https://wodolei.ru/catalog/dushevie_paneli/Grohe/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он знал, что брат все поймет. Когда Аркубаллис прилетит в С
итэлбек Ц а Ситас был уверен в этом, Ц Кит-Канан, не тратя времени зря, вс
кочит на верного грифона и поспешит в Сильваност. Он знал, что вдвоем они с
могут решить, как дальше бороться за дело эльфов.
Ц Высочайший?
Ситас круто обернулся, выведенный из задумчивости раздавшимся за спино
й голосом. Он увидел Станкатана, дворецкого, который выглядел неуместно
среди грязи и навоза конюшен. На лице эльфа отражалась глубокая озабочен
ность.
Ц В чем дело? Ц быстро спросил Ситас.
Ц Твоя супруга, госпожа Герматия, Ц ответил Станкатан. Ц У нее началис
ь схватки. Жрицы сказали мне, что пришло время родов.

Три дня спустя

Посередине стола брызгала маслом старая лампа. Фитиль был прикручен, что
бы сберечь драгоценное масло на долгие темные зимние месяцы. Кит-Канан п
одумал, что сумрак, полный теней, подходит для этой безрадостной встречи.

За столом рядом с ним сидели Кенкатедрус и Парнигар. Оба Ц так же, как и са
м Кит, Ц заметно исхудали за последние шесть месяцев. В глазах их застыло
мрачное сознание того, что впереди их ждет еще немало таких же месяцев.
Каждый вечер в это время Кит встречался с двумя офицерами Ц своими друз
ьями ветеранами. Они собирались в этой комнатке с простым столом и стуль
ями. Иногда они делили бутылку вина, но и эта роскошь теперь была нечастой.

Ц Мы получили сообщение от Гончих, Ц начал Парнигар. Ц Белому Локону у
далось проскользнуть через линию фронта. Он рассказал мне, что небольшие
отряды, которые у нас еще остались, бродят по лесам и наносят врагу частые
и чувствительные удары. Но они вынуждены непрестанно передвигаться и не
осмеливаются выходить на равнины.
Ц Конечно, не осмеливаются! Ц фыркнул Кенкатедрус.
Двое офицеров, как это часто бывало, начали спорить, отстаивая противопо
ложные взгляды на тактику.
Ц Мы никогда не сдвинемся с места, если силы будут рассеяны по лесам. Мы д
олжны собрать их вместе! Мы должны сосредоточить наши войска!
Кит вздохнул и поднял руки:
Ц Мы все понимаем, что наши «сосредоточенные войска» едва ли окажутся п
омехой для людей Ц по крайней мере, сейчас. Крепость Ц единственное, что
спасает Гончих от разгрома, и партизанская война Ц это все, что мы можем с
делать, пока… пока что-нибудь не произойдет.
Он смолк, понимая, что коснулся больной темы. Действительно, в Ситэлбеке о
ни находились в относительной безопасности и могли противостоять откр
ытому нападению. У них была провизия, которую с помощью жрецов можно было
растянуть на год.
Поддавшись внезапному гневу, Кенкатедрус ударил кулаком о столешницу.

Ц Они держат нас здесь, словно зверей в клетке! Ц прорычал он. Ц На каку
ю судьбу мы обрекли себя?
Ц Успокойся, друг мой.
Кит тронул своего старого учителя за плечо и заметил на его ресницах сле
зы. Впалые глаза были обведены коричневыми кругами, что усиливало впечат
ление изможденности. «Во имя богов, неужели мы все так выглядим?» Ц не мог
не поразиться Кит.
Капитан из Сильваноста вскочил на ноги и отвернулся от них. Парнигар сму
щенно кашлянул.
Ц До утра мы ничего не можем предпринять, Ц заметил он и тихо поднялся.

