https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/nakladnye/na-stoleshnicu/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Теперь одного лишь воспоминания хватило, чтобы вогнать ее в краску.
– Нет! Меня здесь заперла Гуннхильд, – испуганно забормотала она. – Не знаю, где Оттар взял ключи… может, они раскиданы по всему дому, но…
Рорик жестом велел ей умолкнуть.
– Я знаю свою жену и уверен, что ты лжешь, Оттар, – сказал он все тем же леденящим тоном. – Я не потерплю здесь человека, которому не могу доверять. Завтра сразу же после похорон ты уедешь.
– Уеду? Ты меня выгоняешь? Ты не посмеешь.
– Уже посмел. А теперь убирайся с глаз долой, пока я не задал тебе трепку.
– Но…
– Вон!
Оттар разевал и закрывал рот, словно рыба.
– Поживем, увидим, – выпалил он и скрылся среди деревьев.
Ивейна не смотрела в его сторону. Ее взгляд был прикован к лицу Рорика. Он повернулся, посмотрел на нее и шагнул вперед.
Ее колени подкосились.
– Рорик…
– Не останавливай меня.
Глаза Ивейны широко распахнулись. К горлу подкатил комок, сердце билось все быстрее с каждым шагом Рорика. Он обнял ее за плечи и прижал к груди.
Он целовал Ивейну с немыслимой страстью. Природное чутье приказывало ей подчиниться этой страсти, утолить его жажду.
– Я должен это сделать, – хрипло бормотал он между поцелуями. – Я не могу видеть, как к тебе прикасаются другие мужчины, когда я… – Он вздрогнул и обнял ее еще крепче. – Мне нужно знать, что ты моя. Моя. Ивейна.
Девушка попыталась ответить, но не смогла. Слишком уж отчаянно он ее целовал. В его глазах горело пламя желания, но ей не было страшно.
– Рорик…
– Ты веришь, что я не сделаю тебе больно? – спросил он, и его голос звучал так, словно каждое слово давалось ему с трудом.
Ивейна кивнула.
– Тогда скажи, что ты согласна, – простонал Рорик.
– Да, – шепнула она. И поднесла ладонь к его щеке. – Согласна, Рорик.
Мгновение он стоял рядом с ней, дрожа всем телом. А затем подхватил ее на руки и внес в баню.
На стенах плясали отблески пламени, когда Рорик опустил девушку на пол возле скамьи. Он лишь на мгновение отошел от нее, чтобы вынуть ключ из замка, закрыть дверь и задвинуть засов. Вернувшись, он потянулся к фибулам, скалывающим ее тунику.
Ивейна дрожала, глядя на него. Она сама сбросила с плеч платье, позволив мягкой льняной ткани соскользнуть на пол, сама потянулась к завязкам рубашки.
Но ей помешала застенчивость. Она никогда не стояла перед мужчиной обнаженная. А он был полностью одет.
На лице Рорика мелькнуло понимание. Не отводя взгляда, он одним плавным движением стянул с себя тунику и рубаху.
Ивейна ахнула, когда он обхватил ее руками за талию, ахнула еще раз, когда он прижал ее к себе. Сквозь тонкую рубашку она чувствовала жар его тела.
– Я зашел в дом, – хрипло прошептал он. – Тебя там не было.
– Я была здесь, – тихо ответила она. – Я знала, что ты придешь.
– Навсегда. – Ивейна чувствовала биение его сердца, когда Рорик поднял ее на руки и сбросил шкуры со скамьи на пол. Все поплыло у нее перед глазами, но уже в следующее мгновение он опустил ее на импровизированную постель, торопливо разделся и лег рядом. – Навсегда, – повторил он и медленно снял с нее рубашку.
Ивейна ожидала поспешного совокупления и пыталась подготовить себя к этому. Но Рорик целовал ее с трогательной нежностью. Ласкал, пока она не обезумела от страсти. И только когда она заметалась под ним, беззвучно вскрикивая от желания, только тогда он вошел в нее.
