https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/Ariston/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– И еще. Прошу всех с самого начала настроиться на длительную, кропотливую работу, – сказал Слайдер. – Ничто так важно для сотрудника уголовной полиции, как умение терпеливо, шаг за шагом, приближаться к истине. А надеяться на мгновенное озарение или еще какое другое чудо – это просто несерьезно. Так что давайте засучим рукава и за работу.
– А где ты сам собираешься кропотливо поработать? – спросил Атертон, когда все начали расходиться.
– Я начну с противоположного конца, – ответил Слайдер.
* * *
Слайдеру пришлось некоторое время проскучать в маленьком пустом кабинете, пока его томительное ожидание не было прервано появлением высоченного худощавого юнца в форме офицера американских ВВС.
– Капитан Фил Бэннистер, чем-могу-быть-вам-полезен? – выпалил он, не успев еще переступить порог.
«Для пилота у него слишком большой рост, – подумал Слайдер. – Скорее всего, работает в каком-нибудь отделе, где слывет „светлой головой“. Иначе не дослужился бы так быстро до капитана. На вид молодому человеку было не больше двадцати двух. Но, может быть, такое впечатление создавалось благодаря его чересчур открытым ушам; а уши выглядели такими торчащими по причине его клинически короткой стрижки? Слайдеру и раньше приходилось замечать, что молодые американские офицеры, все как на подбор, отличаются необыкновенно опрятным внешним видом. И вот теперь, видя перед собой такого как бы совсем еще нового и безупречно чистого человека, Слайдер почувствовал себя Колумбом.
– Я инспектор Слайдер из Департамента уголовной полиции Шеферд-Буша, – сказал Слайдер, показывая свое удостоверение.
Бэннистер взял документ в руки, внимательнейшим образом изучил его и с выражением не до конца преодоленного сомнения возвратил владельцу. Но подобное отношение к его служебному удостоверению не могло задеть самолюбие Слайдера. И прежде всего потому, что он сам не считал его достаточно убедительным. Инспекторские карточки, которые носили раньше в кармане брюк были куда более надежными. Но вот почему все-таки у многих полицейских такой не в меру широкий зад? Слайдер не мог отделаться от мысли, что эту маленькую загадку жизни он так никогда и не разгадает.
– О'кей, – сказал Бэннистер, решивший, по-видимому, что не стоит обращать внимание на отдельные изъяны в целом исправного документа. – Что вы хотите от меня услышать?
– Меня интересует человек по имени Ли Чанг. Он, по моим сведениям, совсем недавно работал у вас на базе.
– Да, мне сказали, что вы интересуетесь Ли, но не назвали причину вашего интереса. Что, у него какие-то проблемы?
– Надеюсь, что нет. Просто я хочу исключить Ли Чанга из списка лиц, у которых нужно взять показания, и ищу для этого подходящее обоснование. Скажите, он работал вместе с вами?
– Он работал в моем отделе, который, чтобы вам было понятно, можно назвать отделом электронных процессоров, но, будучи гражданским человеком, непосредственно мне не подчинялся. Но в общем вы правы, можно сказать, что мы работали вместе. Очень, кстати, неплохой парень. А что конкретно вы хотите о нем знать?
– Для начала хотя бы когда и откуда он приехал?
– Ну, это совсем несложный вопрос. Ли Чанг проработал на базе всего шесть недель, начал седьмого апреля, а закончил восемнадцатого мая. Нам его одолжила на время его фирма. «Мегатрендс Уормерика Инк.» – слышали такое название?
– Нет, кажется, не слышал.
– Эта корпорация находится в Санта Кларе, известна как крупный центр по разработке программного обеспечения. Но в области производства компьютерных продуктов они превзошли самих себя. Ли уже давно там работает, и все о нем отзываются самым наилучшим образом. Необыкновенно одаренный парень. Начинал как инженер-электронщик. Потом занялся микропроцессорами, работал одно время в «Интел» и только затем уже стал разработчиком программ. Поэтому, как специалист, он настоящий универсал. А как раз в таком мы и нуждались. Надо было ввести и отладить новую программу стратегического планирования. Ли отлично выполнил свою работу и сразу же уехал. Честное слово, даже жалко было расставаться. Нет, в самом деле, отличный парень, с ним нам работалось и легко, и весело.
– А когда точно он уехал?
