Установка сантехники, реально дешево 

 

Ездит повсюду с путаными речами, врет, картавит, пришепетывает, а к трибуне обязательно проходит на водных лыжах. Раньше над ним смеялись, а теперь, после общего сдвига, начали прислушиваться. Сторонников у водяного все больше.
Фея Мюрильда напрочь сорвала голос на митингах. Уверяла, что ГЛАВНАЯ цель жизни Печенюшкина -- издевательство над ней -- усталым, добрым, справедливым, смертельно больным, но вечно юным существом. Повредив связки, Мюрильда может говорить только шепотом, поэтому в беседе прижимается вплотную, сипит и брызжет слюной... Вот и все. Следующий вопрос?
-- Почему бабушек забыли?! -- отчаянно выкрикнула Аленка. -- За то, что у них свет горел?
-- Ох, сестрички, -- Печенюшкин почесал в затылке, -- тут, вроде, все понятно, но есть какой-то заусенец в глубине... Раньше тетушек каждый день кто-нибудь навещал. А теперь все жители страны стали черствее. Совесть усохла, что ли? Это скверно, но объяснимо. Странно другое. На днях исчез разносчик молока, ослик Хосе-Игнасио. Оставил записку: решил, мол, посмотреть мир, уезжаю путешествовать на неопределенное время. Куда он отправился -- никто не имеет понятия. По книге заказов магазина "Зайди -- не ошибешься" видно, что молоко для старушек ослик забирал ежедневно.
Дальше не легче. Телефонный провод перерезан. В подполе у тетушек, под землей выхвачен здоровенный кусок кабеля...И для Хлои, и для Флоры спуститься туда вовсе немыслимо, да и зачем им отрезать себя от мира. Посторонних же до вчерашнего вечера в доме не было. Вас я не беру в расчет, -- поправился Пиччи, -- тем более, что авария случилась гораздо раньше... Ну, а свет горел не только у тетушек. Если бы вы еще полетали в троллейбусе над страной, рано или поздно опять наткнулись бы на огонек. Кое-кто, бывает, и заработается до рассвета...
-- Что-то ты мало знаешь, -- загрустила Лиза. -- Ну а кто и зачем все это над тобой затеял? Догадки хотя бы есть?
-- Представьте, -- медленно ответил мальчуган, -- что есть некто --хитрый, могущественный, коварный -- кому ни в коем случае нельзя допустить воскрешения Дракошкиуса. Темный гений. Что он будет делать в первую очередь?
-- Попытается убрать тебя, -- Лиза не задумывалась. -- Погубить или вывести из игры, в смысле из Фантазильи. Удачно, что я в магазине наткнулась на след заговора! Это они?!
-- Я полагаю, это только отголоски. Корни сидят глубоко в далеком прошлом... Знаешь, давай вернемся к вашему рассказу. Когда ты вдруг уснула в кабинете у тетушки Флоры.
-- А что тут говорить. Уснула и проснулась. С дивана скатилась. И голова потом была тяжелая, словно контрольную писала.
-- Попытаемся ВМЕСТЕ увидеть твой сон. Без тебя я не могу этого сделать. -- Печенюшкин сорвал с шеи платок в огурцах, вскочил и быстрым движением протер ближайшую к девочкам картину. Краски растворились, чистый холст в простой строгой раме засиял белизной.
Лиза, побуждаемая взглядом Пиччи-Нюша, встала и осторожно прикоснулась к холсту. Белая поверхность посинела, затем в верху полотна показалось солнце, и вот уже стало возможным рассмотреть горизонт, где небо смыкалось с морем.
Медленно-медленно взмахивая крыльями, трехглавый полосатый дракон летел над синей бескрайней гладью. Он был так велик, что девочка, уютно покоившаяся в длинной теплой шерсти на спине исполина, напоминала воробышка в гриве у льва...
Голос дракона становился все тише и вот пропал совсем. Вместе со звуком бледнело и расплывалось изображение. Холст побелел на миг и вновь покрылся уверенными щедрыми мазками краски. Печенюшкин нервно разглаживал на колене свежий шейный платок.