Он держал ее лицо в ладонях, не отрывая взгляда от ее глаз. Было больно; Ивейна знала, что так будет. Несмотря на свое обещание, он был слишком большим, чтобы не причинить ей боль в первый раз. Но как чудесно было чувствовать себя его частью, какая же это радость – дарить наслаждение! Сладкая, медовая слабость разлилась по ее телу, смягчив боль.
Рорик приподнялся над ней, глядя в ее округлившиеся глаза. Он боялся шевельнуться, боялся утратить контроль над собой. Она сделала его всемогущим, и в то же время ужасно уязвимым. Торжествующим завоевателем и пленником у ее ног.
– Тебе хорошо? – хрипло спросил он и с трудом узнал собственный голос.
Ивейна кивнула, и Рорик начал двигаться, сначала медленно, а затем с силой, заставившей девушку забыть обо всем.
Ее сердце билось, как таран, и чудом не вырвалось из ее груди. Она изгибалась всем телом. О, это желание… Ивейна закрыла глаза, прижимаясь к Рорику, не замечая, что ее лихорадочные стоны сводят его с ума. И тут напряжение схлынуло. Ее затопила волна невообразимого удовольствия. Неописуемого наслаждения, сладкого безумия.
Она чувствовала, как напрягся Рорик, слышала хриплый стон, сорвавшийся с его губ, и, беспомощно всхлипнув, растворилась в омывающих ее волнах исступленного восторга. А потом остался лишь покой, и тепло очага, и объятия Рорика.
Обессиленная, она лежала в его объятиях.
Рорик нахмурился, борясь с желанием крепче обнять Ивейну, разбудить ее, не отпускать ее от себя даже в сон. Он хотел ее снова, всегда будет хотеть, но это не только страсть. Не только желание защитить. Ему казалось, что он утратил часть своей души. И Ивейна стала этой частью.
Она сделала его своим рабом.
Рорик покачал головой, и, словно почувствовав это, Ивейна открыла глаза. Она взглянула на него. И улыбнулась.
Он покачал головой и зарылся лицом в ее волосы. Он, который в жизни никогда ни от кого не прятался.
– Милая колдунья, – беззвучно прошептал он. – Что ты со мной делаешь?
Ее пальцы скользнули по его плечу.
– Рорик?
Неуверенность в ее голосе заставила Рорика опомниться. После первой близости с мужчиной она нуждается в ласке и утешении, а не в муже, не способном разобраться в собственных чувствах.
Он поднял голову.
– Вот теперь ты стала моей женой.
Да уж, нашел, чем утешить.
Но она согласно кивнула, и Рорик понял, что опять возбужден. Но пятно крови на ее бедре напомнило ему, что еще слишком рано. Да, он будет ублажать ее снова и снова, он привяжет ее к себе цепью из удовольствий, но его страсть подождет, пока она не исцелится.
– Я сделал тебе больно, – пробормотал он, потрогав пальцами липкое пятнышко. – Прости.
От его прикосновения Ивейну охватила приятная дрожь.
– Только на один миг.
Он поцеловал ее в плечико.
– В следующий раз будет легче. Elskling min.
Последние слова были произнесены так тихо, что Ивейна почти их не расслышала, отвлеченная теплом его тела, нежностью голоса, сладостью поцелуев. Неужели он назвал ее любимой? Она не знала.
Но ее надежда окрепла.
– К счастью, – тихо пробормотал Рорик, – мы можем облегчить твою боль.
Она недоуменно моргнула.
– Да?
Он прошептал ей на ухо:
– Баня. Думаю, ты за этим сюда пришла.
– Да, но… – Ивейна вздрогнула, когда Рорик легонько укусил ее за мочку уха, но затем нахлынуло воспоминание. – Рорик, ты не поверил…?
– Конечно, нет. – Он поднял голову. – Я никогда не сомневался в твоей честности, Ивейна. Но… ради собственной безопасности, не ходи сюда одна. Хотя бы до отъезда Оттара.
– Не буду. Но, Рорик, со мной была Гуннхильд.
– Гуннхильд? – Его глаза сузились, и Ивейна поняла: застав ее в бане с Оттаром, Рорик был в такой ярости, что даже не слышал ее оправданий.
