Качество, вернусь за покупкой еще
Вы знаете, что я имею в виду. И все ушли.
Теперь ваш грозный робот совершенно игнорирует меня и режет дыру в стене.
Сумасшедший!
Генри взглянул вверх. Прицепившись ногами и вися под потолком вниз
головой, Генри-робот ковырял стену полоской стали. У Генри-оригинала
закружилась голова, он прикрыл глаза и застонал.
- Мне нужен врач, - сказал он.
- Помощь сейчас придет, - крикнул робот и, наконец, проделал
отверстие. Через несколько минут влетел наблюдатель и сел на пол возле
Генри. Он был похож на птицу и блестел. Робот выжидающе жужжал, пока в его
задней части открывался маленький люк. Робот-Генри внезапно спрыгнул со
стены и, задребезжав, побежал к коллеге. Он вытащил из его люка пакет, а
наблюдатель немедленно взлетел и исчез.
- Аптечка, - сказал робот. - Я буду лечить ваши раны.
- Сначала сними боль, - сказал Генри. - А потом объяснись.
Работа была выполнена немедленно. Смазывая синяки мазью, робот начал
рассказывать:
- Для остановки ваших противников мне не хватало наличных единиц,
имевшихся поблизости. Но мне удалось предотвратить вашу смерть, произведя
в их оружии некоторые дефекты, и я прекратил все операции, пока вы были
без сознания в их руках. Я рассудил, что вас должны доставить сюда,
откуда, по их мнению, вы сбежали, и я оказался прав.
- А если бы ты ошибся?
- Я приготовился ко всем возможностям, - с механической
самоуверенностью заявил компьютер. - Тяжелые машины уже в пути. -
Самодовольство робота объяснялось тем, что его тяжелые машины - боевые
роботы - имели на борту атомное оружие.
Генри зашевелился и сел, не испытывая больше головокружения.
- Мы должны немедленно покинуть это место, - заявил Сергеев, сжимая
пальцы так, как будто они кого-то душили.
- Согласен. Мы, несомненно, больше ничего не сможем сделать, находясь
здесь на цепи. Но потерпите, дайте мне несколько секунд, чтобы собраться с
силами.
- Десять минут, не больше, - Сергеев начал расхаживать по комнате,
поглядывая на часы.
- Вы щедрый человек, командор. Как, должно быть, любили вас ваши
подчиненные...
- Возможно, но они никогда не говорили мне об этом. Мне вполне
хватало того, что они повиновались моим приказам.
- Вы никогда не смогли бы подобрать экипаж на этой планете. За всю
мою жизнь я еще не разу не сталкивался с такими недоверчивыми узко
мыслящими людьми. Дети их выглядят совершенно нормальными, женщины тоже,
если паранджа может быть нормальной. Но мужчины! Вероломны, подозрительны,
смертельно опасны - выбирай любую формулировку. Вероятно, на Форбургере
были правы, когда говорили, что здесь развилась извращенная,
псевдопограничная культура силы и убийства. Они не посылают сюда ядерного
оружия, только ограниченное количество стрелкового, потому что не хотят
исчезновения главного источника пищевого белка. Эта дилемма не имеет
простого решения. Их образ жизни уже укоренился, а изменить все общество
почти невозможно.
- А зачем изменять? Просто уйти! Пусть себе живут со своими коровами,
пылью и стрельбой. Они сумасшедшие, все сумасшедшие!..
Глаза Генри внезапно загорелись.
- Как вы сказали?
- Вы что, глухой? Сумасшедшие. А теперь убираемся отсюда, наше время
истекло.
Генри медленно встал на ноги и пошатнулся.
- Может быть, если они все умственно больны, то этим объясняется
многое. Возможно, я ошибаюсь...
- Не наседайте, пожалуйста, командор, - сказал робот-Генри, становясь
между своим хозяином и разгневанным представителем Галактической Переписи,
который наступал на Генри.
- Командор, успокойтесь, - сказал Генри и снова взял дело в свои
руки. - Корабль, я полагаю, ты можешь извлечь нас отсюда?
