https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/umyvalniki/
Первой была оказана помощь военным снаряжением. Хотя западные страны и сами испытывали недостаток в современном оружии, а Франция поставляла его Турции и Румынии, к нашей просьбе о помощи отнеслись доброжелательно. Если бы Англия и Франция совместно изучили свои возможности помощи Финляндии и договорились бы о том, что поставит каждая из стран, это пошло бы на пользу деятельности по оказанию помощи. Однако наши предложения по этому вопросу результата не дали.Поставка снаряжения в Финляндию занимала много времени. Сначала его с заводов и со складов доставляли в порты Франции и Англии для погрузки на финские суда. Из-за опасности нападения подводных лодок корабли шли в сопровождении эскорта, на что уходило много времени. Груз доставляли в Норвегию, где в портах Ставангера, Бергена и Нарвика его переваливали в вагоны для транспортировки по железной дороге в Торнио. Там снова перегружали, ибо в Финляндии иная ширина железнодорожной колеи. В среднем груз появлялся на финской границе через месяц, а после этого необходимо было ещё определённое время до того, как снаряжение появлялось на фронте, особенно это касалось новых пушек, ибо необходимо было обучить личный состав пользоваться ими. Тем и объяснялось, что большая часть оружия не успела побывать на фронтах Зимней войны.Более подробный рассказ о поставках вооружения из Англии и Франции занял бы очень много времени и места. Кстати говоря, за них было заплачено полной ценой. Однако хочу сказать, что Англия, где авиация получила большее развитие, чем во Франции, поставила сотню истребителей и самолётов-разведчиков, а также около двух десятков бомбардировщиков «Бристоль-Бленхейм». Из Франции же Финляндия получила тридцать истребителей «Моран». Поскольку истребители транспортировали в разобранном виде, то сборку приходилось осуществлять в Финляндии и Швеции, из-за этого смогли использовать это ценное пополнение лишь на конечной стадии войны. Франция и Англия поставили также большое количество оружия для пехоты и артиллерийских орудий, мин, торпед, средств связи и инженерного оборудования, противогазов и т.п. Для ликвидации недостатка в артиллерии мы по собственной просьбе получили из Франции три сотни безоткатных пушек и большое количество различных снарядов. Как ни желательна была помощь военным снаряжением, но всё же с сожалением стоит сказать, что западные государства поставили мало того, в чём мы больше всего нуждались, а именно самолётов, зенитного и противотанкового оружия. То же, что мы получили из этого, устарело.Из других стран, отнёсшихся с пониманием к нашим нуждам, следует назвать прежде всего Швецию, которая поставила нам 80000 винтовок, 500 единиц автоматического оружия, 85 противотанковых орудий, 112 полевых пушек и гаубиц, 104 зенитных орудия, 500000 патронов, 300000 артиллерийских снарядов, 25 самолётов, а также бензин и различное оборудование. Некоторую часть оружия мы получили взаймы и по возможности вернули после войны. Благодаря полученным из Швеции тканям мы к декабрю смогли пошить шинели для полевой армии.Италия также оказала нам помощь. Мы, в частности, получили от неё тридцать самолётов и партию зенитных орудий. Венгрия поставила зенитное вооружение, а также миномёты, боеприпасы и ручные гранаты, Бельгия — главным образом боеприпасы. Поскольку Германия не разрешала этим странам провозить грузы через её территорию, их также приходилось доставлять либо через Францию, либо через Англию или прямо по морю в норвежские порты, так что они частично прибыли к месту назначения в конце войны, а частично после заключения мира. Германия, которая ещё во время московских переговоров заняла прохладную позицию, тщательно заботилась о том, чтобы война не помешала её отношениям с Советским Союзом. Запись, которую сделал в своём дневнике министр иностранных дел Италии Чиано 8 декабря 1939 года, о том, что Германия якобы передала Финляндии оружие, полученное в качестве трофеев в Польше, не соответствует действительности. Переговоры об этом закончились запретом на передачу оружия, наложенным полковником Гереслейтунгом.