https://wodolei.ru/catalog/unitazy/Duravit/starck-3/
Сэм сказала то, Сэм сделала это. Однажды Колби даже назвала Сэм хорошенькой.
Хорошенькая, фыркнул Нэш. Может быть, кому-то нравятся драчливые подростки. По его мнению, Сэм Макклауд была пресной, как дистиллированная вода, тонкой, как рельса, да еще и одета как ковбой. Взгляду не за что зацепиться! Или кажется, что не за что. Трудно разглядеть фигуру под изношенными безразмерными футболками.
Разозлившись, он заставил себя вновь взглянуть на бумаги.
Хорошенькая, повторил он, хлопнув по увесистой папке. Хорошенькая щепка, может быть.
Глава третья
Занятия с Колби, два раза в неделю, сделали ее график более напряженным.
Но не это волновало Сэм, проблема была не в Колби. Она хорошая девочка, любит учиться, особенно когда у нее хорошее настроение.
Ее беспокоил Нэш, или, если быть более точной, маленький эксперимент, предложенный Камиллой.
От одной мысли о нем Сэм покрылась холодным потом и еще крепче вцепилась в рулевое колесо грузовичка. Ранчо Риверсов уже виднелось на горизонте.
Наверняка он там. Как всегда, приехал, чтобы посмотреть на занятия. Но как выполнить условие Камиллы? Каждый раз, когда он оказывался в нескольких шагах от нее, Сэм замирала, как двигатель, в который не поступает бензин. А что будет, если Нэш дотронется до нее... Сэм содрогнулась. Нет, она не справится с этой задачей.
Сэм остановила машину рядом с конюшней и тяжело вздохнула. Вперед, Сэм, приказала она себе. Ты же хочешь избавиться от страха перед мужчинами, хотя бы с помощью Нэша Риверса, так действуй! К тому же Камилла попросила только попытаться сделать это.
Ее начинало трясти, но, оглядевшись вокруг, Сэм не заметила ни души. Земля под ногами, кажется, дымилась от жара. Сэм походила немного в надежде успокоиться, но безрезультатно. Вздохнув, она пошла к дому. Автомобиль Нэша стоял у входа – и никаких следов ни Риверса, ни его дочери. Девушка решила дождаться их в конюшне – там спасительная тень и прохлада.
Она постояла, позволив глазам привыкнуть к полумраку, и увидела Нэша. Он сидел на куче соломы перед стойлом Уиски, закрыв лицо руками.
Задание Камиллы мгновенно вылетело из головы. Сэм хотела просто подойти к нему, чтобы помочь, но вовремя остановилась.
– Нэш?
Он, вздрогнув, посмотрел в се сторону.
От пустоты в глазах Риверса по спине побежали мурашки. Неужели что-то случилось? Сэм подошла к нему и опустилась на корточки рядом. Больше всего ей хотелось сейчас погладить его по руке, но удерживал ставший привычным за многие годы страх.
– Что произошло? – спросила она, оглядываясь. – А где Колби?
Нэш резко опустил руки и поднялся.
– Уехала в город, к бабушке, – глухо сказал он. – Сегодня урока не будет. Знаете, наверное, мне больше не понадобятся ваши услуги.
– Почему? – изумленно спросила Сэм.
– Колби нарушила уговор. Она каталась на Уиски в мое отсутствие, сегодня утром.
– Она поранилась? Уиски сбросил ее? – взволнованно спросила она.
– Нет. Она в порядке. Все дело в Нине. – Он сжал руки и посмотрел вверх. – Она вышла из себя, когда обнаружила, что Колби ускользнула из дома и взяла лошадь. Позвонила мне на работу, потребовала, чтобы я приехал и увез Уиски подальше отсюда.
– А это не слишком? Наверное, Колби можно наказать другим способом?
– Хотелось бы, но ее бабушка очень упрямая. И она права, – неохотно признал он. – Я говорил Колби, что, если она подойдет к лошади, когда меня или вас не будет рядом, лошадь увезут. – Нэш повернулся и опустил голову. Сэм заметила охотничью винтовку у стены.
