https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya_kuhni/s-kranom-dlya-pitevoj-vody/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Подоспевший на помощь уже разделался с двумя налетчиками. Дрался он профессионально. Негры отлетали от него, как мячи от ракетки. Доу вскочил на ноги и тут же увидел перед глазами лезвие стилета. Взмах руки, и острие распороло ему пиджак, но тело осталось невредимым. Доу отскочил в сторону, и его место занял нежданный спаситель. Лезвие вонзилось ему в ногу, брызнула кровь. Резкий удар в челюсть, и бандит пробкой полетел на проезжую часть улицы. Еще удар припечатал к стене последнего черномазого, и тот, как обмякшая кукла, сполз по ней вниз. Все было кончено.Раненый парень нагнулся и подал руку Доу.В конце улицы послышалось завывание сирены. Чернокожие, помогая друг другу, скрылись в ближайшей подворотне. Доу остался наедине со своим спасителем.— Нам бы тоже надо мотать отсюда, — прохрипел он, задыхаясь.— Еще как надо! Моя нога, черт бы ее побрал! — простонал парень.Вой сирены приближался.— Ладно. Подождем фараонов, они помогут нам добраться до больницы, — предложил Доу.— Тебе помогут, а со мной все кончено. — Парень обреченно глядел на приближающуюся машину.— С чего это ты траурный марш запел?— Три дня назад я дал деру из Оклахомской тюрьмы. Они наверняка уже извещены.— Вряд ли. Попробуем выкрутиться. Ты только помалкивай, я сам с ними поговорю.Завизжали тормоза, и из патрульной машины выскочили двое здоровяков с оружием в руках. Один из них был в штатском, второй в форме лейтенанта.— Что здесь произошло? Кто вы? — спросил высокий в штатском.— На нас напали черномазые. Их было четверо, и они были вооружены. Вот видите, ранили моего друга. — Доу кивнул на своего спасителя, сидевшего на краю тротуара.— Кто вы такие?— Я доктор Дарэк Доу из хирургического центра. — Он хотел сунуть руку в карман, но лейтенант перехватил ее.— Спокойно. Я сам.Он достал бумажник из бокового кармана пиджака. Проверив документы, вернул портмоне хозяину.— А это кто? — спросил лейтенант, указывая на раненого.— Мой ассистент Адамс Норт. Вы, ребята, теряете время, а парень теряет кровь. Подбросьте нас до клиники.— Садитесь, мы отвезем вас, — сказал полицейский в штатском.Доу помог подняться своему новоиспеченному ассистенту, и они устроились на заднем сиденье. Вновь взвыла сирена, и машина понеслась по городу.— А вы из какого участка? — спросил Доу.— Мы из управления, док, — ответил лейтенант. — Это шериф округа Галлахер, а я его помощник Астор. Устраивает?— Большой почет, — усмехнулся Доу. — Когда же вы, шериф, угомоните цветных? На улицу выходить страшно. Мы чудом уцелели.— Вы знаете кого-нибудь из нападавших? — перебил шериф, игнорируя его слова.— Конечно же, нет, шериф. Мы с неграми не общаемся.— Что вы здесь делали? Как это произошло?— Мы немного выпили в какой-то забегаловке неподалеку, решили пройтись пешком, а тут эти четверо из-за угла. Мы не успели ничего понять, а они уже схватились за ножи.— Они что-нибудь требовали от вас?— Нет. Ничего… то есть деньги. Им понадобились деньги.— И вы их не дали?— С какой стати? — возмутился хирург. — Почему мы должны раскошеливаться перед всякими тварями, которые ползают по нашей земле?— А ваш ассистент глухонемой? — спросил лейтенант.— Нет, — ответил парень, — но мне не до болтовни.Машина круто свернула в ворота больницы и на полной скорости подлетела к центральному входу.— Помочь? — спросил шериф.— Нет, спасибо, я сам справлюсь, — ответил Доу.