https://wodolei.ru/catalog/akrilovye_vanny/150na70cm/
Мария вышла, а Джулиус даже не поднял глаз. Его по-прежнему не было видно з
а газетой. Анна хотела было попенять на его нетактичность, но решила возд
ержаться: все равно он не ответит, так как слишком занят чтением. Решила по
дняться к себе, принять ванну и подумать о том, что сказала ей Мария.
Может быть, подумала она, входя в холл, у меня сложилось неверное представ
ление об этой женщине. Так просто ошибиться, когда в голове путаница и все
время ждешь чего-нибудь нехорошего. Возможно, не будь она с самого начала
настроена так враждебно, они действительно смогли бы подружиться. Но тут
вспомнился суровый взгляд карих глаз Ц нет, наверное, все же не смогли бы
. Опять запуталась.
Никак не ожидая встретить сейчас Эдвина, погруженная в свои мысли, она, ли
шь почувствовав прикосновение к руке, поняла, что кто-то идет рядом.
Ц Мне нужно поговорить с тобой, Ц сказал он, разворачивая ее к себе.
Он только что принял душ. Волосы, до сих пор влажные, были зачесаны назад, т
ак что каждая черточка красивого смуглого лица стала видна с поразитель
ной ясностью. Она почувствовала запах его чистого тела, и у нее слегка зак
ружилась голова.
Ц О чем? Ц резко спросила она. Он отпустил ее, и она попятилась.
Ц Не хочу разговаривать здесь, Ц прозвучало вместо ответа. Ц Пойдем в
кабинет.
Ц Лучше не надо, Ц ответила Анна. Сейчас ей вовсе не хотелось оставатьс
я с Эдвином Коллардом наедине. На самом деле именно этого она тщательно и
збегала весь уик-энд.
Ц Почему? Ц спросил он насмешливо. Ц Думаешь, укушу? Я не стану распуска
ть руки.
Ц Я беспокоюсь не об этом. Ц С каждой минутой она нервничала все сильне
е. Просто не знаю, о чем нам с тобой разговаривать.
Он не ответил, а разочарованно вздохнул, направился к кабинету, и она пойм
ала себя на том, что покорно идет за ним следом. Порой, думая о его надменно
сти и самоуверенности, она находила эти качества забавными, теперь же он
и тревожили. Что же было в этом человеке, что других тянуло к нему, словно м
агнитом?
Когда они оказались в кабинете, он закрыл дверь, прислонился к ней спиной,
и, сложив руки на груди, посмотрел на Анну.
Ц Я подумал над тем, что мы с тобой обсуждали. Ц Скривив губы, он, как заво
роженный, смотрел на свои ботинки.
Ц А что мы обсуждали?
Ц Ты понимаешь, о чем я говорю.
Ц Если бы понимала, не спросила бы. Я вообще не думаю, что мы что-то обсужд
али. По-моему, мы просто ругались.
Ц Ты становишься педантичной. Ц Он переменил позу и провел рукой по вол
осам. Эдвин был явно чем-то обеспокоен. Это чувствовалось скорее по жесту
, чем по голосу. Ц Я думал над твоими словами насчет договоренности.
Ц Ох! Ц У нее забилось сердце, и вдруг маленький огонек надежды зажегся
внутри. Маленький, но упорный. Попытка загасить его оказалась безуспешно
й. Он все разгорался, пока она не почувствовала слабость в ногах и подумал
а, что нужно сесть. Прошла несколько шагов к столу и присела на краешек.
Ц Я сказал Марии, что ей нужно уехать, Ц проговорил Эдвин, глядя из-под д
линных ресниц. Ц Конечно, лучше было так сделать с самого начала, в тот мо
мент, когда она появилась на пороге, но тогда это казалось необязательны
м. Я просто дал понять, что не интересуюсь ею, искренне полагая, что она сра
зу соберется и уедет. Однако это не произошло. Она стала уверять, что нужна
мне, конечно, имея в виду, Ц теперь в его голосе послышалась насмешка, Ц
не себя, а свою компанию.
