Обращался в магазин Водолей
– решил уточнить он, отпуская руку Бетти, как только они оказались в уединении крошечной комнатки, и закрывая за ними дверь. – Проявить заботу о ком-то, кто, явно устав, выглядит так, будто по нему проехался паровой каток?
– Спасибо, – сдержанно поблагодарила Бетти, садясь за стол.
Она чувствовала себя увереннее на некотором расстоянии от этого мужчины. Рука почему-то все еще горела в том месте, где его пальни коснулись кожи.
«Проехался паровой каток». Неужели это о ней? Вполне возможно, признала Бетти. По крайней мере, чувствовала она себя именно так, лучше не скажешь!
– Не за что. – Рон смотрел ей в глаза, сложив руки на груди.
Бетти ошеломленно потрясла головой.
– Но я совсем не знаю вас…
– А что вы хотите узнать? – спросил Рон, прищурившись. – Мне тридцать пять. Не женат. Финансово независим. Хотите верьте, хотите нет. И я не уйду отсюда до тех пор, пока не выясню, что случилось с уверенной, хотя и немного колючей, женщиной, которую я встретил здесь вчера вечером, – добавил он, усмехнувшись.
Бетти в замешательстве уставилась на Рона.
– Со мной ничего не случилось.
– Лгунья, – прошептал он с упреком.
– Я не считаю, что вы вправе меня так называть, – огрызнулась Бетти.
– Тогда перестаньте ею быть, – весело посоветовал Рон.
Бетти резко втянула в себя воздух.
– А вы не должны идти работать? – осведомилась она, многозначительно глядя на часы: как никак было уже почти десять.
– Должен, – подтвердил Рон, но не двинулся с места.
Когда пауза затянулась, он вкрадчиво напомнил:
– Я все еще жду ответа, Бетти.
Она тяжело вздохнула, сокрушенная настойчивостью этого человека. В обычной ситуации Бетти потребовала бы, чтобы он ушел, но бессонная ночь и беспокойство по поводу приезда Оливера Макмиллана совершенно лишили ее сил. Глаза наполнились слезами, и она ничего не могла с этим поделать. Горячие ручейки побежали по ее щекам.
– Так я и думал, – кивнул Рон, в одно мгновение оказываясь рядом со столом и заключая Бетти в объятия. – Бедный ребенок, – прошептал он, уткнувшись лицом в темные волосы и нежно баюкая ее на своей груди.
– Я не ребенок, – всхлипнула она, отталкивая его.
Бетти старалась дышать глубже, но все равно не могла справиться с волнением, которое вызывал в ней встревоженный взгляд темно-синих глаз.
– Это смешно, – пробормотала она, чувствуя к себе отвращение. – Я смешна.
– Вам нечего стыдиться, – мягко заметил Рон. – Мы все иногда плачем.
– Я не стыжусь слез, – объяснила Бетти, слегка успокоившись. – Но, как видите, в салоне сегодня довольно много посетителей…
– Составьте мне компанию на ланч, – неожиданно попросил Рон.
Бетти улыбнулась – ланч с рабочим со строительной площадки и ужин с одним из влиятельнейших людей Лондона… О, у нее не было ни капли сомнений, кого бы она предпочла!
– И все-таки, не слишком ли много времени вы прогуливаете в течение одного дня? – продолжала убеждать она. – Даже если вы работаете не на Роналда Харпера, уверена, ваш босс может этого не понять!
Рон беззаботно пожал плечами.
– Я и так делаю больше, чем от меня ожидают. Ланч, Бетти, – продолжал упрашивать он. – Посмотрите на себя: вам просто необходим перерыв. Как только что-нибудь съедите, вы сразу почувствуете себя лучше.
Одного взгляда на решительное выражение его лица было достаточно, чтобы понять: у нее нет ни единого шанса – Рон не уйдет отсюда, пока не добьется своего.
Бетти наигранно тяжело вздохнула.
– Чуть ниже по улице есть сандвич-бар. Я буду ждать вас там ровно в час.
– Сандвич-бар, – повторил он. – Может, есть что-нибудь получше?
Наверняка есть. Но скорее всего он, как и она, довольно стеснен в средствах, особенно после «ответственного свидания» накануне вечером. Кроме того, вряд ли ей удастся впихнуть в себя что-нибудь посолиднее обычного бутерброда.