— Надеюсь, все обойдется. Но в любом случае, вы должны завтра прийти в управление, и мы составим протокол, — сказал шериф на прощание.— Но завтра же суббота, — удивился Доу.— Полиция работает без выходных.— Извините, шериф, что испачкал вам сиденье, но не по своей вине, — обронил, выходя из машины, ассистент.Поддерживая раненого под руку, Доу повел его к подъезду.— Для фараонов ты Адаме Норт. Видать, ты им здорово насолил. Но за меня не беспокойся, ты вытащил меня из могилы. А я люблю отдавать долги. За моего приятеля тоже можешь быть спокоен. Он свой малый. Мы с ним ходим в одной упряжке.— Черт вас знает! — завопил от боли Рочер. — Все вы вроде надежные! У-у…— Потерпи! Будет больнее. Вернулся Прайт с инструментами.— Живы еще? — спросил он, разглядывая рану.— Живы, Тим. Давай по-быстрому заштопаем этого малого.Рочер, стиснув зубы, лежал на жестком столе, двое хирургов возились с его ногой. Пока они обрабатывали рану, Доу в подробностях рассказывал историю с налетом. Прайт при этом лишь злобно ругался.Когда с операцией было покончено, Прайт велел медсестре сделать перевязку и взять анализ крови.— Зачем вам еще кровь? Я и так почти всю вылил по дороге, — возмутился Рочср, спуская ноги со стола.— А как же! Может, ты получил заражение. Еще и укол сделаем.— Через пару дней будешь бегать, Джек, — улыбнулся Доу, поправляя пальцем очки. — В каталажке о тебе так не заботились?— Помолчи лучше! — гаркнул Рочер.— Ладно, не злись. — Прайт похлопал его по плечу. — Ты знаешь, кто сейчас над тобой трудился? Два лучших хирурга Техаса. К нам запись на операцию на два года вперед.— Если бы не моя нога, то остался бы один хирург, и очередь растянулась бы на четыре года.Доу закурил, сел в кресло и, глубоко затянувшись, спросил у Рочера:— У тебя есть крыша, Джек? Куда намерен двинуть дальше?— Хотел на север. Там легче затеряться, но теперь далеко не уйду.Доу мгновение помолчал и продолжил:— Если хочешь, поживи пока у меня. Места хватит. Сил наберешься, тогда подумаешь, как тебе поступать дальше. Заодно и шумиха вокруг тебя уляжется.— Неплохая идея, парень, — поддержал коллегу Прайт. — Сейчас тебе далеко не уйти, соглашайся.Рочер застегнул брюки.— О'кей, договорились, — согласился он без особого энтузиазма.— Тим, подбрось нас на своей машине, а?— Конечно. Поторопимся, у меня еще куча больных.Всю дорогу Рочер молчал, а хирурги крыли цветных отборными эпитетами. Их лексикону могли бы позавидовать грузчики из нью-йоркских доков. Когда они подъехали к дому Доу, часы на приборном щитке показывали десять вечеря. Они вышли из машины. Заметив кошку у подъезда, Доу схватил с тротуара какой-то предмет и швырнул в животное. Ей повезло, он промахнулся.— Черт! Кошки и негры к несчастью. Не везет нам сегодня!Прайт уехал, а они поднялись наверх. Доу позвонил в дверь. Рочер прижался к перилам. Нога тупо ныла, и он все время морщился и стонал.Дверь открыла Мэдж. Ее легкий халатик был распахнут. Она равнодушно взглянула на мужа.— Дорогая, это мой приятель Джек. Он немного поживет у нас.Когда она перевела взгляд на Рочера, то от безразличия не осталось и следа. 3 В хирургическом центре кипела работа, когда машина шерифа подкатила к главному входу.Галлахер вышел и, хлопнув дверцей, направился к подъезду.В это же время Дарэк Доу направился в ординаторскую Тима Прайта. До начала дежурства оставалось еще с полчаса, и он решил поговорить с приятелем на повышенных тонах. Он не спал всю ночь, вчерашняя история не давала ему покоя. С него хватит! Больше он не сунет носа в негритянский квартал. Жизнь дороже.