– Нэш, вы не посмеете! – крикнула она, быстро преградив ему путь к винтовке.
– Не волнуйтесь. – Риверс явно был горд собой. – Я думал над этим, но не смог бы даже нацелить на него винтовку.
Сэм с облегчением вздохнула. Нэш, оказывается, не так безнадежен, как казалось.
– Что же вы сделали или собираетесь сделать?
– Думаю продать его. Но боюсь, что Колби этого не вынесет.
– Отдайте Уиски мне, – неожиданно для себя предложила Сэм. – Он побудет у меня на ранчо, пока вы не уладите все дела, а потом поступайте как знаете.
Нэш смотрел на нее в полнейшем изумлении.
– Вы возьмете Уиски?
– Да. – Сэм тут же захотелось взять свои слова обратно. Она прикусила язык, представляя, как будет рыдать Колби, когда узнает, что верного друга больше нет рядом. Теперь она чувствовала себя виноватой не меньше Нэша. – Когда вернутся Колби и ее бабушка?
Он посмотрел на часы.
– Они уехали час назад и могут вернуться с минуты на минуту.
Значит, Сэм не успеет перегнать из «Разбитого сердца» трейлер для перевозки лошади.
– Мне придется воспользоваться вашим трейлером.
Риверс махнул рукой.
– Берите все, что необходимо.
Общими усилиями Нэш и Сэм прицепили трейлер к грузовичку и завели Уиски внутрь трейлера. Нэш прикасался к ней, наверное, десятки раз, но она так волновалась и спешила, что даже не замечала этого.
Закрыв двери трейлера, Сэм обернулась. Нэш смотрел на нее, отчего ей вновь стало не по себе. Она поправила волосы и положила руки в карманы джинсов.
– Я позабочусь о нем.
– Не сомневаюсь. – Он подошел, чтобы пожать Сэм руку. – Я очень благодарен вам.
В первую секунду, когда она хотела отдернуть руку, вспомнились наставления Камиллы. Не убегай. И запомни то , что будешь чувствовать. Ценой невероятных усилий Сэм заставила себя успокоиться, пытаясь думать о чем угодно, только не о прикосновении.
Прикосновение обжигало, как раскаленное клеймо, которым метят лошадей. Руки, шея и щеки пылали будто в огне. Серые глаза пронзали насквозь. Сэм едва дышала, и все мысли выскочили из головы.
Не в силах больше терпеть это мучение, она отошла в сторону.
– Когда решите, что делать с лошадью, – тихо сказала Сэм, – дайте мне знать.
– Прекрасно. И не надейтесь, что я позволю вам содержать его за свой счет. Я пришлю чек, это для кормления и прочих расходов.
– Хорошо. – Сэм больше ничего не смогла сказать и быстро пошла к машине.
– Сэм?
Она обернулась, держась одной рукой за дверцу кабины.
– Спасибо.
От одного слова благодарности она ожила, будто весенний цветок.
– Пустяки. – Она села за руль и запустила двигатель. И заметила на грунтовой дороге, ведущей к дому, автомобиль, за которым тянулся густой клуб пыли. – О, нет. – Сэм разглядела на пассажирском сиденье Колби.
Нэш тоже заметил машину и нетерпеливо хлопнул рукой по трейлеру.
– Уезжайте! – Он отчаянно замахал руками. – Скорее, увозите его!
Сэм включила передачу и вдавила педаль газа до упора. Но на Y-образной развилке машины встретились. Колби вышла и побежала к Сэм. Не в силах говерить с девочкой, она прибавила скорость и резко повернула.
В зеркале заднего вида Сэм видела, как Колби взмахивает руками. Наверняка по ее лицу текут слезы. К ней подбежал Нэш. Схватив дочь на руки, он направился к дому. Сэм еще могла различить, как он успокаивающе гладит дочь по голове.
Девушка посмотрела вперед, сквозь ветровое стекло.
– Не волнуйся, Колби, – сквозь слезы прошептала она. – С Уиски ничего не случится. – Сэм смахнула слезу. – Честное слово.