Вместо этого мы заказали истребители, пушки и снаряды в США, а в Испании кое-какое снаряжение, в том числе то, которое поставлял Советский Союз республиканцам во время гражданской войны. Из Дании и Норвегии также получили снаряжение и небольшие партии военного оборудования. Поскольку закупки мы вынужденно производили во многих странах, то наше вооружение, в конце концов, явилось сборищем различных калибров и типов. Обстоятельство, которое нельзя считать положительным. Оно порождало трудности и помехи как в обучении, так и в пополнении. Необходимость покупать лишь то, что имелось в наличии, порождало скачок цен. И платить приходилось несравненно больше того, чем мы бы заплатили в мирное время.Вопрос о посылке помощи в виде войск впервые обсуждался на «Совете десяти» 19 декабря 1939 года, и мнения полностью разошлись. Предложение премьер-министра Даладье о посылке войск не получило поддержки британцев, поскольку они боялись, что это мероприятие приведёт к разрыву отношений с Советским Союзом. Несмотря на это, Даладье в начале января отдал приказ об организации вспомогательной экспедиции.Второе же предложение, осуществление которого значило бы многое, было провалено в связи с сопротивлением британцев. Часть польского флота, три миноносца и три подводные лодки, в том числе «Орзел», были включены в состав британских военно-морских сил. Глава эмиграционного польского правительства генерал Сикорский заявил о готовности этих подразделений военно-морского флота принять участие в блокаде Петсамского военно-морского порта и тем самым перерезать коммуникации высадившихся здесь русских войск с Мурманском. Время года, правда, было невыгодным для операций лёгких соединений на бурных водах, но было бы выгодно с помощью судов поддержки, замаскированных под польские, нанести неожиданные удары по тем участкам побережья Северного Ледовитого океана, где немецкие подводные лодки действовали без помех ещё во время первой мировой войны. Британцы воспротивилась и предложению Франции, чтобы польским подразделениям было дано право вести боевые действия с опорных пунктов, расположенных на территории Франции. Жаль, что не было осуществлено предложение генерала Сикорского, ибо Советский Союз всегда болезненно воспринимал то, что происходило на побережье Северного Ледовитого океана.То же самое случилось и со вторым предложением генерала Сикорского, предполагавшего формирование экспедиционного корпуса из 20000 польских солдат, интернированных в Латвии и Литве. Эти страны согласны были на их частичное освобождение и переправку в Швецию. Доставить людей непосредственно в Финляндию опасались. Однако этот план провалился из-за сопротивления шведского правительства. Интернированных поляков впоследствии постигла суровая судьба, когда прибалтийские страны были включены в состав Советского Союза.Петсамо оставался единственным пунктом, куда дорога не проходила через территорию западных сопредельных государств. Хотя трудности были велики, поскольку противник захватил эту территорию, планы проведения операции по возвращению этого города заслуживали самого большого внимания. План был детально обсуждён с полковником Ганевалем, руководителем французской военной делегации, прибывшим ко мне в Ставку. В начальной фазе войны представлялось также возможным перебросить достаточные силы с юга на соединение с войсками, которые высадятся на северное побережье.Инициатором разборки планов по оказанию военной помощи Финляндии всегда выступала Франция, где общественное мнение стояло за принятие эффективных мер. Исстари воинственный народ не мог равнодушно смотреть на нашу неравную борьбу. Вскоре мы узнали, что высшее руководство Франции уже в середине января подготовило масштабный план по оказанию нам помощи. В нём были предусмотрены высадка десанта западных стран в Петсамо и захват на западном берегу Норвегии некоторых морских и воздушных баз. Позднее выяснилось, что в этой связи обсуждался вопрос и о захвате шведских железорудных шахт.