Сантехника супер, цены ниже конкурентов
Выражение ее лица, залитого бледным светом луны, было столь трогательным, что Джейсон привлек ее к себе и поцеловал так горячо и требовательно, что едва не оставил синяки у нее на губах. Однако когда он отпустил ее, она не отстранилась, а прильнула к его груди и крепко обняла.
– Мне так тебя не хватало, Джейсон. – Она чуть не плакала, прижавшись к нему всем своим телом.
Джейсон держал в объятиях хрупкую красавицу, лаская растрепавшиеся пряди ее волос и чувствуя сладкую боль в чреслах при воспоминании о восхитительных мгновениях их близости.
– Давай где-нибудь уединимся, ведь как бы ни были сильны твои переживания, это ничто в сравнении с той пыткой, через которую пришлось пройти мне. – Он коснулся губами ее макушки и стал терпеливо ждать ответа, но когда Габриель отстранилась, выражение печали на ее лице заставило его сердце болезненно сжаться.
– Ты же знаешь, что это невозможно – как раньше, так и теперь. Мне пора идти!
Она вернулась в толпу зрителей, чтобы полюбоваться на танцующих, и только тут вспомнила, что ни разу не танцевала со времени их последнего прощального вечера с Бо. По случаю отъезда его дяди с семьей в Орегон была устроена вечеринка, и они с Бо танцевали до упаду. Знай они тогда, что расстаются навсегда, никогда бы не сказали друг другу «до свидания».
Вернувшись на импровизированную вечеринку, Джейсон сдержал свое слово и танцевал сначала с Маргарет, а потом с Мэрлин, делая комплименты по поводу их изящества и грации. Джейсону даже в голову не приходило, что не все из отобранных ими невест умели танцевать, и он задавался вопросом, что еще они с Клейтоном упустили из виду. С его стороны все это было чисто деловым предприятием. Мужчины в Орегоне нуждались в женах, и они с Клейтоном взялись их привезти. В то время его больше заботила судьба женщин, но сейчас он оказался не в силах совладать со своим собственным сердцем…
Индейцы появились на рассвете, держа в руках копья, со спин их свисали луки и колчаны, полные стрел. Они просто молча сидели верхом на своих пони, однако одного их вида было достаточно, чтобы навести страх на переселенцев, и когда Джейсон распорядился свернуть лагерь, его приказ был исполнен в мгновение ока. Фургоны быстро катили по равнине, хотя за ними никто не гнался, и лишь немногие из путешественников выразили желание сделать, как обычно, привал ближе к полудню. Зная, что животным нужна передышка, Джейсон приказал каравану остановиться, а сам отправился на разведку. Хотя ему и не удалось обнаружить поблизости никаких следов присутствия большого отряда индейцев, он почему-то тревожился. В тот вечер он приказал выставить вокруг лагеря двойную охрану, и несмотря на то что ночь прошла спокойно, с рассветом на вершинах ближайших холмов появились силуэты индейских воинов. Похоже, они тайком следовали за караваном, и уже на следующую ночь никто в лагере не спал.
Нервно расхаживая из стороны в сторону перед своей палаткой, Клейтон пытался образумить своего молодого Друга:
– Думаю, нам следует повернуть обратно.
– Если они собираются на нас напасть, Клей, они это сделают. Для них не имеет значения, куда мы направляемся – на восток или на запад. Они вовсе не пытаются заставить нас повернуть обратно. Нет, у них на уме что-то другое.
– И что же? – тотчас спросил Хорн.
– Пока еще не знаю, – неохотно признался компаньон. – Но сейчас самое лучшее – продолжать путь, как будто их общество нам приятно.
Джейсон от природы отличался незаурядной выдержкой. Чем опаснее становилось положение, тем более ясным и логичным был ход его мыслей. Взяв винтовку, он поднялся на ноги и объявил:
– Я немного прогуляюсь, а ты пока постарайся вздремнуть.
Джейсон медленно обошел фургоны, на этот раз с внутренней стороны, чтобы не стать удобной мишенью для врага. Всем, кто нуждался в его советах, начальник каравана говорил одно и то же: если индейцы вздумают на них напасть, караван достаточно хорошо подготовлен к обороне. Приблизившись к фургону Сэма Даффи, он задержался на минутку, чтобы поговорить с его женой. Миссис Даффи волновалась больше, чем все остальные, и Джейсон вежливо осведомился:
– Как вы чувствуете себя этим вечером, миссис Даффи?
– Благодарю вас, сэр, очень хорошо, – ответила женщина с застенчивой улыбкой, явно смутившись от этого проявления заботы и, по всей видимости, успокаиваясь.
