https://wodolei.ru/catalog/chugunnye_vanny/170na70/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она смотрела на него, не узнавая и словно опасаясь. Он видел ее страдания, недоверие, разочарование и печаль. Как бы ни любила она его, эта любовь скорее всего погибла.Он мог бы удержать ее возле себя, но собственная глупость помешала ему сделать верный выбор. Сколько раз в жизни он губил тех, к кому хорошо относился, кого ценил и уважал? Он не верил ей, его маловерие обрекло Кейт на такую печальную участь.Маркус вдруг осознал, что он не заслуживал ее любви, не был достоин ни ее дружбы, ни ее вежливого отношения.Она повернулась к Кристоферу.– Возьми меня отсюда, Крис.– Да, Кейт. Сейчас же. Мы уходим немедленно.– Пожалуйста, отвези меня домой, в Донкастер.– Отвезу, Кейт. Прямо сейчас.Силы покинули ее, она без чувств упала на руки Кристоферу. Он подхватил ее и понес наверх, Селина и начальник тюрьмы устремились следом за ними. Маркус медленно пошел за ними.Сердце у него ныло, настроение упало совсем, он понял, что всем чужой, что живет обособленно от них и не имеет права вмешиваться в эту семейную трагедию. Когда в его помощи больше не стало необходимости, то и надобность в нем отпала сама собой.Он сам по себе, и ничто, даже такое страшное происшествие, не изменило этого обстоятельства. Пока он плелся за ними, он ощущал себя таким одиноким, каким никогда не чувствовал прежде. Глава 21 Разозленная Регина металась по гостиной Эллиота Федерстона. Кристофер не появлялся, и Мелани куда-то запропастилась.Регина вовсе не считала своих детей испорченными и своенравными, но, видимо, она ошибалась. Они забыли о своем прошлом, не понимали, как им повезло, но она им напомнит, кто главный, кто распоряжается в семье. Нравится это им или нет, но они обязаны слушаться Регину.По гостиной пробежала волна возбуждения, люди теснились к проходу, стремясь увидеть, что происходит, из-за толпы внезапно Появились Стамфорд и Кристофер, позади них шла жгучая брюнетка. Они не были одеты для приема, все еще не сменив утреннего платья.Они оба производили внушительное впечатление, ее сын и будущий зять. Хотя волосы у одного были черными, а у другого светло-золотистыми, во всем остальном они были очень схожи – высокие, решительные, они явно задавали тон в гостиной.Стамфорд направился к ней. Регина поняла, что они оба вне себя от ярости, в особенности Стамфорд. Он был просто взбешен. Когда он приблизился, его гнев стал настолько очевиден, что Регина струхнула не на шутку. Как бы он не оскорбил ее и не ударил! Прямо здесь, в гостиной Федерстона! На глазах у всего светского Лондона.Стамфорд не бросился на нее с кулаками только потому, что его удержал Кристофер, положив руку ему на плечо.– Мадам, – отрывисто бросил Стамфорд, – я хочу переговорить с вами наедине.Она вовсе не хотела позволить ему помыкать ею.– Мелани и я собираемся домой. Наш разговор можно спокойно отложить на завтра, что бы вы мне ни хотели сообщить.– Мама, – вмешался Кристофер. – У меня твой портфель. Мы ознакомили с его содержимым мастера Тамбертона.