https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/protochnye/dlya-dachi/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Когда его стол содрогнулся от могучего удара кулака, Джон Линч поднял голову и увидел возвышающегося над ним лорда Райдера Ремингтона.
– О, лорд Ньюбери, чем могу быть полезен? – спросил мистер Линч со скучающим видом.
– Думаю, что вчера вечером вы неплохо потрудились, – гневно произнес Райдер.
– Что вы имеете в виду? – невинно спросил Линч.
– Вы прекрасно знаете, что я имею в виду, подлый негодяй! – выкрикнул Райдер.
С этими словами он подошел к вешалке и сдернул черный плащ и шляпу. В то же мгновенье они полетели в лицо мистера Линча.
– Тот, на ком была эта одежда, вчера вечером стрелял в меня, нанес удар дубинкой и чуть было не убил, – все в том же гневном тоне высказал Райдер.
Линч поднял тонкую бровь и бесстрастно посмотрел на лорда.
– Это был не я, лорд Ньюбери, – спокойно произнес он.
– Но это ваши вещи?! – в ярости воскликнул Райдер.
– Эти вещи мои, – рассмеялся Линч. – Но не станете же вы утверждать, что я единственный джентльмен в Лондоне, у которого есть такие шляпа и плащ?
Райдер схватил его за шиворот и приподнял.
– Я отлично знаю, что это вы напали на меня. Я подобрался слишком близко к вашим контрабандным делишкам, не так ли?
Выражение лица мистера Линча оставалось отрешенным.
– А я говорю вам, лорд Ньюбери, что не имею представления о том, что вы мне рассказали. Кроме того, моя жена подтвердит, что вчера вечером я был дома с нею.
Совершенно сбитый с толку Райдер отшвырнул Линча и выпрямился.
– Попробуйте еще раз проделать такой трюк, и я убью вас.
– Мне кажется, лорд Ньюбери, вы беретесь за дело не с того конца. Может быть, вам стоит позаботиться о своей безопасности?
Лицо Райдера сделалось жестким.
– Это что, угроза, мистер Линч?
– Вовсе нет, просто дружеский совет.
– В следующий раз врасплох вы меня не застанете, слышите, вы, подлец! Я поймаю вас на месте преступления.
– Понятия не имею, о чем это вы… У вас ко мне есть что-нибудь еще?
– Да, есть. Я вижу, что у вас все еще работают дети. Я договорился, что все они будут посещать школу, которую поддерживает благотворительное общество Вест-Энда. Кстати, вы повысили плату остальным работникам, как я приказал?
Наконец в глазах мистера Линча мелькнуло нечто вроде страха.
– Такие нововведения я делать не буду, не получив указания от вашего отца.
– Вы получите приказание от герцога, а сами можете подыскивать другое место работы.
Последние слова Райдер произнес резким тоном. Затем он повернулся и вышел из кабинета. Поворачивая за угол, он наткнулся на Эсси Линч.
– Миссис Линч, – поприветствовал ее Райдер, коснувшись рукой краев шляпы.
– Я несу обед Джону, – произнесла женщина, как-то особенно посмотрев на Райдера.
– Не могли бы вы сказать мне, где вчера вечером был ваш муж? – глядя ей в глаза, произнес лорд Ньюбери.
– Конечно, дома, со мной, – настороженно ответила она.
– Как это мило, – улыбнулся Райдер.
Прижав руку к ноющей груди, он пошел дальше.
– Лорд Ньюбери! – окликнула его Эсси.
– Да, – отозвался он, повернувшись к ней лицом.
– У вас такие скованные движения, – заметила она. – Надеюсь, вы не ушиблись?
Пристально посмотрев на Эсси, он попытался понять, есть ли в ее вопросе подоплека? Но так и не смог разобраться.
– Спасибо за заботу, – сухо произнес он.
Повернувшись, лорд Ньюбери с хмурым лицом продолжал свой путь.
