установка ванны из литьевого мрамора 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Однако я обнаружила, что мысль о
реакции моего друга пугает меня еще больше. Вполне достаточно того, что К
ирн считает меня чудовищем, Ч неужели я увижу такой же страх на лице Рэдж
ема?
Куда направится мой враг? На что он способен? Я вновь обратилась к
воспоминаниям Леси: «Микс Ч не Микс...» Что это значит?
Быть может, враг сумел ее обмануть? Он не мог предстать в ином виде
Ч подобная ложь будет мгновенно раскрыта. Я затаила дыхание. Неужели вр
аг сумел узнать от Микс контактные коды и способен посылать собственные
сообщения, которые могут заманить кого-то из нас в ловушку?
Попытается ли он применить тот же трюк против Ански и Скалет? Оста
валось лишь надеяться, что сигнал, посланный Рэджемом, доберется до них р
аньше.
Но как враг умудряется отправлять послания? Если бы Старейшая мо
гла войти с нами в контакт, не пользуясь техническими средствами, она бы т
ак и поступала.
Мне вдруг показалось, что я прячусь в медицинском блоке, а вовсе н
е лечусь. Неужели чужое существо из Паутины способно на большее, чем Эрш?

Последняя мысль окончательно привела в уныние кет. Медицинский
автомат сделал собственные выводы и решил прекратить мои мучения Ч на б
лижайшее время.


ГДЕ-ТО ТАМ

Джоэль Ларгас приглушил свет в детской каюте, после того как авто
матически пересчитал пять взъерошенных голов, словно контейнеры с груз
ами. Он обходился с ними бесцеремонно, когда дети бодрствовали, потому чт
о не привык иметь дело с малышами и их игрушками во время транссветовых п
олетов; ему казалось, что катастрофа может наступить в любой момент, когд
а детский пальчик нажмет на какую-нибудь клавишу.
Закрыв дверь, он потер потемневшие от долгого пребывания в откры
том космосе ладони. Пока все шло хорошо; возможно, им вместе с Чар и осталь
ными братьями и сестрами удастся посадить корабль целым и невредимым. Де
тей невозможно постоянно держать взаперти Ч во всяком случае, когда они
привыкли бегать по земле и видеть небо над головой.
На мгновение его охватила тоска, хотя Ларгас прекрасно понимал, ч
то их семье повезло больше других. В отличие от остальных кораблей конво
я, у них на борту был опытный экипаж, а оборудование содержалось в полном п
орядке. Когда началось вторжение, все суда поднялись в воздух. Корабль ег
о кузины Лиры не сумел выйти из атмосферы, швы топливных баков не выдержа
ли перегрузок, и всех пассажиров постигла судьба многих других обитател
ей планеты.
Оказавшись в коридоре, Ларгас прижался лбом к переборке, за котор
ой остались те, кого ему удалось спасти, и зарыдал о тех, кто погиб.
Он так и не узнал, что голодная смерть замедлила свое движение, из
учая растянувшуюся цепочку кораблей. Она выбирала следующую жертву.



ГЛАВА 32

ПОЛДЕНЬ НА КОРАБЛЕ

Меня не слишком интересует твое мнение, Нимал-кет.
Мы с Рэджемом были только вдвоем, но решили, что ему следует обращ
аться со мной, как с кет, и думать, что я Ч именно это существо. Вот почему ч
еловек лежал на животе, а я массировала его плечи здоровой рукой.
Ч Мы такие, какие есть, Поль-человек, Ч удовлетворенно заявила я,
размышляя о предмете нашего разговора. Ч И не можем изменить ситуацию с
выбором местонахождения. Скалет изучает стратегию в Конфедерации Краа
л. Это ее специальность.
Ч Стратегию? Краал V сейчас начал военны
е действия против Краала VII , взяв в союзники Краал
Прайм, а также денебианских контрабандистов, за которыми давно охотится
Федерация. Скалет выбрала отличный мир для визита.
Мои пальцы затрепетали на коже Рэджема Ч вот она, усмешка кет.

Ч Ански предпочла куда более мирное место, Поль-человек.
Рэджем содрогнулся.
Ч Артос? Друг мой, карантин на эту планету наложен совсем не случ
айно. Артос населяют фанатики-ксенофобы, которые скорее принесут невинн
ого гостя в жертву своему богу, чем накормят собственное потомство. Ты ви
дела список запретов, которые они присылают на борт любого приближающег
ося к системе корабля? Они меняются быстрее, чем гость успевает их распеч
атывать.
Ч Каждый из нас придерживается своей веры, Поль-человек. А ты рел
игиозен? Ч спросила я. Он ничего не ответил, и я продолжала: Ч Ански чем-то
привлекли эти существа.
Ч Было бы любопытно спросить ее об этом, Ч мрачно пробормотал он
.
Спросить ее? Я с неожиданной силой прижала ладонь здоровой руки к
его спине. Понимает ли этот человек, о чем говорит? Плохо уже то, что ему изв
естно обо мне. Я не собиралась знакомить его со своей семьей. Никогда!