- Пустячное дело, - сказал робот, нагнувшись над окованной лодыжкой
Генри, а затем Сергеева. Они последовали за роботом к двери, которую он
просто выбил. Мужчины перешагнули через обломки и прошли через главный зал
к внешней двери.
- Ему не удастся так же легко разбить и эту дверь, - сказал Сергеев,
указывая на толстые стальные прутья.
- Будьте любезны отойти в сторону, - произнес робот, и, когда они
отошли, дверь разлетелась бесформенными кусками металла. Генри и командор
вышли наружу и увидели массивного робота с энергопушкой, установленной на
месте головы (глаза и рот были на животе).
- Вам необходимо быстрее уйти отсюда, - посоветовал робот. - Ваше
бегство уже подняло тревогу, и, кажется, все мужчины в городе проснулись и
сбегаются сюда.
Роботы и люди бросились бежать сквозь кромешный мрак. Тучи закрыли
луну и звезды, а слагтийцы не освещали улицы своего города. Вовремя
предупрежденные жуками и наблюдателями, они свернули в боковую улицу и
сумели избежать встречи с группой машин.
От прожекторов и ручных фонарей вокруг их корабля было светло как
днем. Когда они, наконец, добрались до космопорта, Генри пригнулся и ткнул
пальцем ближайшего робота.
- Не притворяйся, что ты не знал об этом. Может, ты оставил эту
доброжелательно настроенную группу в качестве маленького сюрприза?
- Нет. Я информировал бы вас об этом, если бы не позаботился о вашем
моральном состоянии. Я знал, что новость о том, что корабль окружен, может
огорчить вас, а следовательно, помешать действовать разумно.
- Вот я тебе сейчас дам разумно! - крикнул Сергеев и пнул робота
ногой, но ничего, кроме жгучей боли не добился.
- Как мы попадем на корабль? - спросил Генри.
- Идите за мной, - сказал робот. - Захороненный корабль Сергеева
находится вне кольца охраны. Я прорыл второй туннель под охраняемой
площадью. Вы можете пойти этим путем.
- У нас нет выбора. Пойдемте, командор.
Свет был ярким, и последнюю сотню метров им пришлось проползти на
животе. Они устали, вымазались в грязи и вымокли, когда вкатились в
водосточную канаву.
- Прибыли, - сказал робот-Генри. - Если вы подождете несколько минут,
туннель будет выведен прямо сюда, к нам, а пока я прошу соблюдать полную
тишину, так как в этом направлении движется вооруженный человек.
- Мы можем захватить его, не вызывая тревоги?
- Это возможно. Пожалуйста, соблюдайте тишину.
Только они успели прилечь за грязным откосом канавы, как раздались
приближающиеся шаги, и на фоне ослепительного сияния прожекторов возникла
темная фигура. Человек держал в руке пистолет, но ничего в темноте не
видел, как ни всматривался. Робот-Генри метнулся вперед и схватил человека
за лодыжки. Прежде, чем тот успел закричать или пустить в ход оружие, он
оказался в канаве. Генри сильно ударил его в подбородок. Человек согнулся
и рухнул на землю. Генри радостно прошептал:
- Наш старый приятель шериф! Я не мог ожидать ничего лучшего!
Под землей раздался громыхающий лязг и над поверхностью появился
вращающийся наконечник бура. Через несколько секунд из отверстия вылез и
остановился робот-бурильщик.
- Быстро в туннель, - сказал робот-Генри. - Я потащу шерифа сзади
вас. Должен предупредить, что этот туннель не закреплен и выдержит только
три-четыре минуты.
- Черт бы побрал тебя и твои дешевые туннели! - крикнул Генри, ныряя
в нору.
11
Путешествие оказалось не из веселых. Кровля туннеля царапала спину
Генри, когда они пробирались по нему на четвереньках. Внутри было темно и
душно, а Генри уже устал от ползания в темноте. Казалось, путешествию не
будет конца. Генри явственно чувствовал вес пород над головой и был
уверен, что не доползет.
Потом туннель повернул, выровнялся, и впереди показался свет.
