https://wodolei.ru/catalog/mebel/rakoviny_s_tumboy/pod-nakladnuyu-rakovinu/
— Думаю, достаточно, — произнесла Эйлин с уверенностью, удивившей всех. Она знала, что ее это не касается и стоит промолчать, но не смогла. Она поняла, когда Эндрю уплыл в последний раз, что море — его любовь. Ничто бы его не остановило. То же с Амандой и Дэном. Они любят свою компанию.
— Прошу прощения? — Мону разозлил тон Эйлин. — Почему вы вообще здесь? Вы даже не член семьи.
Эйлин ожидала встретить отпор, но никак не рассчитывала, что за нее вступятся.
— Нет, она не член семьи. Она ближе, чем член семьи, — сказал Дэн. — Семья тебе дается, — подчеркнул он, сердито глядя на Теда, — а друзей выбираешь сам.
— Ну, я никогда… — прошептала Мона.
— Точно, Мона. Ты никогда не понимала, что это значит для Тейлоров, и, думаю, не поймешь, — произнес Дэн сухо. — Компания Тейлоров не продается.
Мона хотела встать и уйти, но понимала: это только докажет ее бесчувственность. Нужно остаться и узнать о Состоянии племянницы. Она должна сыграть роль заботливой тетки.
— Я просто беспокоюсь за Аманду. Она милая девушка, и надо же было такому случиться…
Джек стоял в стороне, молясь про себя за выздоровление Аманды, и вполуха прислушивался к разговору.
Он понимал, что они спорят и злятся, но его это не интересовало. Только Аманда имеет значение. Она должна поправиться. Должна.
Дверь операционной открылась, и вышел доктор Клэйборн. Джек шагнул к нему. Он не сводил взгляда с лица врача, пытаясь прочитать его мысли. Он должен знать.
Должен знать. И тут до Джека дошло, что он не родственник и не имеет права задавать вопросы. Он отступил назад, ожидая, когда доктор произнесет долгожданные слова.
— Дэн? — Клэйборн направился к нему.
Дэн медленно, превозмогая боль, поднялся на ноги.
Серьезное выражение лица доктора предвещало худшее.
— Что? Как моя девочка?
— Ей повезло, — ответил тот тихо. — Родилась в рубашке.
— С ней все будет в порядке? — Глаза Дэна наполнились надеждой.
— Надеюсь, да. Слабость в течение пары дней и головная боль некоторое время. Но смертельной опасности нет. В принципе вы можете осторожно перевезти ее домой.
— Ох, спасибо, доктор! — Дэн тепло пожал ему руку. — Спасибо. Я могу увидеть ее?
— Конечно. Входите. — Он помог ему войти в операционную и закрыл дверь, оставляя их наедине.
Дэн подошел к лежащей на столе Аманде и посмотрел на нее сквозь слезы;
— Слава Богу, ты поправишься.
— Папа… — В тихом голосе Аманды чувствовалась боль. — Прости.
— Тебе не за что извиняться.
Она взглянула на него:
— Есть. Эйлин вчера сказала мне: ты нанял Джека охранять меня, и это подтолкнуло меня доказать, что я не нуждаюсь в защите. Папа, я ошиблась.
— Не важно. Важно лишь, что ты жива и скоро поправишься.
— Я пристрелила двоих, — улыбнулась она.
— Моя девочка — меткий стрелок, — сказал Дэн с энтузиазмом, насколько позволяли обстоятельства.
— Что с выручкой? Они украли сейф?
— Нет, должен признать, Тед изрядно потрудился.
Один из пассажиров был вооружен, так что они вдвоем отстояли дилижанс. Тед привез тебя сюда, как только смог.
Она попыталась кивнут», но слишком болела голова.
— Прости за беспокойство, папа.
У Дэна потекли слезы, как он ни пытался их сдержать.
— Милая, я хочу, чтобы ты была счастлива и здорова:. Об остальном не волнуйся.
— Да, папа. — Она замолчала, думая, где Джек и сердится ли он на нее. — А Джек знает о случившемся?