– У меня есть только час на обед. И сандвич как раз то, что надо, – заявила Бетти.
– Не подлежит обсуждению, – понимающе хмыкнул Рон.
– Точно, – согласилась она, улыбнувшись.
– Так и сделаем. В час. Не опаздывайте, или я отправлюсь вас искать, – предупредил он.
Бетти все еще не могла прийти в себя. Она и думать забыла об этом мужчине, считая, что никогда больше уже не увидит ни его, ни денег, и вдруг обнаружила, что согласилась отправиться с ним на ланч!
Она полагала, что вчерашний день был тяжелый, но, похоже, сегодняшний обещает быть не лучше!
Глава 3
– Бетти, вы выбираете всего лишь сандвич, – улыбаясь, напомнил Рон, поскольку она вот уже несколько минут продолжала изучать меню, несмотря на нависшую над столиком официантку. – Правительству не требуется столько времени, чтобы принять закон!
Но проблема заключалась в том, что ей ничего не хотелось. Да и настойчивые уговоры поесть не прибавили аппетита, а скорее наоборот – отбили.
Бетти закрыла меню.
– Только сыр на черном хлебе… Да, и капучино, – с улыбкой сказала она официантке.
– И вам понадобилось десять минут, чтобы решить? – поддразнил Рон, когда они снова остались одни.
Бетти не знала, как он провел последние три часа, но выглядел ее собеседник сейчас таким же чистым и аккуратным, как и утром. Похоже, на строительную площадку он так и не попал, мысленно усмехнулась она. Впрочем, ее это не касается. И угораздило же ее заинтересоваться им именно сейчас, когда в жизни и так предостаточно осложнений! В следующий раз, когда какой-нибудь незнакомец попросит подстричь его после закрытия салона, она откажется наотрез…
– Это все из-за салона? – участливо спросил Рон.
Бетти вздрогнула и, прекратив нервно теребить салфетку, подняла на него вопросительный взгляд.
– Простите?
– Вы снова нахмурились, – пояснил он. – И я хотел спросить: вы расстроены из-за того, что вам придется искать новое место для салона?
Бетти поморщилась.
– В том числе и из-за этого.
Хотя, если честно, после того как она увидела Оливера Макмиллана вчера вечером, все ее мысли были заняты только тем, почему брат Оскара захотел увидеть ее. Вернее, Ника.
– Так расскажите из-за чего еще, – попросил ее Рон, подбадривающе улыбаясь.
Бетти неловко пожала плечами, совершенно обезоруженная тем действием, которое оказала на нее эта улыбка.
– Я умею хранить секреты. Честно, – произнес он для большей убедительности.
– Большинство мужчин умеет, – сухо заменим Бетти. – Это единственная вещь, в которой им действительно нет равных!
– Ох! – поморщился Рон в ответ на ее едкий тон. – Из этого высказывания я делаю вывод, что большинство мужчин, которые вам встречались, – шовинистические свиньи. Или сейчас просто модно иметь такое мнение? – добавил он с большой долей сарказма.
Бетти улыбнулась.
– Ну, «шовинистические свиньи», пожалуй, слишком сильно сказано. Просто невоспитанные эгоисты. Их в наше время предостаточно.
– Не слишком лестно для их матерей, – усмехнулся Рон.
– Не лестно, – признала она.
Интересно, подумала Бетти, если бы родилась девочка, а не мальчик, проявил бы Оскар столько же интереса? А так Ник как-никак продолжатель рода Макмилланов.
Но к чему гадать о том, что могло бы произойти. У нее есть прекрасный, очаровательный Ник, а Оскар погиб, так и не увидев своего сына…
Бетти медленно подняла голову и встретила теплый внимательный взгляд синих глаз.
– Я мать-одиночка, – объяснила она.
– А, понятно, – протянул Рон.
Как будто это все объясняет, с раздражением подумала Бетти. Смешно. Множество женщин воспитывают ребенка самостоятельно, без помощи отца. По разным причинам.
– И ничего вам не понятно, – возразила Бетти, слегка отклоняясь назад, чтобы официантка могла поставить перед ними сандвичи и напитки. – Да, у матери-одиночки есть проблемы. Но также есть и преимущества.
– Например? – заинтересованно спросил Рон и впился зубами в крабовый сандвич, который заказал для себя.
– Мой сын не видит безразличия со стороны своего отца! – с вызовом заявила Бетти.
