смеситель с душем 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мысль о том, что ее мать может заниматься с кем-нибудь любовью, заставила ее громко рассмеяться.– Не думаю. Если мне не удастся связаться с ней к концу этой недели, я поеду к ней домой. Все-таки, она пришла на премьеру. Я думаю, это было первым шагом к примирению.– Хорошая идея. Хочешь, я пойду с тобой?– Нет, мне кажется, я все смогу уладить сама.Всю следующую неделю телефон не отвечал, Джина пыталась дозвониться ей рано утром, но телефон все равно молчал. В конце концов, она позвонила в справочную и узнала телефон компании, где работала ее мать. Джойс никогда не разрешала звонить ей на работу, но Джина была настроена очень решительно. Женщина в приемной сообщила ей, что Джойс ушла из компании шесть месяцев назад.Джине это показалось очень странным, но она вспомнила, что в последний раз нормально разговаривала с матерью два года назад. Ее жизнь, действительно могла измениться. Может быть, Чарли прав. У нее появился любовник, и она уехала с ним в какие-нибудь солнечные края. Джина подумала, что это совсем не похоже на ее мать, но ведь все могло произойти, и едва можно обвинять Джойс в том, что она не дает о себе знать, если ее нет в Лондоне.Джина просто будет пытаться найти ее.Джина сняла грим, и с удовольствием подумала о предстоящей горячей ванне и раннем сне после двух субботних спектаклей, как вдруг кто-то постучал в дверь гримерной.– Войдите, – крикнула она.Знакомая фигура появилась на пороге.– Бетина!– Джина, ты была великолепна! Со мной были Фредди и Джерард, они тоже так думают. Послушай, можно пригласить тебя на обед? Мы уже заказали столик в ресторане Таи, недалеко отсюда, будем очень рады, если ты пойдешь с нами.– Это очень здорово, – ответила Джина, замечая, как видение горячей ванны и раннего сна постепенно исчезают.Обед был отличным, и все трое беспрерывно нахваливали спектакль Джины.– Конечно, если бы я не помогла Чарли найти тебя, ничего этого не произошло бы, поэтому мне тоже причитается награда за твой успех, – засмеялась Бетина.Джерард все время сидел, нахмурившись.– С тобой все в порядке, Джерри? – спросила Бетина.– Да, абсолютно, – он улыбнулся.Хотя, по правде говоря, рядом с Джиной он просто немел. Она стала еще прекраснее и женственнее с тех пор, когда он видел ее в последний раз. Он хотел ее. Он хотел ее так сильно, как никогда еще никого не хотел в своей жизни.– Мы будем в Лондоне еще месяцев шесть. Ты должна приехать к нам и посмотреть наших близнецов, они восхитительны и оба похожи на Фредди!– Бедняжки, – пробормотал Фредди.Они простились, и Джерард осторожно спросил у Джины разрешения – подвезти ее домой. Такси нигде не было видно, а у Джины не было желания идти пешком.– Спасибо, очень мило с твоей стороны.– Как приятно видеть Бетину такой счастливой, я думаю, материнство и Фредди – это то, что ей нужно, – сказала Джина, когда они ехали по Ковент-Гарден.– Да, мне кажется, это подойдет каждой женщине.Они притормозили перед домом Джины.– Огромное спасибо, Джерард, что подвез меня, – поблагодарила Джина, выходя из «Порше».– Ну, тогда услуга за услугу. Завтра я иду на концерт в «Альберт Холл». Ты не сможешь пойти со мной?– О, Джерард, воскресенье – это день, когда я отдыхаю за всю неделю. Я даже не тружусь одеваться. Но все равно, спасибо за приглашение. До свидания.Она закрыла дверцу машины и вошла в дом.Джерард какое-то время сидел в машине и думал о Джине. Ей не удастся опять так легко сбежать от него.