Аманда предположила, что после вчерашнего вечера ему безразлично, как она себя чувствует. Он, вероятно, уехал с Исааком в Команчи.
— Конечно, знает! — Отец удивился, что она могла сомневаться. — Он в бешенстве.
— Могу представить, — буркнула она.
— Джек был дома со мной, когда Тед сообщил, что ты ранена. Джек не слишком ласково обошелся с ним.
— Не понимаю… — Она поморщилась от боли и нахмурилась, глядя на отца.
— Он его ударил.
— Джек ударил Теда?
— Думаю, сломал ему нос.
— О Гос…
— Признаюсь, я тоже разозлился на Теда. Когда представил, что ты могла погибнуть… Мне плевать, что он привез выручку целой. Я предпочел бы увидеть целой тебя.
— Так ты действительно нанял Джека охранять меня?
— Да, нанял. Ты самое ценное для меня в этом мире. Я все делаю для тебя одной, я всегда хотел дать тебе счастье.
— Спасибо, папа. — Удивительно, Как он ее любит — целиком и полностью и без всяких оговорок. Ее отец — редкий благородный человек, и она любит его не меньше. — Я обожаю тебя.
— И я люблю тебя, милая. Доктор сказал, мы можем забрать тебя домой, когда ты будешь в состоянии передвигаться.
— С удовольствием, папа.
— Я скажу ему. Полежи тут немного. Он посоветовал тебе оставаться в постели несколько дней, пока не почувствуешь себя лучше.
— Это хороший совет, — произнесла она слабо. — Но что будет с перевозками?
— Не беспокойся за компанию. Мы позаботимся о ней. Ты только выздоравливай.
Эйлин подошла к Джеку, как только Дэн исчез в комнате Аманды.
— Не волнуйся, с ней все будет в порядке. Она боец. — Она ободряюще похлопала его по плечу.
— Точно. — Джек взглянул на Эйлин и улыбнулся.
Сдержанная улыбка ясно дала понять, как он ценит ее.
Просто находясь рядом, она давала ему силы, столь необходимые, чтобы держать себя в руках.
Пока ждал, он планировал, что сделает, когда узнает о состоянии Аманды. Несколько часов назад он и не подозревал, что будет так рад присутствию Скачущего Духа в городе, но именно это и произошло. Лучшего следопыта в Техасе не сыскать. Они вдвоем не оставят бандитам ни единого шанса. Они отыщут их и заставят за все заплатить. На этот раз им не скрыться.
Мона и Тед перешептывались в стороне.
Затем Тед взглянул на Джека и произнес:
— Теперь, когда мы убедились, что она вне опасности, я иду к шерифу. Уверен, ему пригодятся детали. Ты со мной? — Нет. Ведь это ты спас выручку. Ты и поговоришь с ним, а я занят.
— Чем? — спросил Тед, считая, что после ранения Аманды управление компанией перешло к нему. Серьезность ее состояния была только ему на руку.
Джек одарил его холодным взглядом:
— Я отправляюсь за теми, кто это сделал.
— На то есть шериф, — возмутился Тед.
— Нет времени ждать шерифа. Он все еще ищет убийц твоего отчима, — ухмыльнулся он.
— Думаешь, ты сможешь справиться лучше?
— Знаю, что смогу.
Эйлин слушала их перебранку, и ее сердце наполнилось гордостью за Джека. Перед ней стоял уверенный и ответственный мужчина. С таким человеком стоит считаться, и она знала: если кто и поймает бандитов, так только он.
— Ты справишься. Знаю, справишься, — сказала она.
— Пойду выйду на воздух на минутку. Составите компанию? — пригласил ее Джек.
— С удовольствием. Позовете нас, когда появится Дэн?
— Конечно, — ответила Мона надменно. Она обрадовалась их уходу. Наконец-то они с Тедом смогут поговорить с глазу на глаз.
Оказавшись на улице, Эйлин потянула Джека к себе.
Он решил, что она хочет сказать что-то по секрету, но она вдруг поцеловала его в щеку.
— За что это? — спросил он, удивленный таким проявлением нежности.
— Я рада, что ты стукнул Теда, — прошептала она. — Если бы ты поехал с Амандой, она бы не пострадала.