У Парнигара, единственного из троих, в крепости была жена. Он тревожился о
ее здоровье больше, чем о своем. Она происходила из людей, но все трое тщат
ельно избегали упоминать об этом. Хотя Кит-Канан был знаком с женщиной и с
импатизировал ей, Кенкатедруса по-прежнему раздражал этот межрасовый б
рак.
Ц Доброго отдыха вам, благородные эльфы, Ц попрощался Парнигар и вышел
из дверей навстречу ночной тьме.
Ц Я понимаю, ты хочешь отомстить за поражение на равнинах, Ц обратился
Кит-Канан к Кенкатедрусу, когда тот обернулся и закутался в плащ. Ц И я зн
аю, друг мой, твой час настанет!
Эльфийский капитан взглянул на генерала, который был много моложе его, и
Кит понял, что Кенкатедрус хочет ему верить. Глаза его снова были сухими, и
наконец, капитан неприветливо кивнул.
Ц Увидимся утром, Ц простился он и вслед за Парнигаром исчез в ночи.
Кит некоторое время сидел, неподвижно глядя на умирающее пламя светильн
ика, не желая тушить свет, хотя и понимал, что с каждой минутой тратит зря д
рагоценное масло. Недостаточно топлива… недостаточно пищи… недостаточ
но солдат. Чего же у них достаточно, кроме проблем?
Кит-Канан попытался не думать об этом, унять раздражение. О, как ненавидел
он это сидение в крепости-западне, окруженной целой армией, ненавидел за
висимость от милости врага, притаившегося за стенами. Как он жаждал своб
оды лесов, где жил так счастливо в годы, проведенные вдали от Сильваноста.

Мысли Кита невольно обратились к Анайе Ц прекрасной, потерянной для нег
о Анайе. Возможно, он оказался в ловушке уже после ее смерти, еще до начала
войны, до того, как стал генералом армии своего отца, а затем и брата.
Наконец эльф вздохнул, понимая, что эти мысли не могут принести ему утеше
ния, и неохотно погасил лампу. Его койка находилась в комнате, примыкавше
й к штабу, и вскоре он уже лежал на ней.
Но сон не шел к нему. Сегодня вечером они не пили вина, и теперь нервное нап
ряжение не давало Кит-Канану заснуть.
Наконец, когда все вокруг стихло, глаза Кит-Канана сомкнулись Ц но это не
принесло благословенного забытья. Напротив, он словно прямо из бодрство
вания перенесся в правдоподобный, как реальность, сон.
Кит-Канану снилось, что он поднимается к облакам, но не на спине Аркубалли
са, как он летал много раз до этого, а с помощью собственных рук и ног. Он уст
ремлялся вниз и нырял в воздушные ямы, словно орел Ц хозяин неба.
Внезапно облака перед ним расступились, и он увидел три остроконечные го
рные вершины, вздымающиеся над землей, скрытой дымкой далеко внизу. Чудо
вищные пики изрыгали дым и языки пламени, по склонам текли потоки лавы. До
лины у подножия их выглядели адскими выжженными пустынями, покрытыми ба
гровой лавой и бурой грязью.
Кит полетел дальше, и теперь внизу простирались безжизненные просторы. О