Это известие привело ее в полное смятение, но Регина ничем не выдала своего замешательства. Происки против Кейт настолько отвлекли ее внимание, что она напрочь забыла о портфеле. Впервые за много лет она забыла спрятать его. Надо было что-то делать, но что?Там хранилась груда письменных свидетельств, благодаря которым ее могли посадить на скамью подсудимых, она быстро перебрала в уме все возможные оправдания, вплоть до того, чтобы притвориться оскорбленной. Она совсем не собиралась спокойно ждать и смотреть, как они вдвоем будут угрожать ей.– Игра проиграна, Регина, – злорадно произнес Стамфорд. – Мы будем обсуждать наши дела здесь, на виду у всех?Кое-кто из гостей уже начинал посмеиваться. Регина развернулась и велела лакею:– Проведите меня в библиотеку.Она шла впереди, словно подчеркивая, что напрасно они считают, что могут диктовать ей условия. В библиотеке она прошла за массивный стол, тем самым как бы воздвигая между ними барьер, и постаралась принять надменный вид. Затем, повернувшись к ним лицом, она вызывающе обратилась к Стамфорду.– Вы забыли, как следует вести себя в обществе? – громко спросила она. – Мне бы не хотелось, чтобы вы ставили меня в неловкое положение и нарушали мои планы отдохнуть этой ночью. Давайте соблюдать приличия!– Как много вы заплатили им? – проворчал Стамфорд.– Что вы там бормочете себе под нос? О чем это вы?– Как дорого вы заплатили, чтобы Кейт исчезла навсегда? Неужели они ее нашли? И так быстро.Эта новость ставила перед ней целый ворох проблем. Ничего, она справится и с ними. Нужно выгадать время, все оценить и найти выход. Но, пока она смотрела ему в лицо, ей стало страшно: до сих пор она ни у кого не видела столь сильного и нескрываемого гнева.Вероятно, он испытывал какие-то чувства к этой маленькой потаскухе. Значит, ей надлежит действовать крайне осторожно. Возвышенные чувства сделали из него очень опасного противника.– Не могу взять в толк, о чем вы говорите, – заявила она. Кристофер выступил вперед, позади и очень близко к нему держалась стройная брюнетка. Регина нахмурилась:– Кто вы такая и с какой стати вы здесь? Это семейное дело. Уходите!Девушка осмелилась подойти вплотную к столу.– Кто я такая? – переспросила она ее. – Я Селина Белла, дочь Каролины Дункан, бывшей графини Донкастер, сестра Кейт Дункан, дочери покойного графа. Я увижу, как вас повесят за ваши злодеяния. Клянусь жизнью!– У вас еще хватает наглости показываться в свете, – резко заметила Регина. – Как только вы осмеливаетесь?– Довольно! – крикнул Кристофер и подошел к столу. Он заслонял собой – от нее, от Регины, от ее гнева – свою девку.– Мама, с этого момента… попридержи свой язвительный язык, я не позволю тебе так говорить.– Заткни рот, Кристофер. Ты обязан почтительно говорить со мной.– Селина – моя невеста.Регина рассмеялась, презрительно фыркнув в адрес Селины:– Что за нелепица! Я никогда не соглашусь.– Нам не потребуется твое согласие, – уверил ее Кристофер.Регина не обратила внимания на его выходку, она сердито смотрела на Селину, размахивая рукой перед собой.– Моего разрешения не требуется? Неужели?Так вот, почему бы вам не вернуться, и побыстрее, к себе в лачугу, где вы обитаете? И не вздумайте переступать порог нашего дома!– Донна брутта Донна брутта – плохая, ужасная женщина (ит.).

