https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/bojlery/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Любимый.Майкл ощутил прилив нежности. Он сморщился, вспомнив свой первоначальный план соблазнить ее и представить бабушке доказательства ее обманчивой натуры. Каким слепцом он был, не замечая ее невинности. Но Вивьен уже принадлежала ему. И он убьет того, кто посмеет прикоснуться к ней.Темнота комнатушки окутывала их. Майкл видел изгибы ее тела — грудь, бедра. Как только он хотел подвинуться, чтобы лучше рассмотреть ее красоту, стол, на котором они лежа ли, громко скрипнул.— Почему ты смеешься? — спросила Вивьен.— Потому что мы в бельевой, черт побери.— Белье мягкое, милорд. И, честно говоря, нет ничего на свете более мягкого.Майкл улыбнулся. Но оставаться здесь было безумием.Насколько удобнее было бы заниматься любовью на его большой кровати. Но Боже, как трудно расстаться с ней даже для того, чтобы уединиться в его спальне.Майкл вновь потянулся к губам Вивьен. Она тихо простонала и податливо открылась ему. Никогда Майкл не хотел так женщину, как он хотел Вивьен, и прямо сейчас. Вновь он стал ласкать шелковистую кожу Вивьен, наслаждаясь каждым изгибом ее идеально сложенного тела.Они снова занялись любовью, на этот раз сладко и медленно, пока наконец не успокоились, устав от любви.— Искусительница, — тихо пробормотал Майкл, — я чувствую себя просто самцом, а не зрелым мужчиной тридцати одного года.— А что, разве мужчины редко занимаются любовью? — игриво спросила Вивьен.— Мужчины, — Майкл нежно погладил обнаженную спину Вивьен, — учатся контролировать свое желание и доставлять наслаждение женщине.— Мне было хорошо с вами, милорд. И надеюсь, вы это снова повторите.Она слегка поцеловала Майкла в губы, он же, в свою очередь, наклонил ее голову, превращая поцелуй в продолжительный и сладострастный.Тут послышались голоса.— Гости, — взволнованно прошептала Вивьен.Майкл совсем забыл про прием и про гостей. Оставшись в темноте наедине с Вивьен, он думал исключительно о ней На всем свете для него существовала лишь она. Интересно, сколько времени они здесь находятся?— Уже поздно, — хрипло произнес он, — прием, должно быть, заканчивается.— Тес… — Вивьен приложила палец к его губам. — Нас могут услышать.Тут же за дверью послышались шаги и разговор двух людей — Это Белдон и… графиня, — узнала голоса Вивьен.По тону, каким произнесла имена Вивьен, Майкл понял, что она недолюбливает графиню Ковингтон. Чем та ей досадила? Майкл обязательно ее спросит об этом. Но не сейчас Как только шаги стихли, Майкл иронично проговорил:— Ушли. Наверняка он затащит ее в постель.Вивьен громко хлопнула руками.— Но… она же замужем. Граф не сопровождал ее, я слышала.Эти слова как громом ударили Майкла. Какая же все-таки наивная оказалась Вивьен. Он был слепцом и круглым дураком, что не замечал этого раньше.— Такова жизнь в высшем обществе, — хмуро пробормотал он.— Я никогда этого не приму, — начала было Вивьен, но Майкл остановил ее долгим нежным поцелуем. Сначала он чувствовал ее сопротивление, но постепенно она смягчилась, обняла его, и они вновь отдались любовным утехам.