Оскар постарался свести к минимуму те обязанности, которые легли на его плечи с рождением Ника. Он просто каждый месяц клал определенную сумму денег на счет в банке. Сумму, которая продолжала поступать в течение четырех месяцев уже после его смерти, осознала вдруг Бетти. По указанию Оливера Макмиллана? Если так, то почему? Гибель Оскара, несомненно полностью снимала с Макмилланов какую-либо ответственность за судьбу Ника.
– Вы снова нахмурились, – мягко заметил Рон.
Бетти глубоко вздохнула и помотала головой: ну зачем она изводит себя! Надо надеяться, что сегодня вечером, за ужином с Оливером Макмилланом, она получит ответы на все вопросы. Но ожидание просто убивало ее.
– Не обращайте на меня внимания, – попросила она Рона и тоже откусила от сандвича.
– О, это невозможно, – ответил он внезапно дрогнувшим голосом, а его глаза почему-то потемнели и стали почти черными. – Это вы не обращайте на меня внимания, Бетти, – добавил Рон тихо.
Она замерла, встретившись с ним взглядом.
– На вашем месте я бы не тратила время впустую. Я рассказала вам все, что могла.
– Это мое время, и мне решать, что с ним делать, – пожал плечами Рон. – Но до сих пор оно не было потрачено впустую, – заверил ее он.
Бетти почувствовала, что не в силах оторвать от него взгляда – глубокие синие глаза светились теплом и сердечностью, чувственные губы манили. Этот мужчина наверняка мог быть внимательным и одновременно страстным любовником.
Любовником? Теперь она уж точно зашла слишком далеко!
Бетти положила наполовину съеденный сандвич обратно на тарелку и неуверенно произнесла:
– Я должна идти…
– Нет, не должны, – уверенно возразил Рон. – Я видел книгу для записи, пока ждал вас в салоне, чтобы поговорить. Ваша следующая клиентка, если я правильно понял, придет только в половине третьего.
Он смотрел книгу для записи? То есть он уже тогда намеревался пригласить ее на ланч?
– Послушайте, Рон, мне кажется, вы все неправильно поняли… – начала Бетти.
– Так объясните, – предложил он. – Вчера вечером вы согласились подстричь меня, потому что у вас в запасе имелось немного свободного времени, которое нужно было убить. Вы не сомневались ни минуты, что не увидите больше ни меня, ни денег, которые я вам задолжал, поскольку явно удивились, когда я вернулся сегодня утром, чтобы заплатить за стрижку. Словом, вы мать-одиночка и у вас нет доверия к мужчинам. Все так или я что-нибудь «неправильно понял»?
Рон насмешливо поднял брови.
– Вы упустили тот факт, что я не заинтересована в каких-либо отношениях в данный момент, – подвела она итог его тираде.
– Или в ближайшем будущем, да? – добродушно подсказал Рон.
Бетти внимательно посмотрела на него. Если он все понимает, то что здесь делает? Точнее, что она здесь делает?
– Да, – заявила Бетти, нагибаясь, чтобы подобрать с пола сумку. – Теперь, если вы простите меня… – Она остановилась, потому что Рон удержал ее за руку.
– Подождите, Бетти. Не позволяйте одному плохому опыту испортить всю вашу жизнь, – произнес он хрипло.
– Одному плохому опыту? – повторила она насмешливо.
– Неважно, сколько их было, – нетерпеливо возразил он.
– На самом деле действительно только один, – неохотно призналась она. – Но я достаточно повидала, чтобы знать: жизнь – это лотерея и выигрыш обычно достается мужчине. Поэтому раньше хотела, чтобы в «следующем воплощении» родилась мужчиной, но потом поняла, что женщина тоже может быть счастливой, когда о ком-то заботится!
– Думаю, вы подружились бы с моей кузиной, – заметил Рон. – Ваши мнения во многом совпадают, – объяснил он, когда Бетти опустилась обратно на стул.
– У вас есть кузина? – спросила она, и не только потому, что это перевело разговор на менее болезненную для нее тему; ее интересовало все, связанное с этим человеком.
– И мать, и дядя с тетей, – ухмыльнулся Рон. – На самом деле прошлый вечер я провел с ними в Нью-Йорке…То самое «ответственное свидание», – добавил он, увидев удивленный взгляд Бетти.
