https://wodolei.ru/catalog/accessories/vedra-dlya-musora/s-pedalyu/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Что скажет Пятнистая З
везда, если узнает?
Ц Мы с тобой целительницы, поэтому для нас границы между племенами не ст
оль существенны.
Листвичка вовсе не была уверена в том, что воинский закон допускает тако
е истолкование. То же самое Мотылинка говорила и пару дней назад, когда сп
асла их с Медуницей от воинов Ветра. Этим утром она окликнула Листвичку, к
огда та собирала травы возле Нагретых Камней, и предложила научить ее ло
вить рыбу. Листвичка очень боялась переходить границу, но голод заставил
ее решиться, ведь на территории Грозового племени с каждым днем оставал
ось все меньше дичи, но даже теперь она постоянно принюхивалась прислуши
валась, не идет ли речной патруль.
Ц Ну-ка, Ц продолжала Медуница, Ц садись рядом со мной и смотри в воду. К
ак только увидишь рыбу, подцепляй ее лапой. Это просто.
Несколько сверкающих рыбок, лежащих на берегу, подтверждали, что это и в с
амом деле просто. Для Мотылинки. Листвичка с тоской посмотрела на рыбу. Он
а сильно сомневалась, что у нее когда-нибудь получится.
Ц Хочешь? Ц предложила Мотылинка, перехватив ее взгляд.
Листвичке было стыдно набивать брюхо в то время, когда племя оставалось
голодным. Но она со вчерашнего вечера ничего не ела, если, конечно, не счит
ать костлявую полевку, которую вряд ли можно было назвать едой.
Ц Я не могу… Ц выдавила она, малодушно стараясь убедить себя в том, что п
лемени не станет легче, если она откажется от предложенного угощения.
Ц Еще как можешь! Что в этом плохого?
Листвичка не стала ждать второго приглашения. Она уселась над рыбой, обх
ватила ее лапами и впилась зубами в прохладную мякоть.
Ц Восхитительно! Ц прочавкала она.
Мотылинка просияла.
Ц Научись ловить, и тогда сможешь угостить свое племя.
Сама она едва проглотила пару кусочков, как будто была сыта и не слишком и
нтересовалась едой.
Листвичка с жадностью набросилась на оставшуюся рыбу. Если она сумеет пр
инести в племя еду, это простит ей небольшое отступление от воинского за
кона, разве нет? Покончив с рыбой, она уселась на берегу рядом с Мотылинкой
и стала ждать, не сводя глаз с прозрачной воды, под которой пестрела гальк
а.
Незнакомый запах защекотал ноздри, а в следующий миг Мотылинка прошипел
а: Ц Коршун!
Листвичка почувствовала сильный удар под ребра и, опрокинувшись с камня
, полетела в воду, бешено размахивая лапами. Зачем Мотылинка хочет ее утоп
ить?! Но когда она снова вынырнула на поверхность, то увидела огромного ко
та, стоящего на берегу рядом с сестрой, и поняла, что Мотылинка просто хоте
ла спрятать ее от посторонних глаз.
Осторожно подгребая лапами, Листвичка высунула нос из воды и побрела вни
з по течению, пока не очутилась возле зарослей камыша, откуда можно было н
езаметно перебраться на свою территорию и спрятаться.
Однако Коршун остановился поболтать с сестрой, и Листвичка решила, что л
учше переждать, пока он не уйдет. Мокрая, дрожащая, она замерла в камышах.
Ц …глаз не спускаю с племени Ветра, Ц услышала она, когда вода вылилась
у нее из ушей. Я отлично знаю, что они воруют рыбу, и однажды я поймаю их за э
тим занятием.
Ц Но не здесь же, правда? Ц невинно спросила Мотылинка. Ц Племени Ветра
удобнее воровать возле Четырех Деревьев, если, конечно, они вообще этим з
анимаются.
Ц Племя Ветра и Грозовое племя! Ц прорычал Коршун и вдруг добавил: Ц Я ч
увствую запах грозовых котов.
Листвичка задрожала и отступила подальше в камыши.