-- Ну вот! -- объявил он. -- Кое-что встало на места. Здесь, сейчас, тоже, конечно, дел хватает, но объявилась у нас с вами надобность гораздо более важная. Аленка! Лиза! Не хотите со мной прокатиться в прошлое?
-- Путешествие с Печенюшкиным... -- Алена словно попробовала фразу на вкус. -- А куда?
-- Лет этак на тысячу назад, -- беззаботно ответил герой. Похоже, к нему вернулось хорошее настроение. -- Отправимся в Портфей -- это древнее название Феервилля.
-- Не кисло! -- Лиза пришла в восторг. -- Я бы даже сказала -- укольно! С тобой хоть куда! Находим Дракошкиуса-дядю, он, конечно, самых честных правил, -- расскажет нам все семейные секреты, заодно исповедуем китайского мудреца... Поехали!
-- А Федя?! -- возмутилась Аленка. -- А Мануэла бедненькая? Ты что их так и бросишь? И я еще про факелы на площади не поняла, и про рев, и про жидкость у Феди в бутылке! Я не хочу, чтобы он оставался с этим Сморчковым противным!
-- Ух, интуиция у тебя! -- с уважением прищурился Пиччи на Алену. --Друзья наши и впрямь попали в нешуточный переплет. Придется выручать срочно.
В руке его появилась толстая веревка, свернутая кольцом. Размахнувшись, мальчик, будто заправский ковбой, метнул аркан, пропавший в стене, словно та была лишь миражом в пустыне. Конец веревки остался у Печенюшкина.
-- Помогайте! -- Пиччи тянул аркан изо всех сил, упираясь ногой в прочно стоявшую скамейку. Тонкая синяя жилка у него на виске вздулась от напряжения. -- Девчонки! Ну! Бабка за дедку, внучка за бабку!..
-- Раз. Два. Три!!. Уф-ф-ф! -- Дружно выдохнув хором, сестры Зайкины и Печенюшкин повалились на пол. Возле стены, налетев с размаху на скульптуру "Баба-Яга. Раздумья", застыл Федя, ухватившись за ведьму. Веревочная петля прочно обвязывала его подмышки, ноги стояли нетвердо.
Оценив ситуацию, домовой медленно выпустил бронзовую талию, сполз на четвереньки и ползком же, не спеша, стал передвигаться в направлении друзей, то и дело оглядываясь.
-- Пиччи! -- взывал он. -- Беда!.. Извести тебя хотят, сокол! Самой, значит, короткой ночью в тартарары все полетит!
-- Успокойтесь, Федор Пафнутьевич, -- рыжий изгнанник опустился на одно колено рядом с Великим Магом, протягивая ему бокал "Ессентуки -17". --Выпейте... Так, хорошо... Теперь расслабьтесь.
Кончиками пальцев он осторожно прикоснулся к вискам домового, пытливо вглядываясь в зрачки его и, казалось, куда-то дальше.
-- Понятно... -- мальчуган на шаг отступил от Феди, потихоньку приходившего в себя. -- Федор Пафнутьевич, скажите, пожалуйста, бабушка ваша жива?
-- Померла Ненила Пантелеевна. -- Великий Маг пригорюнился, стирая набежавшую слезу. -- В синий мох обратилась. Триста лет тому, а все плачу. Добрая была старушка, доверчивая. Постреленком, бывало, с уроков удерешь, на речке цельный день прокувыркаешься, а ей скажешь потом, мол, кикимора заболела, учителка наша, она и не усумнится. Другая бы такой прочихон дала за вранье...
-- Да, -- согласился Пиччи, -- старушки сентиментальны и любвеобильны. Верят внукам... Вам бы эту историю ей рассказать, -- рассердился он внезапно. -- Все, видите ли, в тартарары полетит! Правителю Фантазильи стоило и побольше на рыжики налегать!