Глава 26
Следующие несколько дней Райдер усиленно выслеживал контрабандистов. Теперь он все силы сосредоточил на том, которого звали Лоусоном. К этому делу Райдер подключил кроме Гарри и Маукинса еще троих старых лондонских приятелей: Джеймса Хаттона, Сэмюэля Брендона и Хью Ченинга. По вечерам они следили за фабрикой в Степни или же посещали таверны в районе порта, пытаясь нащупать хоть какие-нибудь нити, ведущие к банде контрабандистов.
Иногда Райдер жалел о том, что открыто высказал мистеру Линчу свое мнение о нем и свои дальнейшие планы. Это, конечно же, насторожило негодяя. Он, судя по всему, понял, что Райдер установил наблюдение за Степни, поэтому решил напасть на него близ таверны. К счастью, после разговора Райдера с Линчем других покушений на кого-либо из приятелей Райдера не было. Это само по себе уже свидетельствовало о причастности Линча к банде контрабандистов.
Когда Райдеру удавалось встретиться с Натали, он чувствовал, что их отношения поднялись на новую ступень, для которой было характерно более сильное чувство тоски и нежности. Вместе с тем сильнее ощущалось и сомнение. Он понимал, что Натали, должно быть, как и он, постоянно вспоминает их потрясающую близость в карете и пытается понять, что же это такое было. Сам он так и не разобрался. Просто решил не терять ее. Если и Натали поняла тот случай так же то можно было предположить переживаемое ею чувство смятения.
Дав, наконец, согласие на вечерние отлучки Райдера, Натали продолжала обвинять его в том, что он скрывал от нее истинное положение дел с поиском контрабандистов. Райдер по-прежнему убеждал ее, что это продиктовано исключительно интересами ее безопасности. Он то и дело предупреждал ее, чтобы она не вздумала еще раз выйти в портовую таверну, не выкинула бы другой какой-либо сходный трюк. А она в ответ напоминала ему о своем долге перед тетей Лав. Не удивительно, что Райдер постоянно беспокоился, как бы Натали не выкинула что-нибудь сумасбродное.
Холодным апрельским вечером Райдер снова продвинулся в своих поисках. Он сидел в пивной близ Темзы, когда вошел Сэмюэль Брендон. За собой он вел прожженную проститутку с огненно-рыжими волосами, нарумяненными щеками и бюстом, вываливающимся из низко вырезанного платья. Сэм расплылся в улыбке. На крашеных губах шлюхи тоже играла улыбка.
– Райдер, – приветствовал его Сэм. – Вот Перл кое-что знает о Лоусоне.
– Правда знаешь, милочка? – спросил Райдер, когда девица и Сэм уселись за стол.
Шлюха профессионально оглядела Райдера.
– Да, дорогой, – сказала она с акцентом лондонского кокни. – Но сначала не помешало бы сделать пару глотков грога, чтобы промочить горло.
– Как пожелаешь, – произнес Райдер и сделал знак служанке принести кружку грога.
– Вот так-то лучше, – сказала шлюха через пару минут, отставляя недопитую кружку в сторону.
– Так что ты знаешь о Лоусоне? – спросил Райдер.
Девка взглянула на Сэма, потом подмигнула Райдеру.
– Я слышала, здесь можно заработать полсоверена, милок.
Райдер достал из кошелька золотую монету и положил ее на стол. Шлюха протянула было руку за монетой, но Райдер накрыл ее ладонью.
– Не так быстро, милая, – заметил он. – Сначала сведения, уж будь добра.
Девка еще раз посмотрела на него плотоядным взглядом.
– Раз ты такой красавчик, милок, мы могли бы договориться и по-другому.
– К сожалению, я уже занят. Но мой золотой еще свободен. Не теряй время.
Шлюха хрипло рассмеялась и сделала еще один глоток из кружки.
– Но ты ведь не собираешься навредить старине Лоусону, а, милок? – спросила она. – Мы с ним друзья, так сказать.
