Сантехника, сайт для людей 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он даже спит с твоей косынкой.
– Правда?
– Богом клянусь! Мне кажется, что он просто жутко по тебе скучает.
Улыбка Жасмин была такой светлой и радостной, что могло показаться, будто в комнате неожиданно зажглась огромная люстра. У Росса от удивления едва не отвисла челюсть, но он вовремя взял себя в руки. Он видел Жасмин разгневанной и обиженной, едва не лопающейся от высокомерия, но никогда еще он не видел ее счастливой.
– О, как я по нему скучаю! – воскликнула она. Пейдж и Росс снова обменялись взглядами. На этот раз они оба недоуменно пожали плечами. Пейдж нажала кнопку телефона.
– Бетти? Почему ты еще не привела к нам Дуддла?
Через мгновение дверь распахнулась, и в комнату вошла Бетти, ведя на поводке белого пуделя. На собаке красовался ошейник, украшенный горным хрусталем.
– Дуддл! Мой малыш! – Жасмин вскочила со своего места и бросилась к собаке, которая тут же принялась весело подпрыгивать, радуясь встрече с любимой хозяйкой.
Россу снова пришлось пересмотреть свое отношение к супруге своего клиента. Она действительно искренне любит своего пса и, видимо, сражалась за своего любимца не просто из одного только желания насолить мужу.
Карл расплылся в улыбке до ушей, встал и подошел к Жасмин. Вместе с ней он принялся гладить и всячески тормошить Дуддла. Их руки, скользившие по спине животного, нечаянно соприкоснулись, и они оба замерли, а затем пристально посмотрели друг на друга. После чего одновременно выпрямились, совершенно забыв о Дуддле и не сводя друг с друга глаз.
– Дорогая, – внезапно охрипшим голосом произнес Карл. – Не окажешь ли ты мне честь отправиться вместе со мной куда-нибудь на ленч?
Ресницы Жасмин затрепетали, как бабочки.
– Ну хорошо. Я думаю, это замечательная идея. – Карл повернулся к Россу.
– Я свяжусь с вами, – сказал он и, повернувшись к Пейдж, добавил: – Спасибо тебе за все, милая!
– Подождите! – поспешно обратился к нему Росс. – Вы же не подписали эти бумаги.
Карл сделал небрежный жест.
– Мы займемся ими позже.
В следующее мгновение Карл, Жасмин, Дуддл и Бетти вышли из комнаты. Росс и Пейдж изумленно посмотрели им вслед.
– Что это с ними? – наконец обрела дар речи Пейдж.
Росса произошедшее слегка напугало. Правда, самую малость. Уму непостижимо, но не так уж и невероятно, принимая во внимание недавние события.
– Давай сегодня поужинаем вместе, а, Пейдж?
– Я не совсем уверена, что...
– Это очень важно. У меня возникли кое-какие соображения, и нам обязательно нужно их обсудить. Это будет сугубо деловой разговор. Клянусь тебе.
Пейдж какое-то время смотрела на него, после чего все-таки ответила:
– Согласна. Где и когда?
– Сугубо деловой разговор, ради которого ты пригласил меня к Антонио? – спросила Пейдж, когда метрдотель отошел от их столика и отправился выполнять заказ.
Росс пожал плечами.
– Здесь лучшая в Атланте кухня. Кроме того, мне хотелось бы, чтобы место для разговора было максимально уединенным.
Пейдж смерила его критическим взглядом, втайне надеясь, что не будет испытывать слишком большой радости от прихода в модный ресторан вместе с ним. Даже если это касается исключительно деловых, юридических вопросов. Хотя, честно говоря, за последнюю пару дней она безумно соскучилась по Россу. Правда, по ночам она скучала по нему раз в десять сильнее.
В то же время ее не оставляла надежда, что в конце концов эта мучительная пустота исчезнет, потому что тоска уже начинает потихоньку сводить ее с ума.
Как и в первой половине дня, Росс был одет в костюм синевато-серого оттенка с темно-бордовым в серую полоску галстуком. Привыкнув видеть его главным образом в шортах и футболке, Пейдж совсем забыла, насколько «тяжеловесно» Росс выглядит в деловом костюме. Когда сегодня утром он вошел в ее офис, она едва не поперхнулась кофе, увидев его таким... серьезным. Вид у него был обходительный и элегантный – типичный преуспевающий адвокат. Но она-то знала, как он выглядит, так сказать, без запонок на манжетах.
– Почему ты на меня так пристально смотришь? – спросил Росс. – В чем дело?
– Ни в чем, – торопливо ответила Пейдж. Затем с шумом открыла переплетенное в кожу меню и сделала вид, будто усердно его изучает. Однако перед ее мысленным взором стояли улыбка Росса, его глаза, восхитительные ямочки на щеках.
– Что ты заказываешь?
– Салат «Цезарь» и лососину, – ответил тот, даже не заглянув в меню. Вместо этого он потянулся к карте вин, как и меню, элегантно переплетенной в кожу.
Пейдж после долгих раздумий остановила свой выбор на «Лангостино альфредо».