– Расскажите мне о них, – попросила она поудобнее устраиваясь на стуле, поскольку Рон больше не удерживал ее.
– Да нечего, собственно, рассказывать, – пожал он плечами. – Моя мать – замечательная женщина, она рано овдовела, и мы с ней очень близки. Мой дядя – фигура довольно заметная в деловых кругах Нью-Йорка. Моя тетка безупречная жена и мать. Их дочь старше меня на два года, работает в газете, разведена – и не намеревается что-либо менять в своей жизни до конца дней своих.
Бетти грустно улыбнулась.
– Печально слышать.
– К сожалению, да, – огорченно согласился Рон. – Мне, как мужчине, сложно понять, когда женщины решают, что замужество и материнство это не для них.
– Я чаще слышу такое про женитьбу и отцовство! – фыркнула его собеседница.
Он пожал плечами.
– Что касается меня…
– Я действительно должна идти, Рон, – прервала его Бетти, которой не хотелось слышать его мнение по этому вопросу, да и любому другому тоже. Разговор стал слишком личным для людей, познакомившихся только накануне вечером. – Мне нужно еще успеть сделать кое-какие покупки, – объяснила она, доставая из сумки кошелек.
– Не надо, – мягко возразил Рон, когда она собиралась положить деньги на стол. – Думаю, я в состоянии заплатить за сандвич, который вы съели.
Конечно, в состоянии. Но почему-то большинство мужчин ожидают, что женщина заплатит за себя сама, даже если это всего лишь бутерброд!
– Спасибо, – поблагодарили Бетти, убирая деньги обратно в сумку.
Рон рассмеялся.
– Вы сама любезность. Даже если это убивает вас!
– Это так очевидно? – улыбнулась она в ответ.
– Не знаю, каких мужчин вы встречали в прошлом… – он грустно покачал головой, – однако если приглашаю вас я, то и плачу тоже я.
Если он… Но это же был первый и последний раз, разве нет?
– Не смотрите так тревожно, Бетти. Я всего лишь хотел пригласить вас поужинать со мной сегодня вечером.
Она вдруг почувствовала, что лишилась дара речи и смотрит на Рона так же пристально, как он на нее. Его хрипловатый голос проникал в самую душу, заставляя вибрировать каждый нерв.
Что такого особенного в этом мужчине, что вынуждало ее реагировать подобным образом?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
– Спасибо, – сдержанно поблагодарила Бетти, садясь за стол.
Она чувствовала себя увереннее на некотором расстоянии от этого мужчины. Рука почему-то все еще горела в том месте, где его пальни коснулись кожи.
«Проехался паровой каток». Неужели это о ней? Вполне возможно, признала Бетти. По крайней мере, чувствовала она себя именно так, лучше не скажешь!
– Не за что. – Рон смотрел ей в глаза, сложив руки на груди.
Бетти ошеломленно потрясла головой.
– Но я совсем не знаю вас…
– А что вы хотите узнать? – спросил Рон, прищурившись. – Мне тридцать пять. Не женат. Финансово независим. Хотите верьте, хотите нет. И я не уйду отсюда до тех пор, пока не выясню, что случилось с уверенной, хотя и немного колючей, женщиной, которую я встретил здесь вчера вечером, – добавил он, усмехнувшись.
Бетти в замешательстве уставилась на Рона.
– Со мной ничего не случилось.
– Лгунья, – прошептал он с упреком.
– Я не считаю, что вы вправе меня так называть, – огрызнулась Бетти.
– Тогда перестаньте ею быть, – весело посоветовал Рон.
Бетти резко втянула в себя воздух.
– А вы не должны идти работать? – осведомилась она, многозначительно глядя на часы: как никак было уже почти десять.
– Должен, – подтвердил Рон, но не двинулся с места.
Когда пауза затянулась, он вкрадчиво напомнил:
– Я все еще жду ответа, Бетти.
Она тяжело вздохнула, сокрушенная настойчивостью этого человека. В обычной ситуации Бетти потребовала бы, чтобы он ушел, но бессонная ночь и беспокойство по поводу приезда Оливера Макмиллана совершенно лишили ее сил. Глаза наполнились слезами, и она ничего не могла с этим поделать. Горячие ручейки побежали по ее щекам.
– Так я и думал, – кивнул Рон, в одно мгновение оказываясь рядом со столом и заключая Бетти в объятия. – Бедный ребенок, – прошептал он, уткнувшись лицом в темные волосы и нежно баюкая ее на своей груди.