Райдер улыбнулся.
– У меня к нему всего лишь одно дельце.
– Ладно, милок. Я знаю только, что старина Лоусон собирается завтра отплыть в Америку.
– Где пришвартовано судно?
– В Вест-Индских доках, насколько я помню.
Улыбнувшись Сэму, Райдер поднял ладонь, и шлюха схватила монету.
На следующий день с наступлением темноты Райдер и его приятели собрались в грязном шумном порту Ист-Энда, известном под названием «Собачий остров». Райдер подумал о том, что даже собака не отважилась бы проникнуть в эту отвратительную часть города. Все пятеро спрятались за грудой тюков. Причал был замусорен отбросами, разбитыми ящиками и бочонками. В воздухе стоял запах помоев, плесени и ржавой воды. От ближайшей кучи мусора несло тухлой рыбой. Спрятавшимся пришлось отогнать по меньшей мере дюжину жирных крыс и пару помойных котов, тоже пожелавших расположиться в этом укромном местечке.
Здесь находился один из закопченных складов и прогнувшийся причал с пришвартованными к нему самыми различными судами. Над пристанью клубился туман, два пьяных матроса слонялись без дела и распевали во все горло. Группа оборванных наемных рабочих грузила тюки на фрегат.
Однако внимание Райдера было сосредоточено на шлюпе, пришвартованном к причалу прямо напротив того места, где спрятались пятеро. Портовый рабочий сказал им, что это судно принадлежало Лоусону. На палубе шлюпа мерцал желтоватый свет фонаря. Со средней палубы доносился шум пирушки, на фоне которого выделялся визгливый женский смех. Хотя в тумане ничего нельзя было рассмотреть, Райдер не сомневался в том, что команда устроила прощальную выпивку. Судя по всему, она ждала прилива, чтобы с ним отплыть.
– Что мы собираемся делать? – нетерпеливо спросил Гарри. – Сидеть и смотреть на судно всю ночь напролет?
– Они, конечно же, взяли весь груз на борт, иначе сейчас не пировали бы, – заметил Хью.
Райдер достал из кармана часы и посмотрел время.
– Старый моряк сказал мне, что самый высокий прилив будет в полночь, – ответил он на вопрос Гарри. – У нас есть еще два часа.
– Но чего же мы ждем? – недоумевающе произнес Джеймс.
– Момента, – ответил Райдер. – Судя по голосам, команда насчитывает не более двенадцати человек. Значит, численное преимущество на их стороне. Что ж, пусть выпьют еще несколько кружек, посмотрим тогда, какое будет численное соотношение. Мы попробуем задержать их. И нам нужно использовать любое преимущество, какое только можем получить.
Четверо заворчали, явно недовольные вынужденным бездействием и неприятным местом, в котором приходилось прятаться.
– Черт побери! – воскликнул вдруг Гарри голосом, полным отвращения.
– Что случилось? – спросил Райдер.
– Я только что отшвырнул еще одну крысу, – раздраженно сказал Гарри. – Она будет потолще моей тетки Матильды. Ну, все, с меня хватит, Ньюбери. Я поднимусь на борт и проверю этих контрабандистов. А вы прикроете меня.
– Гарри, нет! – возразил Райдер.
Но было уже поздно. С саблей наголо Гарри взбирался на борт шлюпа. Стоявший на часах бородатый моряк поспешил к нему с поднятым мушкетом.
– Эй, что здесь происходит? – властно крикнул Гарри.
Райдер выругался. Его злило, что Хэмптон рискует всегда так глупо. Через мгновенье он увидел, как сбитая выстрелом из мушкета слетела шляпа Гарри.
Услышав, что часовой поднял тревогу на борту, Райдер повернулся к приятелям.
– Пошли, парни! Надо спасать Хэмптона, хотя он и сотворил глупость.