Когда Джейсон достиг фургонов будущих невест, то увидел, что девушки испуганно жмутся друг к другу, а их обычно оживленный разговор на этот раз ведется свистящим шепотом. В их глазах, обращенных к нему, ясно читался страх. Айрис, наделенная более богатым воображением, чем остальные, уже рисовала в мыслях картины уготовленных им ужасных пыток и, едва заметив приблизившегося к ним Джейсона, вскочила на ноги.
– Мистер Ройал, не могли бы вы распорядиться выставить больше дозорных для нашей защиты? Иначе мы окажемся совершенно беспомощными против этих кровожадных дикарей.
Джейсон только улыбнулся в ответ на ее просьбу:
– Вам незачем так беспокоиться, мисс Стюарт. Лагерь находится под надежной охраной. А теперь всем – спокойной ночи.
Он окинул их взглядом, стараясь никого не выпускать из виду, но тут вскочила со своего места Габриель:
– Позвольте мне присоединиться к дозорным. Вы же знаете, как метко я умею стрелять!
Не желая тревожить ее спутниц, Джейсон двинулся прочь, зная, что Габриель последует за ним. Когда юна его догнала, он, убедившись в том, что ее подруги их не видят, обернулся и взглянул на нее в упор.
– Возможно, для тебя и не составит труда попасть в ветку дерева, но неужели ты и впрямь полагаешь, будто способна убить индейца?
Габриель такая мысль приводила в ужас, но тем не менее она твердо ответила:
– Если понадобится, то да.
Джейсон вздохнул, поражаясь ее наивности.
– Я говорю не о первом попавшемся индейце, Габриель. А что, если на пути у тебя встанет тот красавец? Представь себе хотя бы на миг!..
– Вероятность того, что именно этот индеец попадется мне на пути, ничтожно мала, – отозвалась Габриель.
– Всегда нелегко убить человека, независимо от того, знаком он тебе или нет. В общем, будем надеяться, что твое вмешательство никому не потребуется. А теперь возвращайся в фургон и убеди Айрис держать язык за зубами. Она только зря пугает остальных.
– Единственный верный способ заставить Айрис замолчать – это крепкий удар кулаком, – заявила Габриель и исчезла в темноте.
Еще до того как первые проблески рассвета озарили небо на востоке, все переселенцы из каравана были уже на ногах. Каждый окидывал взглядом близлежащие холмы, но окрестности были совершенно пустынны. В любом случае отсутствие индейцев смущало путников еще больше, чем их присутствие.
Индейцы так и не появились до самого полудня, когда фургоны, как обычно, остановились, образовав ровный круг, и переселенцы развели костры, чтобы приготовить еду. Только тут дакота дали о себе знать. Джейсон молча наблюдал за приближавшимися аборигенами, держа в руках винтовку. Однако по виду было не похоже, что индейцы всерьез решили стать на тропу войны, и потому он тотчас передал по Цепочке команду не стрелять. Наконец один из воинов отделился от остальных и направился в их сторону. Он остановился на полпути между караваном и своими соплеменниками, после чего осадил свою лошадь и стал ждать.
– Что ты об этом думаешь? – встревоженно спросил Клейтон компаньона.
– Есть только один способ это выяснить, – отозвался тот и, осторожно пришпорив Дюка, выехал навстречу индейцу.
Габриель взобралась на козлы фургона, чтобы лучше видеть происходящее.
Она попыталась подсчитать число воинов в отряде и очень быстро пришла к выводу, что индейцы по численности значительно превосходят мужчин в караване. Конечно, у переселенцев имелись ружья, но и у индейцев, судя по всему, тоже. Когда Джейсон развернул своего коня и медленно направился обратно к каравану, она бегом устремилась к нему.
Джейсон снял шляпу и рукавом отер пот.
– В данный момент нападение нам не грозит, поэтому я предлагаю вам всем пойти и перекусить, – успокоил он встревоженных путников, затем соскочил с седла и, подозвав Габриель, отвел ее в сторону.
– Помнишь мое предупреждение касательно заигрывания с индейскими юношами, Габриель?
Рыжеволосая красавица тут же перебила его, воскликнув:
– Какое это имеет отношение к делу, Джейсон?
– Один из них – тот, что впереди, – и есть твой приятель. Судя по всему, он сын их вождя и пользуется, несмотря на молодость, большим уважением за свою отвагу. Вся эта демонстрация силы имеет единственной целью произвести впечатление на тебя, моя прелесть, поскольку он хочет, чтобы ты стала его женой.
Габриель смертельно побледнела.
– О нет! – только и выдохнула она.
– О да! – заверил ее Джейсон. – Я ответил ему, что тебе понадобится несколько минут, чтобы обдумать его предложение и принять решение.
– Неужели все индейцы так порывисты?
– Нет. В действительности они весьма романтические натуры и любят окружать всяческим вниманием молодых девушек, которые им нравятся, но в данном случае для традиционных ухаживаний просто нет времени. Моих познаний в языке дакота едва хватило для того, чтобы вести переговоры на столь деликатную тему, но думаю, я верно его понял. У индейцев странные, я бы даже сказал, причудливые имена, которые вообще-то с трудом поддаются переводу, но судя по тому, что мне удалось выяснить, этого молодого человека зовут Ревущая Молния.