По мере того как война продолжалась и поставленной цели быстро добиться не удалось, советское правительство начало понимать, что захват Финляндии — дело более сложное, чем представлялось ранее. Атаки на Карельском перешейке, длившиеся почти два месяца, результатов не дали, а на других участках русские понесли чувствительные потери. В дополнение к этому обострилось общественное мнение во всём мире, и все стабильнее стали вырисовываться планы оказания нам помощи. Захват всей страны, с учётом чего создавали «народное правительство» Куусинена, оказался недостижимой целью. В этой обстановке Кремль посчитал удобным прозондировать возможности окончания войны на выгодных для Советского Союза условиях.Поскольку все наши попытки войти в контакт с советским правительством до сих пор были безрезультатными, оно само 29 января 1940 года обратилось в министерство иностранных дел Швеции, чтобы довести до сведения нашего правительства заявление следующего содержания: «Правительство Советского Союза в принципе не против заключения договора с правительством Рюти-Таннера.Что касается вступления в возможные переговоры, то заблаговременно следует знать, что именно правительство Рюти-Таннера готово предложить к передаче.Если у правительства Советского Союза не будет ясной уверенности в том, что существует основа для начала переговоров, то говорить о заключении какого-либо договора бессмысленно. Необходимо также учитывать, что требования Советского Союза не ограничатся теми, какие были выдвинуты во время переговоров с господами Паасикиви и Танкером в Москве, поскольку после этих переговоров с обеих сторон была пролита кровь, и эта кровь, пролившаяся против нашего желания и не по нашей вине, требует дополнительных гарантий безопасности границ Советского Союза.Необходимо принять во внимание и то, что обещания, данные советским правительством правительству Куусинена, не могут быть применимы к правительству Рюти-Таннера, а также то, что правительство Советского Союза не может их дать правительству Рюти-Таннера».
Это заявление, о котором я узнал лишь после того, как его обсудило правительство, поступило 30 января 1940 года. Из его текста было понятно, что Кремль, отказываясь от правительства Куусинена, устраняет первое препятствие с пути переговоров. Поскольку формулировка всё же была неопределённой, правительство выразило желание более подробно узнать, какова цель прощупывания возможностей заключения мирного договора.2 февраля текст был готов для передачи советскому правительству через министерство иностранных дел Швеции.Ответ звучал так: «Правительство Финляндии не прерывало переговорного процесса. Оно не начинало и не желало войны. В ходе боевых действий оно несколько раз заявляло о своей заинтересованности в мирном решении противоречий, и эту надежду оно всё ещё продолжает питать. Во избежание дальнейшего пролития крови правительство Финляндии готово приступить к переговорам об окончании военных действий и заключении мира и выражает надежду, что добрососедские отношения будут восстановлены. Следует заметить, что Финляндия была удовлетворена своей прежней позицией, в основании которой лежали свободно заключённые договоры, и Финляндия не требовала для себя ничего. Но территорию Финляндии разрушали не только на фронте, но и в глубоком тылу.Поскольку общую основу можно выработать только путём компромиссов, то в качестве отправного момента можно было принять в основном те результаты, которых добились на переговорах в Москве. Впрочем, Финляндия готова пойти и на дальнейшие уступки, необходимые для обеспечения безопасности Ленинграда. Можно было бы особо подумать о передаче более обширной территории на Карельском перешейке. Далее можно было бы обсудить вопрос о нейтрализации Финского залива путём заключения международного договора.Однако Финляндия обязана беспокоиться о своей безопасности. Эту точку зрения недавние события сделали ещё более важной.Правительство Финляндии считает, что передача территорий, предусмотренных договором, может быть осуществлена только путём обмена.По мнению правительства Финляндии, за частное имущество, находящееся на передаваемой территории, необходимо выплатить возмещение».
