https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/dlya_dachi/nedorogie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Пока многие самодовольно посмеивались над Льюисами, над их провинциальным видом и отсутствием светского лоска, Эллиот сразу разглядел тут для себя блестящую возможность.Достигнув тридцати пяти лет и будучи четвертым сыном обедневшего, скандально известного баронета, мистер Федерстон не имел за душой почти ничего. Его крохотное наследство растаяло, а кредит был исчерпан. Однако в высшем лондонском обществе бедность не считалась смертельным грехом, поэтому его часто приглашали в самые престижные дома. И он, принимая то одно, то другое приглашение, перемещался из одного дома в другой, в то время как кредиторы тщетно пытались его поймать.Памела прилежно трудилась над устроением союза между Маркусом и Мелани. Если их дело выгорит, то Эллиот оставался на бобах, но он с трудом представлял себе, чтобы Стамфорд согласился на такое супружество. Когда же ему стало ясно, что этот брак едва ли состоится, то возник вопрос, кому достанется приданое Мелани. Если судьба преподносила ему такой подарок, не глупо ли упускать свой шанс?Когда музыка смолкла и танцующие стали расходиться, Мелани внимательно посмотрела на него. В этот раз она находилась далеко от матери, а ее компаньонка отсутствовала. Эллиот направился на веранду, кивнув ей, чтобы она следовала за ним. Пойдет ли она?Возможно, она была зла на него, он подвел ее, но у него наготове была дюжина объяснений, почему он так поступил. Только ни в коем случае нельзя дать ей заподозрить, что он был слишком пьян, чтобы помнить об условленной встрече, ее нежные чувства ничуть не волновали его, а все его помыслы были устремлены на то, чтобы выиграть несколько фунтов в фаро.Как бы то ни было, но в одном он был непревзойденным мастером – в умении болтать. Он сумел бы выкрутиться из любого затруднительного положения, а Мелани так доверчива, что вряд ли заподозрит его во лжи.Эллиот выскользнул излома и направился в большой сад, где под сенью деревьев можно было укрыться от нескромных взглядов. Гости гуляли по освещенным фонарями тропинкам. Но ни в коем случае нельзя допустить, чтобы их видели вместе. Время еще не пришло.Когда же его обнаружат вместе с леди Мелани, то он подстроит все так, чтобы извлечь из этого наибольшую для себя выгоду. Но перед тем как сделать решающий шаг, ему надо убедиться, что птичка крепко запуталась в его сетях.Мелани шла в нескольких шагах позади него, якобы тоже гуляя по саду.– Я здесь, – тихо прошептал он, когда она проходила мимо того места, где он укрылся.Она свернула с тропинки, Эллиот сделал ей знак молчать и увлек за собой в располагавшийся неподалеку сарай садовника. Сарай стоял на отшибе – идеальное место для укромных встреч.Сквозь узкое оконце на пол падал свет луны, но этого вполне хватило Эллиоту, чтобы увидеть, как взволнована Мелани, как она возбуждена этим тайным свиданием.Глупышка! Ему наверняка удастся без особого труда заставить ее плясать под его дудку.Мелани начала первая, приятно удивив его:– Прошу извинить меня, ноя не могла прийти в урочное время к конюшне. Вы меня простите?«Все-таки есть Бог!» – подумал про себя Эллиот. Он сразу изменил тактику, теперь он сам выступал в роли оскорбленного.– Я ждал вас больше часа! Где вы были?– Моя мать долго беседовала со мной. Я никак не могла освободиться раньше двух часов.– Она обращается с вами просто отвратительно. – Он правильно поступил, ведя разговор в таком тоне. Их обоих должна объединять общая неприязнь к ее матери. – Чего же она хотела?– Она все время упорно говорила о Стамфорде, о его намерениях относительно меня, хотя я уверена, что таковых у него нет и в помине. – Мелани резко встряхнула головой. – Мне до смерти надоели разговоры о нем.– Как я вас понимаю, бедная вы, бедная.Он слегка похлопал ее по плечу, якобы искренне сочувствуя ей. Затем достал свою фляжку, отхлебнул изрядный глоток и протянул фляжку Мелани. Слегка пригубив, она попыталась вернуть фляжку, но он отвел ее руку, советуя повторить. Мелани поспешно хватила еще один глоток, явно лишний, отсутствие у нее выдержки пришлось Эллиоту по душе.– Я так волнуюсь, – призналась она.– Даже теперь?Мелани схватила его за руку, вся раскрасневшаяся от выпитого виски.– Скажите, что вы узнали о Стамфорде?Эллиот притворился, что раздумывает, хотя он и не помышлял оставлять ее в неведении.– Я не очень-то уверен, следует ли говорить вам об этом, Мелани. Можно мне называть вас Мелани?– Можете, когда мы находимся наедине, но не на людях, – высокомерно ответила она.Маленькая выскочка! Что она о себе воображает? За несколько столетий до того, как ее предки открыли первую из шахт в Корнуолле, его род уже был одним из самых именитых в Англии!