https://wodolei.ru/catalog/vanni/170x75/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Ничего. – Она покачала головой, словно извиняясь за свое нынешнее состояние. – Я все пытаюсь что-нибудь вспомнить. Что-нибудь такое, о чем еще не говорила.
– Люди, с которыми вы здесь встречались...
– Обычные люди – в магазинах, кафе, ресторанах. Конечно, мы с ними разговаривали, но разговор никогда не выходил за рамки простой вежливости. Уверяю вас – ничего выдающегося.
Он положил на стол один из снимков, сделанных фотоаппаратом Сюзи. С краю толпы, собравшейся у фонтана Треви, стоял Рандольф Кирк, напряженно смотревший прямо в объектив.
– Вы его узнаете?
Миранда всмотрелась в снимок:
– Нет. Я никогда его не видела, пока сегодня утром не прочитала газету. Я не слишком сильна в итальянском, но суть поняла. Это его убили на месте проведения раскопок?
– Да, его.
Она сразу взяла быка за рога:
– Вы считаете, что он имел отношение к тому убийству? Убийству девушки, произошедшему шестнадцать лет назад?
– Есть доказательства, что он привлекал молодых девушек к своим... развлечениям. Вместе с другими.
Миранда тихо выругалась.
– Так вот что происходит! Где же она, Ник? Просто заперта там, где ее оставило это чудовище? Ждет, пока ее найдут? Это может продлиться целую вечность. Боже мой... – Она на миг закрыла глаза. – Мне больно об этом думать. Слишком мучительно.
– Мы повсюду распространяем ее фотографии. Кто-то же должен был ее увидеть.
– Все это чушь. Сюзи не могла связаться с таким типом. Это абсурд. Он же старый. Вы только посмотрите на него – что он мог ей предложить? Вы же не считаете, что это он был на мотоцикле?
– Нет, не считаем, – подтвердил Коста. – Возможно, он просто ее нашел. Все остальное сделал кто-то другой.
– Но почему именно Сюзи? Почему она?
– Невезение, – пожал он плечами. – Совпадение. Такое иногда случается. Кажется, Кирк был неравнодушен к блондинкам. Возможно, она напомнила ему кого-то еще.
Она сразу поняла, о чем он говорит.
– Ту мертвую девушку, которую вы нашли? Я видела ее фотографии. Мне кажется, они похожи.
– Это лишь теория. У нас есть два направления. Можно проделать все обычные процедуры. Показать ее фотографию максимальному количеству людей. Проверить все поступающие в связи с этим звонки. А можно попытаться выяснить, что произошло в действительности. Почему Кирк играл в эти игры. С кем и где.
– Это могло происходить где угодно, разве нет? – спросила она.
– Нет.
«Это очень важный момент, – подумал Ник. – Ритуал проходил не на Вилле загадок в Остии. Проведенная Терезой экспертиза это уже доказала. Кирк должен был иметь другое помещение – более просторное, более значительное. Скорее всего где-то в самом городе. Возможно, Сюзи сейчас там. Но кого именно она ждет?»
– Мне нужно показать вам еще снимки, – потянулся он к папкам.
– Я видела ее фото в газетах, – сказала Миранда Джулиус, разглядывая стандартную фотографию Барбары Мартелли, снятую для полицейского удостоверения. – Блондинка. Она тоже была одной из его женщин? Сотрудница полиции?
– Мы думаем, что да.
– Именно поэтому она его и убила?
– Этого мы не знаем, – признался Коста. – Вы не видели ее раньше, Миранда? Пожалуйста, подумайте. Может, вы или Сюзи где-нибудь с ней встречались?
Она вздохнула.
– Пожалуй, несколько раз мы спрашивали у полицейских дорогу. Может, мы с ней и говорили. Не знаю. В любом случае я ее не помню.
– Ладно, это понятно. А как насчет него?
Он положил на стол фотографию Верджила Уоллиса.