В понедельник после спектакля Джина подписывала автографы поклонникам, как вдруг увидела Джерарда, стоящего на другой стороне улицы. Он подошел к ней, и она поняла, что в ловушке.– Я заказал столик в «Кетнер», мы можем опоздать.Он обнял ее за талию и просто заставил идти с ним.– Но я… – Джина пыталась протестовать.– Никаких но, мужчине нельзя все время отказывать. В конце концов, ты моя должница. Ведь если бы я не дал Чарли твой телефон, ты бы так и работала в том кафе.Джина провела прекрасный вечер. Джерард был очень компанейским и, к тому же истинным джентльменом. После обеда они пошли в «Анабель». Джерард отвез ее домой и, перед тем, как уехать, легко поцеловал в щеку.Когда на следующий вечер он опять появился в театре и предложил ей пойти в прекрасный китайский ресторан недалеко от театра, Джина сказала «Да». То же самое повторилось и на третий день. Всю неделю они встречались каждый вечер. Он и пальцем до нее не дотронулся, ни разу. И чем больше она проводила с ним времени, тем больше он ей нравился.Через две недели в полдень раздался звонок по телефону. Это была Линдсей, ее агент.– У меня хорошие новости. Тебя выдвинули на награждение в категории «Самая перспективная молодая актриса» за роль Кристины.– Линдсей, это фантастика!– Плюс Шейла Холл в категории «Лучшая актриса» за роль матери Кристины и «Ангел в аду», как лучшая пьеса.– Чарли будет счастлив, спасибо, что позвонила, Линдсей.Джина тут же попыталась дозвониться Джерарду в офис, но он был на деловом ланче, и появится не раньше трех часов.Джину поразило, что она автоматически первому позвонила Джерарду. Было над чем задуматься. Неужели она так увлеклась, что и сама не заметила? Почему она чувствует растерянность, когда после спектакля он не ждет ее, стоя у сцены? Она стала ходить по комнате взад и вперед. Она думала о Чарли, с которым у нее установились такие близкие дружеские отношения, и попыталась понять свои чувства к нему. Она любила Чарли, в этом не было никакого сомнения. Он был похож на старшего брата, которого у нее никогда не было. Их связывали и артистические, и эмоциональные чувства, которые зародились еще в те годы, когда они пытались освободиться от тяжелых цепей их прошлой жизни.Но дальше этого отношения никуда не шли, и Джина решила, что для Чарли она не более, чем хороший друг. В конце концов, он никогда не намекал, что чувствует к ней что-то иное. Он просто друг. Она вздохнула. Чарли, вот что сдерживает развитие ее отношений с Джерардом.Джерард, как всегда, встретил ее после спектакля, и они направились в новый итальянский ресторан в Сохо.Когда Джина рассказала ему о награждении, Джерард заказал шампанское.– Что это за награда?– Награда общества «Театр Вест Энд». В английском театральном мире очень престижная.– Тогда за новую Вивьен Ли! – Джерард поднял свой бокал.Джина рассматривала его в неярком освещении зала. Он выглядел очень красивым в дорогом темно-синем блейзере. От своего отца он унаследовал классический профиль, у него были такие же сверкающие глаза, как у его матери и Бетины.После обеда они направились в «Ронни Скоте» послушать джаз. Позже он отвез ее домой. Выходя из «Порше», Джина несмело предложила:– Джерри, я думаю, если я получу эту награду, может быть, ты приедешь ко мне в воскресенье на ланч? – она почувствовала, что начинает краснеть.Лицо Джерарда просияло.– Джина, с удовольствием. В какое время?– Около трех.– Замечательно, встретимся в воскресенье. Спокойной ночи.Джина помахала ему рукой и исчезла в здании. Джерард посмотрел ей вслед. «Да», сказал он и завел машину. Включил погромче музыку и начал подпевать. Его терпение было вознаграждено.