Эллиот подавил вспыхнувший в нем гнев.– Мелани, правда о намерениях Стамфорда может оказаться для вас слишком горькой.– Что вы имеете в виду? – Она наклонилась к нему.– Вы такая наивная, – вздохнул Эллиот. – Ладно, это мой долг.– И не пропускайте ни одной подробности!– Стамфорд женится из-за денег.– Но ведь он богат!– Тут есть один момент. Как только ему исполнится тридцать один год, если он не женится, то теряет все свое состояние. Как это неприятно, что ваша мать не поставила вас об этом в известность.– Я не уверена, что она обо всем знает.– Поверьте мне, – сказал он. – Я даже посвящен в то обстоятельство, что леди Памела подталкивала вашу мать к тому, чтобы принести вас как жертву на свадебный алтарь.Эллиот осторожно наводил ее на мысль, что Регина и Памела строят козни против нее, Мелани.– Но если Стамфорду настолько все безразлично, то ради чего он пригласил меня в Лондон?– Никто больше не хочет иметь с ним дела.– Его последней надеждой осталась я?Эллиот принял скорбный вид, Мелани побледнела и покачнулась. Он нежно обнял ее, чтобы успокоить.– Извините меня. Мне не следовало так откровенно говорить об этом.– Нет-нет, все правильно.Мелани расстроилась, и Эллиот не преминул воспользоваться этим, одной рукой поглаживая ее руку, другой обвив ее талию. Прямо перед его глазами оказался лиф ее платья, который весь сверкал от мелких драгоценных камней, а также округлая пышная грудь Мелани. Да, она очень соблазнительный и лакомый кусочек, но всему свое время.– Почему все отказывали ему? – спросила она.– Он грубиян и негодяй. Пьет, играет и забавляется с гулящими девками. Не знаю, стоит ли говорить об этом? – Эллиот чуть помедлил. – Он содержит сразу трех любовниц.Это была наглая ложь, но поди-ка поймай его на слове.– Трех?!– По городу ходит много сплетен о нем, ни один здравомыслящий отец не пустит его на порог своего дома.– И об этом известно моей матери?Эллиот пожал плечами с таким видом, будто у него еще достаточно сведений самого частного и конфиденциального характера.– И в свете судачат и смеются надо мной?– Не принимайте все близко к сердцу, Мелани, – утешил ее Эллиот. – Это всего лишь злые сплетни.Вся пунцовая от стыда, Мелани стояла, уставившись в пол. Наконец она вымолвила:– Мне пора возвращаться.– Вы не можете уйти. У вас сейчас такой расстроенный вид.– Регина будет искать меня.– Но мне надо еще кое-что вам рассказать. Эллиот провел большим пальцем по ее нижней губе, следя за ее реакцией. Хоть она и девушка, но какая же она бесчувственная и холодная, раз не обращает внимания на его ухаживания!– Мне надо идти.– Вы достойны мужа, который любил бы вас, – заявил он. – Который лелеял бы вас, ценил и боготворил. Вовсе не похожего на эгоистичного мошенника, который принесет вам одни страдания.– Даже не знаю, как мне быть. – Она потерла виски пальцами, как будто у нее болела голова.– Если вы выйдете за него замуж, то он все равно будет волочиться за каждой юбкой, в открытую водить к себе любовниц. Сможете ли вы это перенести?– Нет… нет…– Позвольте мне помочь вам, Мелани, спасти вас, не дать совершиться глупости вашей матери.– Мне пора идти, – повторила она. Явно расстроенная, Мелани неуверенной походкой вышла из сарая. Эллиот не удерживал ее.Улыбаясь, он смотрел ей вслед. Он заронил в ее душу достаточно сомнений и подозрений, оставалось только ждать, когда посеянные им семена дадут всходы.– Селина! – в гостиную вбежала взволнованная Эдит Фицсиммонз, с трудом переводя дыхание. – Граф Донкастер здесь!– Боже мой! – воскликнула Селина по-итальянски. Она едва могла поверить в случившееся. Во время его предыдущего и непродолжительного посещения Селина ощутила удивительное, поразившее ее чувство какого-то единения с ним, однако она не рассчитывала, что он испытывает нечто подобное. За прошедшие несколько лет она перенесла столько разочарований, что почти утратила свой природный оптимизм.Ее первый кавалер – джентльмен! Причем граф! После стольких одиноких, унылых месяцев нищенского прозябания в мрачном, наводящем тоску городе это превосходило все ее надежды.Сердце у нее бешено забилось, она слегка поправила прическу, разгладила складки на платье. Как жаль, что ее не предупредили заранее и у нее нет нового платья, красивых украшений, которые она могла бы надеть ради такого невероятного случая!– Как я выгляжу?– Как всегда, потрясающе. – Эдит схватила Селину за пальцы и крепко сжала их. – Он производит впечатление очень хорошего молодого человека. И может изменить твою жизнь.– Надеюсь.– По крайней мере он поможет узнать, что сделала твоя сестра с твоими деньгами.– Эдит, только давай не будем обсуждать это прямо сейчас. Пожалуйста.