Его взгляд потемнел.
— Но меня с ней не было. Это моя вина. Я должен был отправиться за ней вдогонку, как только узнал, что она уехала с ним, но я остался.
Эйлин ласково прикоснулась к его руке.
— Она сама так решила. Если бы ты знал о ее планах, то не отпустил бы ее, поэтому она так и поступила. Аманда хотела доказать себе, что не нуждается в защите, что в состоянии сама о себе позаботиться.
— Но она не в состоянии.
— Думаю, теперь она это понимает. Иногда люди должны учиться на своих ошибках. — Она замолчала, заметив в его взгляде страдание. — Джек?
— Что? — Он повернулся к ней.
— Она поправится. Вот увидишь.
Джек посмотрел на женщину, которая, похоже, хорошо его понимала, и нежно улыбнулся.
— Я люблю вас. Эйлин Хаммонд. — Ему нечасто приходилось встречать таких женщин. Женщин, которые так добры и переполнены любовью, что готовы одарить ею окружающих. Бог послал ему лишь двух — мать и теперь Эйлин. — Вы святая.
— Знаешь, Аманда сказала, что мне стоит сбежать с тобой, если я так к тебе неравнодушна, а я ответила, что старовата для тебя.
— Вовсе не старовата. — Он рассмеялся. — Я просто не из тех, кто женится.
— Видимо, тебя не заставишь передумать. — Она разыгрывала разочарование, хотя ее глаза шаловливо блестели.
— Нет. — Он подыграл ей. — Ваше предложение соблазнительно, но я должен узнать, как Аманда, и отправиться за этими подонками.
— А шериф?
— А что шериф? Он бесполезен. Он так и не нашел убийцу Азы. Нет, убедившись, что она выздоравливает, я сообщу капитану Стиву Лафлину, что возвращаюсь к работе.
— Рейнджер Джек Логан, — мечтательно вздохнула Эйлин. — Хорошо звучит. Аманда будет тобой гордиться.
Джек нахмурился.
— Вряд ли, Аманда не жаждет снова увидеть меня.
Последнее, что она вчера вечером сказала, — не приближаться к ней, когда она тренируется в стрельбе, ведь я больше ее бутылок, и она без труда; в меня попадет!
— Она умеет задеть за живое! — Эйлин сморщила лоб. Она знала, что Аманда разозлилась на Джека вчера, но не представляла, насколько сильно. Почему-то Эйлин всегда казалось, что эти, двое должны любить друг друга. Они идеальная пара.
— Она интересуется Тедом, — добавил Джек.
— Да нет. Они просто друзья.
— Хотелось бы верить, но они так целовались…
— Она целовала Теда? — Эйлин потеряла дар речи. — Бог мой… Не думала, что зашло так далеко. Он и половины тебя не стоит. — Она подняла взгляд на Джека и сумела заметить грусть в его глазах. — Мне жаль.
— Я очень рад, что она жива, — взяв себя в руки, произнес он после долгого молчания.
— Я тоже.
Они стояли рядом в тишине, благодаря Бога, сохранившего ей жизнь, когда Мона позвала их внутрь.
— Аманда хочет переночевать здесь или вернется домой? — спросил доктор.
— Она хочет домой.
— Сейчас пришлю за вами повозку.
— Джек! — Дэн позвал друга, не обращая внимания на Теда и Мону. — Ты донесешь Аманду до повозки?
Тот кивнул и последовал за Дэном в комнату. При виде Аманды, лежащей на столе с повязкой на голове, боль пронзила сердце Джека. Ужасное чувство. Аманда могла погибнуть…
Дэн подошел к ней, объясняя, что они собираются делать:
— Аманда, Джек отнесет тебя в повозку, и мы поедем домой.
Она посмотрела на Джека и замерла от каменного выражения его лица. Взгляд казался ледяным — он непроницаемой завесой скрывал мысли и чувства, Аманда и представить не могла, что творилось в его душе, когда он приблизился к ней.
— А Тед не может это сделать? — спросила она, быстро переводя взгляд с Джека на отца.
