Брал здесь сайт Wodolei.ru 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Софи выразительно посмотрела на Белл. – Я хочу услышать все сплетни о вчерашнем торжестве и о том, что там произошло.– О, это было замечательно! – искренне воскликнула Белл. – Если мама хотела доказать всему миру, что любит Эмму, как родную дочь, ей это вполне удалось.– Большая удача для вас, – заметила Софи. Эмма пробормотала нечто означавшее согласие.– Да, там были все, весь свет, – с энтузиазмом продолжала Белл. – Появился даже ваш брат, чему все были очень удивлены.– Так же как и я, – призналась Софи и вдруг, быстро повернувшись к Эмме, воскликнула: – О Господи, что он вам сказал? Что он сказал?– По правде говоря, что-то вроде: «Здравствуйте!»– Но сперва он целовал ей руку вдвое дольше положенного, – поспешила сообщить Белл. – А потом весь вечер Эмме не давал прохода.– Право, Белл, – Эмма покраснела, – он просто забавлялся. Похоже, герцог был несколько раздосадован тем, что я оказалась не той, за кого он меня принимал. К тому же он всегда, в любой ситуации, старается взять верх.– Верно, – охотно согласилась Софи. – Можете себе представить, что значит состоять с ним в родстве?Эмма кивнула:– Как бы то ни было, ваш брат вовсе не уделял мне столько внимания, как говорит Белл, и он делал это ненамеренно.Белл громко фыркнула.– Должна сказать, дорогая, твое лицо было такого же цвета, как волосы, когда ты с ним танцевала.Эмма пожала плечами, словно предоставляя собеседницам возможность самим делать выводы.– Уверена, все скоро забудется, и вряд ли нам придется часто встречаться в обществе.– Жаль, если все будет именно так, – тихо заметила Софи, и в глазах ее сверкнул огонек, как у заправской свахи.– Что вы хотите этим сказать?– Ничего особенного. Не желаете ли чаю? – Софи тотчас же дала знак горничной. Она уже долгие годы старалась склонить Алекса к браку и в лице Эммы Данстер наконец нашла нечто дававшее ей надежду на успех. Судя по всему, Эмма была умной и веселой девушкой, к тому же очень отважной. Софи не могла бы пожелать лучшей невестки. Она знала, что ее брату требовалась женщина, которая не станет каждую минуту спрашивать его мнение и покоряться ему, как только он начинает действовать в своей властной манере, а это происходило почти постоянно.– Пожалуйста, расскажите мне побольше о вашем празднике. – Софи решила продлить визит девушек, насколько это было возможно. Когда служанка внесла чайник и бисквиты, она принялась сама разливать чай.– Меня загнала в угол леди Саммертон, – со смехом призналась Эмма.– Эта леди способна загнать в угол любого и даже пятерых за раз, – подтвердила Белл.Софи кивнула.– Вероятно, у нее добрые намерения, но она слишком разговорчива… почти как я. – Она добродушно рассмеялась.Эмма и Белл переглянулись и, чуть помедлив, присоединились к ней, как вдруг…– Ради Бога, Грейвс, клянусь, что повешу тебя на бельевой веревке, если ты не пропустишь меня, – донесся до них от дверей гневный мужской голос.– О Боже! – пробормотала Софи. – Мне давно следует отчитать Грейвса, но не хватает духу.– И за что же? – поинтересовалась Белл.За то, что он чересчур любит задавать вопросы.– Я не буду вручать визитную карточку дворецкому, принимавшему меня не менее пятисот раз! – продолжал возмущаться голос, который, как без труда определила Эмма, не мог принадлежать никому иному, кроме герцога Эшборна.Лицо Софи приняло насмешливое выражение.– Думаю, мне следует вмешаться, но меня так смешит гнев Алекса…Внезапно в тоне герцога появились опасно низкие нотки.– Грейвс, если ты дорожишь жизнью, пропусти меня немедленно!Затем Грейвс стремительно влетел в дверь желтого салона, спасаясь от гнева Алекса.Войдя, герцог тут же набросился на Софи:– Послушай, разве я не твой брат? Не пора ли тебе приструнить своего сторожевого пса?– Ну, сейчас Оливера нет, и Грейвс оберегает нас.– Это я вижу. – Алекс огляделся и только тут заметил, что они с сестрой не одни.– Ага, кажется, вы уже лучшие подруги?– Не будь занудой, Алекс. – Софи решительно вздернула подбородок. – Я принимаю гостей и занимаю их беседой, а ты можешь прийти позже.– Ничего себе, любезный прием. – Герцог не слишком изящно опустился на стул напротив Эммы и Белл.– Просто я решила отдать вашей сестре сережки, ваша светлость, – пояснила Эмма.– Я ведь просил вас не называть меня «ваша светлость», не так ли?Эмма опустила глаза.– В таком случае мне не придется больше обращаться к вам…Софи с трудом подавила улыбку.– Хочешь чаю, Алекс? – спросила она, насколько могла, любезно.– Я не пью чай, ты же знаешь, – недовольно буркнул герцог.– Ах, прости, конечно, я и забыла, что настоящие мужчины не пьют столь немужественный напиток, как чай.