Последним усилием Генри добрался до входа в укрепленный туннель и ввалился
в него. Ожидающий в туннеле робот стряхнул грязь с одежды хозяина, а затем
выдернул из отверстия командора, как пробку из бутылки. Генри-робот с
шерифом наполовину вылезли из туннеля, когда тот обвалился. Пока роботы
откапывали шерифа, мужчины сидели в изнеможении.
- Я подумал, что вы, возможно, захотите холодного пива, - сказал
другой робот, появляясь из соединительного туннеля с подносом, на котором
стояли две заиндевевшие бутылки пива. - Как вы думаете, командор
присоединится к вам?
Командор Сергеев что-то невнятно пробормотал, наклонился и схватил
бутылку. Он отбил горлышко, поднес бутылку к губам и наполовину опустошил
ее, прежде чем остановился перевести дух. Генри выпил свою бутылку не
спеша, маленькими глоточками.
- Ваш корабль вон там, командор, - сказал он Сергееву. - Захоронен,
но цел и невредим. Может быть, вы присоединитесь ко мне, пока мы извлечем
его?
Отдых, пиво и свобода значительно улучшили настроение командора.
- Счастлив буду побыть с вами. Мне кажется, я на всю свою жизнь
набегался под землей.
- Я не сумел бы сказать точнее.
Они, охая, встали и пошли по туннелю к кораблю Генри.
Он сидел в кресле, поджав ноги, и читал письменный доклад компьютера,
жуя сэндвич, когда к нему присоединился Сергеев.
- Садитесь и заказывайте, что вам нравится, командор, - сказал Генри,
кивая в сторону кресла. - Я рад видеть, что вам удалось найти одежду
вашего размера.
- Размер - да, но не материал. Я не нашел ничего, кроме
отвратительной клетчатой ткани, из которой сшита ваша одежда. - Сергеев
внимательно просмотрел меню, поданное ему роботом. - А что это за доклад
вы читаете?
- Разгадка этой планеты. У шерифа в крови избыточное количество ДМПИ,
или тараксеина, как иначе называют это вещество. Анализы указали на его
источник.
Командор отметил в меню то, что выбрал, вернул роботу и,
нахмурившись, посмотрел на Генри.
- Вы что, с ума сошли?
- Не я, а шериф. На всех других планетах его признали бы умственно
больным. Вам известно, что такое параноидальная шизофрения?
- Разновидность психического заболевания. Но какое это имеет
отношение к шерифу?
- Он болен ею, - сказал Генри. - Параноики живут в собственном,
вымышленном ими мире и не доверяют никому. В одной из форм этого
заболевания его жертва страдает манией преследования. Человек убежден, что
весь мир настроен против него. Он может действовать разумно, но не всегда.
- Вы хотите сказать...
- Именно. Все мужчины на этой планете душевно больны и требуют
лечения. Возможно, что сложившийся здесь уклад жизни - только спусковой
крючок для болезни, которая вызывается здесь явно химическими причинами.
Причины эти завершаются нарушением деятельности головного мозга. ДМПИ -
антитела, производящиеся организмом в ответ на вторжение инородных тел.
Плохо то, что ДМПИ не только уничтожает болезнетворные начала, но и
причиняет вред самому мозгу.
- То есть этот ДМПИ делает человека психом. Откуда же он берется?
- Компьютер еще не закончил свой анализ, но уже обнаружил некоторые
микроорганизмы, на которые можно возложить ответственность. Простейшие
слабые бактерии, которые, видимо, очень медленно проникают в ткани
человеческого организма. Но эта форма инфекции - одна из наихудших, вроде
проказы, поскольку действие ее так замедленно и слабо, что организм не
замечает ее и не борется с ней. Эти микроорганизмы медленно и упорно
накапливают силы, пока организм борется со своими другими врагами и
постепенно вырабатывают достаточно ДМПИ для того, чтобы возникло
заболевание.
- А женщины и девочки?
- У них, видимо, природный иммунитет - это самое логичное объяснение,
так как эти микроорганизмы присутствуют везде.
- Тогда надо уничтожить их! - заявил Сергеев.
- Успокойтесь. Конечно, мы это сделаем. Но не забудьте, результат
станет известен только через пятнадцать лет, не меньше. Наше превосходство
в том, что мы знаем причину. С Форбургера прибудут врачи и возьмут дело в
свои руки.