Вивьен сладко уснула в объятиях Майкла. В кромешной темноте Майкл высвободился, встал босыми ногами на пол, надел рубашку и бриджи. Он не знал, сколько они провели здесь времени, и в любую минуту могла зайти служанка. Он ни за что не допустит, чтобы Вивьен чувствовала себя неловко.Мысли перемешались в голове Майкла. Все бы ничего, но ведь было же поддельное письмо Харриет Олторп. Но может быть, он забыл ее почерк, ему тогда было всего двенадцать.И возможно, Вивьен не лжет о двух сотнях гиней для ее отца-калеки.Если она не лжет…Он глубоко вздохнул. И если она действительно дочь Харриет Олторп, то, значит, она благородных кровей. Жена… которой предстоит научиться жить в обществе.Жена.Две недели назад у него было вполне разумное намерение жениться на Кэтрин, женщине, воспитанной в его мире, которая во всем идеально ему подходила. Но он не хотел еще одну женщину, которая проводит дни, планируя бесконечные приемы, или тратит баснословные суммы в магазинах.Он хотел огня. Любви. Веселья.Майкл с чувством сжал кулаки. Дурак! Ему не хватило урока, который преподнесла ему Грейс? Никогда нельзя позволять женщине завладеть сердцем. Несмотря на все, он нашел ту, которая дала почувствовать, что он живой, которая скрасит его жизнь вдали от всего общества. Его семейную жизнь с Эми.Кэтрин никогда не искала встреч с его дочерью. Он со стыдом признался себе, что именно этот факт он должен был ставить на первое место. Вивьен же была рождена матерью. Она обожала Эми так же, как он.Майкл тупо уставился в темноту. Он любил Эми с того самого момента, когда впервые взял ее на руки. Она была самым прекрасным существом, которое он когда-либо видел. В то время он даже не подозревал, что она была не его дочь. А позже, через несколько месяцев, стало ясно, почему Грейс так настойчиво не подпускала его к кроватке Эми.Никто не должен был этого узнать. Вивьен тоже.Майкл наклонился и поцеловал Вивьен:— Вставай, уже почти утро.Вивьен вскочила со стола.— Почему ты не разбудил меня раньше? — возбужденно пролепетала она, пытаясь найти одежду.— Нам еще повезло, что сюда не зашли слуги.— Слуги, — пробормотала она, — они могут нас увидеть.Майкл осторожно открыл дверь. После темной комнаты свет в коридоре казался очень ярким. Он огляделся по сторонам и сказал:— Пойдем, я отведу тебя в твою спальню.— Я сама могу найти путь, — запротестовала Вивьен.— Нет, я хочу убедиться, что ты дошла.Вивьен хотела еще что-то сказать, но, увидев нежную улыбку Майкла, смягчилась.Пока они шли до ее спальни, Майкл не сводил с нее глаз.Как она была хороша, особенно после такой бурной встречи: алые губы, раскрасневшиеся щеки, чуть взъерошенные волосы.— Гости, должно быть, уедут сегодня утром, — шепотом говорил Майкл. — Может быть, после обеда мы где-нибудь встретимся? Например, в моей спальне.— Розочки этого не одобрят, — ответила Вивьен.— Ты и представить себе не можешь, сколько есть мест, где нас никто не найдет. Чердак, часовня, бельевая. У Господа за пазухой, наконец.Они дошли до спальни.— В библиотеке, — сказала Вивьен, — но мы там будем не одни. Помнишь, я обещала рассказать Эми сказку?— Конечно.При упоминании Эми сердце Майкла сжалось. Как он хотел видеть Вивьен, укачивающую его дочь. Видеть, как Вивьен кормит грудью их общего ребенка. Она разбудила в нем удивительные чувства. Как он хотел ласкать, целовать ее, чувствовать ее в своих объятиях.— Ты моя, — напоследок прошептал он, — я не хочу отпускать тебя. Ни на минуту.— О, Майкл, как я тебя люблю.Это признание поразило его. С довольной улыбкой на лице Вивьен еще раз посмотрела на него и закрыла дверь.