Четверо во главе с Райдером бросились по сходням на шлюп. И сразу же дюжина злобных контрабандистов в сопровождении толпы визжащих проституток обрушилась на них. Контрабандисты размахивали саблями и изрыгали ругательства.
Скрестив сабли со здоровенным моряком, выкрикивавшим проклятия, Райдер почувствовал себя так, будто оказался в аду.
Кучер Тимоти негодовал.
– Говорю вам, мисс Натали, не нравится мне это, – повторял он уже не в первый раз. – Совсем не нравится.
– Тише, Тимоти, тише, – успокаивала его Натали. – Ты хочешь найти тетю Лав или нет?
В конце концов Натали удалось убедить несговорчивого Тимоти и они направились к тому самому причалу, где стоял шлюп контрабандистов. Натали горела желанием узнать всю правду, поскольку уже не сомневалась в неискренности Райдера, его намеренном умалчивании о ходе поисков.
Миновав скопление складов, они попали в хаос Вест-Индского порта. То, что они увидели, изумило Натали. На грязном причале, рядом со стоявшим на якоре шлюпом, происходила пьяная драка. Судя по всему, Райдер и его приятели дрались с группой крепких моряков и толпой проституток. Самого Райдера Натали увидела издалека, так как он заметно возвышался над толпой. Но самое поразительное, за его спиной болталась какая-то женщина и колотила его по голове кулаками. Райдер тем временем пытался биться на саблях с грозным моряком. Все дерущиеся на причале пошатывались, и висевшая над толпой пьяная брань красноречиво говорила об их состоянии.
О, этого следовало ожидать. И подумать только, она снова позволила этому негодяю соблазнить себя на прошлой неделе. Опять поверила этому наглому повесе.
Рассерженная, Натали повернулась к Тимоти.
– О, ради Бога, иди поищи портовую полицию, – попросила она. – Лорд Ньюбери ввязался в этот раз в какой-то пьяный скандал.
– Но, мисс Натали, – пришел кучер в ужас. – Я не могу оставить вас здесь одну.
– Со мной все будет в порядке, – заверила она. – Поторопись!
Кучер еще какое-то время колебался, но затем, ворча про себя что-то, понесся по причалу. Натали продолжала с отвращением наблюдать за дракой. Райдеру, наконец, удалось стряхнуть шлюху со своей спины, и он скрестил сабли с каким-то моряком. Однако проститутка подкралась сзади и огрела Райдера по голове какой-то доской. Он зашатался, но быстро пришел в себя и продолжал бой. Ему не составляло труда зарубить своего противника, однако он лишь ударил его плашмя. Когда проститутка попыталась еще раз напасть на Райдера с доской, он схватил ее и бросил в Темзу. Один из моряков, желая спасти девицу, прыгнул вслед за ней. И тут же оба стали кричать, что тонут, поскольку ни один из них не умел плавать. Райдер нырнул в реку вслед за ними.
– Стыд и позор, – отметила Натали.
Вдруг появилось множество людей с дубинками. Это была портовая полиция. Но полицейские оказались такие же бестолковые, как и все остальные. Они никак не могли понять, кого им надо задерживать: Райдера с приятелями, проституток или моряков со шлюпа? Один из полицейских опустил дубинку на моряка, который размахивал кулаками, а проститутка стала колотить полицейского по спине. Райдер в это время нырнул в реку за очередной тонущей потаскухой. Вот он вытащил ее на причал и попытался выбраться сам. Но дрянная девка пинком столкнула его в воду.
– Бесстыдство! – возмутилась Натали.
Тимоти подбежал к Натали и с ужасом воззрился на происходящее.
– Может быть, я вытащу лорда Ньюбери из реки? – спросил он.
– Пусть этот ненормальный выкарабкивается сам, – махнула она рукой.
Райдер все-таки выбрался на берег, и тут шлюха огрела его по голове попавшей под руку дохлой рыбиной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63


А-П

П-Я