- Тут в ваших аргументах слабое место. Если эта болезнь так широко
распространилась, то бактерии должны быть в мясе. Почему же на Форбургере
все здоровы?
- Очень просто. Замораживание мяса убивает почти все микроорганизмы,
не привыкшие к таким условиям. Ведь мясо отправляют отсюда замороженным и
доставляют на Форбургер через несколько месяцев.
- Это разумно, - неохотно согласился Сергеев, посылая робота за
другим сэндвичем. - В таком случае, мне надо остаться здесь, пока не
выкопают мой корабль. Местные жители больны и их надо лечить. Когда их
вылечат, я проведу перепись и выполню свою работу.
- Для всех наступит лучшая жизнь, - сказал Генри. - Дети отправятся
лечиться и учиться на Форбургер, а потом вернутся строить здесь более
разумное общество. Они сделают это скорее, чем чужаки. - Генри криво
улыбнулся. - Это, несомненно, трогательная затея.
- Что? - спросил Сергеев, более заинтересованный новым сэндвичем и
пивом, чем разговором.
- Дети всегда бунтуют, свысока смотрят на старшее поколение и даже
думают, что их родители слишком тупы, чтобы понять идеи своих детей. Но на
Слагтере дети правы!
ВЫПУСК
Потом было сказано еще много речей, церемония закончилась. Кадеты
выходили из строя, высоко подняв головы, и получали документы об окончании
училища. Один за другим они проходили через эту простую церемонию, пока
она не завершилась.
Они больше не кадеты. Они...
- Патрульные, я приветствую вас... - сказал командор, и его голос
потонул в радостных криках. Эхо отражалось от купола, стихнув только
тогда, когда молодые люди выбежали из зала навстречу своим назначениям и
своей судьбе.
Командор остался один, думая уже о новых воспитанниках, которые
прибудут завтра.
Патрульные выходили из зала - с Земли - распространять по планетам
Галактики закон и порядок. И в этом им помогут верные свиньи, преданные
роботы, друзья-мужчины, путешествующие вместе с ними в космосе и
помогающие в завоевании Вселенной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Теперь ваш грозный робот совершенно игнорирует меня и режет дыру в стене.
Сумасшедший!
Генри взглянул вверх. Прицепившись ногами и вися под потолком вниз
головой, Генри-робот ковырял стену полоской стали. У Генри-оригинала
закружилась голова, он прикрыл глаза и застонал.
- Мне нужен врач, - сказал он.
- Помощь сейчас придет, - крикнул робот и, наконец, проделал
отверстие. Через несколько минут влетел наблюдатель и сел на пол возле
Генри. Он был похож на птицу и блестел. Робот выжидающе жужжал, пока в его
задней части открывался маленький люк. Робот-Генри внезапно спрыгнул со
стены и, задребезжав, побежал к коллеге. Он вытащил из его люка пакет, а
наблюдатель немедленно взлетел и исчез.
- Аптечка, - сказал робот. - Я буду лечить ваши раны.
- Сначала сними боль, - сказал Генри. - А потом объяснись.
Работа была выполнена немедленно. Смазывая синяки мазью, робот начал
рассказывать:
- Для остановки ваших противников мне не хватало наличных единиц,
имевшихся поблизости. Но мне удалось предотвратить вашу смерть, произведя
в их оружии некоторые дефекты, и я прекратил все операции, пока вы были
без сознания в их руках. Я рассудил, что вас должны доставить сюда,
откуда, по их мнению, вы сбежали, и я оказался прав.
- А если бы ты ошибся?
- Я приготовился ко всем возможностям, - с механической
самоуверенностью заявил компьютер. - Тяжелые машины уже в пути. -
Самодовольство робота объяснялось тем, что его тяжелые машины - боевые
роботы - имели на борту атомное оружие.
Генри зашевелился и сел, не испытывая больше головокружения.
- Мы должны немедленно покинуть это место, - заявил Сергеев, сжимая
пальцы так, как будто они кого-то душили.
- Согласен. Мы, несомненно, больше ничего не сможем сделать, находясь
здесь на цепи. Но потерпите, дайте мне несколько секунд, чтобы собраться с
силами.