Несколько дней подряд Сэм представляла себе драму, разыгравшуюся на ранчо Риверсов. Нэш, сам едва не плача, утешает Колби как может. Воплощение отцовской заботы. Он чувствует себя виновным за то, что так быстро решил судьбу Уиски. Но что делать, воспитание – прежде всего.
И ночью мысли о семье Риверс не покидали ее. Она думала о Нэше. Только о нем. Во сне он был рядом и нежно шептал что-то на ухо. А Сэм не могла ничего ответить. Она просто плакала вместе с ним. После таких мыслей и снов она с трудом удержала себя от поездки на ранчо Риверсов.
Сэм никуда не поехала. Но она сидела дома целыми днями, пытаясь выкинуть все из головы. Так она дойдет до того, что представит себя и Нэша у алтаря. Она же не подросток, в конце-то концов.
А почему бы и нет? – подумала Сэм, – забираясь в постель. Нэш довольно привлекателен. Но есть одна проблема – этого нельзя сказать о Сэм. Разве Нэш Риверс дважды взглянет на такую, как она? Если даже, по иронии судьбы, он и увлечется ею всерьез, Сэм не сможет ему ответить. При приближении мужчин она застывала как ледяная скульптура.
Зачем тогда мучить себя мыслями о нем?
– Потому что это все, что я могу, – печально сказала она подушке. – Все, что есть у меня в жизни. – Сэм закрыла глаза и долго-долго ждала, когда сон окутает ее своим волшебным покрывалом.
– Джесс, – обратилась Сэм к свояку, – дай, пожалуйста, ножницы для резки проволоки.
Джесс извлек из грузовика инструмент, передал Сэм и начал переминаться с ноги на ногу.
– Я еще нужен?
Она стерла пот со лба, просунула ножницы под ограду и перекусила проволоку, которая запуталась вокруг ноги одной из коров.
– Посмотри, может ли она ходить нормально. А я займусь другими делами.
Джесс недовольно хмыкнул, но тем не менее придержал ногу коровы, а Пит, старший ковбой «Сёркл-бар», затянул на шее животного крепкий ошейник.
– Кто же загрузил тебя делами, детка?
Сэм молча махнула рукой и начала осторожно снимать остатки проволоки с поврежденного копыта коровы.
– Один из козлов Берта Горниша закапризничал. Не понравилось, что я слишком близко подошла к его стаду.
Джесс хмыкнул, потом отбросил со лба прядь волос и поправил проволочную изгородь.
– Готов поспорить, – презрительно заметил он, – коровы – самые глупые животные на земле. Зачем прорываться через четыре ряда проволоки, если вокруг сотни акров зеленой травы?! – Молодой человек покачал головой. – Полная глупость.
Сэм перехватила ножницы поудобнее.
– Просто им кажется, что на другой стороне трава более сочная, – тихо пояснила она, вытаскивая очередной кусок проволоки. Закончив работу, Сэм встала и вытерла пот со лба.
Невдалеке послышался автомобильный сигнал. Джесс прислушался, оглядываясь по сторонам.
– Кажется, Мэнди приехала. Надеюсь, она привезла с собой холодильник. Мне бы он очень пригодился. А тебе, Пит?
– Пожалуй, чтобы охладить пиво, – посмеиваясь, сказал Пит и посмотрел на грузовик, который уже въезжал во двор. – Кто это с ней?
Сэм раздраженно вздохнула.
– Вы будете помогать мне или нет?
Джесс вновь присел на корточки.
– Что нужно делать?
– В кузове моего грузовика лежит бутылка с водой. Принеси ее и еще желтую баночку с мазью. Только не забудь.
Джесс бросился выполнять ее распоряжение.
– Привет! – крикнул он Мэнди, которая успела припарковаться и уже выходила из машины.
Мэнди приподнялась на цыпочки, чтобы чмокнуть супруга в щеку. Правда, Сэм занималась коровой, но ясно слышала звук поцелуя.
– Боже, – возмутилась она. – Мы будем лечить это животное или любезничать?
Мэнди со смехом взяла бутылку и мазь из рук мужа.