Да. Вивьен еще этого не знает. Но она будет его женой. Глава 23Взаперти Оказавшись в своей спальне, Вивьен бросилась на кровать. Она знала, что не сможет заснуть в эту ночь, точнее, до конца этой ночи, который был уже близок. Все мысли ее были о Майкле. Никогда, ни в одной из своих фантазий она не представляла таких упоительных мгновений, которые она испытала с Майклом. Все произошло, как будто их тела и души воссоединились, и это больше никогда не повторится. Тело ее приятно ныло от любовных утех. Она отдала свою девственность лорду-аристократу. Но сожалений по этому поводу у Вивьен совсем не было.Нежась в своей постели, Вивьен думала о Майкле. Она была почти уверена, что и в его сердце горел огонь. Кроме того, сейчас он настолько верил ей, что поделился своим секретом.Охваченная своими мыслями и мечтами, Вивьен сунула руку под подушку и что-то нащупала.На простыне под подушкой оказалось бриллиантовое колье в богатой золотой оправе. Тут же лежало бриллиантовое кольцо. Оба предмета выглядели подозрительно знакомо…Вивьен быстро узнала эти предметы. Колье принадлежало графине Ковингтон, а кольцо — то самое, что потеряла леди Кэтрин.Боже! Кто-то подбросил ей эти вещи. Кто-то хотел оклеветать ее и посадить за решетку. И это наверняка была леди Кэтрин. Или нет, ее светлость графиня Ковингтон. Она решила отомстить всем цыганам сразу.Что же делать? Нужно как-то избавиться от этих вещей Первое, что пришло Вивьен в голову — выбросить драгоценности в коридор у комнаты графини. Пусть слуги их найдут и отдадут владелицам. Решено.Вивьен выглянула в коридор, сердце ее стучало. Осторожно она пошла по коридору к комнате графини. Нет, общество никогда не примет ее. Все равно найдутся те, кто захочет ее опорочить. Но Майкл не такой. Ее любимый Майкл. Его ласки, нежность, страсть позволили почувствовать себя любимой…«Ты моя. Я не хочу отпускать тебя. Ни на минуту».Она завернула за угол, и все ее мечты превратились в ночной кошмар. У комнаты графини стояла толпа людей: Розочки, Шарлотта Куинтон, графиня Ковингтон, леди Кэтрин. И Майкл.О Боже! Майкл.Вивьен огляделась, куда же деть драгоценности? Ближайшая ваза стояла слишком далеко. Так что единственное, что Вивьен оставалось делать, — это убежать, пока ее не заметили.Слишком поздно. Графиня уже замахала руками и закричала:— Вот она! Воровка, цыганка!
Вся компания обернулась и уставилась на Вивьен. Майкл тоже. Вивьен, бледная, прижалась к стене, у нее не было сил ни бежать, ни говорить. Она лишь крепче сжала руки с драгоценностями за спиной.Оставив Вивьен в ее спальне, Майкл направился к себе.Довольный прошедшей ночью, он что-то весело насвистывал.К своему удивлению, у комнаты графини Ковингтон он наткнулся на ссорившихся женщин. Графиня тут же объявила о пропавшем колье. Как умалишенная, она кричала и настаивала на том, чтобы обыскали спальню цыганки. Майкл как мог защищал Вивьен. Розочки помогали ему в этом.Вся компания подошла вплотную к Вивьен.— Ну что же, — начала графиня, — если вы верите в невиновность мисс Торн, тогда пусть она покажет, что прячет за спиной. Уж не драгоценности ли?Черт бы побрал эту ведьму. Вивьен стояла как вкопанная.— Вивьен, покажи руки, — попросили присутствующие.— Да, покажи, — повторил Майкл.Вивьен уже собиралась отказаться, но не смогла произнести ни слова. Она опустила ресницы и показала руки. На ее ладонях лежали и колье, и кольцо.Ошеломленный, Майкл уставился на драгоценности. Он не верил своим глазам. Он не мог поверить, что женщина, которую он несколько минут назад любил, обокрала его гостей.Неужели, как и Грейс, она одурачила его?— Я так и знала! — торжествующе воскликнула графиня. — Посмотри, Кэтрин, и твое кольцо здесь.