– А вот я бы выпила еще чашку, – сказала Эмма с улыбкой.– И я, – присоединилась к ней Белл.Алекс поморщился: ему оставалось гадать, когда эти трое успели объединиться против него.– Алекс, дорогой, может, ты хочешь кофе? – Софи, как могла, пыталась избежать скандала.– Я предпочел бы виски.– Но по-моему, для виски еще рановато…Алекс перевел взгляд с сестры на Эмму, потом на Белл: все они смотрели на него с обманчиво-безмятежным выражением.– А я считаю, что сейчас самое подходящее время.– Ну, как знаешь. Тогда обслужи себя сам.Алекс легко поднялся, пересек комнату и подошел к шкафчику, где его сестра держала напитки. Затем он достал бутылку и налил виски в большой стакан.– Софи, я пришел рассказать, кто на самом деле эта таинственная Мег, но вижу, она уже опередила меня. Теперь мне хочется знать, – он устремил взгляд на Эмму, – что думает ваша кузина обо всех этих проделках?– По правде сказать, я сама участвовала в «этих проделках», – насмешливо сообщила Белл.Алекс помрачнел, но Эмма, несмотря на это, продолжала исподтишка наблюдать за ним. Герцог казался ей необычайно большим и очень мужественным: он с трудом помещался в изящной гостиной Софи. Безукоризненного покроя одежда с трудом сдерживала его первобытную силу. Эмме оставалось лишь гадать, как может быть человек одновременно столь привлекательным и в то же время пробуждать тайную неприязнь. Бесспорно, он пробудил в ней желание; его присутствие обрекало ее предательское тело на внезапную слабость и томление, в то время как его дерзость и стремление подчинять себе приводили ее в ярость.Тем временем Белл как ни в чем не бывало обратилась к Софи:– Неужели вы собираетесь провести вдали от света все время, пока не вернется из Вест-Индии ваш супруг, или все-таки мы увидимся сегодня вечером на балу у Саутбери?– Я подумывала о том, чтобы уединиться в деревне, но теперь изменила свои намерения. Внезапно оказалось, что жизнь в городе обещает в этом сезоне много интересного. Не думаю, что смогу часто выезжать в течение нескольких предстоящих месяцев по вполне понятной причине, и все же…– О, Софи, неужели вы… – Казалось, Белл не в состоянии произнести слово «беременны» в присутствии мужчины.Софи энергично кивнула, и лицо ее просияло.– Я так рада за вас! – продолжала Белл. – Какой подарок мужу, верно?– Оливер до сих пор не знает, что снова станет отцом. Разумеется, я написала ему, но сомневаюсь, что он уже получил письмо.– Вы не должны чувствовать себя одинокой. Обещайте, что приедете к нам с Чарли и пробудете у нас сколько захотите. У нас так много места, а вам, вероятно, не хочется оставаться одной.– Дорогая леди Арабелла, позвольте напомнить, что у Софи есть родные, способные о ней позаботиться, – неожиданно торжественно произнес Алекс. – И если она решит куда-нибудь переехать на время, то скорее ко мне, чем к вам.Белл сделала большой глоток чаю и храбро вступила в перепалку:– Возможно, Софи не хватает именно женского общества.– А вот я уверена, что его светлость может обеспечить кому угодно сколько угодно особ женского пола, – язвительно пробормотала Эмма и лишь затем осознала, что все слышали ее выпад.Герцог строго посмотрел на нее:– Не поясните ли, что вы хотели этим сказать?– Пожалуй, я лучше не стану этого делать, – ответила Эмма холодно.Алекс решил проявить благоразумие и не углубляться в подробности.– Если Софи необходимо женское общество, – решительно заявил он, – она может переехать к матери.Софи была в восторге оттого, что Эмма проявила характер, и гадала лишь, какого цвета платье она наденет на свадьбу в качестве подружки невесты.– Если я несколько месяцев поживу с мамой, это поднимет мне настроение, – сказала она весело. – А может, мы отправимся в деревню: свежий воздух будет мне очень полезен, да и Чарли любит там жить. Конечно, он постоянно лазает по деревьям, и я боюсь за него, но Алекс считает, что мне не следует слишком нянчиться с ним. И все же…– Послушай, Софи, – прервал ее Алекс, – тебе не кажется, что ты слишком много болтаешь?– Да, возможно, – вздохнула Софи.– Нет-нет, – вмешалась Эмма, – вы так интересно рассказываете, а я очень люблю деревню.Женщины рассмеялись, вспомнив, как перемывали косточки леди Саммертон, в то время как Алекс молча досадовал на то, что не может принять участие в их веселье.– Ах, Эмма. – Софи попыталась восстановить дыхание после внезапного приступа веселья. – Я не рассказывала ничего особенно интересного, и с вашей стороны было очень любезно проявить ко мне подобную доброту.– Уверяю вас, мне это не стоило труда.– Тогда, может быть, вам не составит труда рассказать побольше о себе, – неожиданно предложил Алекс.– Боюсь, это будет скука смертная. – Белл поморщилась.