– Какие-то проблемы? – Она подошла к Сэм.
– Похоже. – Она взяла бутылку и побрызгала на рану дезинфицирующим раствором. – Скот Барристера не приучен пастись в загоне. – Сэм хмуро посмотрела на сестру. – Почему ты приехала?
– Я привезла тебе гостя.
Сэм повернула голову и увидела у грузовика Нэша. Она широко раскрыла глаза, потом прищурилась. Нэш прислал чек, как и обещал, но она не слышала о нем с тех пор, как уехала вместе с Уиски с ранчо Риверсов.
На нем был безупречно отглаженный костюм, часы и запонки сверкали на солнце.
– Что он здесь делает? – шепнула она сестре.
– Приехал в «Разбитое сердце», чтобы повидать тебя. – Мэнди пожала плечами. – Сказал, что это очень важно, и я предложила подвезти его. – Она помахала Нэшу рукой. – Нэш, познакомьтесь, это мой муж, Джесс Барристер. Джесс, это Нэш Риверс.
Мужчины обменялись рукопожатиями.
– Рад познакомиться, – улыбнулся Джесс.
– Взаимно. – откликнулся Нэш. – Я имею удовольствие быть знакомым с Марго, вашей мачехой. Правда, она ни разу не упоминала о вас.
Пит, слушавший разговор, хмыкнул, но быстро притих, наткнувшись на мрачный взгляд Джесса.
– Она предпочитает не говорить обо мне, – сдержанно улыбнулся Джесс. – Я, в свою очередь, тоже редко упоминаю о ней. Вы не заедете к нам? – радушно предложил он.
– Я приехал поговорить с Сэм.
Четыре пары глаз выжидательно посмотрели на нее. Сэм взяла немного мази и, не оглядываясь, начала обрабатывать рану на ноге коровы.
– Хотите взглянуть на Уиски?
– Отчасти да. – Он, благоухая дорогим одеколоном, подошел ближе. Щеки Сэм, горячие после дня, проведенного на солнце, запылали еще сильнее. – Еще я хотел увидеть вас, – вполголоса добавил он. Сердце Сэм ушло в пятки. Увидеть ее? Она его заинтересовала? Или что-то другое? – И попросить снова позаниматься с Колби.
Девушка быстро встала, вытерла руки салфеткой. Как ей могло прийти в голову, что Нэш приехал к ней? Она начала складывать баночки в ветеринарную сумку.
– Не верю своим ушам.
– С тех пор, как лошадь увезли, она ни разу не улыбнулась. Постоянно в слезах, – горестно вздохнул Нэш.
Сэм закрыла молнию на сумке и предложила:
– Может быть, вам стоит забрать Уиски?
Риверс посмотрел поочередно на Мэнди и Джесса.
– Нет, – прокашлялся он. – Вернее, я не это хотел предложить.
Мэнди, всегда проявлявшая сочувствие к людям, поняла, что ему неловко говорить в присутствии посторонних, и подхватила Джесса под руку.
– Вы закончили с делами?
– Мы все сделали? – поинтересовался Джесс у Сэм.
– Да. Корову можно уводить, присматривай за ней. Если появится опухоль, придется ее привязать на несколько дней и вколоть антибиотики, – обратилась Сэм к Питу.
Пит отвязал ошейник, а Мэнди открыла дверцу кузова.
– Джесс, Пит, нам надо съездить в «Сёркл-бар». Сэм, ты ведь сможешь довезти Нэша до дома?
Прежде чем Сэм успела отказаться, Пит с Джессом уже сели в грузовик Мэнди.
– Нет, останьтесь, – сказала она вслед закрывающейся дверце. – Проходите. Садитесь, – только и осталось предложить ей Нэшу. Одновременно она запустила двигатель.
Нэш безуспешно пытался захлопнуть дверцу автомобиля на крутом повороте. У ворот стоял Пит, дожидаясь, пока Сэм проедет, чтобы закрыть ворота. Скоро она нагнала грузовичок Мэнди и скорчила в ее адрес гримасу. Мэнди улыбнулась в ответ.
