полотенцесушитель лесенка с боковым подключением 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Шторм уже начал слабеть, хотя крупные волны еще продолжали набегать
на берег. Небо было по-прежнему плотно укрыто тучами, и это радовало
жрицу.
Сахуагины могли выходить из моря, и дышать, и сражаться с людьми -
что они уже не раз доказывали - но их раса ненавидела солнце. "Туман -
хороший знак перед предстоящей битвой", - подумала Ясалла.
Ситиссалл, Король Глубин, плыл чуть позади, изредка касаясь когтистой
рукой ее чешуйчатой спины. Она вдруг резко повернулась, и из ее зубастого
рта с шипением вырвались тучи пузырьков.
Ясалла, возмущенная нахальством короля, вытащила золотой кинжал и уже
была готова ударить его, но король проплыл вперед. Она сразу поняла, что
это совсем не случайный жест: король давал ей понять, что хотя Баал дал ей
власть над множеством зомби, Ситиссалл, по-прежнему, остается ее
повелителем и хозяином всех сахуагинов. Шипя от злобы, Ясалла была
вынуждена признать его правоту. Однако, она понимала, что именно ее войска
одержат победу в этой битве.
Наконец, огромная армия вышла на исходные позиции для атаки у
Корвелльской гавани. Пришло время выступать. Дюжина сахуагинов, покрытых
желтой чешуей, - жрицы Баала - отдали приказ мертвецам. Медленно, но
неотвратимо ожившие мертвецы начали выходить из моря. Ясалла всплыла на
поверхность, и ее спинные плавники появились из воды, словно хвост
огромной акулы. Она снова увидела серые тучи и осталась довольна.
Повсюду в полосе прибоя уже виднелись головы и плечи мертвецов,
выходящих из воды. На Ясаллу паника в городе действовала, как возбуждающий
наркотик, и она знала, что для легионов Ситиссалла этот страх людей будет
питающей силой. Медленно, ровными рядами, армия утопленников выходила на
берег.
Хобарт смотрел за наступлением зомби с нескрываемым ликованием. Из
комнаты на втором этаже гостиницы ему был хорошо виден берег. Подойдя к
окну, священник наблюдал, как ряды зомби движутся вдоль пирса, пробираясь
между привязанными к нему лодками. Ффолки, находившиеся в гавани, в панике
бросились бежать к центральным кварталам города.
Слабый снегопад еще продолжался, но буря стихла. Белые, изящные
снежинки продолжали кружиться в воздухе, составляя разительный контраст с
тем, что происходило на земле.
Хобарт видел сотни мертвецов у стен Корвелла. На севере мерзостная
армия продвигалась вперед, не встречая сопротивления, вдоль границы
города, отрезая пути отступления к замку на холме.
"Великолепно! Ффолки окажутся запертыми в городе, как в ловушке, а с
замком мы разделаемся потом!".
На юге он увидел другое крыло армии Ясаллы. Там зомби сразу
направились к городу, как только выбрались на берег. Подойдя к городским
воротам, одни стали в них колотить, а другие начали перелезать через
низкие стены прямо на улицы города.
Но что там происходит? Удивленный Хобарт посмотрел вниз и увидел
несколько сотен человек, вооруженных копьями, мечами и щитами, собравшихся
на центральной площади. Организованное сопротивление! Священник узнал
лорд-мэра города и понял, что тому, действительно удалось собрать
городское ополчение.
Хобарт повернулся в другую сторону, заслышав пронзительные вопли
труб, и заметил еще два отряда воинов, собирающихся на улицах. Видимо,
лорды из соседних поселений привели свои отряды на защиту города.
Священник Баала мрачно усмехнулся, наблюдая за их жалкими попытками
организовать оборону. Три отряда ффолков собрались вместе и направились к
берегу. Храбрый, но бессмысленный поступок - все они обречены!
Ощетинившись копьями, ффолки встретили первых великанов. Хобарт
увидел, как несколько огромных существ упали, но остальные продолжали
напирать - ведь мертвые не знают страха.
Зато страх знаком живым. И Хобарт очень рассчитывал, что ффолкам еще
предстоит его испытать. Он воззвал к могуществу своего Бога, доставая из
сумки засушенную личинку насекомого. Он раздавил ее между толстыми
пальцами, а получившийся порошок стряхнул вниз, на улицу, готовясь
свершить грозное заклинание.
Баал услышал и ответил. Пыль от раздавленной личинки неожиданно
превратилась в большое черное облако, которое стало расползаться по улицам
Корвелла. Оно опустилось на землю, продолжая увеличиваться в размерах, и
вскоре превратилось в громадный рой насекомых, жужжащих на высокой, жуткой
ноте.
Пчелы, осы, саранча, черные кусачие мухи, слепни и другие насекомые
летали по городу и кошмарно зудели. Их были миллионы, и они несли
страшную, мучительную смерть всякому, кто попадался на их пути.