-- Ты меня не понял! -- всполошился Федя. -- В Драконьей пещере тело колдуна-губителя лежит. Сжечь его надо немедля, тут и беде конец!
-- Наслушались привидений! -- Сестры не видели еще Печенюшкина столь суровым.-- Дама в черном, злодей Финделябр! Разве не подозрительно, если истину тебе на блюдечке подносят?
-- А коль знаешь правду, так и говори без утайки! -- Домовой поднялся, упер руки в бока, вспомнив о собственном ранге.
-- Пока у нас в руках лишь кончик нити. -- Пиччи опустил голову, видимо сердясь на себя за раздражение. -- Работы еще хватит. И в прошлом и в будущем. Обличье зла неизвестно. Сегодня я знаю только имя нашего врага.
-- Назови!! -- потребовал Федя, придвигаясь ближе.
-- Назови... -- прошептали сестренки, затаив дыхание.
-- Назови... -- прошелестело эхо, отражаясь от стен.
Печенюшкин обнял друзей за плечи и едва слышно, одними губами, произнес:
-- Тыщенция Кувырк...
Фуриана услышала резкий свист. Веревочное кольцо вылетело, раскручиваясь, из камина, петля упала на Великого Мага и затянулась рывком у него под мышками. Федя упал, выронив меч.
Непреодолимая сила тащила бедного домового прочь. Кресло, оказавшееся у него на пути, попятилось вместе с гостьей. Бессильная Фуриана истерически вопила, но не могла даже пошевелиться. Собственно говоря, вопили все трое --дама в черном, крыса и домовой. Вот Федя исчез в камине, и в тот же миг силы вернулись к колдунье.
Прежде всего она обнаружила, что пропала и Мануэла. Воспользовавшись замешательством, крыса юркнула обратно в лаз и, уж конечно, была теперь вне пределов досягаемости. Меч, упавший к ногам незваной гостьи, оказался на месте, но, едва лишь Фуриана протянула к нему руки, превратился в крупное, голубоватое, нежно светящееся яйцо.
В ладонях колдуньи яйцо задрожало, внутри него послышалось тюканье, трещины сетью подернули оболочку, часть скорлупы отвалилась и на пружинке прямо к носу Фурианы выскочил ехидный игрушечный кукиш.
Вскрикнув в последний раз, дама в черном упала в обморок.
-- ...Программа наша кажется мне суховатой, -- важно заметил Мизерабль. -- Мало нюансов. Я в своих творениях привык отображать мельчайшие движения души.
-- Что вам неясно, маэстро? -- Сморчков-Заморочкин выдвинулся вперед. -- Есть замечания, сомнения? Поделитесь. Интуиция художника чрезвычайно важна!
Розарио лишь молча благожелательно кивнул, пригладив длинные седеющие кудри. План переворота, только что оглашенный им в присутствии двух единомышленников, Главный садовник рад был объяснять в подробностях сколь угодно долго. Так молодая мать, светясь от гордости, демонстрирует гостям розовощекого младенца в колыбельке, обложенного погремушками.
Заговорщики встретились за полночь в пригороде Феервилля. Домик князя Заморочкина располагался в живописной местности, среди лугов и молочных ферм. Не случайно здешний его телефон -- "Моргенмильх -- семнадцать-сорок" всего на единицу отличался от номера небезызвестной читателю коровы Цецилии.
Впрочем, здешние обитатели никакого князя не знали. Господин Плумперникс, чудо-огородник, веселый, приветливый, румяный от свежего воздуха, любезно принимал соседей, щедро делясь помидорной рассадой и семенами необыкновенных малосольных огурцов, растущих, словно виноград, гроздьями. Сморчков, крестьянин по происхождению, копался в земле с удовольствием и в очередной своей личине чувствовал себя уверенно и свободно.
Итак, в то время, когда Фуриана во дворце вынуждала Великого Мага пролить невинную кровь Мануэлы, трое заговорщиков под городом обсуждали детали переворота. Дама в черном обещала прибыть к ним позже, часа в три ночи, однако запаздывала уже минут на двадцать...