– Нет, – сразу сказала она. – Он что, итальянец?
– Американец. С момента прибытия сюда вы говорили с какими-нибудь американцами?
Смысл этого вопроса был ей неясен.
– Вряд ли. Думаю, я запомнила бы человека с такой необычной внешностью. Что все это значит, Ник? Какое отношение ко всему этому имеют американцы?
– Не спешите, – остановил он ее. – Нужно отработать все версии. А вот этого человека вы знаете?
Миранда взглянула на фотографию Беньямино Верчильо.
– Нет.
– А его? – На нее смотрело большое уродливое лицо Эмилио Нери.
– Похож на бандита, – покачала она головой. – Выглядит... просто ужасно. Вы думаете, что Сюзи находится сейчас у людей подобного рода? Она никогда бы не сбежала с такими типами. Она не такая дура.
Коста перебрал пачку фотографий.
– Его снимали в полицейском участке, когда за что-то допрашивали. Он не всегда так выглядит. В разных ситуациях у людей бывают разные лица. Иногда нужно видеть дальше того, что кажется.
– Спасибо за совет, – холодно произнесла она.
– Смотрите.
Это были фотографии, сделанные в опере. Здесь Нери представал в другом своем обличье, в роли любящего искусство бизнесмена; рядом сидела его жена. Оба были элегантно одеты – Нери во фраке, Аделе в длинном, облегающем шелковом платье.
– Он действительно смотрится здесь иначе, – разглядывая фотографию, согласилась она. – Это его жена?
Коста кивнул.
– Для него она слишком молода. Он что, из этих?
Коста не ответил.
– Ник! Он из тех, кто любит молоденьких девушек?
– Она не настолько молода, как кажется. В любом случае гораздо старше Сюзи. Он многое любит. Возможно, он участвовал в играх Кирка, а может, тут все намного сложнее.
Миранда снова взглянула на снимок.
– У нее не слишком довольный вид. Такое впечатление, что она его собственность. Его вещь.
– Вы прямо-таки читаете по фотографиям.
Она утвердительно кивнула:
– Не забывайте – я зарабатываю на жизнь съемками. Это все равно что рассказывать какую-то историю. Вам нужно, чтобы люди, глядя на них, получили определенное представление о том, что происходит. Иначе это будет просто моментальная фотография. Никакого смысла, никакой драмы – всего лишь фигуры на клочке бумаги. Только если за этим стоит какая-то история – вот тогда все и заиграет. – Она бегло просматривала фотографии, сделанные в опере. – Неплохо снято. Кто бы ни были он сам и его жена, получается интересно. Между ними многое происходит, и вряд ли это приятные отношения. Могу представить, как бы я сама их фотографировала. Я бы...
Одна из фотографий неожиданно привлекла внимание Миранды. Отделив снимок, она принялась молча его рассматривать.
– Вы что-то о нем вспомнили? – спросил Коста, теряя терпение.
– Нет. О нем я ничего не знаю. А вот этот... – Она ткнула пальцем в скучающую фигуру во фраке рядом с Нери.
– Где-то я его видела. – Она замолчала, пытаясь привести в порядок свои мысли. – Мы только приехали и пили кофе возле Кампо. Он сидел за соседним столиком. Я пошла в туалет, а когда вернулась, он приставал к Сюзи. Спрашивал у нее номер телефона. Пытался ее разговорить.
Взглянув на фото, Коста почувствовал острый прилив возбуждения.
– И что же дальше?
– Ничего – по крайней мере я так думаю. Он был... очень мил. Очень настойчив. Его английский был не слишком хорош. Мне он не понравился. Теперь, думая об этом, я просто уверена, что тогда он мне не понравился. Такой противный, нахальный молодой мерзавец, с которыми, как я считала, мы все время будем сталкиваться в Риме.
– Но ведь он мог дать Сюзи свой номер телефона?
– Я пытаюсь вспомнить...