Повернув ручку стеклянной двери, Доу толкнул ее и вошел внутрь. Драят, стоя у окна, рассматривал рентгеновские снимки и не сразу заметил вошедшего.— Вот что, Тим, с меня хватит! — с места в карьер начал Доу. — Мне моя голова еще дорога! И не думая, что каждый раз мне будут встречаться уголовники и вытаскивать меня из очередной мясорубки.Прайт отбросил снимки в сторону.— Что с тобой, Дарэк? Ты спятил? Хочешь меня раздавить, как бульдозер? Успокойся. Сядь и дыши глубоко и ровно.Доу поправил очки.— Неужели мы должны рисковать жизнью из-за какой-то обезьяны? В конце концов…— Помолчи! — Прайт силой усадил его в кресло. — О неграх поговорим потом. Скажи лучше, как себя чувствует наш подопечный?— Рочер?— Да, да, Джек Рочер. Как его нога?— Сдался он тебе! Нормально. Он здоров, как слон. Завалился вчера, как только приехали, и спит до сих пор. От его храпа стены ходуном ходят.Прайт присел на край стола и закурил.— Бедняга. Устал он бегать. Законное желание выспаться…— Да что ты привязался к этому малому, Тим? Я с тобой о деле говорю.Доу хотел вскочить, но Драит задержал его, положив руку на плечо.— Он для нас находка, Дарэк. Его надо беречь и гладить по головке.— Может, ты объяснишь наконец, в чем дело?Прайт достал из кармана листок и протянул его приятелю.— Прочти.— Ну и что? Данные, которые дал нам Брукс, для поисков донора.Прайт довольно улыбнулся.— Нет, Дарэк. Это результат анализа крови Джека Рочера. Один к одному!Доу откинулся в кресле.— Значит, этот малый может стать донором?— Именно это я и хочу сказать. Этого парня надо держать возле себя и не выпускать из рук. Он дороже жар-птицы. Ему цены нет! Брукс обещал за операцию семьдесят тысяч, но я думаю, мы можем поднять цену до ста. Наверняка он сдерет с больного намного больше. Жизнь человека невозможно оценить. Ты в этом вчера убедился. Ну, а если этот человек связан с такой личностью, как Брукс, то думаю, там пахнет миллионами!— Ты прав, Тим. Новость потрясающая!… Но как мы удержим Рочера, если ему вздумается двинуть на север, он только об этом и говорит…— Над этим стоит поразмыслить, коллега. А для начала давай-ка выпьем кофе.Ньютон Уэрри проводил до дверей своего кабинета выписавшегося из больницы крупного дельца из Далласа и пожелал ему всего наилучшего. Не успел он вернуться к столу, как в кабинет вошел его секретарь Роллинг.— Простите, сэр. Уэрри оглянулся.— В приемной шериф Галлахер. Он желает видеть вас.Директор состроил недовольную гримасу.— Пусть войдет. С ним лучше не ссориться. Только предупреди его как можно тактичнее, что у меня сегодня очень тяжелый день.— Хорошо, сэр.Уэрри быстрым движением сбросил пачку денег со стола в ящик и захлопнул его. О том, что он получает подношения от пациентов, шерифу знать необязательно.Галлахер не заставил себя ждать. Директор изобразил приветливую улыбку и протянул гостю руку. Полицейский подошел к столу, и они обменялись рукопожатием.— Я не отниму у вас много времени, доктор, — деловито произнес Галлахер. — Мое дело пустяковое.— Садитесь, шериф, я весь внимание. Шеф полиции уселся на стул и взглянул на директора. На вид Уэрри было лет тридцать с небольшим, но ранняя седина, роговые очки и трубка в зубах делали его респектабельнее и значительнее.«Возможно, именно так и должен выглядеть директор», — подумал Галлахер.— Так что же вас привело в нашу обитель?— У вас все в порядке? Я имею в виду вашу, как вы выразились, обитель.— В том месте, где находятся в девяносто девяти процентах из ста больные, вряд ли может быть все в порядке. Давайте, шериф, выкладывайте, что вас беспокоит.