Подобное заявление удивило Эмму: прежде ее кузина не была столь дерзкой и отважной.– Ну, раз Белл так считает… – спокойно произнесла она.– А я уверен, что она не станет возражать, – настаивал Алекс.– В любом случае я предпочла бы поболтать с Софи, – заметила Белл, – тем более что она хотела показать мне новый клавесин. Верно Софи?– Хотела? О да, конечно! Идемте, он стоит в Голубой гостиной наверху. – Хозяйка дома проворно поднялась и направилась к двери; Белл последовала за ней.– Отлично сработано, – на ходу шепнула Софи на ухо Белл, и обе дамы, выскользнув из гостиной, направились вверх по лестнице.– Не забудьте напомнить мне, чтобы я поблагодарил вашу кузину. – Алекс довольно усмехнулся.– А вы должны мне напомнить, чтобы я ее придушила.– Право же, дорогая, неужели вам так тяжело немного побыть со мной наедине? – Алекс пересек гостиную и присел рядом с Эммой на софу так близко, что ей захотелось отодвинуться.– Э-э… – начала Эмма, чувствуя, что все ее решительные намерения будто ветром сдуло. – Не хочу показаться чопорной барышней, но…– Но вы именно так и выглядите…– Право же, вам не стоит сидеть так близко ко мне.– Давайте забудем все эти правила, касающиеся того, что можно и что нельзя. – Алекс вздохнул. Он захватил двумя пальцами ее локон.Эмма невольно вздрогнула.– Немедленно прекратите, ваша светлость! В любой момент сюда могут войти…– Я так не думаю. Похоже, эти две заговорщицы намеренно решили оставить нас вдвоем. Не сомневаюсь, они дадут нам знать, когда соберутся вернуться: вероятно, когда они будут спускаться по лестнице, до нас донесется приступ кашля, столь сильный, какого мы не слышали за всю свою жизнь.Эмма протестующе вскинула руку:– Терпеть не могу, когда мной пытаются манипулировать.– Я тоже, кроме тех случаев, когда в результате меня оставляют наедине с вами.Эмма бросила на него пристальный взгляд.– Вы всегда так самоуверенны? Неужели у вас никогда не бывает искушения закричать?Алекс расхохотался:– Дорогая, если бы я сказал вам, в каких случаях мне хочется кричать, вы бы тотчас же выбежали из этой комнаты и немедленно отправились в колонии.Эмма вспыхнула. Даже будучи весьма неопытной, она поняла, на что намекает герцог.– Пожалуйста, не выворачивайте мои слова наизнанку? – Она скрестила руки на груди и отвернулась.– Ну зачем вы так? – примирительно сказал герцог. – Неужели вам действительно неприятно со мной разговаривать?– Я бы этого не сказала.– Тогда что же? Вам неприятно мое общество?– Нет…– Тогда в чем же дело?– По правде говоря, не знаю. – Эмма медленно повернулась.– Ну, тогда все в порядке. У нас нет никаких сложностей.– В этом-то и состоит главная сложность! – в отчаянии воскликнула Эмма. – Сложности есть, и я их отлично вижу.– Но ведь вы только что сказали нечто противоположное!– Ничего я не говорила. – Эмма поднялась с софы и присела на стул.– Так в чем же состоит наша проблема?Эмма скрестила руки на груди.– По-моему, вы взяли слишком властный тон.– О, в самом деле?– Именно так.– Но женщины часто нуждаются в том, чтобы с ними обращались властно. Вспомните, что с вами произошло, когда вы оказались предоставлены самой себе: я нашел вас на улице в бесчувственном состоянии!Тут уж Эмма не выдержала:– Не могу поверить, что вы меня этим попрекаете! – Она принялась мерить шагами гостиную. – Я оказалась в таком положении лишь потому, что спасла жизнь вашего племянника! Или вы предпочли бы, чтобы я позволила ему быть раздавленным?– Простите. – Алекса и самого удивила собственная бестактность. – Я сказал глупость.– Еще кое-что: я не нуждаюсь в том, чтобы мной руководили. – Эмма с трудом подавила ярость. – И я вполне способна позаботиться о себе. А вот вы определенно нуждаетесь в хорошем пинке, который даст вам понять, что вы не Господь Бог!– Эмма!– Я больше не хочу с вами разговаривать. Вероятно, у вас возникло желание посмеяться и сделать еще один неприличный намек, а мне не нужны никакие осложнения.– Послушайте…– Почему я должна вас слушать?Сперва Алекс молчал, видимо, не зная, что сказать, а потом с трудом произнес:– Честное слово, не припомню, чтобы прежде мне приходилось вступать с женщиной в подобный диалог.Эмма нахмурилась:– Вы снова хотите меня оскорбить?– Вовсе нет. По-моему, я только что сделал вам комплимент.Эмма бросила на герцога недоверчивый взгляд, и на лице ее отразилось смущение. Шли секунды, и хотя Алекс пытался что-то сказать, но тотчас же замолкал, будто усомнившись в правильности посетившей его мысли.– Знаете, что я думаю? – наконец медленно произнес он. – Поскольку мы все время спорим, это означает, что мы скоро станем друзьями.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33


А-П

П-Я