Когда к их столику подошел официант, Росс заказал бутылку вина, но Пейдж почти не обратила на это внимания, настолько она была погружена в свои фантазии. Вскоре им принесли вино, и Росс попросил подавать заказанные блюда. Когда официант снова ушел, он поднял бокал.
– За примирение Карла и Жасмин!
Бокал Пейдж замер на полпути к бокалу Росса.
– Ты в самом деле думаешь, что они не станут разводиться?
– Готов поспорить на все мои накопления! – сказал Росс и, чокнувшись с Пейдж, отпил глоток.
И тем самым привлек внимание Пейдж к своим губам. Она сделала добрый глоток вина, так и не распробовав его на вкус. Глаза ее сразу же увлажнились, и она часто-часто заморгала.
– Поосторожнее с вином, дорогая, – сказал Росс. – Если будешь продолжать в том же духе, то мне придется уносить тебя отсюда на руках! Хотя вообще-то я сделаю это с удовольствием.
Впрочем, Пейдж тоже была бы не против оказаться у него на руках. Она сделала еще один глоток, на сей раз совсем маленький.
– А почему ты так уверен насчет Карла и Жасмин?
– Потому что, подозреваю, мы с тобой стали источником целой эпидемии.
Пейдж поперхнулась.
– Что-о-о?
– Знаю, это наверняка прозвучит как эпизод из «Сумеречной зоны», но не могу избавиться от ощущения, что по какой-то неизвестной причине нам поставили неправильный диагноз. Думаю, что медики что-то там напутали с нашими анализами. Скорее всего мы являемся разносчиками инфекции.
– О Боже! Ты это серьезно?
Поставив бокал на стол, Росс приступил к объяснению:
– Сегодня в восемь утра ко мне пришли мистер и миссис Лафлин. Подобно многим другим супружеским парам, делами которых я занимаюсь, эти супруги зашли в выяснении отношений настолько далеко, что готовы были в любую минуту поубивать друг друга. Час спустя они покинули мой офис не вполне уверенные в том, зачем они вообще решили развестись.
– Это случайность. Случайное стечение обстоятельств.
– Дальше. Мистер и миссис Смит.
– Ну и денек у тебя был, – сочувственно откликнулась Пейдж.
– Затем Жасмин и Карл. Ты сама при этом присутствовала. С самого начала встречи в воздухе висела прямо-таки осязаемая враждебность. Но к тому времени, когда они решили отправиться на ленч, атмосфера сменилась на чувственно-похотливую. Не удивлюсь, если они, не доехав и до конца квартала, начали раздеваться прямо на заднем сиденье автомобиля.
Пейдж молча протянула Россу свой бокал, чтобы тот наполнил его снова. Отпила почти треть, после чего вытерла губы салфеткой и положила ее себе на колени.
– Этого не может быть. Или все-таки может?
– Сегодня я принял еще двух клиентов, собиравшихся разводиться. Еще одну супружескую пару. Когда супруги Уэмбли пришли в мой офис, я соединил их руки и спросил: «Вы уверены, что вам обязательно нужно развестись?» Сначала они были непреклонны, и я начал обсуждать с ними подробности развода. Когда мы закончили обсуждение, они уже практически умоляли друг друга забрать себе все из их общего имущества. Мне кажется, что завтра они рано утром позвонят мне и попросят порвать все документы, которые сегодня сами же подписали.
Пейдж удивленно посмотрела на своего собеседника.
– Я просто не могу поверить... Но как мы можем заражать их?
– Мы к ним прикасались.
– Что?
– Ты ведь обняла Жасмин, верно?
– Ну конечно. Она же моя двоюродная сестра.
– А я поздоровался с Карлом за руку. – Пейдж торопливо осушила свой бокал.
– Похоже, что я все-таки прав. Как ты считаешь? Нельзя сбрасывать со счетов вероятность того, что все это действительно так.
– Но как это так... просто прикоснувшись к ним? Сам помнишь, что нам сказала в больнице доктор Тернер – действие вируса проявляется не сразу, а только спустя какое-то время.
– А сколько времени прошло после того, как ты в больнице проснулась и начала... э-э-э... испытывать возбуждение?
Пейдж захотелось немедленно встать и щелкнуть по носу своего самоуверенного сотрапезника. Но она понимала также и то, что отрицать очевидные факты будет нечестно. Тем не менее она – просто из приличия – драматически закатила глаза, после чего все-таки призналась:
– Почти сразу же. Но не забывай, что в больничной пижаме у тебя был чертовски соблазнительный вид.
Росс улыбнулся, снова коварно открыв взору не менее соблазнительные ямочки на щеках.
– А у тебя самой, дорогая? – В следующее мгновение улыбка исчезла с его лица. – Так что задумайся над этим. Ни с кем из моих клиентов, которые общались со мной по телефону, ничего подобного не произошло. Никакого чуда с ними не случилось. Только с теми, кто приходил в мой офис.
Пейдж на миг задумалась о своем прошедшем рабочем дне, но единственная деловая встреча была у нее только с Карлом и Жасмин, так что дополнить картину произошедшего ей было нечем, кроме...