— Мне хотелось бы повидать двух ваших сотрудников.— Кто же из моих коллег провинился и в чем? Мы не держим у себя людей, которые преступают закон.— Не стоит беспокоиться, мистер Уэрри. Для начала яхочу просто познакомиться с ними в вашем присутствии.— Но вы же не сказали, с кем?— Меня интересует доктор Доу и его ассистент.Уэрри нахмурил брови.— Доу — один из лучших хирургов нашего центра. Вы меня пугаете, шериф.— Он ни в чем не обвиняется. Ну, а его асси стент?— У него их три.— Меня интересует Адамc Норт.— О'кей. Сейчас я их вызову сюда. — Директор нажал клавишу селектора и произнес в микрофон: — Доу и Норта срочно ко мне.В ответ что-то прохрипело.— Сейчас они будут здесь, шериф. Но объясните мне толком, что произошло? Этих людей я хорошо знаю. Мы иногда собираемся за партией в бридж. Они достойные ребята.— В этом я не сомневаюсь. На них было совершено нападение, к счастью, все обошлось хорошо, но мы не составили протокол. Я ждал их полдня, но так и не дождался.Уэрри облегченно вздохнул.— Уф! Ну и напугали вы меня, шериф. Значит, все дело только в этом пустяке? Ну, я думаю, через десять минут все будет улажено.— Большего мне и не надо. Пока их нет, я посижу в приемной. Не хочу отвлекать вас отдел.Доу допил кофе и поставил чашку на стол.— Ну, все! Мне пора переодеваться. Он встал и направился к двери.— Вечером я забегу к тебе, Дарэк, — бросил ему вслед Прайт. — Возможно, с ребятами, им тоже будет интересно посмотреть на донора. Надо устроить какую-нибудь пирушку. Может быть, Рочер любит повеселиться. Пора его приобщить к нашей компании.Доу пожал плечами.— Возможно, ты и прав. Ничего не имею против.Доу потянулся к ручке, но дверь сама открылась, и на пороге возникла фигура секретаря директора.— Ах, вот вы где? А я все телефоны оборвал, не могу найти вас.— Что у тебя там стряслось? — спросил Прайт. — Неужели у шефа приступ аппендицита?— Патрон срочно вызывает к себе Дарэка и Адамса.Хирурги переглянулись.— О'кей, старина. Скажи хозяину, что они скоро придут. Небольшая загвоздка, Норт в операционной и освободится через пятнадцать минут, — быстро нашелся Прайт.— Зачем мы ему понадобились? — с тревогой спросил Доу.Роллинг пожал плечами.— Не знаю. Возможно, это связано с полицией.— С чего ты это взял? — спросил Прайт.— У патрона в кабинете сидит шериф. Не успел он прийти, как Уэрри приказал найти ребят.— Все ясно! Значит, скажешь ему, что они в операционной. Как освободятся, сразу же будут у него.— Мне нетрудно, — ответил Роллинг и вышел.Лицо Доу покрылось испариной.— Это конец, Тим. Что делать? Ведь я Рочера выдал за Норта.— Без паники! — Прайт прошелся по кабинету, что-то обдумывая, затем приблизился к приятелю и твердо произнес:— Вот что! Гони домой, хватай Рочера и вези сюда.— Но ведь Уэрри…— Его я беру на себя. Жми во всю. На все дела тебе дается пятнадцать минут.Прайт покосился на Галлахера, сидящего в приемной, и проскользнул в кабинет Уэрри. Слава Богу, директор был один.— Хэлло, Ньютон! — беззаботно приветствовал его хирург, закрывая за собой дверь.— Тим? Что у тебя? Я думал, ты уже дома. Прайт прошел к креслу и сел.— У меня к тебе деловое предложение. — Он покосился на дверь и заговорил тише. — Сколько ты мне проиграл в последний раз?— Три сотни. Так ты за этим пришел? Прайт хорошо знал жадность своего шефа.Каждый раз, когда дело доходило до расплаты, Уэрри скрепя сердце лез за бумажником. Он обожал карты, но терпеть не мог отдавать долги.— Потерпи еще немного, Тим. У меня сейчас нет ни цента.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26


А-П

П-Я