https://wodolei.ru/catalog/dushevie_paneli/s-dushem-i-smesitelem/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И еще в этом взгляде было нечто оценивающее. Так разглядывают товар в витрине магазина, который собираются покупать в связи с какой-то непредвиденной досадной необходимостью.
Кабинет ничем особенным не выделялся, разве что размерами и наличием огромного, в полстены, аквариума, заполненного радужными лягушками с Аридана. Эти земноводные, то и дело меняющие окраску, надолго приковывали к себе взгляд неподготовленного посетителя и давали хозяину кабинета возможность составить о нем более полное представление.
Впрочем, на Ротанова лягушки не произвели особого впечатления, слишком много разных тварей повидал он во время своих визитов на дальние поселения.
— Как доехали, мистер Ротанов? Сегодня несусветная жара, не желаете выпить чего-нибудь холодненького?
— Давайте перейдем прямо к делу. У меня осталось очень мало времени до отлета на Арому. Зачем я вам понадобился?
Не слишком любезно — зато эффективно. Обычно подобная фраза заставляла собеседника перейти в глухую оборону, однако мистер Абросян лишь усмехнулся и неожиданно для Ротанова действительно перешел к делу.
— Я пригласил вас, господин Ротанов, для того, чтобы предложить сотрудничество с нашей компанией.
— Сотрудничество какого рода?
— Самого разнообразного. Специалисты вашею класса для компании нашего профиля, имеющей свои представительства почти на всех земных поселениях, всегда оказываются чрезвычайно полезны, и я не понимаю, почему до сих пор вы не попали в поле нашего зрения.
— Я тоже этого не понимаю, но не слишком об этом сожалею, — проворчал Ротанов и продолжил, сбивая несколько высокомерный тон начала беседы: — Это произошло, видимо, потому, что до сих пор мне не представлялась возможность провести расследование на Ароме. Ваша компания имеет там какие-то особые интересы?
— Ничего необычного. Поисковые работы, к сожалению, пока безрезультатны. Подготовка специалистов для наших многочисленных филиалов. Заготовка некоторых ферментов, используемых на наших производствах, — вот, пожалуй, и все.
— В таком случае я вряд ли окажусь полезным вашей компании.
— Прежде всего, мистер Ротанов, вы должны учитывать то обстоятельство, что наша компания, в свою очередь, может оказаться весьма полезной в вашей работе. Вы рано начинаете морщиться, я не собираюсь предлагать вам банальную взятку. Неужели вы думаете, что мои референты не изучили досконально ваш послужной список и не сделали выводов о том, что предлагать вам деньги бессмысленно. Хотя мы в любом случае найдем возможность оплатить ваше сотрудничество, сейчас речь не об этом.
На Ароме весьма своеобразная обстановка. И сотрудничество с нашей компанией, хорошо изучившей местные условия, сэкономило бы вам массу времени.
— В этом вы, возможно, правы. Но мне, в свою очередь, прекрасно известно, что ваша компания ничего не делает даром. Благотворительность ей несвойственна. Какого рода услугу вы потребуете за вашу помощь?
— Самую простую. Вести ваше расследование строго в рамках закона и предписаний своего ведомства.
— Я вас не совсем понимаю. Вы хотите сказать, что во время расследования я могу преступить закон? И готовы платить лишь за то, чтобы я этого не делал?
— Можете, господин Ротанов, еще как можете! Вспомните колонию на Гранде и историю, когда вы, не посчитавшись с законом, устранили, а затем и арестовали всю местную администрацию.
Когда вы погружаетесь в проблему достаточно глубоко, вас уже не могут остановить никакие предписания и постановления. Вы стараетесь докопаться до истины, чего бы это ни стоило.
На Ароме мы с трудом поддерживаем равновесие. Обстановка там чревата взрывом, и в результате вашего грубого, непродуманного вмешательства наша компания вполне может потерять эту планету. Так что мое приглашение вам — это всего лишь попытка предотвратить нежелательное развитие событий на Ароме.
— Это серьезные опасения, мистер Абросян. Но я привык работать, не связывая себя никакими предварительными обязательствами. Разумеется, я могу вам обещать действовать на Ароме строго в рамках закона.
Ротанов называл высокопоставленного чиновника «Инпланет» то «господином», то «мистером», постоянно путая оба эти обращения, что, впрочем, было неудивительно. Большинство новых лощеных менеджеров, уверенно взявшихся за кормило управления, прибыли с Далекого Запада. И весь внешний вид Абросяна, весь его облик соответствовал западному образцу.
На его холеном лице не проступало никаких чувств, и лишь сейчас, когда он понял, что во фразе Ротанова содержится вежливо завуалированный отказ, он позволил себе проявить неудовольствие.