– Как бы его ни звали, я не могу стать его женой, но я не допущу, чтобы ты один отправился к нему. Я поеду вместе с тобой и скажу ему все сама, а ты переведешь мои слова.
– Габриель, – строго предостерег ее Джейсон, и взгляд его помрачнел, – индейцы очень гордый народ. Ты не можешь просто сказать ему: «Нет уж, спасибо», и ждать, что после этого он развернется и уедет.
Габриель тотчас поняла, в чем дело, и, невзирая на охвативший ее ужас, спросила:
– Ты полагаешь, что если я отвечу ему отказом, он может напасть на караван и забрать меня силой?
– Если ты собираешься предложить мне отправить тебя к нему, чтобы спасти жизни остальных, лучше сразу забудь об этом. И слышать не хочу о подобной сделке!
Габриель снова окинула взглядом длинный ряд индейских воинов.
– Если Ревущая Молния не примирится с моим отказом, у тебя не останется другого выбора. Может, нам заранее отрепетировать свой ответ или же мы примем решение по ходу дела?
Джейсон некоторое время колебался, но решив, что ему все равно придется переводить ее слова независимо от содержания, утвердительно кивнул. Не успели они отъехать от Фургонов, как Ревущая Молния выехал им навстречу. Заметив, что Джейсон привез с собой ту самую молодую девушку, которую ему так хотелось видеть, он расплылся в улыбке.
Габриель попыталась улыбнуться в ответ.
– Пожалуйста, поблагодари его от моего имени за предложение и скажи, что я очень польщена той честью, которую он мне оказал, попросив стать его женой.
– Да, я совсем забыл: он предложил мне за тебя в качестве выкупа сорок пони. Это очень крупная сумма для дакота, – добавил Джейсон, прежде чем приступить к беседе.
– Тогда, будь добр, передай ему, что на меня произвело большое впечатление то обстоятельство, что он так высоко меня ценит.
Тут только Габриель пришло в голову, какую странную комедию они разыгрывали: человек, с которым она была едва знакома, просил ее стать его женой, тогда как Джейсон, которого она обожала, похоже, рассматривал брак лишь как крайнюю меру, исключительно ради того, чтобы дать имя своему ребенку. «Так кто же из них настоящий дикарь? «– подумала она с горечью.
Джейсон, тщательно подбирая слова на языке дакота, передал от имени Габриель благодарность молодому индейцу за его великодушный поступок в самых красноречивых выражениях и постарался объяснить ее отказ в возможно более тактичной форме. Однако, увидев, что темные глаза молодого воина превратились в узкие щелочки, и поняв, что Ревущая Молния чувствует себя оскорбленным, Габриель решила испробовать другой подход.
– Джейсон, пожалуйста, расскажи ему о том, что случилось с Бо. Ты ведь можешь? Мне кажется, сообщение о том, что человек, которого я любила и чьей женой мечтала стать, погиб, станет в его глазах достаточно веской причиной по части того, почему я никогда не смогу его полюбить. Он должен понять, что наш брак не принесет нам обоим ничего, кроме боли.
Джейсон был поражен ее просьбой, однако ему пришло в голову, что индеец вполне способен поверить, если только ему удастся изложить историю любви Габриель достаточно убедительно. Такой рассказ мог тронуть даже самое каменное сердце, а индейцы, как он уже знал, были по натуре людьми высокоразвитыми в духовном отношении, и потому Ройал решил попытаться.
– Если бы ты добавила к моему рассказу несколько слезинок, это помогло бы мне сделать картину более убедительной, – шепотом посоветовал он Габриель. К его изумлению, глаза девушки тотчас наполнились крупными слезами – она действительно живо представила Бо.
Джейсон мог предложить индейцу и множество других объяснений, например, сказать, что Габриель была его женщиной, но, по-видимому, ему это и в голову не приходило. Габриель робко подняла глаза на индейца и, увидев, с каким напряженным вниманием тот слушал Джейсона, легко могла догадаться, что он принимал на веру каждое его слово.
Уверенный в том, что ему удалось полностью завладеть вниманием индейца, Джейсон продолжал свой рассказ со всеми подробностями, зная, что молодой человек не замедлит передать его своим соплеменникам. В конце концов Ревущая Молния полностью уверился в том, что Габриель уже никогда больше не позволит ни одному мужчине завладеть ее сердцем, и потому, правда, не без сожаления, оставил дальнейшие попытки посвататься к ней. Вынув из прически орлиное перо, индеец протянул его Габриель, надеясь, что девушка примет от него этот залог его любви, даже несмотря на то, что она отказалась стать его женой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45