- Десять минут, не больше, - Сергеев начал расхаживать по комнате,
поглядывая на часы.
- Вы щедрый человек, командор. Как, должно быть, любили вас ваши
подчиненные...
- Возможно, но они никогда не говорили мне об этом. Мне вполне
хватало того, что они повиновались моим приказам.
- Вы никогда не смогли бы подобрать экипаж на этой планете. За всю
мою жизнь я еще не разу не сталкивался с такими недоверчивыми узко
мыслящими людьми. Дети их выглядят совершенно нормальными, женщины тоже,
если паранджа может быть нормальной. Но мужчины! Вероломны, подозрительны,
смертельно опасны - выбирай любую формулировку. Вероятно, на Форбургере
были правы, когда говорили, что здесь развилась извращенная,
псевдопограничная культура силы и убийства. Они не посылают сюда ядерного
оружия, только ограниченное количество стрелкового, потому что не хотят
исчезновения главного источника пищевого белка. Эта дилемма не имеет
простого решения. Их образ жизни уже укоренился, а изменить все общество
почти невозможно.
- А зачем изменять? Просто уйти! Пусть себе живут со своими коровами,
пылью и стрельбой. Они сумасшедшие, все сумасшедшие!..
Глаза Генри внезапно загорелись.
- Как вы сказали?
- Вы что, глухой? Сумасшедшие. А теперь убираемся отсюда, наше время
истекло.
Генри медленно встал на ноги и пошатнулся.
- Может быть, если они все умственно больны, то этим объясняется
многое. Возможно, я ошибаюсь...
- Не наседайте, пожалуйста, командор, - сказал робот-Генри, становясь
между своим хозяином и разгневанным представителем Галактической Переписи,
который наступал на Генри.
- Командор, успокойтесь, - сказал Генри и снова взял дело в свои
руки. - Корабль, я полагаю, ты можешь извлечь нас отсюда?
- Пустячное дело, - сказал робот, нагнувшись над окованной лодыжкой
Генри, а затем Сергеева. Они последовали за роботом к двери, которую он
просто выбил. Мужчины перешагнули через обломки и прошли через главный зал
к внешней двери.
- Ему не удастся так же легко разбить и эту дверь, - сказал Сергеев,
указывая на толстые стальные прутья.
- Будьте любезны отойти в сторону, - произнес робот, и, когда они
отошли, дверь разлетелась бесформенными кусками металла. Генри и командор
вышли наружу и увидели массивного робота с энергопушкой, установленной на
месте головы (глаза и рот были на животе).
- Вам необходимо быстрее уйти отсюда, - посоветовал робот. - Ваше
бегство уже подняло тревогу, и, кажется, все мужчины в городе проснулись и
сбегаются сюда.
Роботы и люди бросились бежать сквозь кромешный мрак. Тучи закрыли
луну и звезды, а слагтийцы не освещали улицы своего города. Вовремя
предупрежденные жуками и наблюдателями, они свернули в боковую улицу и
сумели избежать встречи с группой машин.
От прожекторов и ручных фонарей вокруг их корабля было светло как
днем. Когда они, наконец, добрались до космопорта, Генри пригнулся и ткнул
пальцем ближайшего робота.
- Не притворяйся, что ты не знал об этом. Может, ты оставил эту
доброжелательно настроенную группу в качестве маленького сюрприза?
- Нет. Я информировал бы вас об этом, если бы не позаботился о вашем
моральном состоянии. Я знал, что новость о том, что корабль окружен, может
огорчить вас, а следовательно, помешать действовать разумно.
- Вот я тебе сейчас дам разумно! - крикнул Сергеев и пнул робота
ногой, но ничего, кроме жгучей боли не добился.
- Как мы попадем на корабль? - спросил Генри.
- Идите за мной, - сказал робот. - Захороненный корабль Сергеева
находится вне кольца охраны. Я прорыл второй туннель под охраняемой
площадью. Вы можете пойти этим путем.
- У нас нет выбора. Пойдемте, командор.
Свет был ярким, и последнюю сотню метров им пришлось проползти на
животе. Они устали, вымазались в грязи и вымокли, когда вкатились в
водосточную канаву.