Он еще сомневался, когда каждый вечер проводил с ней вдвоем, нежно целовал ее в щеку перед уходом и, возвращаясь домой, засыпал один, мечтая о ней. Джерард не знал, когда он сможет страстно взять ее и почувствовать ее прекрасное тело рядом с собой.Но он понял, что должен ждать, пока она сделает первый шаг. И она сделала. Глава 43 Карьера Фрэнки стремительно шла в гору. Но настроение – нет. Джун отказалась ехать с ней на получение премии за последний фильм «Шок». Она извинилась и сказала, что если их увидят вместе, это погубит их.– Дерьмо! – обругала ее Фрэнки. – Ты просто не хочешь, чтобы любовничек знал о нас.Джун не спорила. Она спокойно сказала Фрэнки, что та параноик, и она возвращается к себе в квартиру, пока Фрэнки не станет более разумной.Джун всегда заставляла ее чувствовать себя испорченным ребенком. Она вытерла слезы, надела брючный костюм и поехала в город. У подъезда гостиницы она отдала ключи от «Мерседеса» дежурному, чтобы он поставил машину на стоянку, а сама вошла в «Ма Мезон». Она увидела, что отец уже сидит за столом и дожидается ее.– Привет, дорогая, – Даниэль встал и поцеловал ее. – Ты будешь пить?– Конечно. Большую порцию водки со льдом, пожалуйста, – Фрэнки села и сняла солнечные очки.Даниэль заметил ее покрасневшие глаза.– Фрэнки, что-нибудь случилось?– Нет, все прекрасно, папа, просто немного устала после недели съемок, наверное.– Почему ты не хочешь отдохнуть? Тебе было бы очень полезно уехать.– Возможно, – мысль о том, чтобы оставить Джун, была непереносима.– Когда ты переезжаешь в новый дом? Надеюсь, скоро?– Да, в конце следующей недели, когда уедут оформители.Фрэнки, воодушевленная своим агентом, решила часть денег вложить в покупку дома. Они с Джун посетили множество частных домов и нашли один, под названием «Вилла Орхидей» – у последнего владельца была теплица с орхидеями. По голливудским стандартам вилла была не очень большой – четыре спальни, две ванных комнаты, но зато был большой бассейн и место было укромным, с прекрасным видом.Самое главное, что дом очень понравился Джун. Они часами обсуждали декор, и работы были уже почти закончены. Но вдруг, неделю назад, Джун объявила, что не переедет в «Виллу Орхидей».– Какого черта, Джун? Почему нет?– Это значит, что мне придется ехать десять с лишним миль до студии. Ты же знаешь, какое ужасное движение в эти дни на дорогах. Я пока останусь в своей квартире на Милхолланд Драйв.С Фрэнки чуть не случился удар. Могла быть только одна причина, почему Джун изменила свое решение. Она изводила себя мыслями, что сплетни, носившиеся по Голливуду, были правдой. Они появились три месяца назад, когда Джун начала работать над новым фильмом. Кто-то на вечеринке заметил, что режиссер Нигел Фостер крутит роман с одной из гримеров. Говоривший не знал ее имени, но когда он описал ее внешность, Фрэнки сразу поняла, что это Джун.Фрэнки всегда предполагала, что Джун в молодости вышла замуж. Она спала с мужчинами точно так же, как и с женщинами, и была бисексуальной. С Фрэнки такого никогда не случалось, и ей трудно было понять Джун. Она решила выяснить правду.– Я ничего не понимаю, Джун. Ты же с самого начала знала, что это дальше от студии, чем твоя квартира.Фрэнки увидела на лице Джун только злость.– Я не верила, что ты собираешь сплетни! Ты, Фрэнки, именно ты, у которой отец каждую ночь проводит в постели с разными женщинами.– Но почему ты так неожиданно изменила свое решение?– Я говорила тебе. Пока я работаю над фильмом, хочу быть поближе к студии.