальным ускорением пер
емещаете свои зады на станцию. Летите зигзагами, как вас учили, и если кто-
то даст себя сбить, будете иметь дело со мной! Точки подрыва на внешней обо
лочке станции, надеюсь, вы уже запомнили, поэтому не буду их перечислять.

Долин с трудом удержалась от замечания, что лучше бы еще раз все основате
льно повторить. При этой рискованной операции они не могли позволить себ
е ни малейшей ошибки. Было бы лучше до тошноты пережевывать каждую отдел
ьную деталь сейчас, чем потом страдать от несогласованности действий.
Ц Как только мы окажемся внутри, в случае сомнения сначала стреляем, а по
том спрашиваем, пока ситуация не прояснится, Ц продолжал Дэлвар. Ц Лара
нж и я пробиваемся через радиальную спицу секции 4 напрямик к центрально
му командному посту, Джоунс и Пржевальский идут за нами в качестве групп
ы прикрытия, а Маккена вместе с Рамиресом разбирает гравитационный стаб
илизатор на внешнем переходе второго уровня. Помните, мы должны здесь не
фейерверк устраивать, а занять станцию Ц у вас обоих 4 минуты на гравитац
ионный стабилизатор. А так как у других групп похожая программа, то сила т
яжести исчезнет в первые четыре минуты, но это должно быть большим сюрпр
изом для узкоглазиков, а не для вас. Желаю всем успеха и, если это послужит
для вас стимулом, обещаю Ц если останемся живы, я всех угощаю.
Кому-то последнее замечание сержанта показалось достаточно забавным, ч
тобы посмеяться. За спиной все называли его «ангел-убийца», но так говори
ли скорее в шутку, так как под своей выставляемой на всеобщее обозрение г
рубой оболочкой сержант Дэлвар скрывал мягкое сердце, и за последние вос
емь недель этой операции он достаточно часто вступался за «своих» нович
ков. В этом отношении никто из них не мог пожаловаться на свою судьбу. Дэлв
ар мог быть очень неприятным, если кто-то валял дурака, но во всем остальн
ом на него можно было полностью положиться, с таким бы только космически
е корабли угонять.
Долин бросила взгляд в сторону Пржевальского. Окончательное распредел
ение группы было единственной новостью, которую сообщил сержант. Возмож
но, он потому так долго тянул с этим, чтобы понаблюдать, как они будут вест
и себя накануне боя.
Если бы кто-то из них не справился с нервами и сорвался, то у сержанта еще б
ыла бы возможность приставить к такому новичку опытного опекуна или воо
бще не включать его в состав боевой группы, при этом ему бы не пришлось зан
ово перекраивать состав пар, что в противном случае могло вызвать лишь н
енужную неразбериху.
В любом случае Долин была рада, что она оказалась в одной паре с Вальским,
как они называли Пржевальского из-за его непроизносимой фамилии. В отли
чие от нее Петр обладал не только теоретическими знаниями, но и принимал
участие во многих боях. И хотя они до сих пор редко разговаривали друг с др
угом, так как он был тихим и немного чудаковатым человеком, его опыт мог ок
азаться чрезвычайно важным.
Ц Командир вартеков обращается ко всем группам, Ц голос Фицмана верну
л Долин к действительности. Ц Расстояние до станции двадцать четыре тыс
ячи. При восемнадцати тысячах включаем торможение. При семи тысячах откр
оются ворота шлюзовой камеры. В это время мы уже будем у узкоглазиков на в
сех экранах, если они, конечно, не спят. Итак, будет горячо, если вы за две ми
нуты не успеете добраться до станции. Примерно столько времени им понадо
бится, чтобы настроить системы управления огнем. После высадки «Ута» лож
ится на курс отхода, пока вы не захватите станцию. Сейчас мы отключаем свя
зь и после этого царит радиомолчание, как мы уже договорились. Ах да, и пос
леднее: удачи вам, ребята!
Ц Как раз она-то нам и понадобится, Ц пробурчал Маккена, прежде чем связ
ь была прервана.
Долин еще раз проверила замок страховочного ремня, чтобы при торможении
не потерять баланс. Несмотря на технический прогресс, нейтрализаторам п
рижимной силы требовалось несколько долей секунды, чтобы среагировать
на изменение силы тяжести. Она посмотрела на створки ворот, которые посл
е торможения должны были мгновенно распахнуться и открыть их взору «Орб
иту VII». Она слышала лишь собственное прерывистое дыхание. Не оставалось н
ичего другого, как просто ждать.
Долин судорожно сглотнула и попыталась в последний раз представить себ
е, как будет протекать ее первый бой. Во время обучения их готовили к боям
в самых разных условиях, но от этого было не легче. Она прикусила нижнюю гу
бу и так сильно сжала рукоятку лазера, что у нее заболели пальцы.
Как и ожидалось, когда начался тормозной маневр, все почувствовали ощути
мый рывок, прежде чем сработали нейтрализаторы прижимной силы.
Пржевальский повернулся к Долин и протянул ей правую руку с поднятым вве
рх большим пальцем Ц наверное, под шлемом он еще и улыбался. Она попытала
сь уверить себя в этом, чтобы подавить охватившую ее панику. Тут же ворота
распахнулись, и сменяющие друг друга с калейдоскопической быстротой со
бытия не оставили места для мрачных мыслей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18


А-П

П-Я