- Прибыли, - сказал робот-Генри. - Если вы подождете несколько минут,
туннель будет выведен прямо сюда, к нам, а пока я прошу соблюдать полную
тишину, так как в этом направлении движется вооруженный человек.
- Мы можем захватить его, не вызывая тревоги?
- Это возможно. Пожалуйста, соблюдайте тишину.
Только они успели прилечь за грязным откосом канавы, как раздались
приближающиеся шаги, и на фоне ослепительного сияния прожекторов возникла
темная фигура. Человек держал в руке пистолет, но ничего в темноте не
видел, как ни всматривался. Робот-Генри метнулся вперед и схватил человека
за лодыжки. Прежде, чем тот успел закричать или пустить в ход оружие, он
оказался в канаве. Генри сильно ударил его в подбородок. Человек согнулся
и рухнул на землю. Генри радостно прошептал:
- Наш старый приятель шериф! Я не мог ожидать ничего лучшего!
Под землей раздался громыхающий лязг и над поверхностью появился
вращающийся наконечник бура. Через несколько секунд из отверстия вылез и
остановился робот-бурильщик.
- Быстро в туннель, - сказал робот-Генри. - Я потащу шерифа сзади
вас. Должен предупредить, что этот туннель не закреплен и выдержит только
три-четыре минуты.
- Черт бы побрал тебя и твои дешевые туннели! - крикнул Генри, ныряя
в нору.
11
Путешествие оказалось не из веселых. Кровля туннеля царапала спину
Генри, когда они пробирались по нему на четвереньках. Внутри было темно и
душно, а Генри уже устал от ползания в темноте. Казалось, путешествию не
будет конца. Генри явственно чувствовал вес пород над головой и был
уверен, что не доползет.
Потом туннель повернул, выровнялся, и впереди показался свет.
Последним усилием Генри добрался до входа в укрепленный туннель и ввалился
в него. Ожидающий в туннеле робот стряхнул грязь с одежды хозяина, а затем
выдернул из отверстия командора, как пробку из бутылки. Генри-робот с
шерифом наполовину вылезли из туннеля, когда тот обвалился. Пока роботы
откапывали шерифа, мужчины сидели в изнеможении.
- Я подумал, что вы, возможно, захотите холодного пива, - сказал
другой робот, появляясь из соединительного туннеля с подносом, на котором
стояли две заиндевевшие бутылки пива. - Как вы думаете, командор
присоединится к вам?
Командор Сергеев что-то невнятно пробормотал, наклонился и схватил
бутылку. Он отбил горлышко, поднес бутылку к губам и наполовину опустошил
ее, прежде чем остановился перевести дух. Генри выпил свою бутылку не
спеша, маленькими глоточками.
- Ваш корабль вон там, командор, - сказал он Сергееву. - Захоронен,
но цел и невредим. Может быть, вы присоединитесь ко мне, пока мы извлечем
его?
Отдых, пиво и свобода значительно улучшили настроение командора.
- Счастлив буду побыть с вами. Мне кажется, я на всю свою жизнь
набегался под землей.
- Я не сумел бы сказать точнее.
Они, охая, встали и пошли по туннелю к кораблю Генри.
Он сидел в кресле, поджав ноги, и читал письменный доклад компьютера,
жуя сэндвич, когда к нему присоединился Сергеев.
- Садитесь и заказывайте, что вам нравится, командор, - сказал Генри,
кивая в сторону кресла. - Я рад видеть, что вам удалось найти одежду
вашего размера.
- Размер - да, но не материал. Я не нашел ничего, кроме
отвратительной клетчатой ткани, из которой сшита ваша одежда. - Сергеев
внимательно просмотрел меню, поданное ему роботом. - А что это за доклад
вы читаете?
- Разгадка этой планеты. У шерифа в крови избыточное количество ДМПИ,
или тараксеина, как иначе называют это вещество. Анализы указали на его
источник.
Командор отметил в меню то, что выбрал, вернул роботу и,
нахмурившись, посмотрел на Генри.
- Вы что, с ума сошли?