круженные отвесными скалами и острыми, как мечи, пиками, горные долины ле
жали под толстым слоем снега и льда. Все вокруг сверкало первозданной чи
стотой. Серые и черные отроги, скалы, подобные башням, поднимались среди б
ескрайних, ослепительно белых ледников. Местами снег пересекали голубы
е полосы Ц это был лед, чистейший и прозрачнейший во всем Кринне.
Внезапно взгляд Кит-Канана приковало движение в одном из ущелий. Он увид
ел могучую гору, что была выше всех окружающих. Лед на склоне ее подтаял и
сполз, образовав нечто вроде грубого рисунка, напоминавшего лицо старог
о седобородого гнома.
Кит, продолжая лететь, снова заметил движение. Сначала ему показалось, чт
о перед ним огромная стая орлов Ц диких, гордых птиц, господствовавших в
небе. Затем он подумал, что это может быть стадо каких-то диких лошадей ил
и коз необычного рыжевато-коричневого цвета.
В следующее мгновение он понял, кто это, Ц в памяти его возник Аркубаллис
. Это были грифоны, целая стая грифонов! Сотни диких существ, наполовину ор
лов, наполовину львов, неслись навстречу Кит-Канану.
Он не чувствовал страха. Наоборот, он повернул прочь от горы с гномьим лиц
ом и полетел на юг. Грифоны последовали за ним, и вскоре местность начала п
онижаться. Кит-Канан увидел голубые озера, замшелые камни и пустоши, поро
сшие низким кустарником. Затем показались первые деревья, и он снизился,
следуя по течению горного ручья, в сторону зеленых равнин, открывавшихся
перед ним.
А затем в лесу он увидел ее Ц Анайю! Она была раскрашена, как дикарка, и убе
гала от него прочь, ее обнаженное тело мелькало между деревьями. Во имя бо
гов, как быстро она бежит! Хотя он летел по воздуху, она намного опередила
его и вскоре исчезла Ц ветер донес до него лишь ее смех.
Затем Кит нашел ее, но она уже изменила внешность. Она постарела, приросла
к земле. На глазах его она превращалась в дерево, поднимавшееся к небесам,
и следы эльфийской женщины, которую он любил, исчезли.
Слезы струились по лицу Кит-Канана, но он не замечал этого. Они смочили зе
млю и напоили дерево, и оно устремилось выше, к небесам. Эльф с печалью в се
рдце покинул ее и вместе с грифонами продолжил путь на юг.
Перед ним мелькнуло другое лицо. Он в изумлении узнал женщину из Эргота, к
оторая помогла ему сбежать из вражеского лагеря. Почему теперь она явила
сь ему во сне?
Ручеек внизу разлился в поток, в него впадали другие потоки, и скоро ручей
превратился в реку, несущую свои воды в покрытое лесами королевство Ц е
го родину.
Наконец Кит-Канан увидел впереди кольцо воды Ц это река Тон-Талас разде
лялась на два рукава, огибая остров, на котором лежал Сильваност. За ним к
его дому следовали пятьсот грифонов. Гостеприимное сияние озарило его.