Ц Ну и что? Тут же рядом граница, Ц невозмутимо заметила Мотылинка. Ц Бы
ло бы странно, если бы тут не пахло грозовыми котами.
Ц Что-то не так в нашем лесу, Ц проворчал Коршун. Ц Все началось с того, ч
то в каждом племени пропали коты. Ты помнишь, что сказали предводители на
Совете? Исчезли еще четверо котов, кроме наших Урагана с Ласточкой. Я пока
не понимаю, в чем тут дело, но непременно дознаюсь.
Листвичка напряглась. Она рассказала Мотылинке о чудовищах Двуногих, но
ученица целительницы, похоже, не поделилась этой новостью со своими сопл
еменниками. Странная настойчивость, прозвучавшая в голосе Коршуна, заст
авила Листвичку похолодеть от страха. «Великое Звездное племя, пусть Мот
ылинка ничего ему не рассказывает!» К счастью, Мотылинка спокойно спроси
ла:
Ц Стоит ли беспокоиться? У нас в племени все спокойно.
Ц Похоже, у тебя пчелы завелись в голове! Ц фыркнул Коршун. Ц Сама судьб
а дает нам возможность возвеличить Речное племя. Если другие племена осл
абеют, мы будем править всем лесом!
Ц Что? Ц с отвращением переспросила Мотылинка. Ц Если у кого в голове и
завелись пчелы, так это у тебя. Ты что, вообразил себя Звездоцапом?
Ц Не самый плохой пример для подражания, Ц ответил Коршун.
Ледяной ужас пронзил Листвичку. Он знала, что Звездоцап был готов убить л
юбого, кто встанет на пути его властолюбия. И вот теперь нашелся еще один к
от, которому не терпится пойти по его стопам!
И тут ее осенило. Не это ли имела в виду Мотылинка, говоря о властолюбивом
коте в тот день, когда спасла Листвичку с Медуницей от воинов Ветра? Неуже
ли ее тревожит собственный брат? Еще несколько дней назад Листвичка была
уверена в том, что лес больше никогда не породит второго Звездоцапа, но те
перь она лишь в страхе напрягала уши, стараясь расслышать слова Коршуна.

Ц Ты забыл, что Звездоцап тоже совершал ошибки? Ц с презрением продолжа
ла Мотылинка. Ц Он потерпел поражение, и теперь его именем пугают малень
ких котят.
Ц Я сделаю вывод из его ошибок, Ц высокомерно произнес Коршун. Ц В конц
е концов, мать много рассказывала нам о нем. Он нарушил воинский закон и за
служил свою гибель. Я буду умнее.
Листвичка в недоумении уставилась на заросли камыша. Мать Коршуна, бродя
чая кошка Саша, рассказывала ему о Звездоцапе?! Как это могло быть? Откуда
она его знала? Листвичка никогда не видела Сашу, дикой кошке не потребова
лось много времени для того, чтобы отдать своих детей на воспитание в Реч
ное племя и навсегда покинуть лес. Никто не знал, где она жила до того, как п
ришла к Речным котам, и кто был отцом ее котят.
Листвичка так задумалась, что даже не заметила, как ветер переменился, и о
зорной вихрь, подхватив ее запах, понес его прямо на берег.
Ц Я чую запах Грозового племени! Ц внезапно вскричал Коршун, и Листвичк
е показалось, что сердце ее вот-вот выскочит из груди. Ц Свежий запах. Есл
и кто-то из грозовых воинов забрался на нашу территорию, я с него шкуру сп
ущу.
Над головой у Листвички послышался шорох Ц это Мотылинка вскочила с зем
ли.
Ц Да! Ц громко крикнула она. Ц Это вон там! Бежим!
Голос ее стал удаляться, видимо, Мотылинка отбежала в сторону и подождал
а Коршуна.
Ц Мышеголовая! Ц проворчал он. Ц Это же вниз по течению…
Листвичка не стала дослушивать, что он скажет дальше. Набрав в легкие поб
ольше воздуха, она кинулась в камыши и стала карабкаться на берег со свое
й стороны границы. Она лезла и ждала, что за спиной вот-вот раздадутся кри
ки погони, но все оставалось тихо, и Листвичка благополучно юркнула в пап
оротники на территории Грозового племени.