- Не я, а шериф. На всех других планетах его признали бы умственно
больным. Вам известно, что такое параноидальная шизофрения?
- Разновидность психического заболевания. Но какое это имеет
отношение к шерифу?
- Он болен ею, - сказал Генри. - Параноики живут в собственном,
вымышленном ими мире и не доверяют никому. В одной из форм этого
заболевания его жертва страдает манией преследования. Человек убежден, что
весь мир настроен против него. Он может действовать разумно, но не всегда.
- Вы хотите сказать...
- Именно. Все мужчины на этой планете душевно больны и требуют
лечения. Возможно, что сложившийся здесь уклад жизни - только спусковой
крючок для болезни, которая вызывается здесь явно химическими причинами.
Причины эти завершаются нарушением деятельности головного мозга. ДМПИ -
антитела, производящиеся организмом в ответ на вторжение инородных тел.
Плохо то, что ДМПИ не только уничтожает болезнетворные начала, но и
причиняет вред самому мозгу.
- То есть этот ДМПИ делает человека психом. Откуда же он берется?
- Компьютер еще не закончил свой анализ, но уже обнаружил некоторые
микроорганизмы, на которые можно возложить ответственность. Простейшие
слабые бактерии, которые, видимо, очень медленно проникают в ткани
человеческого организма. Но эта форма инфекции - одна из наихудших, вроде
проказы, поскольку действие ее так замедленно и слабо, что организм не
замечает ее и не борется с ней. Эти микроорганизмы медленно и упорно
накапливают силы, пока организм борется со своими другими врагами и
постепенно вырабатывают достаточно ДМПИ для того, чтобы возникло
заболевание.
- А женщины и девочки?
- У них, видимо, природный иммунитет - это самое логичное объяснение,
так как эти микроорганизмы присутствуют везде.
- Тогда надо уничтожить их! - заявил Сергеев.
- Успокойтесь. Конечно, мы это сделаем. Но не забудьте, результат
станет известен только через пятнадцать лет, не меньше. Наше превосходство
в том, что мы знаем причину. С Форбургера прибудут врачи и возьмут дело в
свои руки.
- Тут в ваших аргументах слабое место. Если эта болезнь так широко
распространилась, то бактерии должны быть в мясе. Почему же на Форбургере
все здоровы?
- Очень просто. Замораживание мяса убивает почти все микроорганизмы,
не привыкшие к таким условиям. Ведь мясо отправляют отсюда замороженным и
доставляют на Форбургер через несколько месяцев.
- Это разумно, - неохотно согласился Сергеев, посылая робота за
другим сэндвичем. - В таком случае, мне надо остаться здесь, пока не
выкопают мой корабль. Местные жители больны и их надо лечить. Когда их
вылечат, я проведу перепись и выполню свою работу.
- Для всех наступит лучшая жизнь, - сказал Генри. - Дети отправятся
лечиться и учиться на Форбургер, а потом вернутся строить здесь более
разумное общество. Они сделают это скорее, чем чужаки. - Генри криво
улыбнулся. - Это, несомненно, трогательная затея.
- Что? - спросил Сергеев, более заинтересованный новым сэндвичем и
пивом, чем разговором.
- Дети всегда бунтуют, свысока смотрят на старшее поколение и даже
думают, что их родители слишком тупы, чтобы понять идеи своих детей. Но на
Слагтере дети правы!
ВЫПУСК
Потом было сказано еще много речей, церемония закончилась. Кадеты
выходили из строя, высоко подняв головы, и получали документы об окончании
училища. Один за другим они проходили через эту простую церемонию, пока
она не завершилась.
Они больше не кадеты. Они...
- Патрульные, я приветствую вас... - сказал командор, и его голос
потонул в радостных криках. Эхо отражалось от купола, стихнув только
тогда, когда молодые люди выбежали из зала навстречу своим назначениям и
своей судьбе.
Командор остался один, думая уже о новых воспитанниках, которые
прибудут завтра.
Патрульные выходили из зала - с Земли - распространять по планетам
Галактики закон и порядок. И в этом им помогут верные свиньи, преданные
роботы, друзья-мужчины, путешествующие вместе с ними в космосе и
помогающие в завоевании Вселенной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14