Рэджем Ч твой друг, разве ты забыла об этом? Прежде чем он успел по
жаловаться на боль, я смягчила давление и свободной рукой потянулась за
тем бальзамом, который особенно нравится людям.
Ч Мы не получили никакого ответа, Ч продолжала я, стараясь говор
ить спокойно. Ч Поэтому придется выбрать одну из систем...
Ч И убедить Кирна полететь туда. Ч Рэджем вздохнул. Ч Гораздо п
роще встретиться лицом к лицу с твоим чудовищем, Нимал-кет. Готов покляст
ься, что он не собирается...
В это мгновение одновременно случились сразу три вещи. Завыла си
рена тревоги, я уронила флакон с бальзамом на голову вскочившего Рэджема
Ч ароматная белая жидкость потекла по его волосам, Ч и дверь с шипением
открылась.
Ч Поль! Ч крикнул Томас, врываясь в каюту, его голос с трудом пере
крывал вой сирены. Ч Кирн приказал всем занять свои места.
Я поспешно отскочила в сторону, чтобы не мешать людям одеться. Сна
чала я не понимала, что происходит, но потом сообразила, что это комбинезо
ны, которые надевают под скафандры, позволяющие находиться в открытом ко
смосе. Будь я истинной кет, это могло меня встревожить, но сейчас угроза ва
куума меня не пугала.
Сирена неожиданно смолкла, но эхо еще несколько мгновений терза
ло мой мозг. И хотя было забавно наблюдать, как люди натягивают комбинезо
ны, мешая друг другу в ограниченном пространстве каюты, я перестала ощущ
ать себя просто наблюдателем за происходящим.
Ч Что случилось, Том-человек? Ч спросила я, ощущая, как весь кораб
ль начинает вибрировать.
Я предполагала, что мы пробудем возле изуродованной станции еще
одни корабельные сутки. Рэджем, успевший одеться первым, несмотря на то ч
то ему пришлось вытирать волосы, нетерпеливо уставился в побледневшее л
ицо Томаса.
Ч Конвой беженцев подвергся нападению, Ч ответил тот. Ч Мы нахо
димся ближе всех к месту боя.
Серые глаза Рэджема обратились ко мне.
Ч А откуда беженцы? Ч резко спросил он. Ч И кто их атакует?

Ч Сейчас нам все расскажут. Пошли! Ч Томас нетерпеливо подтолкн
ул Рэджема к двери.
Ч Эта кет боится, Ч испуганно запротестовала я, рассчитывая выз
вать сочувствие добросердечного Томаса. Ч Какие беженцы? Куда мы полети
м?
Ч В систему Краал.
Враг охотится на Скалет. Я съежилась, ощутив, как меня охватывает
облегчение.
«Ведь мы столько раз обменивались плотью», Ч обругала я себя.

Эрш сказала бы, что во всем виновата моя молодость; лишь юные созд
ания делят своих сородичей на тех, кого любят больше или меньше. И это прав
да Ч я гораздо сильнее тревожилась об Ански.
Ч Оставайся здесь, Ч бросил мне через плечо Рэджем, которого явн
о волновала не только моя безопасность.
Я молча помахала ему рукой, наблюдая за тем, как закрывается дверь
. Наконец корабль нес меня на встречу с врагом.


ГЛАВА 33

НОЧЬ НА КАМБУЗЕ

«Ригус» с ревом несся сквозь ночь, корпус охватила сильная дрожь:
корабль перешел на транссветовую скорость. Либо нас ждет неминуемая кат
астрофа, либо инженеры Федерации знают какой-то секрет, позволяющий сохр
анять целостность корпуса и двигателей. Скалет с ее неизменным интересо
м к военной технике наверняка обменялась бы со мной мнениями на сей счет.

Если она еще жива.
Неожиданно меня навестил модорен Сас. Прошипев вежливый вопрос
относительно здоровья Ч вероятно, его гораздо больше интересовало, сум
еет ли он воспользоваться моими услугами в будущем, Ч он рассказал о том,
что происходит. Вероятно, Кирна тревожила моя возможная реакция, так как
сейчас ему были совсем не нужны пассажиры на борту.
Сас объяснил, что «Ригус» принял серию просьб о помощи Ч сигналы
бедствия были посланы небольшой группой кораблей, покидавших Краал. Их а
таковали прежде, чем суда перешли на транссветовую скорость. Хотя Федера
ция сохраняла нейтралитет в войне за контролем над обширными владениям
и так называемой Конфедерации Краал, она была всегда готова оказать помо
щь любой пострадавшей стороне.
Мне стало не по себе, когда я представила реакцию Кирна, если он уз
нает, что нам противостоит существо из Паутины, обладающее неограниченн
ыми возможностями. У него уже имелась сделанная на Краосе видеозапись мо
его перехода в новый цикл, не говоря уже о том, чему он был свидетелем. Мой в
раг мог обеспечить Кирна всеми необходимыми доказательствами, которые
вслед за тем убедили бы кого угодно, что мою расу следует уничтожить.