Здесь что-то было – Коста это чувствовал.
– Боже мой! Я вспомнила. – Глаза Миранды Джулиус расширились от беспокойства. – После этого Сюзи как-то странно себя повела. Мы чуть не поругались. Это было на нее не похоже.
– Значит, он мог ей что-то передать? Например, номер телефона? И она могла его взять.
– Возможно. Я не знаю, Ник. Не знаю. С тех пор прошло уже много времени.
– И она так вам ничего и не сказала?
В ее глазах была боль.
– Увы! В таком возрасте подростки делают глупости и не желают это признавать. Я сама так себя вела. Она явно что-то скрывала. Я должна была это понять...
Ее глаза затуманились.
– Господи, какая же я была идиотка! Думала, что девочка ее возраста будет счастлива, проводя отпуск со своей матерью и ни с кем больше не встречаясь. Моя компания не так уж ей и подходит. В конце концов, большую часть времени я была от нее вдалеке. С чего бы ей особенно радоваться моему обществу? Какая самоуверенность с моей стороны!
Помню, я сказала ей, что он настоящий подонок, – спокойнее продолжала Миранда. – Именно тот тип итальянца, которого следует опасаться. А она посмотрела на меня так, будто я болтаю чепуху. Словно я слишком старая. После этого мы некоторое время не разговаривали. Ждали, пока все забудется.
Желая поскорее с этим покончить, Миранда принялась суетливо собирать фотографии.
– Это ведь не он, правда? – спросила она.
– Это может нам здорово помочь.
– Как? Вы знаете, кто он такой?
Коста колебался, сомневаясь, как далеко можно зайти. Перегнувшись через стол, он взял ее руку.
– Миранда! Мы не все можем говорить, пока идет расследование.
– К черту правила! Я ее мать. И это из-за меня она попала в такой переплет.
– Не из-за вас! – повысил голос Коста. – Сюзи шестнадцать лет. Она уже не ребенок, за которым нужно следить двадцать четыре часа в сутки.
Она покачала головой:
– Вы ее не знаете. Не знаете меня. Не стоит делать выводы.
«Это не жалость к себе, – решил он. – Скорее, ненависть».
– Я знаю достаточно. Вы поступаете так, как в подобных обстоятельствах поступил бы каждый. Не стоит винить себя, пока...
Это слово вырвалось у него нечаянно. Она пристально смотрела в пыльное окно, пытаясь удержать слезы.
– Пока – что? Пока для этого нет причины?
– Я не это имел в виду...
Миранда молчала, стараясь успокоиться.
– Кто он? – спросила она. – Вы можете хотя бы это мне сказать?
– Сын того старика. Его зовут Нери. Мики Нери.
Ник Коста встал, думая, что сделает Фальконе, когда узнает эту новость. День подходил к концу. Скоро станет совсем темно, а ночью такие операции проводить рискованно. Надо действовать. Времени осталось совсем немного.
Она подошла, с надеждой всматриваясь в его лицо:
– А что он за человек? Этот Мики?
– Лучше и быть не может, – улыбнулся Коста. – По крайней мере для нас. Это не университетский профессор, не какой-то добропорядочный гражданин. Мики Нери бандит и сын бандита, причем не самый ловкий. Мы его знаем. И знаем, где он живет. Мы получим от него то, что нам нужно, Миранда...
Требовались только ордера, а то, что она опознала Мики по фотографии, дает Фальконе стопроцентную гарантию их получить. После этого они смогут ворваться в большой дом на виа Джулиа, забрать Мики для допроса и постепенно разодрать в клочья всю империю Нери.
Коста положил руку ей на плечо, пытаясь передать часть охватившего его радостного возбуждения.
– Мы ее найдем. Я обещаю.
Она отступила назад. В ее глазах все еще было сомнение.
– Ох уж эти обещания!