Эдит, глубоко убежденная в том, что Кейт присвоила деньги сестры, ненавидела ее. Но Селина даже слушать не хотела ни о чем подобном. Да, Эдит была ей послана Богом, она заменила Селине мать, без нее Селина даже не знала, что бы она делала в Англии, она полностью доверяла своей компаньонке, как и ее советам. Но Кейт была единственной оставшейся в живых близкой родственницей, и Селина не позволяла, чтобы в ее присутствии дурно отзывались о ее сестре.– Тебе следует хотя бы затронуть эту тему в беседе с ним, – ворчала Эдит.– Эдит! – восторженно воскликнула Селина. – Сегодняшний день поистине великий. Несмотря на то что мы меньше всего ожидали его появления у нас, граф здесь. И нельзя заставлять его так долго ждать в прихожей! Введите его скорее.Улыбнувшись, Эдит поняла, что против такого довода ей нечего возразить. Селине исполнилось всего шестнадцать, но у нее была сильная воля. Несчастья и беды оказались хорошими учителями. Рано повзрослев, она узнала себя, свои силы, научилась принимать решения.– Мне остаться, пока вы будете беседовать вдвоем?– Не вздумай.– Но ведь я никогда не поступала так, как следует вести себя твоей компаньонке! Может, мне пора отрабатывать свой хлеб?– И что он тут начнет вытворять, по-твоему? Сойдет с ума, бросится на меня, пока ты околачиваешься в соседней комнате?– Да, граф – приятный молодой человек, – призналась Эдит. – Если он станет вести себя несколько вольно, что ж, в этом нет никакой беды.– Нет, – усмехнулась Селина. – Ничего страшного в этом нет. Ну, впускай его.Свободно расположившись на потертом диване, она ждала, пока Эдит не поздоровалась с графом и не впустила его в гостиную. В самый последний миг Селина одернула лиф своего платья как можно ниже, придав себе более пикантный вид. Конечно, лорд Донкастер приехал к ним не для того, чтобы поговорить о погоде!Эдит часто упоминала о том, что английские девушки излишне чопорны и добродетельны. Их чересчур строго воспитывают, а их отношения с молодыми мужчинами постоянно держат под контролем. Селина росла в Венеции, и в ее жилах текла кровь ее отца-итальянца. Она привыкла к независимости, да и жизнь приучила ее действовать самостоятельно.Судьба привела к порогу ее дома Кристофера Льюиса, наверное, это было предопределено. И она непременно воспользуется этим, чтобы извлечь из случившегося как можно больше удовольствия.Едва он вошел, как сердце едва не выпрыгнуло у нее из груди. Он казался таким привлекательным, высоким и самоуверенным!– Добрый день, лорд Донкастер, – поприветствовала она его. – Как удивительно увидеть вас снова здесь!– Зовите меня просто Кристофер.– Хорошо. Но и вы называйте меня Селиной. Она встала и попыталась сделать реверанс, но он остановил ее. Они стояли совсем рядом в полном молчании и смотрели друг на друга, как пара влюбленных безумцев.– Я не мог не прийти к вам, – признался он.– Мне так приятно видеть вас.Он стоял настолько близко, что носки его туфель слегка заходили за нижний край подола ее платья. Их тела почти соприкасались, между ними как будто проскакивали весело светящиеся искры.– Вы – сестра Кейт, не правда ли?Селина не знала, какой ответ Кейт сочла бы наиболее подходящим, но что касается ее самой, то лгать ей не хотелось.– Она моя единоутробная сестра.– А-а, вот в чем разгадка вашего сходства! У вас была одна и та же мать?– Да. Вы знакомы с подробностями ее ужасной любви?– Не очень. От моей матери, когда она не в настроении или когда ругает Кейт, услышишь разве только брань по этому поводу. В Донкастере как-то не принято говорить об этом.– Моя мать была бы обескуражена, доведись ей услышать это! – Вспомнив свою мать с ее яркой внешностью, Селина рассмеялась. – Как она любила производить фурор! Больше всего на свете ей нравилось совершать именно эксцентричные поступки. Она полюбила, и у нее не было иного выхода, как убежать из дома.– Но при этом она бросила Кейт.– Не намеренно же. – Селину обидело, что Кристофер мог предположить что-то плохое. – Она посылала за Кейт, когда обосновалась в Италии.– Неужели? Об этом не было ничего слышно.– Но в результате судебного крючкотворства ее признали негодной матерью. Ей было отказано в опекунстве. Она сошла в могилу, горько сетуя о том, что потеряла Кейт.– А как вы очутились в Лондоне?– Я переехала сюда после смерти моих родителей. Мать обговорила это условие в своем завещании. Она так хотела, чтобы мы с Кейт снова стали одной семьей, хотя ей никогда не приходило в голову, что нам будет трудно воссоединиться. Или что мне придется прозябать в Лондоне.– Почему в таком случае вы не перебрались поближе или в сам Донкастер?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37


А-П

П-Я