– О Господи!
– Что такое?
– Бетти.
– Что с ней?
– А посыльный? Из службы доставки посылок?
– Что? Пейдж, дорогая, мне кажется, тебе не следует так налегать на вино!
– Нет! Я трезва, как стеклышко! Прежде чем ты появился у меня в офисе, мы с Бетти уточняли распорядок моего рабочего дня. Поскольку ее стол оказался пуст, посыльный зашел прямо в мой кабинет. Он протянул нам посылку, и мы одновременно потянулись за ней. Наши руки – всех троих – соприкоснулись.
– Ну и? – спросил Росс, подавшись вперед.
– Бетти проводила его прямо до двери. Я была занята и не придала этому особого значения. Но когда мне захотелось кофе и я вышла из кабинета, посыльный все еще стоял в приемной, а Бетти, увидев меня, покраснела. Этот человек и моя секретарша – давние враги и регулярно обмениваются оскорблениями. Так что сначала я было подумала, что у них произошла очередная стычка. Но когда он увидел меня, то вдруг заторопился. Последнее, что я услышала, были его слова, адресованные Бетти: «Значит, в восемь часов, договорились?»
– О Господи!
Наконец официант принес салат, но никто из них не прикоснулся к еде. Несколько мгновений они зачарованно смотрели друг на друга. Затем откуда-то из-за спины Росса Пейдж услышала незнакомый женский голос, в котором слышалось неприкрытое раздражение.
– Это совершенно в твоем духе!
– Пожалуйста, говори потише! – ответил мужской голос.
– С какой это стати я должна шептать! Пусть весь мир знает, какой ты негодяй!
– Ссора в раю? – спросил Росс, слегка кивнув в сторону ссорящейся парочки.
– Похоже на то, – ответила Пейдж. Сделав глоток вина, она постаралась не прислушиваться к разгоравшейся неподалеку ссоре. Это было не слишком приятно, потому что незнакомая ей женщина была готова вот-вот разрыдаться. Насколько Пейдж поняла из обрывков разговора, женщина обвиняла своего спутника во всех смертных грехах иво всех несчастьях, происходящих на земле, включая засуху, голод, пожары и цены на бензин.
– Хочешь, проведем опыт? – предложил Росс.
– Что ты сказал?
– А вот посмотри, – сказал он, затем положил салфетку на стол и встал. – Мне нужно на минутку отлучиться, моя дорогая. Я скоро вернусь.
Перегнувшись через стол, он коротко поцеловал ее, практически клюнул в щеку, однако это мимолетное прикосновение его губ мгновенно воспламенило Пейдж. Чтобы скрыть возбуждение, она поспешила поднести к губам бокал с вином и сделала глоток. Росс выпрямился и направился к передней части ресторана. Дойдя до кабинки, в которой сидела ссорящаяся парочка, он кивнул Пейдж, затем слегка замедлил шаг, словно приглядываясь, и внезапно остановился.
– О, какой у вас замечательный браслет! – произнес он, обращаясь к женщине.
Пейдж не могла увидеть ее реакции, поскольку Росс загораживал ее, но услышала, как та довольно хихикнула и ответила:
– Благодарю вас. Он мне и самой очень нравится! – Росс слегка нагнул голову.
– Могу я спросить, где вы его купили?
Он показал Пейдж из-за спины поднятый вверх большой палец и заговорил шепотом, который, наверное, услышали даже в Саванне:
– Совсем скоро будет наш юбилей, и я все ломаю голову над тем, что же ей подарить.
Пейдж ничуть не сомневалась, что ей следовало бы прямо сейчас прийти в неописуемую ярость из-за его бессовестной лжи, но по какой-то непонятной причине она не нашла в себе сил. Не говоря уже о том, что это была довольно-таки милая фантазия. Интересно, как это будет – справлять вместе с таким красивым мужчиной, как он, юбилеи супружеской жизни и дни рождения? Будет ли он заботливо и вдумчиво выбирать для нее подарки?
Задумавшись, Пейдж едва не поперхнулась вином. Должно быть, она немного переусердствовала со спиртным.
Росс представился женщине и ее спутнику. Затем произнес несколько восхищенных слов, пожелал им приятно провести вечер в ресторане и не менее приятного аппетита и направился прочь из зала.
Пейдж с радостью отметила про себя, что у него хватило здравомыслия не оставить этим людям свою визитную карточку на тот случай, если ссорящейся парочке понадобятся его услуги.
Она попыталась подслушать разговор этой незнакомой пары, но те понизили голоса настолько, что ей не удалось больше разобрать ни слова.
Росс вернулся через несколько минут, улыбнувшись на ходу своим новым знакомым. Стоило ей увидеть Росса, как пульс ее заметно участился. Пейдж сделала попытку немного успокоиться, но поняла, что это сражение она проиграла. Поэтому предпочла расслабиться и в свое удовольствие понаблюдать за его чертовски соблазнительной походкой. Росс был сексуален, как грех. Страстный, манящий грех.
Он подмигнул ей, после чего грациозно уселся на свое место.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36


А-П

П-Я