– Я не ребенок, – всхлипнула она, отталкивая его.
Бетти старалась дышать глубже, но все равно не могла справиться с волнением, которое вызывал в ней встревоженный взгляд темно-синих глаз.
– Это смешно, – пробормотала она, чувствуя к себе отвращение. – Я смешна.
– Вам нечего стыдиться, – мягко заметил Рон. – Мы все иногда плачем.
– Я не стыжусь слез, – объяснила Бетти, слегка успокоившись. – Но, как видите, в салоне сегодня довольно много посетителей…
– Составьте мне компанию на ланч, – неожиданно попросил Рон.
Бетти улыбнулась – ланч с рабочим со строительной площадки и ужин с одним из влиятельнейших людей Лондона… О, у нее не было ни капли сомнений, кого бы она предпочла!
– И все-таки, не слишком ли много времени вы прогуливаете в течение одного дня? – продолжала убеждать она. – Даже если вы работаете не на Роналда Харпера, уверена, ваш босс может этого не понять!
Рон беззаботно пожал плечами.
– Я и так делаю больше, чем от меня ожидают. Ланч, Бетти, – продолжал упрашивать он. – Посмотрите на себя: вам просто необходим перерыв. Как только что-нибудь съедите, вы сразу почувствуете себя лучше.
Одного взгляда на решительное выражение его лица было достаточно, чтобы понять: у нее нет ни единого шанса – Рон не уйдет отсюда, пока не добьется своего.
Бетти наигранно тяжело вздохнула.
– Чуть ниже по улице есть сандвич-бар. Я буду ждать вас там ровно в час.
– Сандвич-бар, – повторил он. – Может, есть что-нибудь получше?
Наверняка есть. Но скорее всего он, как и она, довольно стеснен в средствах, особенно после «ответственного свидания» накануне вечером. Кроме того, вряд ли ей удастся впихнуть в себя что-нибудь посолиднее обычного бутерброда.
– У меня есть только час на обед. И сандвич как раз то, что надо, – заявила Бетти.
– Не подлежит обсуждению, – понимающе хмыкнул Рон.
– Точно, – согласилась она, улыбнувшись.
– Так и сделаем. В час. Не опаздывайте, или я отправлюсь вас искать, – предупредил он.
Бетти все еще не могла прийти в себя. Она и думать забыла об этом мужчине, считая, что никогда больше уже не увидит ни его, ни денег, и вдруг обнаружила, что согласилась отправиться с ним на ланч!
Она полагала, что вчерашний день был тяжелый, но, похоже, сегодняшний обещает быть не лучше!
Глава 3
– Бетти, вы выбираете всего лишь сандвич, – улыбаясь, напомнил Рон, поскольку она вот уже несколько минут продолжала изучать меню, несмотря на нависшую над столиком официантку. – Правительству не требуется столько времени, чтобы принять закон!
Но проблема заключалась в том, что ей ничего не хотелось. Да и настойчивые уговоры поесть не прибавили аппетита, а скорее наоборот – отбили.
Бетти закрыла меню.
– Только сыр на черном хлебе… Да, и капучино, – с улыбкой сказала она официантке.
– И вам понадобилось десять минут, чтобы решить? – поддразнил Рон, когда они снова остались одни.
Бетти не знала, как он провел последние три часа, но выглядел ее собеседник сейчас таким же чистым и аккуратным, как и утром. Похоже, на строительную площадку он так и не попал, мысленно усмехнулась она. Впрочем, ее это не касается. И угораздило же ее заинтересоваться им именно сейчас, когда в жизни и так предостаточно осложнений! В следующий раз, когда какой-нибудь незнакомец попросит подстричь его после закрытия салона, она откажется наотрез…
– Это все из-за салона? – участливо спросил Рон.
Бетти вздрогнула и, прекратив нервно теребить салфетку, подняла на него вопросительный взгляд.
– Простите?
– Вы снова нахмурились, – пояснил он. – И я хотел спросить: вы расстроены из-за того, что вам придется искать новое место для салона?
Бетти поморщилась.
– В том числе и из-за этого.
Хотя, если честно, после того как она увидела Оливера Макмиллана вчера вечером, все ее мысли были заняты только тем, почему брат Оскара захотел увидеть ее. Вернее, Ника.