Советский Союз дал ответ 5 февраля, известив, что предложение правительства Финляндии не может служить основой для переговоров. Генеральное наступление противника, начавшееся 1 февраля, шло к этому моменту уже полным ходом.Посетившим меня в Ставке премьер-министру Рюти и министру иностранных дел Таннеру я подробно рассказал о военной обстановке. При беседе присутствовал генерал-майор Вальден, являвшийся моим представителем в правительстве. Я подчеркнул, что ситуация на Карельском перешейке, где противник превосходящими силами перешёл в решительное наступление, весьма меня беспокоит. Ураганный огонь не даёт ни на секунду отдохнуть войскам. Непрерывный гул слышен днём и ночью даже здесь, в Ставке, находящейся на расстоянии 160 километров от линии фронта. Обороняющимся войскам угрожает опасность не выдержать, да и снарядов мало.Господа Рюти и Таннер в свою очередь сообщили мне о переговорах, которые ведутся с правительством Швеции. Наша очередная просьба об оказании активной помощи снова была отвергнута Стокгольмом. Министр Таннер описал встречу, которая у него состоялась с госпожой Коллонтай, послом СССР в Стокгольме. Ясно, что Советский Союз особо хотел бы знать, на каких условиях Финляндия могла бы удовлетворить его требования о получении опорного пункта в горле Финского залива. Возможность продолжения переговоров хотя и небольшая, но всё же имелась.Спустя несколько дней, 12 февраля, министр иностранных дел сообщил о получении из СССР условий заключения мира:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Это заявление, о котором я узнал лишь после того, как его обсудило правительство, поступило 30 января 1940 года. Из его текста было понятно, что Кремль, отказываясь от правительства Куусинена, устраняет первое препятствие с пути переговоров. Поскольку формулировка всё же была неопределённой, правительство выразило желание более подробно узнать, какова цель прощупывания возможностей заключения мирного договора.2 февраля текст был готов для передачи советскому правительству через министерство иностранных дел Швеции.Ответ звучал так: «Правительство Финляндии не прерывало переговорного процесса. Оно не начинало и не желало войны. В ходе боевых действий оно несколько раз заявляло о своей заинтересованности в мирном решении противоречий, и эту надежду оно всё ещё продолжает питать. Во избежание дальнейшего пролития крови правительство Финляндии готово приступить к переговорам об окончании военных действий и заключении мира и выражает надежду, что добрососедские отношения будут восстановлены. Следует заметить, что Финляндия была удовлетворена своей прежней позицией, в основании которой лежали свободно заключённые договоры, и Финляндия не требовала для себя ничего. Но территорию Финляндии разрушали не только на фронте, но и в глубоком тылу.Поскольку общую основу можно выработать только путём компромиссов, то в качестве отправного момента можно было принять в основном те результаты, которых добились на переговорах в Москве. Впрочем, Финляндия готова пойти и на дальнейшие уступки, необходимые для обеспечения безопасности Ленинграда. Можно было бы особо подумать о передаче более обширной территории на Карельском перешейке. Далее можно было бы обсудить вопрос о нейтрализации Финского залива путём заключения международного договора.Однако Финляндия обязана беспокоиться о своей безопасности. Эту точку зрения недавние события сделали ещё более важной.Правительство Финляндии считает, что передача территорий, предусмотренных договором, может быть осуществлена только путём обмена.По мнению правительства Финляндии, за частное имущество, находящееся на передаваемой территории, необходимо выплатить возмещение».
Советский Союз дал ответ 5 февраля, известив, что предложение правительства Финляндии не может служить основой для переговоров. Генеральное наступление противника, начавшееся 1 февраля, шло к этому моменту уже полным ходом.Посетившим меня в Ставке премьер-министру Рюти и министру иностранных дел Таннеру я подробно рассказал о военной обстановке. При беседе присутствовал генерал-майор Вальден, являвшийся моим представителем в правительстве. Я подчеркнул, что ситуация на Карельском перешейке, где противник превосходящими силами перешёл в решительное наступление, весьма меня беспокоит. Ураганный огонь не даёт ни на секунду отдохнуть войскам. Непрерывный гул слышен днём и ночью даже здесь, в Ставке, находящейся на расстоянии 160 километров от линии фронта. Обороняющимся войскам угрожает опасность не выдержать, да и снарядов мало.Господа Рюти и Таннер в свою очередь сообщили мне о переговорах, которые ведутся с правительством Швеции. Наша очередная просьба об оказании активной помощи снова была отвергнута Стокгольмом. Министр Таннер описал встречу, которая у него состоялась с госпожой Коллонтай, послом СССР в Стокгольме. Ясно, что Советский Союз особо хотел бы знать, на каких условиях Финляндия могла бы удовлетворить его требования о получении опорного пункта в горле Финского залива. Возможность продолжения переговоров хотя и небольшая, но всё же имелась.Спустя несколько дней, 12 февраля, министр иностранных дел сообщил о получении из СССР условий заключения мира:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80