-- На Совете Магов, -- медленно повторял Мизерабль слова Розарио, --глава страны, наш перекрашенный домовой, должен сделать заявление. Волшебный Совет Фантазильи запятнал себя сотрудничеством с Печенюшкиным и слишком мягким приговором злодейской, виновной в многочисленных преступлениях обезьяне. Посему он, Великий Маг, предлагает Совету добровольно уйти в отставку и первый голосует "за". Новый же, временный Совет Магов, составят лица, чья мудрость и безупречное прошлое известны всему народу. Затем Федор Пафнутьевич огласит список известных нам имен. Я ничего не упустил?
-- Все именно так, -- согласился Розарио. -- Но это лишь внешняя сторона событий. Побудительные мотивы скрыты, словно семь восьмых айсберга, находящиеся, как известно, под водой.
-- Прежде всего, -- литератор сцепил руки на колене, откачнувшись назад, -- поясните, о Большом Совете идет речь, или о Малом?
-- Разумеется, о Малом, -- выскочил опять Сморчков. -- Именно он, Малый Совет, называемый еще Семеркой Мудрых, обладает всей полнотой власти между заседаниями Большого Совета, созываемого не чаще раза в год. Он проходил совсем недавно, отправив в изгнание Печенюшкина. С этой стороны к нам не подкопаться.
-- Семерка Мудрых, -- продолжал Мизерабль. -- Федор Пафнутьевич, допустим... А поведение остальных? Очевидно, вы убеждены в каждом? На каких основаниях?
-- О, причины у всех разные, -- Розарио лучезарно улыбнулся. -- У Мармелинды, к примеру, недавно появился внук, совершенно очаровательный малыш. А родители его еще совсем молоды, им некогда заниматься сыном. Наша почтенная законница Мармелинда только и мечтает, чтобы кто-то освободил ее от бремени власти и позволил уйти с головой в заботы о ребенке. Она проголосует "за" обеими руками...
-- Не исключено... -- протянул литератор. -- Я бы даже сказал --тонко... Про Флюгерона нет смысла и спрашивать. Он смотрит в рот Великому Магу и одобрит любое его предложение. Но как вы справитесь с Вольномахом?
-- Силен, могуч, справедлив, свободолюбив, -- произнес Розарио скороговоркой. -- К тому же умен, что большая редкость при наличии предыдущих качеств. Однако -- и об этом мало кто знает -- абсолютно не переносит физических мук... В момент голосования его схватит острый приступ мигрени. Вольномах, естетственно, вздернет руку к голове, что будет принято за согласие. Возразить он не сможет, поскольку от боли потеряет дар речи. Когда же придет в себя, дело закончится. Ну кто поверит ему, что такой великан и здоровяк не смог возразить Совету из-за головной боли?.. Все выверено, не сомневайтесь. Если произойдет малейший сбой, я готов своими руками поджечь любимый сад.
-- Любопытно еще узнать про фею Барбареллу, -- Мизерабль в сомнении покрутил головой. -- ОЧЕНЬ жесткая дама. Если у вас и к ней подобран ключик...
-- Представьте, да... -- Главный садовник с готовностью достал из кармана несколько смятых листков. -- Однажды в знаменитых оранжереях Финтикультяпинска...
Фуриана лежала без сознания в кресле Великого Мага. Голова журналистки была запрокинута к потолку, гордое лицо белело в слабом свечении разбитой скорлупы, словно тронутое любимой Фединой известкой. Внезапно черный луч --темнее тьмы -- вырвался из противоположной стены и упал в кресло на лик недоброй гостьи. Пластмассовый кукиш, оказавшись на пути луча, исчез, как кролик, проглоченный удавом.
Очень медленно, с закрытыми глазами Фуриана села. Поток темной энергии окутывал ее лицо, не продвигаясь дальше. Чувства постепенно возвращались к журналистке, отчаяние таяло, уступая место гневу и холодной мощной уверенности. Вот луч пропал, и глаза дамы в черном широко распахнулись.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52


А-П

П-Я