— Видите ли, господин Ротанов, наша компания хорошо вознаграждает тех, кто с нами сотрудничает. Вы это знаете. Но, возможно, вы не знаете, что не менее эффективно мы поступаем с теми, кто мешает нам работать.
— Вы мне угрожаете?
— Что вы, мистер Ротанов! До банальных угроз опускаются обычно лишь те, кто не могут их выполнить. Я же вас просто предупреждаю.
— Спасибо за предупреждение. Мне, пожалуй, пора. — Выдержав холодный молчаливый поединок взглядов с господином Абросяном, Ротанов поднялся со своего «гостевого» кресла и, не задерживаясь, направился к двери, ожидая если и не выстрела в спину, то, по крайней мере, какого-то резюме на тему только что прошедшей безрезультатной встречи. Но господин Абросян молчал, всем своим видом напоминая непоколебимую скалу, о которую разбилась уже не одна волна.
В приемной инспектора вновь встретила улыбающаяся, любезная Линда, проводившая его до лифта.
По крайней мере, в ее отношении ничего не изменилось… Хотя нет, в этом он был не прав, во взглядах, которые она на него бросала, теперь появилась явная заинтересованность, которой он не заметил за время долгого ожидания в приемной Абросяна, и неожиданно, когда двери лифтовой кабины уже распахнулись перед ним, он почувствовал быстрое прикосновение ее маленькой ладошки к своей руке. А когда двери лифта захлопнулись, отрезав от него девушку, он понял, что в его ладони остался небольшой шарик скомканной бумаги.
ГЛАВА 3
Прочитать записку он решился только на стоянке глидеров. Да и то предварительно осмотревшись и усевшись в кабину своей полосатой служебной машины. «Что-то я становлюсь слишком мнительным», — пробормотал Ротанов, разглаживая скомканный листок.
«Сегодня, в восемнадцать тридцать, в ресторане отеля „Савой“. Столик для вас заказан. И будьте осторожны».
Ни подписи и никаких пояснений. Секунду он раздумывал над тем, что бы это могло означать? Мистер Абросян, не удовлетворенный результатом встречи, поручил своей секретарше завязать с ним более близкие отношения? Почему-то эта версия вызывала у него сомнения.
Слишком не похоже для подобной роли держалась молодая женщина, слишком много аристократизма и того едва заметного шарма, который появляется только в людях, уверенных в своем высоком общественном положении, проявлялось в ее манере держаться и говорить. Да и ее фамилия Гердт, которую он прочел на табличке, прикрепленной к кармашку блузки, показалась ему что-то уж слишком знакомой.
Добравшись до конторы, он первым делом выяснил, что Линда Гердт является дочерью главы корпорации «Инпланет», и решил, чего от предложенной встречи можно ожидать всего, что угодно, но только не попытки банального соблазнения нужного компании человека.
Когда часы на стене приблизились к пяти, Ротанов понял, что ему совершенно не хочется отказываться от предложенной встречи. Вечер обещал быть весьма интересным…
Хотя бы потому, что без всякой причины, связанной с его расследованием деятельности «Инпланет» на Ароме, ему захотелось выяснить, с чего бы это дочери главы такой корпорации понадобилось работать секретаршей у подчиненного своего отца.
Какое-то время он раздумывал над тем, не сообщить ли Стальцеву об этом необычном неофициальном приглашении, но потом решил, что делать этого не следует. Прежде всего, это касалось его самого, и До тех пор, пока ситуация не выйдет из плоскости личных взаимоотношений, он не обязан посвящать в нее начальство.
Ротанов привлек внимание Линды года четыре тому назад, когда его подвиги на «Гранде» расписывали все информационные агентства. На какое-то время он стал кумиром ее юности, она собирала и хранила все записи с его выступлениями на Совете и информационные материалы, посвященные его расследованиям.
Но время неумолимо двигалось вперед, юношеское увлечение сначала поблекло, а затем и вовсе сменилось вечеринками с друзьями по колледжу и молодыми лоботрясами, увивавшимися вокруг нее. Для своих лет Линда обладала острым умом, наблюдательностью и умением верно определять скрытые мотивы, которые движут поступками большинства людей. Очень скоро она сумела понять, что стаю поклонников к ней привлекает вовсе не ее незаурядная внешность, а деньги отца.
Это горькое открытие надолго отбило у нее вкус к романтическим знакомствам и, как ни странно, помогло ей в самый сложный период становления характера избежать многих соблазнов. Предоставленная самой себе, она взрослела, становилась непреклонной и независимой и вскоре сделала вывод, что не представляет для отца никакого интереса. Выделив ей неограниченный кредит в одном из своих банков, он считал, что сделал для дочери достаточно, и, целиком погруженный в дела своей огромной империи, не виделся с ней месяцами.