– Милая семейка, – прокомментировал Нэш.
– Иногда так оно и есть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
Хорошенькая, фыркнул Нэш. Может быть, кому-то нравятся драчливые подростки. По его мнению, Сэм Макклауд была пресной, как дистиллированная вода, тонкой, как рельса, да еще и одета как ковбой. Взгляду не за что зацепиться! Или кажется, что не за что. Трудно разглядеть фигуру под изношенными безразмерными футболками.
Разозлившись, он заставил себя вновь взглянуть на бумаги.
Хорошенькая, повторил он, хлопнув по увесистой папке. Хорошенькая щепка, может быть.
Глава третья
Занятия с Колби, два раза в неделю, сделали ее график более напряженным.
Но не это волновало Сэм, проблема была не в Колби. Она хорошая девочка, любит учиться, особенно когда у нее хорошее настроение.
Ее беспокоил Нэш, или, если быть более точной, маленький эксперимент, предложенный Камиллой.
От одной мысли о нем Сэм покрылась холодным потом и еще крепче вцепилась в рулевое колесо грузовичка. Ранчо Риверсов уже виднелось на горизонте.
Наверняка он там. Как всегда, приехал, чтобы посмотреть на занятия. Но как выполнить условие Камиллы? Каждый раз, когда он оказывался в нескольких шагах от нее, Сэм замирала, как двигатель, в который не поступает бензин. А что будет, если Нэш дотронется до нее... Сэм содрогнулась. Нет, она не справится с этой задачей.
Сэм остановила машину рядом с конюшней и тяжело вздохнула. Вперед, Сэм, приказала она себе. Ты же хочешь избавиться от страха перед мужчинами, хотя бы с помощью Нэша Риверса, так действуй! К тому же Камилла попросила только попытаться сделать это.
Ее начинало трясти, но, оглядевшись вокруг, Сэм не заметила ни души. Земля под ногами, кажется, дымилась от жара. Сэм походила немного в надежде успокоиться, но безрезультатно. Вздохнув, она пошла к дому. Автомобиль Нэша стоял у входа – и никаких следов ни Риверса, ни его дочери. Девушка решила дождаться их в конюшне – там спасительная тень и прохлада.
Она постояла, позволив глазам привыкнуть к полумраку, и увидела Нэша. Он сидел на куче соломы перед стойлом Уиски, закрыв лицо руками.
Задание Камиллы мгновенно вылетело из головы. Сэм хотела просто подойти к нему, чтобы помочь, но вовремя остановилась.
– Нэш?
Он, вздрогнув, посмотрел в се сторону.
От пустоты в глазах Риверса по спине побежали мурашки. Неужели что-то случилось? Сэм подошла к нему и опустилась на корточки рядом. Больше всего ей хотелось сейчас погладить его по руке, но удерживал ставший привычным за многие годы страх.
– Что произошло? – спросила она, оглядываясь. – А где Колби?
Нэш резко опустил руки и поднялся.
– Уехала в город, к бабушке, – глухо сказал он. – Сегодня урока не будет. Знаете, наверное, мне больше не понадобятся ваши услуги.
– Почему? – изумленно спросила Сэм.
– Колби нарушила уговор. Она каталась на Уиски в мое отсутствие, сегодня утром.
– Она поранилась? Уиски сбросил ее? – взволнованно спросила она.
– Нет. Она в порядке. Все дело в Нине. – Он сжал руки и посмотрел вверх. – Она вышла из себя, когда обнаружила, что Колби ускользнула из дома и взяла лошадь. Позвонила мне на работу, потребовала, чтобы я приехал и увез Уиски подальше отсюда.
– А это не слишком? Наверное, Колби можно наказать другим способом?
– Хотелось бы, но ее бабушка очень упрямая. И она права, – неохотно признал он. – Я говорил Колби, что, если она подойдет к лошади, когда меня или вас не будет рядом, лошадь увезут. – Нэш повернулся и опустил голову. Сэм заметила охотничью винтовку у стены.
– Нэш, вы не посмеете! – крикнула она, быстро преградив ему путь к винтовке.