– Так расскажите из-за чего еще, – попросил ее Рон, подбадривающе улыбаясь.
Бетти неловко пожала плечами, совершенно обезоруженная тем действием, которое оказала на нее эта улыбка.
– Я умею хранить секреты. Честно, – произнес он для большей убедительности.
– Большинство мужчин умеет, – сухо заменим Бетти. – Это единственная вещь, в которой им действительно нет равных!
– Ох! – поморщился Рон в ответ на ее едкий тон. – Из этого высказывания я делаю вывод, что большинство мужчин, которые вам встречались, – шовинистические свиньи. Или сейчас просто модно иметь такое мнение? – добавил он с большой долей сарказма.
Бетти улыбнулась.
– Ну, «шовинистические свиньи», пожалуй, слишком сильно сказано. Просто невоспитанные эгоисты. Их в наше время предостаточно.
– Не слишком лестно для их матерей, – усмехнулся Рон.
– Не лестно, – признала она.
Интересно, подумала Бетти, если бы родилась девочка, а не мальчик, проявил бы Оскар столько же интереса? А так Ник как-никак продолжатель рода Макмилланов.
Но к чему гадать о том, что могло бы произойти. У нее есть прекрасный, очаровательный Ник, а Оскар погиб, так и не увидев своего сына…
Бетти медленно подняла голову и встретила теплый внимательный взгляд синих глаз.
– Я мать-одиночка, – объяснила она.
– А, понятно, – протянул Рон.
Как будто это все объясняет, с раздражением подумала Бетти. Смешно. Множество женщин воспитывают ребенка самостоятельно, без помощи отца. По разным причинам.
– И ничего вам не понятно, – возразила Бетти, слегка отклоняясь назад, чтобы официантка могла поставить перед ними сандвичи и напитки. – Да, у матери-одиночки есть проблемы. Но также есть и преимущества.
– Например? – заинтересованно спросил Рон и впился зубами в крабовый сандвич, который заказал для себя.
– Мой сын не видит безразличия со стороны своего отца! – с вызовом заявила Бетти.
Оскар постарался свести к минимуму те обязанности, которые легли на его плечи с рождением Ника. Он просто каждый месяц клал определенную сумму денег на счет в банке. Сумму, которая продолжала поступать в течение четырех месяцев уже после его смерти, осознала вдруг Бетти. По указанию Оливера Макмиллана? Если так, то почему? Гибель Оскара, несомненно полностью снимала с Макмилланов какую-либо ответственность за судьбу Ника.
– Вы снова нахмурились, – мягко заметил Рон.
Бетти глубоко вздохнула и помотала головой: ну зачем она изводит себя! Надо надеяться, что сегодня вечером, за ужином с Оливером Макмилланом, она получит ответы на все вопросы. Но ожидание просто убивало ее.
– Не обращайте на меня внимания, – попросила она Рона и тоже откусила от сандвича.
– О, это невозможно, – ответил он внезапно дрогнувшим голосом, а его глаза почему-то потемнели и стали почти черными. – Это вы не обращайте на меня внимания, Бетти, – добавил Рон тихо.
Она замерла, встретившись с ним взглядом.
– На вашем месте я бы не тратила время впустую. Я рассказала вам все, что могла.
– Это мое время, и мне решать, что с ним делать, – пожал плечами Рон. – Но до сих пор оно не было потрачено впустую, – заверил ее он.
Бетти почувствовала, что не в силах оторвать от него взгляда – глубокие синие глаза светились теплом и сердечностью, чувственные губы манили. Этот мужчина наверняка мог быть внимательным и одновременно страстным любовником.
Любовником? Теперь она уж точно зашла слишком далеко!
Бетти положила наполовину съеденный сандвич обратно на тарелку и неуверенно произнесла:
– Я должна идти…
– Нет, не должны, – уверенно возразил Рон. – Я видел книгу для записи, пока ждал вас в салоне, чтобы поговорить. Ваша следующая клиентка, если я правильно понял, придет только в половине третьего.
Он смотрел книгу для записи? То есть он уже тогда намеревался пригласить ее на ланч?
– Послушайте, Рон, мне кажется, вы все неправильно поняли… – начала Бетти.