Он даже не стал протестовать, когда Линда, следуя примеру многих студентов, не имеющих обеспеченных родителей, нашла себе работу в его фирме, воспользовавшись объявлением в газете. Видимо, кадровики в самом начале решили, что совпадение ее фамилии с фамилией главы корпорации совершенно случайно, а затем, когда отец узнал об этом, он запретил что-либо менять, решив таким образом наказать строптивую дочь, полагая, что очень скоро ей самой надоест эта новая игра.
Но произошло событие, круто изменившее всю ее жизнь.
Совершенно случайно, разбирая старые архивные материалы в офисе своего недавно обретенного шефа, она наткнулась на открытие, составлявшее один из главных секретов компании «Инпланет». Речь шла о небольшом поселении на планете Арома, и Линда далеко не сразу оценила всю важность найденных материалов.
Лишь значительно позже, когда она неосторожно поделилась своим открытием с одним из сотрудников офиса, с которым у нее до тех пор сохранялись дружеские отношения, и, узнав на следующий день о его гибели, она поняла, что ходит по краю пропасти…
Ротанов заметил Линду не сразу. За столиком, который ему указал метрдотель, сидела какая-то женщина, но, лишь подойдя вплотную, он узнал в этой странной даме, словно сошедшей со страниц модного спортивного журнала, ту самую девушку, что встречала его в приемной офиса «Инпланет».
На ней была обтягивающая кожаная куртка, узкие брюки, парик и большие темные очки, скрывающие пол-лица.
— Неплохая маскировка… — пробормотал он, садясь за столик. — И от кого же мы прячемся?
— Напрасно иронизируете. Вы ведь уже наверняка выяснили, кем является мой отец.
— Допустим. И что из этого следует?
— Из этого следует то, что в его распоряжении прекрасно вышколенная служба безопасности, в которой работают настоящие профессионалы.
— Не понимаю, какое отношение имеет служба безопасности вашего отца к нашей встрече. Молодая женщина всего лишь назначила свидание понравившемуся ей мужчине. При чем тут служба безопасности? Или я ошибаюсь?
Даже под слоем искусно наложенного грима было заметно, как вспыхнуло ее лицо. И это показалось Ротанову странным, потому что еще во время ожидания приема в кабинете у ее шефа он понял, что эта девушка прекрасно умеет владеть собой.
— Вы ошибаетесь, мистер Ротанов. Я вынуждена просить вас о помощи, и только это обстоятельство заставляет меня терпеть вашу грубость.
— Грубость? Разве я грубил вам?
— Ваши оскорбительные намеки… Впрочем, оставим это. Давайте лучше перейдем к делу.
— Разве нас связывают какие-то дела?
— Пока еще нет, но я надеюсь, они появятся.
— В таком случае я весь внимание.
— Мне необходимо покинуть Землю.
— У вас не хватает денег на билет пассажирского лайнера?
— Перестаньте иронизировать! Денег у меня достаточно даже для того, чтобы купить этот самый лайнер со всеми его потрохами. Отец открыл мне неограниченный кредит в банке своей компании.
Она держалась слишком заносчиво, слишком самоуверенно для этой тайной встречи, и в то же время Ротанов не мог не заметить, что девушка по-настоящему взволнована и встревожена чем-то.
— Тогда в чем, собственно, дело? Купите билет и летите себе на здоровье, я — то тут при чем?
— Мистер Ротанов, не надо со мной разговаривать так, словно я школьница, сбежавшая с уроков. Я пригласила вас для серьезного дела. И готова хорошо заплатить за вашу помощь.
Последняя фраза произвела на инспектора действие обратное тому, на которое Линда рассчитывала, и не оттого, что он совершенно не интересовался деньгами. Но на своей работе он получал вполне достаточно, чтобы удовлетворить все свои потребности, которых с годами становилось все меньше. А кроме этого, он не любил выскочек, не любил девочек, готовых сорить папиными деньгами, чтобы выполнить любой свой каприз. За этот день его уже во второй раз пытались купить, и потому он ответил холодно, хотя и не слишком резко.
Ответить той фразой, которая вертелась у него на языке, помешал настоящий живой официант, принесший бутылку бургундского, да еще, судя по этикетке, отнюдь не синтетического. Ответил он все же достаточно жестко, едва официант отошел от их столика:
— Вы ошиблись адресом, девочка. Я не частный детектив, я государственный служащий и частные заказы принимать не имею права.
— Я знаю, кто вы такой! Я читала обо всех ваших расследованиях, проведенных на внешних колониях, и именно поэтому обратилась за помощью к вам, а вы даже выслушать меня не хотите!
— Отчего же, я слушаю вас очень внимательно, но пока не слышу ничего серьезного.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51


А-П

П-Я