– Да. Она обещала прислать сюда Анну и других рабынь, а потом заперла меня. Может, у Оттара есть еще один ключ, но…
– Зачем он ему? – перебил ее Рорик. – Тут всегда открыто.
– А. – Ивейна нахмурилась. – Гуннхильд сказала, что запирает баню, чтобы рабы не пользовались ею для… э… встреч.
Он снова улыбнулся.
– Ну, может, она застала тут какую-нибудь парочку, отлынивающую от работы. Я у нее спрошу. Но все же… – Он взглянул на струйки пара, поднимающиеся от котлов. – Раз уж мы здесь, а вода нагрелась…
Ивейна не могла не рассмеяться.
– Если хочешь вымыться, трех котлов нам будет мало.
Его глаза лукаво заблестели.
– Для того, что у меня на уме, воды хватит.
Одиннадцатая глава
По словам Гуннихильд, она встретила Оттара на пути к дому и велела ему передать ключ Анне, поскольку ей самой пришлось срочно бежать на маслобойню. Она просит прощения за проступок Оттара. Конечно, он понимает, что его пьяная выходка не останется безнаказанной.
Все это звучало очень убедительно, но Ивейна не поверила ни единому слову.
Впрочем, она решила промолчать и впредь не оставаться наедине ни с Гуннхильд, ни с Оттаром. Это будет нетрудно. Через пару дней они уедут. А пока ее утешали сладкие воспоминания о страсти и нежности Рорика. И об удовольствии, которое он ей доставил в бадье с водой.
Он был прав, – с улыбкой подумала Ивейна. Воды им хватило. Святые небеса! Неделю назад она и представить себе не могла, что будет нежиться в бадье наедине с мужчиной и с радостью раскрывать ему секреты своего тела. На ее коже не осталось и дюйма, к которому Рорик не прикоснулся бы губами или руками. А после, когда они вернулись в дом, он не выпускал ее из объятий, пока их не сморил сон.
Девушка счастливо вздохнула, обхватив себя руками. А затем обвела взглядом зал. Она наблюдала за рабынями, занимавшимися подготовкой к поминальному пиру. Это поручение дал ей Рорик, зная, что ей не хочется присутствовать на похоронах.
Его забота согревала ей сердце. Подойдя к креслу ярла, она подумала о том, что отныне будущее кажется ей ярким и сияющим. Как драгоценные камни на огромном щите.
– Рагнарёк тебя просто заворожил, сестричка, – раздался из-за спины тихий голос. – Ждешь, не дождешься гибели богов?
Ивейна торопливо оглянулась, одинаково удивленная и неожиданным появлением Оттара, и его обращением. Хотя, по норвежским обычаям она может считать себя его сестрой.
– В это верите вы, норвежцы, – осторожно сказала она, убедившись, что рабыни не вышли из зала. – Ведь ваши боги смертны.
– Да. – Он взглянул на щит и кивнул. – Видишь, слева волк Фенрир пожирает Одина, а под ними Тор борется со змеем Ёрмунгандом, поднявшимся из моря. Он побеждает змея, но сам умирает от его яда. Очень поучительная история, сестричка.
– А справа? – невозмутимо поинтересовалась Ивейна.
– А. Тут история со счастливым концом. Герой Сигурд убивает дракона Фафнира. Напившись его крови, он начинает понимать язык птиц, и они рассказывают ему, где искать драконье золото.
– Гм. Это гораздо интереснее. Что ж, прости, Оттар, но мне надо проверить, все ли готово к поминальному пиру. Если все уже вернулись…
– Нет, я ушел пораньше. Что смотреть, как закапывают старика. Он никогда меня не любил.
Слова вырвались беззаботно, словно брошенные в воду камушки, но в голосе Оттара чувствовалась горечь. Ивейна неожиданно представила, как эта горечь выплескивается наружу, поглощая все прочие чувства.
– Мне жаль, – неловко пробормотала она. – Наверное, для тебя это очень… тяжело.