Черная туча распространялась по улицам Корвелла. Вытягивая длинные
щупальца, она стремилась быстрее напасть на защитников города. Сначала
лишь отдельные солдаты побросали оружие и, отчаянно ругаясь, пытались
отбиться от жалящих врагов. А потом туча постепенно накрыла их всех, и
отряд рассыпался и побежал, не в силах более выдерживать яростных укусов
сверхъестественного противника.
И легионы мертвых вошли в город, не встретив ни малейшего
сопротивления.

Тристан почувствовал, как на него пала тень. Он сумел подняться на
колени, инстинктивно стараясь держать меч Симрика Хью подальше от грязи.
Король увидел, как черное чудовище прыгнуло к Робин, которая, сражаясь с
перитоном, не видела страшной опасности, угрожающей ей сзади.
- Робин! - закричал Тристан, но слова застряли у него в горле. Он
вскочил на ноги, отчаянно борясь с липнущей грязью, понимая, что он не
успеет уберечь Робин от чудовища.
Яак повернулся к ним, но он тоже был слишком далеко. Полдо лежал без
движения; три Сестры-воительницы сражались с оставшимися птицами смерти;
Тэвиш еще только пыталась подняться... Никто не мог помочь друиде.
Шанту присела, из ее груди вырвалось глухое, низкое рычание. Робин
повернулась и, вскрикнув от ужаса, отшатнулась назад при виде ужасного
черного чудовища. Зверь полз вперед, вытянув щупальца.
И вдруг Шанту как молния бросилась на Робин. Друида нырнула в
сторону, в последний момент почувствовав некоторую неуверенность чудовища.
Она увидела у него на боку глубокую рану, из которой торчал обломок
какого-то оружия, похожего на копье, но белого цвета.
Одно из щупалец стегнуло по ногам Робин, содрав кожу и сбив девушку
на землю. Чудовище повернулось к ней, и друида увидела, что обломок
странного оружия вдруг выскочил из раны. Она беспомощно лежала, наблюдая,
как страшные клыки неотвратимо приближаются, слышала глубокое злобное
рычание, ощущала отвратительное дыхание чудовища.
И тут, один за другим перед Робин возникли шесть четвероногих
существ, которые бесстрашно залаяли на зверя. Мерцающие собаки, действуя с
удивительной согласованностью, метнулись вперед. Они появились и исчезли,
атакуя Шанту одновременно сзади, спереди и с боков.
Они кусали и рвали огромную пантеру с удивительной в таких
дружелюбных существах свирепостью. Чудовище пришло в неописуемую ярость,
отчаянно пытаясь ухватить хоть одну из ловких собак - тщетно!
Тристан двинулся к ним на помощь, одновременно заметив, что Робин
начала подниматься на ноги - она казалась целой и невредимой. Но Тристана
атаковала птица смерти, и ему пришлось чуть отступить.
- Возьми его, Кантус! Хей-я! - завопил пронзительный голос,
перекрывая шум Сражения.
Великолепный мурхаунд мчался через поле. За ним летело оранжевое
существо и громко вопило:
- Вперед, ребята! Отъешьте ему хвост!
Кантус и Ньют кинулись в самую гущу схватки, и Шанту неожиданно
извернулась и отскочила в сторону. Тристан увидел, как мурхаунд прыгнул на
зверя, но хватил челюстями лишь воздух, а мерцающие собаки, наоборот,
атаковали место в стороне от чудовища, но когда их зубы смыкались,
зверь-путающий-следы выл от боли. Мерцающие собаки, способные перемещаться
в других измерениях, видимо, могли определить истинное местонахождение
пантеры.
Пока зверь отбивался от собак, всего в нескольких шагах от нее, Робин
встала на ноги. Она заметила оружие, выпавшее из раны
зверя-путающего-следы и подняла его. Сначала друида подумала, что это
часть копья, но теперь поняла, что это костяной рог.
Ее пронзила острая боль. Камеринн! Неужели и он пал жертвой этого
злобного чудовища? Неужели этот рог - все, что осталось от гордого
скакуна, спасшего ей жизнь, когда он нес ее на последнюю битву с
Казгоротом? Это доказательство гибели гордого сына Богини, лишь укрепила
решимость Робин. Она мрачно засунула рог за пояс и вновь повернулась к
Источнику.
Тэвиш, наконец, удалось найти очки, рядом стояли Бригит и Маура,
которые отгоняли от нее перитонов. Лютня снова оказалась в руках Тэвиш.
Птица смерти устремилась на Тристана, опустив рога. Сверкающий меч
его предков вонзился прямо в горло чудовища. Король отбросил труп в
сторону, и как раз в этот момент к нему подбежала Робин.
- Свиток! Я должна добраться до статуй!