– Не волнуйтесь. – Риверс явно был горд собой. – Я думал над этим, но не смог бы даже нацелить на него винтовку.
Сэм с облегчением вздохнула. Нэш, оказывается, не так безнадежен, как казалось.
– Что же вы сделали или собираетесь сделать?
– Думаю продать его. Но боюсь, что Колби этого не вынесет.
– Отдайте Уиски мне, – неожиданно для себя предложила Сэм. – Он побудет у меня на ранчо, пока вы не уладите все дела, а потом поступайте как знаете.
Нэш смотрел на нее в полнейшем изумлении.
– Вы возьмете Уиски?
– Да. – Сэм тут же захотелось взять свои слова обратно. Она прикусила язык, представляя, как будет рыдать Колби, когда узнает, что верного друга больше нет рядом. Теперь она чувствовала себя виноватой не меньше Нэша. – Когда вернутся Колби и ее бабушка?
Он посмотрел на часы.
– Они уехали час назад и могут вернуться с минуты на минуту.
Значит, Сэм не успеет перегнать из «Разбитого сердца» трейлер для перевозки лошади.
– Мне придется воспользоваться вашим трейлером.
Риверс махнул рукой.
– Берите все, что необходимо.
Общими усилиями Нэш и Сэм прицепили трейлер к грузовичку и завели Уиски внутрь трейлера. Нэш прикасался к ней, наверное, десятки раз, но она так волновалась и спешила, что даже не замечала этого.
Закрыв двери трейлера, Сэм обернулась. Нэш смотрел на нее, отчего ей вновь стало не по себе. Она поправила волосы и положила руки в карманы джинсов.
– Я позабочусь о нем.
– Не сомневаюсь. – Он подошел, чтобы пожать Сэм руку. – Я очень благодарен вам.
В первую секунду, когда она хотела отдернуть руку, вспомнились наставления Камиллы. Не убегай. И запомни то , что будешь чувствовать. Ценой невероятных усилий Сэм заставила себя успокоиться, пытаясь думать о чем угодно, только не о прикосновении.
Прикосновение обжигало, как раскаленное клеймо, которым метят лошадей. Руки, шея и щеки пылали будто в огне. Серые глаза пронзали насквозь. Сэм едва дышала, и все мысли выскочили из головы.
Не в силах больше терпеть это мучение, она отошла в сторону.
– Когда решите, что делать с лошадью, – тихо сказала Сэм, – дайте мне знать.
– Прекрасно. И не надейтесь, что я позволю вам содержать его за свой счет. Я пришлю чек, это для кормления и прочих расходов.
– Хорошо. – Сэм больше ничего не смогла сказать и быстро пошла к машине.
– Сэм?
Она обернулась, держась одной рукой за дверцу кабины.
– Спасибо.
От одного слова благодарности она ожила, будто весенний цветок.
– Пустяки. – Она села за руль и запустила двигатель. И заметила на грунтовой дороге, ведущей к дому, автомобиль, за которым тянулся густой клуб пыли. – О, нет. – Сэм разглядела на пассажирском сиденье Колби.
Нэш тоже заметил машину и нетерпеливо хлопнул рукой по трейлеру.
– Уезжайте! – Он отчаянно замахал руками. – Скорее, увозите его!
Сэм включила передачу и вдавила педаль газа до упора. Но на Y-образной развилке машины встретились. Колби вышла и побежала к Сэм. Не в силах говерить с девочкой, она прибавила скорость и резко повернула.
В зеркале заднего вида Сэм видела, как Колби взмахивает руками. Наверняка по ее лицу текут слезы. К ней подбежал Нэш. Схватив дочь на руки, он направился к дому. Сэм еще могла различить, как он успокаивающе гладит дочь по голове.
Девушка посмотрела вперед, сквозь ветровое стекло.
– Не волнуйся, Колби, – сквозь слезы прошептала она. – С Уиски ничего не случится. – Сэм смахнула слезу. – Честное слово.