Ч Мадам кет, в этой каюте вам не угрожает опасность, Ч весело соо
бщил напоследок Сас, что удивительным образом совпало с направлением мо
их мыслей. Ч Если сенсоры зафиксируют нарушение герметичности корпуса,
о вас позаботится медицинский блок. Кроме того, вы сможете перейти на кам
буз, откуда легко добраться до спасательных шлюпок. Там постоянно находи
тся кто-то из команды.
Сасу явно доставляло удовольствие перечислять возможные вариа
нты моего спасения на тот случай, если начнутся военные действия. Модоре
ны предпочитают прямую атаку любым обходным маневрам, а прямоту Ч такту
. Кет не одобряют такой подход к жизни.
Ч Сас-модорен, Ч сказала я, положив руки на хубит. Ч Эта кет верит
, что капитан не подвергнет жизнь команды и пассажиров ненужному риску. В
едь мы находимся не на боевом судне, не так ли?
Широкий нос модорена дважды дернулся Ч вероятно, он продемонст
рировал презрение. События принимают такой славный оборот, а трусливая к
ет беспокоится о своей жалкой жизни! Однако его ответ прозвучал достаточ
но вежливо:
Ч Мадам кет, мы намерены предложить всем пострадавшим медицинс
кую помощь. Если, конечно, мы не подвергнемся нападению.
Я постаралась придать своему лицу выражение неодобрения Ч вдру
г Сас в состоянии его понять?
Ч И как скоро мы доберемся до опасного региона?
Ч Через шесть часов, мадам кет. Постарайтесь выбрать надежное ме
сто.

Быть может, причиной тому стало нетерпение модорена, которому не терпело
сь поучаствовать в сражении, или до меня наконец дошло, что Микс и Леси бол
ьше нет, но чем дольше я оставалась в каюте, тем сильнее мне хотелось начат
ь собственную войну. И хотя я понимала, что «Ригус» будет сражаться с моим
врагом, я сомневалась, что у судна есть шансы на победу. Конечно, плоть Пау
тины уязвима. Однако нет никаких сомнений, что в форме Паутины я сумела бы
выжить после попадания из любого энергетического оружия, особенно в отк
рытом космосе, учитывая способность поглощать и испускать энергию с люб
ой скоростью.
«Впрочем, проверять это незачем», Ч обещала я себе.
Поведение врага во время его предыдущих атак говорило о том, что о
н почти сразу же покидает место преступления. Возможно, он также предпоч
итает держать свое существование в тайне.
«Больше у нас нет ничего общего, Ч мрачно сказала я себе, невольн
о вспомнив, как поглотила кусочек его плоти. Ч Аппетит превращается в об
жорство. Живой хаос, который не подчиняется законам и не контролируется
сознанием».
Я вдруг с ужасом поняла, что именно такой была Эрш много тысячелет
ий назад.
И такой могла бы стать я, если бы росла вне Паутины, не имея огранич
ений, не приняв первые правила при рождении. Отрезвляющая мысль Ч или ещ
е один повод для кошмаров, поселившихся в моем сознании после того, как Ст
арейшая поделилась со мной частью своих воспоминаний.
Безусловно, понимание природы врага должно помочь, но теперь мне
стало еще очевиднее, насколько люди беспомощны в борьбе с существами из
Паутины. Любая схватка может иметь только один исход: человечество столк
нется с ужасающим кошмаром. Да, я правильно поступила, утаив от Рэджема су
щность нашего, теперь уже общего, врага.

Оставался час до прибытия в систему Краал, и мне надоело одиночество в ка
юте. Как и обещал Сас, на камбузе находилось несколько членов команды, их п
рисутствие и разговоры оказали на меня успокаивающее действие Ч в отли
чие от скафандров, которые они держали наготове. Я заметила, что некоторы
м скафандры подходят лучше, чем другим. Будем надеяться, что Лоренк Джен н
е придется натягивать свой скафандр. Рукава были ей коротки, да и штанины
не доходили до щиколоток. По всей вероятности, кризисы, в ликвидации кото
рых принимают участие корабли Первого контакта, обычно возникают на пов
ерхности планет, а не в космосе.
Беседа то разгоралась, то затихала, и я принимала в ней посильное
участие. Я знала не меньше или даже больше, чем любой из членов команды. Вс
коре зашел перекусить Томас, но оставался с нами недолго. Тревожное выра
жение не сходило с его обычно веселого лица. Рэджем не появлялся, но Вилли
фи объяснила, что мой друг, лучше других владевший языком, принятым на Кра
але, должен находиться в рубке, чтобы переводить сообщения, поступавшие
на корабль.
Мне оставалось лишь стоять в стороне и вести праздные разговоры
Ч в то время как в любой момент могли прийти сообщения от моих сородичей.
Я гладила шероховатую поверхность кресла и старалась делать вид, что вни
мательно слушаю.
Ч ...Вот почему, Нимал-кет, мне не удавалось убедить сестру... Ч Я вно
вь потеряла нить повествования Виллифи, поскольку в дверях появился тот
, кого я так напряженно ждала.
Наши глаза встретились, Рэджем коротко кивнул и вышел.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56


А-П

П-Я