! – прошипела Селина и резко бросилась вперед с явным намерением ударить Регину, но Кристофер вовремя остановил ее.С трудом сдерживая бешенство и не говоря ни слова, Стамфорд обошел вокруг стола и грозно подступил к Регине. Он пытался внушить ей страх, но Регина была не из трусливых. Он не знал, на кого напал.– Садитесь, – велел он, глядя на Регину так, будто хотел убить ее.– Я предпочитаю постоять.– Садитесь! Кому говорят! – крикнул он с такой яростью, что она почти упала в кресло. Он был взбешен. Неужели она недооценивала его?По общему мнению, Стамфорд представлял собой тип светского повесы, который всегда был не прочь выпить, бездумно убивал время в лондонских салонах и был равнодушен к кому бы или чему бы то ни было. Регина явно не учла, что он станет беспокоиться о Кейт, так же как она не представляла себе, чтобы Кейт нашли. Ну кому нужна была Кейт, чтобы волноваться о ней и искать ее?– Не повышайте на меня голос! – предупредила она, хотя и без былой самоуверенности. Стамфорд пребывал в исступленно-неистовом состоянии, он был способен наброситься на нее, самый малый промах с ее стороны мог повлечь за собой непоправимые последствия.– Вам повезло, что я повышаю только голос. – Он нагнулся над ней, почти зажав ее в кресле. – Вот наши условия. Никакого другого выбора у вас нет.– Что за условия? Вы не имеете права что-либо требовать от меня. Я не потерплю.Регина попыталась встать, однако он рявкнул на нее снова:– Сидеть! Клянусь Богом, если вы встанете раньше, чем я закончу, я изобью вас до полусмерти.Регина разозлилась от унижения. Никто не осмеливался ее наказывать, после того как ей исполнилось двенадцать лет, когда она стала достаточно взрослой, чтобы постоять за себя. Однако ее злость и гнев не шли ни в какое сравнение с его ожесточением.– Какие ваши условия? – желчно спросила она, вся красная от ярости.– Мой брак с Мелани отменяется.– Нет!Но Стамфорд продолжал перечислять, как будто ничего не слышал:– Крис и Селина женятся, и вы не станете возражать. Вас также не будет на бракосочетании.– Каким образом вы помешаете мне?– Управление Донкастером, как и все финансовые дела, будут под моим контролем до тех пор, пока Крис не достигнет совершеннолетия, то есть двадцати одного года.– Не позволю!Она не может потерять Донкастер! Пренебрегая обычаем, она вовсе не собиралась выпускать управление Донкастером из своих рук и передавать его сыну. Она не намерена уступать влияние и власть, которые воплощались в богатстве и деньгах.Стамфорд улыбнулся, хитро, коварно. Эта улыбка обескуражила Регину.– Мастер Тамбертон уже подготовил все нужные бумаги.– Я не подпишу их.– А ваша подпись и не требуется, – ухмыльнулся он. – Судебные следователи уже напали на след денег, которые вы присвоили. Ну а то, что им не удастся найти, вам придется вернуть по собственной воле.– Бросьте, Стамфорд! – огрызнулась Регина. – У вас нет никаких доказательств того, что я украла что-нибудь.Но тут вмешался Кристофер:– Перестаньте, мама. Вы слишком скрупулезно записывали все ваши преступления. У нас есть все необходимые доказательства.Стамфорд подытожил:– Вы вернетесь обратно в Корнуолл, быстро и без всякого шума, в город, откуда вам позволили уехать много лет назад. Для вас там снимут скромный дом, вам также будет выплачиваться небольшое пособие, вот и все.Корнуолл! Одно это название заставило Регину поежиться. Она вспомнила убогий, бедный городок, грубых и забитых жителей, тяжелый труд, ставший их уделом. Она убежала из этого унылого, мрачного места и вовсе не собиралась возвращаться. Они не заставят ее!– Я не вернусь в Корнуолл. Ни за что! Стамфорд упорно продолжал гнуть свое:– Вы уедете на рассвете. Если вы отказываетесь, ну что ж, тогда вам придется иметь дело с законом.Регина потеряла дар речи. Она никогда даже не думала, что может попасть в сети закона, надеясь всегда выскользнуть из неприятностей.