– Ага, ты понимаешь, да? – Оттар схватил ее за руку, и его глаза вспыхнули алчным блеском, пробудившим в девушке и жалость, и отвращение. Но когда она попыталась вырваться, вспышка прошла. – Я не хотел тебя вчера обидеть, – буркнул он. – Но ты сама виновата.
– Тогда отпусти мою руку, – велела Ивейна. От прикосновения Оттара ее бросило в дрожь. – Мы ждем гостей. У меня еще много дел.
На мгновение ей показалось, что Оттар применит силу, чтобы удержать ее. Он до боли стиснул ее запястье, но затем разжал пальцы и отступил.
– Рорик думает, что может меня выгнать, – сказал он, насупившись. – Но скоро он поймет свою ошибку. Ты будешь моей. Все здесь будет моим.
Он повернулся и чуть не столкнулся с Ингрид, подкравшейся к ним незаметно. Старуха ткнула в него скрюченным пальцем.
– Горе тому, кто позарится на жену своего брата, – пронзительно закричала она.
– Прочь с дороги, старая карга. – Оттар оттолкнул ее в сторону.
Ингрид шарахнулась к очагу и взвизгнула, увидев прямо под собой горящее пламя. Ее нога соскользнула, и, раскинув руки, старуха повалилась прямо на раскаленные камни.
Ивейна метнулась к ней, схватила Ингрид за одежду и дернула изо всех сил. Они обе упали на пол, но, к счастью, довольно далеко от огня.
Девушка села и жестом отогнала бросившихся на помощь рабынь.
– Ничего с нами не случилось. По крайней мере, – она взглянула на Ингрид, – ты не ранена?
Старуха испустила горестный вопль.
– Я обожгла ногу, – захныкала она. – Больно.
– Сейчас посмотрим. – Ивейна приподняла юбки Ингрид и сняла мягкий кожаный башмак. – Ну вот. Так я и думала. Башмак тебя защитил. Смотри, кожа только чуть-чуть покраснела, но будет лучше, если ты не станешь наступать на эту ногу.
Девушка встала и наклонилась, чтобы усадить Ингрид на скамью.
– Посиди пока здесь. Наверное, ты очень испугалась. – Она помолчала. – Не думаю, что Оттар нарочно…
– Ха!
Восклицание вырвалось с такой силой, что Ивейна удивленно моргнула. Ингрид торопливо обвела взглядом зал и снова понизила голос.
– Ты добрая, жена Рорика. Я хочу тебя предупредить.
Она придвинулась ближе, сжав костлявыми пальцами руку Ивейны.
– Ты видела его глаза? – прошипела она. – Будь осторожна, девонька. Он говорил сгоряча, но я думаю, что он бредил. Все остальное правда. Я еще утром поняла, что что-то должно случиться. Но безумие… Такой хвори не было ни у Эгиля, ни у его отца или деда.
– Ты так давно живешь в этом доме, Ингрид? – Ивейна втащила старуху на скамью.
– Да, давно. Я стара, девонька, очень стара. И всю жизнь была рабыней. Вечно: «Ингрид, сделай то, Ингрид, сделай это». Но теперь ждать осталось недолго.
Она взглянула на Ивейну с неожиданной злобой.
– Почему тебе, англичанке, Рорик дал свободу? Значит, он не такой, как его дед. Его называли Эйриком Справедливым, но много ли я видела справедливости, после того как он насладился мной?
Ответ был очевиден. Ивейна попыталась не думать о том, как сложилась бы ее судьба, если бы Рорик на ней не женился.
– Мужчины не всегда знают, что нужно нам, женщинам, – пробормотала она. – Я поговорю с Рориком, Ингрид. Уверена, после стольких лет службы…
– Нет! Ты не понимаешь. – Ингрид затрясла ее руку. – Гуннхильд обещала освободить меня. Я все ей рассказала прошлой ночью. Я думала об этом целый день и решила рассказать ей одной. Но парень… я не подумала о парне…
Старуха испуганно оглянулась, наклонилась и прошептала Ивейне на ухо:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26


А-П

П-Я