Несколько дней подряд Сэм представляла себе драму, разыгравшуюся на ранчо Риверсов. Нэш, сам едва не плача, утешает Колби как может. Воплощение отцовской заботы. Он чувствует себя виновным за то, что так быстро решил судьбу Уиски. Но что делать, воспитание – прежде всего.
И ночью мысли о семье Риверс не покидали ее. Она думала о Нэше. Только о нем. Во сне он был рядом и нежно шептал что-то на ухо. А Сэм не могла ничего ответить. Она просто плакала вместе с ним. После таких мыслей и снов она с трудом удержала себя от поездки на ранчо Риверсов.
Сэм никуда не поехала. Но она сидела дома целыми днями, пытаясь выкинуть все из головы. Так она дойдет до того, что представит себя и Нэша у алтаря. Она же не подросток, в конце-то концов.
А почему бы и нет? – подумала Сэм, – забираясь в постель. Нэш довольно привлекателен. Но есть одна проблема – этого нельзя сказать о Сэм. Разве Нэш Риверс дважды взглянет на такую, как она? Если даже, по иронии судьбы, он и увлечется ею всерьез, Сэм не сможет ему ответить. При приближении мужчин она застывала как ледяная скульптура.
Зачем тогда мучить себя мыслями о нем?
– Потому что это все, что я могу, – печально сказала она подушке. – Все, что есть у меня в жизни. – Сэм закрыла глаза и долго-долго ждала, когда сон окутает ее своим волшебным покрывалом.
– Джесс, – обратилась Сэм к свояку, – дай, пожалуйста, ножницы для резки проволоки.
Джесс извлек из грузовика инструмент, передал Сэм и начал переминаться с ноги на ногу.
– Я еще нужен?
Она стерла пот со лба, просунула ножницы под ограду и перекусила проволоку, которая запуталась вокруг ноги одной из коров.
– Посмотри, может ли она ходить нормально. А я займусь другими делами.
Джесс недовольно хмыкнул, но тем не менее придержал ногу коровы, а Пит, старший ковбой «Сёркл-бар», затянул на шее животного крепкий ошейник.
– Кто же загрузил тебя делами, детка?
Сэм молча махнула рукой и начала осторожно снимать остатки проволоки с поврежденного копыта коровы.
– Один из козлов Берта Горниша закапризничал. Не понравилось, что я слишком близко подошла к его стаду.
Джесс хмыкнул, потом отбросил со лба прядь волос и поправил проволочную изгородь.
– Готов поспорить, – презрительно заметил он, – коровы – самые глупые животные на земле. Зачем прорываться через четыре ряда проволоки, если вокруг сотни акров зеленой травы?! – Молодой человек покачал головой. – Полная глупость.
Сэм перехватила ножницы поудобнее.
– Просто им кажется, что на другой стороне трава более сочная, – тихо пояснила она, вытаскивая очередной кусок проволоки. Закончив работу, Сэм встала и вытерла пот со лба.
Невдалеке послышался автомобильный сигнал. Джесс прислушался, оглядываясь по сторонам.
– Кажется, Мэнди приехала. Надеюсь, она привезла с собой холодильник. Мне бы он очень пригодился. А тебе, Пит?
– Пожалуй, чтобы охладить пиво, – посмеиваясь, сказал Пит и посмотрел на грузовик, который уже въезжал во двор. – Кто это с ней?
Сэм раздраженно вздохнула.
– Вы будете помогать мне или нет?
Джесс вновь присел на корточки.
– Что нужно делать?
– В кузове моего грузовика лежит бутылка с водой. Принеси ее и еще желтую баночку с мазью. Только не забудь.
Джесс бросился выполнять ее распоряжение.
– Привет! – крикнул он Мэнди, которая успела припарковаться и уже выходила из машины.
Мэнди приподнялась на цыпочки, чтобы чмокнуть супруга в щеку. Правда, Сэм занималась коровой, но ясно слышала звук поцелуя.
– Боже, – возмутилась она. – Мы будем лечить это животное или любезничать?
Мэнди со смехом взяла бутылку и мазь из рук мужа.
– Какие-то проблемы? – Она подошла к Сэм.