Кэтрин схватила свое кольцо и прижала к груди.— Слава Богу! Это кольцо столько для меня значит.Графиня повернулась и посмотрела на Майкла:— Я говорила тебе, что цыганка виновата.Майкл почувствовал горечь и разочарование.— Объяснись же, Вивьен, — сказал он.— Я нашла драгоценности у себя в спальне под подушкой, — призналась Вивьен, — я не знаю, как они туда попали.Я лишь хотела их вернуть.— Чушь собачья! — прорычала графиня. — Известно, что лорд Стокфорд питает к тебе симпатию. Конечно, ты хотела вернуть драгоценности ради более крупной наживы.— Это не правда, — вскричала Вивьен.— Замолчи, — скомандовала графиня, — все цыгане лжецы и мошенники.Тут вмешалась леди Стокфорд:— Это ты лжешь, Хиллари. Пришло время прилюдно высказать то, что мы все думаем. Ты и Кэтрин спрятали драгоценности у Вивьен в комнате, чтобы опорочить ее.Глаза графини вспыхнули, щеки зарделись.— Да как ты смеешь, — пролепетала она.— Я никогда бы не стала играть в подобные игры с этим кольцом, — подхватила леди Кэтрин, — это свадебный подарок моего последнего мужа.Чувства переполнили Вивьен, и она выпалила:— Жаль, что это не я украла драгоценности. Вы должны моему отцу гораздо больше!— Твоему отцу? — удивилась графиня. — Люси сказала, что ты не знаешь его имени.— Я говорю о моем приемном отце! — в чувствах кричала Вивьен. — В прошлом году он попал в ловушку на землях вашего мужа, графа Ковингтона. С тех пор он хромает! И все потому, что ваш муж считает цыган дикими животными!Майкл понял все. Неудивительно, что Вивьен презирала графиню.— Ты ошибаешься, дитя мое, — с холодным выражением на лице проговорила графиня, — это я поставила ловушки.Вивьен не выдержала и в то же мгновение плюнула в лицо графине.— Вот! Вот, что я о вас думаю!Графиня встрепенулась, как курица, вытирая лицо рукавом.— Да как ты смеешь, — прогремела она, — я… я уничтожу тебя!— Это я уничтожу тебя, — вступила леди Стокфорд, — ты сама показала себя жестоким тираном.— Не прикасайся ко мне. Ты больше не имеешь никакой власти в обществе.— Зато я имею, — прозвучал голос Майкла, — и в течение часа ни вас, графиня, ни леди Кэтрин не должно быть в моем доме. А мисс Торн останется в своей комнате до прихода полиции.— Полиции? — взволнованно подхватила Шарлотта.Она стояла так тихо и незаметно, что Майкл вовсе забыл о ее присутствии.— Зачем вмешивать закон? — продолжала Шарлотта. — Просто отошли Вивьен обратно в табор.— Любого наказания будет мало, — проговорила напоследок графиня, — ее нужно повесить.С этими словами она и леди Кэтрин скрылись в комнате.Никого не слушая, Майкл взял Вивьен за руку и повел ее в комнату, Вивьен не сопротивлялась и ничего не говорила в свое оправдание. Оставив Вивьен в комнате, Майкл закрыл дверь на ключ и удалился.
Оставшись одна, Вивьен несколько минут стояла как вкопанная посреди комнаты. Перед ее глазами мелькали образы Майкла. Майкл занимается с ней любовью в темноте бельевой комнаты, нежный, дикий, страстный. Майкл улыбается, ласково гладит ее. Майкл. Ее любимый Майкл.Реальность тут же болью отозвалась в груди Вивьен. Он предал ее. Их любовное свидание для него ничего не значило.Она доверилась ему, а он лишь использовал ее для удовлетворения своей похоти. Какая она глупая, что отдалась ему. И вдвойне глупая, что отдала ему частичку своего сердца.Слезы ручьем полились из глаз. Вивьен бросилась на кровать и зарыдала, полная боли, ярости и отчаяния.Вивьен не заметила, как уснула и проснулась от того, что кто-то поворачивал ключ в замке.Майкл.Вивьен вскочила с кровати и обнаружила на столе поднос с едой. Аромат горячего хлеба и мяса донесся до нее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33


А-П

П-Я