Снова обернувшись к реке, она увидела Коршуна, бредущего вниз по течению.
Вот он остановился возле камышей, где она только что пряталась, как следу
ет принюхался и, обернувшись к Мотылинке, зарычал от досады. Листвичка сн
ова подумала о том, что черный воин кого-то мучительно напоминает ей, эта
мысль беспокоила ее, как блоха, до которой никак нельзя дотянуться зубам
и.
На таком расстоянии она уже не могла расслышать, о чем говорят между собо
й речные воины, но через какое-то время брат с сестрой спустились вниз по
течению к каменной гряде и ушли на свою территорию. Когда они скрылись в к
амышах, Листвичка с облегчением вздохнула и побежала в лагерь.
Слова Мотылинки так разволновали ее, что она даже думать забыла о стыде з
а свой набитый живот. Коршун говорил с тем же властолюбием, что и Звездоца
п, и это теперь, когда лес и без того стоял на пороге гибели всей привычной
жизни!
Луч заходящего солнца пронзил тучи, и кровавым ручьем побежал по лесной
земле. «Пепелица, наверное, уже беспокоится о том, куда это я запропастила
сь!» Ц подумала Листвичка. Но ей нужно было побыть одной, чтобы как следуе
т поразмыслить о том, откуда Коршун с Мотылинкой могут так много знать о З
вездоцапе. Она уселась и начала вылизывать свою подсыхающую шерстку.
Саша была кошкой-одиночкой, она бродила по лесу, случайно очутилась в Реч
ном племени и осталась там до рождения своих котят. За время своих скитан
ий она могла забрести в племя Теней, когда там правил Звездоцап…
Листвичка замерла. Теперь она вспомнила, кого ей так сильно напоминал Ко
ршун. Ежевику! «Всему лесу известно, кто был отцом Ежевики. Неужели Коршун
с Мотылинкой тоже были детьми Звездоцапа! Но если это так, значит, Коршун с
Ежевикой сводные братья?»
Она долго всматривалась в гущу деревьев, словно искала там ответа на сво
и мысли, как вдруг испуганное хлопанье крыльев вывело ее из оцепенения. Л
иствичка подняла голову и увидела сороку, которая вылетела из кустов и у
селась на ветку прямо над ее головой. В следующий миг кто-то громко выруга
лся:
Ц Дерьмо мышиное!
Кусты, растущие прямо перед Листвичкой, расступились, и оттуда вылез Кру
тобок, его круглые желтые глаза так и сверкали от досады.
Ц Упустил! Ц пожаловался он. Ц Да что это со мной такое!
При приближении глашатая Листвичка встала, склонила голову и сочувстве
нно заурчала. Она надеялась, что ее шерсть достаточно обсохла, и Крутобок
не заметит, что она только что выкупалась.
Ц Привет, Листвичка, Ц буркнул он, Ц извини, если напугал. Честно говоря
, я сам не знаю, что со мной творится, Ц продолжал он, уныло качая кончиком
хвоста. Ц Все время думаю об Урагане с Ласточкой. Хотел бы я знать, куда он
и ушли. И заодно, куда подевались Ежевика с Белочкой.
Листвичка почувствовала новый укол вины. Она могла избавить Крутобока о
т тревоги, если бы рассказала ему о пророчестве, но она обещала ушедшим ко
там хранить молчание.
Ц Я чувствую, что все они целы и невредимы, Ц выпалила она, Ц и что верну
тся домой.
Тень надежды промелькнула в желтых глазах глашатая.
Ц Это тебе Звездное племя сказало?
Ц Не совсем, но…
Ц Мне все время кажется, что это как-то связано с Двуногими, Ц перебил ее
Крутобок. Ц Коты исчезли Ц и тут же на нашу территорию вторглись Двуног
ие… Может быть, это они и утащили наших котов? Ц он нервно переминался с л
апы на лапу, царапая когтями траву.