– Похоже. – Она взяла бутылку и побрызгала на рану дезинфицирующим раствором. – Скот Барристера не приучен пастись в загоне. – Сэм хмуро посмотрела на сестру. – Почему ты приехала?
– Я привезла тебе гостя.
Сэм повернула голову и увидела у грузовика Нэша. Она широко раскрыла глаза, потом прищурилась. Нэш прислал чек, как и обещал, но она не слышала о нем с тех пор, как уехала вместе с Уиски с ранчо Риверсов.
На нем был безупречно отглаженный костюм, часы и запонки сверкали на солнце.
– Что он здесь делает? – шепнула она сестре.
– Приехал в «Разбитое сердце», чтобы повидать тебя. – Мэнди пожала плечами. – Сказал, что это очень важно, и я предложила подвезти его. – Она помахала Нэшу рукой. – Нэш, познакомьтесь, это мой муж, Джесс Барристер. Джесс, это Нэш Риверс.
Мужчины обменялись рукопожатиями.
– Рад познакомиться, – улыбнулся Джесс.
– Взаимно. – откликнулся Нэш. – Я имею удовольствие быть знакомым с Марго, вашей мачехой. Правда, она ни разу не упоминала о вас.
Пит, слушавший разговор, хмыкнул, но быстро притих, наткнувшись на мрачный взгляд Джесса.
– Она предпочитает не говорить обо мне, – сдержанно улыбнулся Джесс. – Я, в свою очередь, тоже редко упоминаю о ней. Вы не заедете к нам? – радушно предложил он.
– Я приехал поговорить с Сэм.
Четыре пары глаз выжидательно посмотрели на нее. Сэм взяла немного мази и, не оглядываясь, начала обрабатывать рану на ноге коровы.
– Хотите взглянуть на Уиски?
– Отчасти да. – Он, благоухая дорогим одеколоном, подошел ближе. Щеки Сэм, горячие после дня, проведенного на солнце, запылали еще сильнее. – Еще я хотел увидеть вас, – вполголоса добавил он. Сердце Сэм ушло в пятки. Увидеть ее? Она его заинтересовала? Или что-то другое? – И попросить снова позаниматься с Колби.
Девушка быстро встала, вытерла руки салфеткой. Как ей могло прийти в голову, что Нэш приехал к ней? Она начала складывать баночки в ветеринарную сумку.
– Не верю своим ушам.
– С тех пор, как лошадь увезли, она ни разу не улыбнулась. Постоянно в слезах, – горестно вздохнул Нэш.
Сэм закрыла молнию на сумке и предложила:
– Может быть, вам стоит забрать Уиски?
Риверс посмотрел поочередно на Мэнди и Джесса.
– Нет, – прокашлялся он. – Вернее, я не это хотел предложить.
Мэнди, всегда проявлявшая сочувствие к людям, поняла, что ему неловко говорить в присутствии посторонних, и подхватила Джесса под руку.
– Вы закончили с делами?
– Мы все сделали? – поинтересовался Джесс у Сэм.
– Да. Корову можно уводить, присматривай за ней. Если появится опухоль, придется ее привязать на несколько дней и вколоть антибиотики, – обратилась Сэм к Питу.
Пит отвязал ошейник, а Мэнди открыла дверцу кузова.
– Джесс, Пит, нам надо съездить в «Сёркл-бар». Сэм, ты ведь сможешь довезти Нэша до дома?
Прежде чем Сэм успела отказаться, Пит с Джессом уже сели в грузовик Мэнди.
– Нет, останьтесь, – сказала она вслед закрывающейся дверце. – Проходите. Садитесь, – только и осталось предложить ей Нэшу. Одновременно она запустила двигатель.
Нэш безуспешно пытался захлопнуть дверцу автомобиля на крутом повороте. У ворот стоял Пит, дожидаясь, пока Сэм проедет, чтобы закрыть ворота. Скоро она нагнала грузовичок Мэнди и скорчила в ее адрес гримасу. Мэнди улыбнулась в ответ.
– Милая семейка, – прокомментировал Нэш.
– Иногда так оно и есть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18