– Я достану машину, чтобы она каждое утро заезжала за тобой.Джун покачала головой и выложила на стол красный перец.– Нет, Фрэнки, я приеду, когда смогу, но сейчас останусь здесь.– Ты просто не хочешь, чтобы твой любовник знал, что ты лесбиянка!– О, ради Бога, Фрэнки, прекрати глупить, пойдем есть, – Джун села за стол, а Фрэнки все еще расхаживала по комнате.– Так ты это отрицаешь?– Черт, конечно же, нет. Нигел стал моим хорошим другом, да, мы много времени проводим вместе, но, милая, если бы ты не была такой подозрительной, ты бы, наверное, заметила, что я – женщина для женщины. И эта женщина – ты.– Так почему же ты не переезжаешь со мной в дом, который мы выбрали?Джун вздохнула и отложила вилку.– Дорогая, извини, но пока ты немного не успокоишься, мы не будем обсуждать это, о'кей?Так и случилось. Джун была непоколебима. Фрэнки переехала на «Виллу Орхидей» одна. Даниэль наблюдал за дочерью.– Ты уверена, что все в порядке? Ты выглядишь ужасно бледной, и, по-моему, сильно похудела.Фрэнки кивнула головой. Она не хотела, чтобы ее проблемы заметили.– Да, папа. Я уже говорила, что очень устала.Даниэль не поверил ей. Хотя они никогда не были близки, он заботился о своей дочери. Он знал, что такое Голливуд. Люди здесь похожи на рыбу-пиранью, готовые съесть любого, кто не сможет удержать их в страхе.Даниэль подумал, уж не связано ли это с личной жизнью Фрэнки. Мими намекала ему, что его дочь – лесбиянка, и что она беспокоится, как бы эта новость не вышла на поверхность. Но Мими будет молчать, ей не хочется, чтобы даже маленький скандал коснулся успешной карьеры ее клиентки, и заодно, ее личных комиссионных от этого успеха. Прав он или не прав, но Даниэль не собирался совать нос в эти дела. Фрэнки, наверное, решила, что он будет шокирован, но он столько навидался за свою жизнь в Тинсел Таун, что решил – раз Фрэнки счастлива, то ему нет никакого дела до ее сексуальных предпочтений.– О'кей, дорогая. Просто, когда переедешь, отдохни немного. Не откладывай это, хорошо? Надеюсь, меня пригласят на обед по случаю новоселья?– Конечно, папа.– К сожалению, мне надо уходить. У меня в четыре интервью для четвертого канала. А ты останься и доешь салат. Ты к нему почти не притронулась. Сообщи мне свой новый телефон, – Даниэль поднялся из-за стола и поцеловал ее в щеку.– Хорошо, пока.Фрэнки ковыряла вилкой еду на тарелке. Она была красива, богата, удачлива и совершенно несчастна. Глава 44 Джерард подъехал к дому Джины и припарковал машину. Он нажал кнопку вызова, и входная дверь, щелкнув, открылась. С трудом сдерживая волнение, перепрыгивая через две ступеньки, он подошел к квартире. Джина, сияющая, в элегантном платье от Лоры Эйшел, встретила его у дверей.– Привет. Я купил бутылку шампанского.– Прекрасно! Входи.Джерард прошел за ней в квартиру. Стол был накрыт на двоих, из кухни доносился аппетитный запах.– Что-то вкусно пахнет.– Подожди, пока не попробуешь, – Джина засмеялась. – Что будешь пить? Есть пиво и вино.– Я думаю, надо открыть бутылку шампанского. Ведь сегодня праздник.– Прекрасно. Ты не возражаешь, если я разбавляю его апельсиновым соком?Джерард открыл шампанское и разлил его по бокалам, пока Джина возилась на кухне.– У тебя милое местечко.– Да, для меня одной слишком просторное, но мне нравится. Джерард, садись, пожалуйста, к столу. Я сейчас все принесу. Надеюсь, тебе нравится перец. Боюсь, я слишком много его добавила, – она улыбнулась и поставила перед ним тарелку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52


А-П

П-Я