Анна нахмурилась. Это было несколько иное объяснение. Возможно, для нее М
ария все выдумала из-за гордости. Можно понять. Анна поймала себя на том, ч
то отчаянно хочет верить Эдвину, хочет сказать ему такие слова, услышав к
оторые, он заключит ее в объятия. Разве сказки иногда не сбываются?
Он подошел к ней, оперся о стол по обе стороны от нее, будто она могла убежа
ть, и сердце ее вновь учащенно забилось.
До сих пор он старательно избегал ее взгляда, но теперь смотрел прямо в гл
аза. Эти серые стальные глаза гипнотизировали.
Ц Я пробуду здесь недолго, Ц сказал он. Ц Если все пойдет по плану, а при
чин, почему это может быть иначе, нет, уеду через неделю или раньше. Здесь м
еня заменит Роберто. И отец, конечно.
Ц Он будет скучать.
Эдвин кивнул, но было видно, что думает он совершенно о другом.
Ц А ты? Ц спросил он так тихо, что она едва расслышала его слова.
Ц Мы все будем скучать. Ц Она потупила взгляд и почувствовала, как тело
покрылось испариной.
Ц Я не спрашиваю обо всех, только о тебе. Ответь. Ты будешь скучать, если я
уеду?
Ц Не знаю, Ц пробормотала она.
Ц Отлично! Ц сказал он так, словно Анна закивала изо всех сил и закричал
а: «Да, да, да!» Эдвин поднял руку, погладил ее по щеке, и она затаила дыхание.
Ц Я тоже буду скучать по тебе. До сих пор не говорил этого ни одной женщин
е. Никогда. И я прошу тебя поехать вместе со мной в Италию. Понимаю, для тебя
это означает разлуку с семьей, но мы будем часто приезжать в Англию. Неско
лько раз в год.
Ц Ты просишь меня?..
Ц Уехать со мной.
Потребовалось несколько секунд, чтобы понять смысл этих слов. Будто она
парила высоко над облаками, раскинув серебряные крылья, и вдруг камнем у
пала и больно ударилась о землю.
Он хотел ее, собирался жить с ней, но не жениться. Появилось дикое желание
ударить его, но она смогла совладать с собой и даже выдавить натянутую ул
ыбку.
Ц Большое спасибо за ваше столь заманчивое предложение. Но боюсь, из это
го ничего не получится.
Анна спрыгнула со стула и попыталась проскочить к двери, но он силой верн
ул ее на место.
Ц Почему? Ты хотела договоренности. Я согласен жить с тобой. Разве этого
недостаточно?
Ц Для меня нет, Ц ответила она спокойно.
Ц Но это больше, чем я кому-либо предлагал. Ц Он посмотрел на нее с едва с
держиваемым гневом.
Ц Тем более. Я уверена, что без труда найдется та, которая примет твое пре
дложение. Теперь могу идти?
Ц Нет! Ц закричал он с яростью, взорвавшись, как вулкан. Ц Не найду? В чем
, черт возьми, дело?! Женитьба Ц не для меня, но я предлагаю тебе практическ
и то же самое. Сейчас это обычное дело. Для многих вообще такие отношения з
начительно лучше брака.
Ц Неужели? Но есть и другое мнение на этот счет.
Эта фраза взбесила его еще сильнее.
Ц И ты не такая, как все? Ц резко сказал он. Ц Да?
Ц Во всяком случае, не считаю своей основной задачей переехать к тебе в д
ом и стать твоей любовницей. Хотя вряд ли это особенно оригинально.
Ц Прекрати разговаривать со мной таким тоном. Можно подумать, что я оско
рбил тебя.
Ц Да, оскорбил.