- Пошли!
Они вместе направились к Источнику. Яак и Сестры-рыцари продолжали
сражаться с оставшимися перитонами. За спиной они слышали рев
зверя-путающего-следы, а затем визг раненой мерцающей собаки.
Генна стояла между двумя статуями возле Источника и, не обращая
внимания на кипящую вокруг битву, смотрела на черную воду. Когда Тристан и
Робин присоединились к ней, она подняла голову - лицо Генны горело
ненавистью. Робин представляла, какое отвращение должна испытывать
Верховная Друида, глядя на зловонные, черные воды Источника.
- Свиток! - резко сказала Генна. - Время пришло!
Пока Робин возилась с футляром, Тристан озирался по сторонам. Перед
ним было белое каменное изображение мужчины средних лет. На его лице
застыла отчаянная решимость, в руке он держал высоко занесенный серп.
За ним стояли другие, мужчины и женщины, все в свободных одеждах
друидов, застывшие в миг яростной битвы. Вооруженные серпами, ножами,
посохами и дубинами, эти друиды сражались с кошмарной армией мертвецов и
скелетов.
Тристан вспомнил рассказ Робин о Том, как чудесная белая пена
поднялась из Лунного Источника и, окатив друидов, превратила их в белые
каменные статуи!
Если свиток сработает и эти статуи снова станут живыми друидами, они
вновь окажутся в гуще битвы - только теперь против еще более
могущественного врага.
Но смогут ли они спасти их сейчас? Король увидел, как Робин
трясущимися руками развернула свиток. Медальон на груди друиды - роза на
фоне солнца - вдруг засиял мягким ровным свечением.
Генна протянула руку, как если бы она хотела успокоить Робин. Но едва
Верховная Друида коснулась свитка, вспыхнуло голубое пламя. Робин
отшатнулась от Генны, широко открыв рот в беззвучном крике. Верховная
Друида смотрела на девушку, и ее испещренное морщинами лицо было
непроницаемым.
Голубое пламя продолжало метаться вокруг них. Робин стояла совершенно
неподвижно, в ее глазах застыли удивление и боль.
Пергамент в ее руках вспыхнул, и даже Тристан почувствовал жар от его
пламени. Робин вышла из оцепенения и, крича от ужаса, упала на землю у ног
одной из статуй. Ее тело сотрясали рыдания. Огонь, поглотивший свиток,
медленно догорел, и от последнего свитка Аркануса остался лишь пепел,
который, подхваченный ветром, опустился на черные воды Темного Источника.

Рэндольф пришпорил своего уже хрипящего скакуна перед последним
холмом, за которым начинался Корвелл. Буря начала стихать. Страшное
нетерпение охватило капитана, когда он вскочил на вершину холма.
Рэндольф сразу увидел, что город атакован, и что враг вышел именно из
моря. Он пустил лошадь отчаянным галопом, и животное, отдавая последние
силы, неслось к городу по засыпанной снегом дороге.
Капитан уже мог видеть черный туман, почти дым, нависший над городом.
Воины, женщины и дети - все население Корвелла - бежали из города через
ворота и даже через стены. Потом он услышал громкое жужжание, исходившее
от черного дыма, но все еще не мог поверить в его происхождение.
Но когда его лошадь, вся в мыле, подскакала к южным воротам города,
он разглядел крошечные существа, из которых состояла туча, и сразу понял,
что это дело рук могущественного колдуна.
- Мужчины Корвелла! - закричал Рэндольф, выхватывая меч. -
Собирайтесь вокруг меня.
Он натянул поводья, его измученный скакун встал на дыбы и яростно
забил передними копытами.
- В атаку! - Рэндольф соскочил на землю и направился через узкие
ворота в город.
- Подожди! Ты погибнешь зря! - Лорд-мэр Динсмор, оказавшийся среди
бегущих воинов, пробирался навстречу капитану. - Среди них могущественный
колдун! Нам противостоит армия оживших мертвецов! Единственная надежда на
спасение - бегство!
- Чепуха! - взревел капитан. - Нам просто придется убить их еще раз!
За мной!
Он побежал вперед, и за ним последовали два десятка воинов. Все новые
и новые ффолки присоединялись к нему, и вскоре паническое бегство
прекратилось.
Корона Островов была по-прежнему спрятана в сумку, надежно
привязанную к поясу Рэндольфа, но сейчас он и думать о ней забыл,
бросившись в бой с зомби. Тем не менее, корона произвела поразительное
действие. Капитан приблизился к центру города, и насекомые одно за другим
стали замертво падать на землю. Вокруг его воинов образовался круг,
центром которого был сам Рэндольф. Внутри этого круга, который продолжал
расти, вскоре не осталось ни одного живого насекомого.
Но мертвецы, вышедшие из моря, продолжали свое наступление.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44


А-П

П-Я