– Так объясните, – предложил он. – Вчера вечером вы согласились подстричь меня, потому что у вас в запасе имелось немного свободного времени, которое нужно было убить. Вы не сомневались ни минуты, что не увидите больше ни меня, ни денег, которые я вам задолжал, поскольку явно удивились, когда я вернулся сегодня утром, чтобы заплатить за стрижку. Словом, вы мать-одиночка и у вас нет доверия к мужчинам. Все так или я что-нибудь «неправильно понял»?
Рон насмешливо поднял брови.
– Вы упустили тот факт, что я не заинтересована в каких-либо отношениях в данный момент, – подвела она итог его тираде.
– Или в ближайшем будущем, да? – добродушно подсказал Рон.
Бетти внимательно посмотрела на него. Если он все понимает, то что здесь делает? Точнее, что она здесь делает?
– Да, – заявила Бетти, нагибаясь, чтобы подобрать с пола сумку. – Теперь, если вы простите меня… – Она остановилась, потому что Рон удержал ее за руку.
– Подождите, Бетти. Не позволяйте одному плохому опыту испортить всю вашу жизнь, – произнес он хрипло.
– Одному плохому опыту? – повторила она насмешливо.
– Неважно, сколько их было, – нетерпеливо возразил он.
– На самом деле действительно только один, – неохотно призналась она. – Но я достаточно повидала, чтобы знать: жизнь – это лотерея и выигрыш обычно достается мужчине. Поэтому раньше хотела, чтобы в «следующем воплощении» родилась мужчиной, но потом поняла, что женщина тоже может быть счастливой, когда о ком-то заботится!
– Думаю, вы подружились бы с моей кузиной, – заметил Рон. – Ваши мнения во многом совпадают, – объяснил он, когда Бетти опустилась обратно на стул.
– У вас есть кузина? – спросила она, и не только потому, что это перевело разговор на менее болезненную для нее тему; ее интересовало все, связанное с этим человеком.
– И мать, и дядя с тетей, – ухмыльнулся Рон. – На самом деле прошлый вечер я провел с ними в Нью-Йорке…То самое «ответственное свидание», – добавил он, увидев удивленный взгляд Бетти.
– Расскажите мне о них, – попросила она поудобнее устраиваясь на стуле, поскольку Рон больше не удерживал ее.
– Да нечего, собственно, рассказывать, – пожал он плечами. – Моя мать – замечательная женщина, она рано овдовела, и мы с ней очень близки. Мой дядя – фигура довольно заметная в деловых кругах Нью-Йорка. Моя тетка безупречная жена и мать. Их дочь старше меня на два года, работает в газете, разведена – и не намеревается что-либо менять в своей жизни до конца дней своих.
Бетти грустно улыбнулась.
– Печально слышать.
– К сожалению, да, – огорченно согласился Рон. – Мне, как мужчине, сложно понять, когда женщины решают, что замужество и материнство это не для них.
– Я чаще слышу такое про женитьбу и отцовство! – фыркнула его собеседница.
Он пожал плечами.
– Что касается меня…
– Я действительно должна идти, Рон, – прервала его Бетти, которой не хотелось слышать его мнение по этому вопросу, да и любому другому тоже. Разговор стал слишком личным для людей, познакомившихся только накануне вечером. – Мне нужно еще успеть сделать кое-какие покупки, – объяснила она, доставая из сумки кошелек.
– Не надо, – мягко возразил Рон, когда она собиралась положить деньги на стол. – Думаю, я в состоянии заплатить за сандвич, который вы съели.
Конечно, в состоянии. Но почему-то большинство мужчин ожидают, что женщина заплатит за себя сама, даже если это всего лишь бутерброд!
– Спасибо, – поблагодарили Бетти, убирая деньги обратно в сумку.
Рон рассмеялся.
– Вы сама любезность. Даже если это убивает вас!
– Это так очевидно? – улыбнулась она в ответ.
– Не знаю, каких мужчин вы встречали в прошлом… – он грустно покачал головой, – однако если приглашаю вас я, то и плачу тоже я.
Если он… Но это же был первый и последний раз, разве нет?
– Не смотрите так тревожно, Бетти. Я всего лишь хотел пригласить вас поужинать со мной сегодня вечером.
Она вдруг почувствовала, что лишилась дара речи и смотрит на Рона так же пристально, как он на нее. Его хрипловатый голос проникал в самую душу, заставляя вибрировать каждый нерв.
Что такого особенного в этом мужчине, что вынуждало ее реагировать подобным образом?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17