В саду он увидел другую эльфийскую женщину. Она подняла взор, призывая ег
о домой, к себе. Сначала издалека ему показалось, что это его мать, но, подле
тев поближе, он узнал жену брата, Герматию.
Кит проснулся внезапно, полный сил, возвращенный к жизни. Он вскочил с кро
вати Ц воспоминание о сновидении сияло перед ним, подобно путеводной зв
езде. Крепость вокруг все еще спала. Глядя в окно, прорубленное в восточно
й стене башни, командующий первым во всем Ситэлбеке встречал утреннее со
лнце. Набросив поверх туники плащ и надев высокие мягкие кожаные сапоги,
он устремился к двери.
Внезапно со двора раздался тревожный крик. В следующее мгновение запел г
орн, за ним хор труб проревел предупредительный сигнал. Кит пронесся чер
ез караульное помещение и выбежал на улицу. Солнце едва заглядывало за к
репостную стену, но он заметил тень, затмившую узкую полоску света.
На стене виднелись несколько лучников, они обернулись и направили оружи
е к небу.
Ц Не стрелять! Ц крикнул Кит. Тень снизилась, и он понял, кто это. Ц Аркуб
аллис!
Он взмахнул рукой, а гордый грифон, описав крут, приземлился перед ним и, п
рисев на задние львиные лапы, поднял переднюю Ц массивную, украшенную к
огтями лапу орла. Острые желтые глаза моргнули, и на Кит-Канана нахлынула
волна нежности к верному другу.
В следующее мгновение он задумался о том, что привело сюда Аркубаллиса. О
н оставил его там, в Сильваносте, на попечении брата. Конечно же! Ситас при
слал его сюда, чтобы он доставил Кита домой! И он почувствовал прилив воод
ушевления, подобного которому не испытывал годы.
Менее часа потребовалось Кит-Канану, чтобы отдать приказания офицерам.
Он назначил Парнигара комендантом, а Кенкатедрус получил задание трени
ровать подвижный отряд из кавалеристов, копейщиков и лучников, предназн
аченный для небольших вылазок. Им предстояло носить имя Летучего отряда,
но до своего возвращения Кит-Канан приказал ничего не предпринимать. Он
предостерег обоих офицеров, чтобы они были начеку и не дали себя обманут
ь какой-либо военной хитростью. Ситэлбек был ключом к обороне равнин, и он
должен оставаться непобедимым и неприступным.
Ц Уверен, у моего брата есть план. Мы встретимся и найдем выход из этого т
упика!
Над городом кружился осенний ветер, принося с собой первые заморозки.
Кит взобрался на спину своего «коня», устроился в новом седле, которое на
скорую руку соорудил для него один из Гончих.
Ц Удачи тебе, пусть тебе помогают боги, Ц сказал Кенкатедрус, сжимая в л
адонях руку Кита, затянутую в перчатку.
Ц Возвращайся побыстрее, Ц добавил Парнигар.
Аркубаллис расправил над землей могучие крылья, достаточно мускулисты
е и толстые, чтобы сломать шею человеку.
Несколько взмахов Ц и Аркубаллис поднялся к верхушке здания внутри кре
постных стен. Уцепившись за остроконечную крышу передними лапами с когт
ями орла, он оттолкнулся задними львиными ногами и оказался еще выше. С пр
онзительным воплем, разнесшимся по равнине, словно вызов на бой, грифон п
однялся над стеной, постепенно набирая высоту.
Кит-Канана сразу же охватил ужас при виде вражеского войска, показавшег
ося внизу. С его башни, самого высокого сооружения в Ситэлбеке, не понять б
ыло, насколько необъятна армия Эргота. Теперь, со спины Аркубаллиса, он яс
но увидел это. На земле отряды лучников подняли вверх оружие, но грифон уж
е был на недосягаемой для их стрел высоте.
Они летели дальше, минуя огромный табун лошадей. Тень грифона пронеслась
по земле, и несколько коней в ужасе с фырканьем поднялись на дыбы. Тут же о
ни рванулись с места, и через несколько секунд табун обратился в паничес
кое бегство. Эльф с кривой усмешкой наблюдал, как люди-погонщики спешат у
браться с его пути. Пройдет несколько часов, решил он, прежде чем в лагере
наведут порядок.
Кит оглядел дымящиеся остатки лавовой пушки, превратившейся в черную бе
сформенную груду, похожую на обгорелое сучковатое дерево, пригнувшееся
к земле под большим углом. Он видел ряды палаток, казавшиеся бесконечным
и, некоторые богатые, основная масса Ц самые простые. Земля во всем лагер
е была вытоптана и превратилась в грязь.
Наконец всадник оставил крепость и более широкий круг, образованный люд
ской армией. Перед ним открывались пышно зеленеющие леса, усеянные точка
ми прудов и озер, испещренные полосами рек и длинных извивающихся лугов.
Он оказался среди дикой природы, а страдания войны остались далеко позад
и.
Сюзина Квивалин пристально рассматривала изображение в зеркале, пока о
но не исчезло на расстоянии, уже недоступном для ее волшебного кристалла
. Но даже когда оно пропало, воспоминание о могучих крыльях, уносящих Кит-
Канана прочь Ц прочь от нее, Ц не шло у нее из головы.
Женщина видела его развевающиеся светлые волосы, выбивавшиеся из-под шл
ема. Она вспомнила приступ страха, охвативший ее, когда лучники начали ст
релять, и как она постепенно пришла в себя, когда он набрал высоту и оказал
ся в безопасности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41


А-П

П-Я