* * *

День подходил к концу. Прислонившись к перилам, Эмилио Нери стоял на террасе и смотрел на улицу, вдыхая доносившийся с Лунготевере смог. Во времена его детства Рим был почище и каким-то более цельным. За эти годы, как и во всем мире, здесь все изменилось к худшему. Когда он был молод, в такие вечера люди рука об руку прогуливались по чентро сторико Исторический центр (ит.).

, наведывались в магазины или немного выпивали перед ужином. Теперь же они сновали повсюду, насколько позволяло уличное движение. Рим был еще не самым худшим местом. Когда он выезжал в Милан или Лондон, ему казалось, будто тамошние обитатели проводят всю свою жизнь, придавленные безликими бетонными глыбами. По крайней мере его родной город в самом своем сердце сохранил что-то человеческое. Нери еще был способен подниматься на Понте-Систо и испытывать прилив чувств.
Увы, на это у него никогда не было времени. И никогда уже не будет. Эта часть его жизни навсегда осталась в прошлом. Теперь ему следовало обезопасить свое будущее и предать забвению репутацию.
Повернувшись, он увидел поднимающегося по лестнице Мики. Мальчишка стоял возле горшков с анемичными пальмами, все еще страдавшими от холода. Он переоделся в такие же идиотские тряпки, как обычно, не подходившие ему по возрасту: джинсы раструбом и тонкий черный свитер на размер меньше нужного. Ему уже тридцать два, пора бы перестать изображать из себя подростка. К тому же он весь дрожал.
Нери жестом подозвал его к себе, и они встали рядом возле железных перил. Положив руку на плечо сына, Нери взглянул вниз.
– Ты всегда боялся высоты, Мики. Почему это?
Бросив беглый взгляд на улицу, Мики хотел отступить, но огромная рука отца его остановила.
– Не знаю.
– Ты помнишь, что случилось с женой Уоллиса? Устав от страданий – по крайней мере я так думаю, – она выбросилась с пятидесятого этажа. Сначала рыдала у окна, а уже через минуту ее по кусочкам соскребали с тротуара. Интересно, что заставило ее это сделать? Может, чувство вины? Или же просто глупость?
Нери подтолкнул Мики к железным перилам. Подтолкнул весьма решительно. Мальчишка попытался вывернуться, но отец прочно держал его в ловушке.
– А знаешь, – сказал Нери, – иногда одна простая вещь решает все проблемы. У полиции будет тело. Они увидят, что там размазано на асфальте, и поднимутся, чтобы все выяснить. Это вполне может сработать.
– Папа... – выдохнул Мики, тщетно стараясь освободиться.
– Заткнись. А хочешь знать, почему ты боишься высоты? Я тебе скажу. Однажды, когда ты был еще совсем маленьким, вы с мамой страшно меня огорчили. Было лето, мы вот так же сидели здесь на террасе. В те дни я не разрешал держать в доме слуг, это все затеяла Аделе. Вообще у нее много идей – ну, я думаю, ты об этом знаешь. Так вот, тебе было года три или четыре, не больше, и ты начал кричать и визжать, потому что мать дала тебе не ту игрушку. А я лежал на старой плетеной кушетке, которой мы пользовались, пока не купили все эти модные вещи. И думал: «Черт побери, я весь день работал. Я содержу вас, паразитов, и что же получаю взамен? Одни крики и стоны». – Нери крепко сжимал плечо Мики и смотрел ему прямо в глаза. – Что, не помнишь?
– Н-нет, – пролепетал тот.
– А ведь должен помнить. Просто это слишком глубоко спрятано... – на миг он убрал руку и ткнул Мики пальцем в правый висок, – ...вместе со всем остальным дерьмом.
– Я не... – выговорил Мики, и в этот момент старик своими сильными руками схватил его за шиворот и перегнул через перила, удерживая над мостовой, булыжники которой с такой высоты напоминали узор на крыльях бабочки «мертвая голова».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49


А-П

П-Я