Ц Это, в конце концов, смешно. Он опустил голову, но вдруг взглянул на нее и
улыбнулся самой обаятельной и завораживающей из своих улыбок. Ц Мое п
редложение не бессмысленно. Не станешь же ты отрицать, что мы нравимся др
уг другу. Ты дала ясно понять, что наскоком тебя не возьмешь. Хорошо. Тогда
поехали со мной и попробуем жить вместе. Подобное предложение я делаю вп
ервые в жизни.
Ах, как хотелось бы ей быть такой же рациональной и спокойной. Уехать с ним
, заниматься любовью, а потом, когда надоест, вернуться домой как ни в чем н
е бывало. Без слез, без привязанности, без настоящей любви.
Впрочем, с его стороны это крайне мудрое предложение. Без сомнения, подоб
ного предложения он не делал ни одной женщине. Зачем, ведь ни одна и не отк
азывала ему. Она же отказала и, видимо, поэтому понравилась еще сильнее. Хо
тя нравится она ему или нет, неважно. Он слишком умен, чтобы терять голову
из-за женщины, пусть даже очень привлекательной.
Ц Все понятно, теперь я могу идти? Ц спросила Анна самым спокойным и нев
ыразительным голосом, который давался ей с таким трудом, а на него действ
овал, как красная тряпка на быка.
Эдвин протянул руку и, взяв за подбородок, поднял ее голову.
Ц Ты слишком погрязла в этих чертовых, бессмысленных предрассудках. Мо
жешь отрицать это сколько угодно. Ц Он резко наклонился и яростно припа
л губами к ее рту. Она попыталась вырваться, но ничего не получилось. Остав
алось лишь не реагировать на ласки. И она казалась совершенно спокойной,
не ответив на его поцелуй, Попытайся он заставить ее силой, она наверняка
выиграла бы битву с собой. Но Эдвин был опытен. Обняв ее, провел ладонью св
ерху вниз по ее спине, а поцелуй стал уже не таким жадным и требовательным
. Анна невольно задрожала.
Теперь он целовал нежно, просяще, лаская губы языком.
Ц Это нечестно, Ц пробормотала она, и он рассмеялся, чуть отстранившись
.
Ц А что честно на этом свете?
Ц Совращая, ты не заставишь меня поехать с тобой в Италию, Ц проговорил
а она, задыхаясь. А он сомкнул руки у нее за спиной, крепко прижимаясь всем
телом.
Ц Не заставлю, Ц согласился он.
Ц И ничего не докажешь, разве только то, что ты сильнее меня.
Очень хотелось, чтобы слова звучали негодующе, но голос был полон волнен
ия и паники.
Ц Не собираюсь ничего доказывать, сказал он спокойно. Расстегнул засте
жку на ее спине и стянул с плеч платье, затем бюстгальтер и обнажил грудь,
которая сразу за ныла от его прикосновения.
Он прикасался к ней подобным образом уже не впервые, и она вдруг почувств
овала, что не может больше сопротивляться, хотя провела многие часы и дни,
собираясь с силами, чтобы противостоять его атаке. Теперь казалось бессм
ысленным предупреждать себя, что поступаешь глупо, не думаешь о будущем,
что это опасно. Когда он ласкал ее так, как сейчас, опасность становилась и
скушением, которому невозможно противиться.
Эдвин через голову стянул с себя рубашку, словно был здесь один, прошел по
кабинету и запер дверь.
Анна, непроизвольно вздрогнув, посмотрела на мускулистую спину, широкие
плечи, стройные бедра.
Он повернулся, и на губах появилась ироничная понимающая улыбка. Увидел,
что очаровал ее своим сильным телом, и это было ему приятно.
Он положил руки ей на плечи и осыпал лицо градом нежных поцелуев. Анна зак
рыла глаза и улыбнулась. Очень медленно он продолжал стягивать с нее пла
тье, пока оно не упало на пол. Там же оказалось белье, а потом и туфли. Стоя п
еред ним абсолютно нагой, она, как ни странно, не испытывала ни смущения, н
и неудобства.
Взгляды встретились. Его глаза радостно горели.