Ц Крутобок, могу я спросить тебя кое о чем? Ц выпалила Листвичка, которо
й не терпелось сменить тему.
Ц Разумеется, спрашивай.
Ц Ты когда-нибудь видел Сашу, ну, мать Коршуна и Мотылинки?
Крутобок в изумлении уставился на нее.
Ц Видел разок. На Совете.
Ц Какая она была? Ц с любопытством спросила Листвичка.
Ц Очень красивая, Ц не задумываясь, ответил Крутобок. Ц Спокойная, дру
желюбная. Немного похожа на Мотылинку. Но с первого взгляда было ясно, что
ей не по себе среди нас. Я ничуть не удивился, когда узнал, что она ушла из ле
са сразу после того, как Коршун с Мотылинкой достаточно подросли, чтобы о
бходиться без матери.
Ц А кто-нибудь знает, кто был отцом Коршуна с Мотылинкой?
Глашатай покачал головой.
Нет. Какой-нибудь бродячий кот, кто же еще?
Ц При чем тут бродячие коты?
Обернувшись на звук шагов, Листвичка увидела Огнезвезда, который прибли
жался к ним со стороны лагеря.
Ц Вы видели бродяг? Ц резко спросил он, и каждый волосок на его огненно-р
ыжей шкуре встал дыбом от тревоги. Ц Великое Звездное племя, только этог
о нам сейчас недоставало!
Ц Нет, никого мы не видели! Ц поспешил заверить его Крутобок. Ц Листвич
ка просто спрашивала меня о Саше, матери Коршуна с Мотылинкой.
Огнезвезд повернулся к дочери и вопросительно впился в нее своими внима
тельными зелеными глазами.
Ц Что ты хотела узнать?
Листвичка замялась. Она не хотела признаваться в том, что была на террито
рии Речного племени вместе с Мотылинкой.
Ц Ничего. Просто я видела Коршуна, Ц промямлила она. Ц Он патрулировал
границу.
«В конце концов, это ведь не совсем ложь!» Ц успокоила себя Листвичка. Она
прекрасно знала, что Огнезвезд со Звездоцапом всегда были злейшими враг
ами, поэтому не решалась рассказать отцу о своих подозрениях. Огнезвезд
кивнул.
Ц Я сам не знаю, кто был отцом этих котов. Возможно, Саша рассказала об это
м кому-нибудь в Речном племени?
Он подошел к Крутобоку и потерся носом о нос старого друга, давая понять, ч
то разделяет его тревоги. Среди шестерых котов, ушедших неизвестно куда
из леса, были и их дети. Оба кота подняли головы и посмотрели на деревья. Хо
лодный ветер срывал листья с ветвей, кружил их в воздухе и бережно опуска
л на землю, уже густо усыпанную палой листвой.
Ц Они, должно быть, мерзнут, Ц прошептал Крутобок. Ц Вдали от своего пле
мени им негде найти приют и ночлег.
Листвичка проглотила ком в горле, когда увидела, как отец с глашатаем обм
енялись долгими взглядами.
Ц По крайней мере, они вместе, Ц сказал Огнезвезд, крепко прижимаясь к б
оку друга.
Какое-то время они молча стояли друг рядом, а потом Огнезвезд обернулся к
дочери.
Ц Листвичка, ведь ты что-то знаешь о том, что задумала Белочка, правда? Одн
ажды ты сказала нам, что она ушла вместе с речными котами. Скажи, ты предст
авляешь, где они сейчас могут быть?
Листвичка только глазами захлопала. Если бы она знала, что Белочка жива и
здорова, она бы никогда не стала бы скрывать этого от отца.
Кроме того, она и сама отчаянно хотела убедиться в этом. Листвичка закрыл
а глаза и попыталась восстановить свою былую связь с сестрой. Выбросив и
з головы все посторонние мысли, она сосредоточилась и позвала сестру чер
ез разделяющую их даль. Внезапно у нее перехватило дыхание. Ей вдруг стал
о холодно и мокро, она задрожала, когда порыв холодного ветра пробежал по
ее подсыхающей шерсти.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30


А-П

П-Я