Регина недооценила Стамфорда и силу его ненависти, не учла его безудержного желания, его решимости расправиться с ней.Кто бы мог предугадать, что он так полюбит Кейт?– Что вы можете сделать против меня? Я графиня Донкастер. Если вы полагаете, что одержали победу, тогда вы недооцениваете меня.– Значит, вы не уступите? Ладно, тогда вас публично осудят за ваши преступления. Присвоение чужого состояния. Оскорбления действием. Мошенничество. Похищение людей. Попытка убийства. Выбирайте себе по вкусу любое преступление, Регина. За которое из них вы хотели бы, чтобы вас упрятали за решетку?– Мой сын – пэр Англии, он никогда не позволит, чтобы со мной так обошлись!Регина посмотрела на Кристофера и удивилась: он совершенно равнодушно глядел на нее. Он держал руки Селины в своих руках, они оба единодушно осуждали ее.Неужели он бросил ее? Переметнулся на сторону Стамфорда и выступает против своей матери? О, какое вероломство! Изменник! Впрочем, в нем всегда ощущался недостаток привязанности к ней. Ничего, она еще ему покажет. И всем им, вместе взятым!– Итак, каково ваше решение? – поторопил ее Стамфорд.Ей безумно хотелось выскользнуть из расставленной им западни, только надо было выиграть время.– Я никогда не соглашусь!– Тогда я сам прослежу за тем, как вас отправят на виселицу.– Меня на… на виселицу? – Невольно она прикоснулась пальцами к горлу и погладила шею, словно уже почувствовав стянувшую горло веревку.– Я хочу насладиться этим зрелищем. Приготовлю закуски, угощение, созову гостей, а сам сяду в первом ряду. Даже попрошу палача позволить мне самому затянуть веревку у вас на шее.Регина была загнана в угол, поймана в ловушку ее собственного изготовления, она судорожно кусала губы.– Мне нужно несколько дней, чтобы все взвесить.– О нет. Ответ вы должны дать через минуту.Стамфорд принялся смотреть на часы, стоящие на камине. В комнате воцарилась гнетущая тишина; повисшая в воздухе напряженность не позволяла свободно дышать. Регина потела и задыхалась, сердце судорожно колотилось в груди, она лихорадочно искала убедительные доводы и не могла ничего придумать.Отпущенная минута пролетела быстро, неумолимый Стамфорд повторил свой вопрос:– Каков ваш ответ?– Сукин сын!– Я принимаю эти слова за согласие.Он сделал шаг назад, чтобы она могла встать.– Я убью вас, – почти клятвенно произнесла Регина.– Руки коротки.Она бросила умоляющий взгляд на Кристофера, надеясь увидеть в его глазах участие и сострадание, и ничего не заметила, ни малейшего намека на сочувствие или жалость.– Не надо было так жестоко избивать Кейт, – заметил Кристофер. – Такое трудно простить.Как он смеет ее упрекать! Так унижать ее! Она затряслась от гнева.– Отрекаюсь от тебя! Ты мне больше не сын! Кристофер пожал плечами и ответил:– Пусть будет так, Регина. Стамфорд жестом указал ей на дверь.– Отправляйтесь отсюда прямо в мой дом и немедленно собирайтесь в путь. Я хочу, чтобы вы покинули его до моего возвращения.Не говоря ни слова, Регина вышла в холл. В ней клокотала ярость.Памела ходила взад и вперед по коридору возле дверей библиотеки, вся превратившись в слух. Яснее всего слышался гневный голос Маркуса вперемежку с жалобными возгласами Регины, но Памела не могла разобрать, о чем именно шел разговор. Она лишь ждала, чтобы там все побыстрее закончилось. Регина должна вовремя оказаться в спальне Эллиота.Внезапно на пороге возникла разгневанная Регина. Памела едва не хмыкнула от радости. Учитывая настроение Регины, лучшего момента для того, что она собиралась показать ей, нельзя было желать.Регина увидела ее и почти завопила:– Я уезжаю. Вы видели Мелани?– Что? Хотя да, видела, – коварно заметила Памела. –Она поднялась наверх вместе с Эллиотом Федерстоном.– Что? – удивленно переспросила Регина, а в библиотеке тихо рассмеялись от содержавшегося в словах Памелы тонкого намека.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37


А-П

П-Я