Ц Ты прекрасна, Ц пробормотал он и провел пальцем по ее груди и вниз, к жи
воту, где рука замерла на несколько секунд, полных прекрасных мук.
Он полностью разделся и поморщился:
Ц Не самое подходящее место, чтобы заниматься любовью. Ц Бросил на нее
косой взгляд, и она прочла в нем неуверенность. Не пойдет ли она на попятну
ю, как в прошлый раз.
Но теперь этого не будет. Она хотела его. И сейчас уже казалось правильным
, абсолютно правильным впервые отдаться человеку, которого безумно люби
шь. Анна не собиралась становиться его любовницей, не собиралась бежать
в Италию и жить там до тех пор, пока не надоест ему. Но почему, подумала она с
некоторой долей безумства, я не могу поддаться своему такому всепоглоща
ющему желанию? Пусть останутся приятные воспоминания. По крайней мере, б
удет что вспоминать потом по ночам. Если сейчас этого не случится, то, може
т быть, она никогда в жизни не узнает, что это такое.
Анна попыталась подумать о последствиях. Но Эдвин понял по глазам, что он
а согласна, и, хрипло застонав, поцеловал ее. На сей раз это был страстный л
ихорадочный поцелуй, который отозвался в ней бурей чувств. Он положил ру
ку ей на спину и крепко прижал к себе.
Потом стал целовать лицо, шею, и она выгнулась, призывая к большему.
Слегка наклонившись, Эдвин принялся целовать ее полную грудь, лаская лег
кими умелыми прикосновениями, возбуждая, делая так, чтобы взрыв, назрева
вший в ней, произошел как можно раньше.
Она глубоко задышала и застонала, когда он опустился рядом с ней на колен
и и припал губами к самому чувствительному месту.
Анна никогда не задумывалась о сексе всерьез. Он был всего лишь одной из т
ем, которые беззаботно обсуждались подругами. И не предполагала, что это
так восхитительно, что она в состоянии мчаться к этим неизведанным голов
окружительным вершинам, желая все большего и большего.
Анна прикоснулась к Эдвину, сначала осторожно, потом увереннее, почувств
овав, как его тело реагирует на эти прикосновения, услышав участившееся
от удовольствия дыхание.
Ц В доме есть более подходящее место для этого Ц проговорил он ей в са
мое ухо, и она рассмеялась.
Ц Правда? Мне и здесь неплохо.
Ц Безнравственная женщина.
Ц Неужели? Ц Анну удивляло собственное поведение. Она поцеловала его в
губы, возбуждая языком, и он положил свои большие ладони на ее узкую спину
и прижал к себе.
Они опустились на пол на ворох скомканной одежды, и она поцеловала его в ш
ею и стала гладить это стройное сильное тело. Провела ладонями по плечам,
по твердым плоским мышцам живота, ощущая каждый мускул. От прикосновения
к самой чувствительной части ее накрыла волна сильнейшего желания. Он в
зял ее руку, помогая найти нужный приятный ему ритм.
Ц Ты ведьма, Ц прошептал он, тяжело дыша, и она улыбнулась, не прекращая д
вижения рукой, желая как следует исследовать самую интимную часть его те
ла.
Потом Анна легла на него, подалась вперед, он со стоном упал на спину, взял
ее грудь в ладони и поцеловал ставшие упругими и очень чувствительными с
оски.
Она закрыла глаза, опустила голову, и длинные светлые волосы прикрыли их
золотистой волной
Они неистово любили друг друга и еще крепче обнялись, подходя к кульмина
ции. Комната наполнилась звуками страсти
Потом они лежали рядом, переплетя ноги. Он прикрыл глаза, а она жадно смотр
ела на его красивое сильное тело, суровое лицо и выразительный рот, котор
ый мог быть и презрительно усмехающимся, и добрым, и эротически чувствен
ным. Очень хотелось сказать, как любит его, но решила, что лучше этого не де
лать. На свете существуют определенные вещи, которые до поры лучше не выс
казывать вслух, и признание в любви попадало в эту категорию.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17