Джек не отреагировал на ее вопрос. На его лице ничего не отразилось. Он просто осторожно взял ее на руки и вслед за Дэном покинул комнату. Он был не в силах говорить.
Аманда запаниковала, снова оказавшись на руках у Джека, и было из-за чего: его прикосновения несли и рай, и ад. А холодное выражение лица ясно давало понять: его совсем не задело происшедшее с ней. Его просто бесило, что она уехала без него и снова влипла в неприятную историю. Когда он поднял ее и прижал к груди, слезы выступили на глазах Аманды, и она расплакалась. Так хорошо, что он ее держит! Ей лишь хотелось положить голову ему на плечо и не покидать его до конца своих дней. Но это невозможно…
Она, вероятно, любит его…
Но он ее не любит.
Аманда вздохнула и поддалась желанию прижаться к нему. Она почувствовала, как сжались его руки, и решила, что он просто боится ее уронить по дороге к повозке. Когда он аккуратно устроил ее на сиденье около Дэна, она вдруг почувствовала себя одинокой и покинутой.
— Встретимся около дома, — сказал Джек, поняв, что ему места не хватает, ведь поедет еще Эйлин.
— Спасибо, — ответил Дэн.
Джек помог устроиться Эйлин и направился к дому пешком.
Дэн кивнул Эйлин и взглянул на Аманду, чтобы убедиться, что той удобно. Тут он заметил ее слезы и снова испугался.
— Что такое? Позвать доктора?
— Просто голова болит, вот и все, — произнесла она тихо, а сама не сводила глаз с одинокого мужчины, идущего по улицам Сан-Рафаэля.
Глава 17
Следуя за повозкой, Джек подошел к дому, где его уже ждал Дэн. Не дожидаясь, пока его попросят, Джек взял Аманду на руки, вынес из повозки и, провожаемый Эйлин, отправился наверх в спальню. Эйлин поспешила расстелить постель, а Дэн остался у входа.
Джек с Амандой на руках прошел в комнату. Положив ее па кровать, он заметил, как она бледна, и решил, что ей нехорошо.
Аманда не произнесла ни слова и отвела глаза, чтобы не встречаться с ним взглядом. Он понял все. Ее желание получить помощь от Теда получило объяснение.
Она его не любит, хотя это не меняет, его чувств — он-то любит ее.
Обеспечивать ее безопасность было его обязанностью, которую он не выполнил, но это в последний раз. Гнев переполнил его. Он найдет того, кто за это в ответе, и заставит сполна за все заплатить.
— Дэн ждет тебя внизу, — мягко произнесла Эйлин. — Он хочет с тобой поговорить.
Джек обрадовался, услышав это. Он повернулся и вышел из комнаты. Нет смысла больше оставаться с Амандой: ее интересует Тед, а не он.
Джек нашел Дэна за столом в кабинете.
— Спасибо за помощь, Джек. — Дэн указал на стул:
— Садись.
— Ты в состоянии держаться на ногах?
— Я должен, — коротко ответил Дэн.
— Куда делись Мона и Тед?
— Я поговорю с ними завтра. Нет нужды им здесь находиться, все равно сейчас они ничем помочь не могут.
Тед собирался зайти к шерифу и дополнить рассказы пассажиров. Думаю, шериф начнет поиски на рассвете.
— Только потеряет время.
— Почему?
— Я уезжаю вечером.
— Что? Ты нужен мне тут, — возразил Дэн. — Куда ты отправляешься?
— Искать подонков, которые чуть не убили Аманду. — В глазах Джека горели злые огоньки. — Я засажу их за решетку.
— Что ты сделаешь, чего не может шериф?
— Найду их, — заявил Джек с уверенностью. — Теперь, когда известно, что Аманда поправится, а ты в состоянии вернуться к делам, я вам не нужен.
— А компания?
— Есть Исаак и Тед. Они поработают до моего возвращения.
— Джек, я… если бы я был в силах поехать с тобой!
Ты не представляешь, каким бесполезным я себя чувствую, когда ты один собираешься мстить за смерть моего брата и нападение на мою дочь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32