– Восемнадцатого мая, как я уже говорил. Это был понедельник. Ли закончил работу в половине четвертого, сказал всем «До свидания» и уехал. – Капитан выпрямленной ладонью правой руки показал, как самолет отрывается от взлетной полосы и исчезает в голубой дали.
– А вы не можете сказать, куда он направился?
– Домой, наверно, – удивился Бэннистер.
– Обратно в Штаты? В тот же день?
– А, теперь понимаю. Нет, Ли не собирался сразу же лететь домой. Он говорил, что на пару дней задержится в Лондоне, чтобы сделать кое-какие покупки, и вылетит в Сан-Франциско в среду или в четверг.
– И по возвращению из служебной поездки он должен был явиться в свою фирму?
– Разумеется. Хотя... Нет, он говорил, что ему полагается какой-то отпуск. Не знаю только, мог ли он сразу отправиться куда-нибудь отдыхать, или сначала нужно было прийти на работу.
– Вы сказали, что Ли Чанг очень общительный человек. А успел ли он за это время наладить с кем-нибудь по-настоящему дружеские отношения? Он с кем-нибудь встречался в свободное время?
– Мне это неизвестно, – сказал, мотнув головой, Бэннистер. – На базе у него было очень много знакомых, но встречался ли он с кем-нибудь после работы, я не знаю. Но если хотите, я могу поспрашивать.
– Пожалуйста, если нас не затруднит. И еще, может быть у кого-то осталась его фотография?
– Ох, да я могу дать вам одну, если хотите. Она осталась на пропуске, который он сдал перед отъездом.
– Наверно, все, кто здесь работает, проходят специальную предварительную проверку?
– Разумеется. Но Ли Чанга, думаю, проверили уже в «Meгe». Иначе его сюда просто бы не прислали. Чтобы работать с новой программой, нужно иметь специальный допуск, а его не дают тому, у кого что-нибудь не в порядке.
– Понимаю.
– Но неужели он в чем-то замешан? – спросил, нахмурившись, Бэннистер. – Конечно, он не имел доступа к особо серьезным вещам, но если вы подозреваете его в чем-то, что имеет отношение к безопасности, мы должны об этом знать.
– Нет, речь совсем не об этом, – сказал Слайдер, подкрепив свои слова располагающей к доверию улыбкой. – Один из постояльцев дома, где снимал комнату Чанг, покончил жизнь самоубийством, причем, при весьма странных обстоятельствах. Вот мы и вынуждены проверить всех, с кем у него могли быть какие-то отношения. И наш интерес к Ли Чангу – это, так сказать, обычная полицейская работа.
– Понятно. Тогда нет вопросов. Но все же, если вдруг выяснится что-то, что касается нас, вы...
– Я обязательно поставлю вас в известность.
– А я сейчас принесу вам его фотографию. Правда, придется немного подождать.
– Конечно же, я подожду. Большое вам спасибо.
– Не за что. И еще я расспрошу ребят – может, кто-то знает, где бывал Чанг после работы.
– Заранее вам благодарен. Ах да, чуть не забыл. – Бэннистер остановился и вопросительно посмотрел на Слайдера. – Чанг проживал в меблированных комнатах в Ноттинг-Хилл-Гейте...
Бэннистер как-то даже весь просиял.
– Ну да. Я однажды подвез его домой, когда мне нужно было ехать на Гросвенор-сквер. Как же ему, бедняге, было далеко ездить на работу!
«Так вот, значит, кто был тот мужчина в синей шинели», – подумал Слайдер. Хоть и маленькое, но все ж таки облегчение. Теперь, по крайней мере, про него можно будет забыть.
– Владельцем дома, в котором жил Чанг, является некий Колин Кейт. Вам приходилось слышать это имя?
– Конечно. Этого человека у нас на базе знают все. Он контактирует с нашей службой безопасности и периодически появляется то в одном, то в другом отделе.
– Это понятно. Но меня сейчас интересует, как с ним познакомился Чанг?
– Может быть, кто-то посоветовал Чангу обратиться к нему, как к хозяину меблированных комнат, чтобы поскорей найти удобное и недорогое жилье?
– Мне это неизвестно, но я постараюсь узнать.
– Когда Ли Чанг прилетел из Америки, он сначала жил в гостинице?
– Это должно быть зафиксировано в его личной карточке. Если хотите, я могу посмотреть.
– Я был бы вам очень благодарен. Да, еще мне понадобится его домашний адрес в Штатах и сведения о его ближайших родственниках.
– Я сделаю для вас специальную выписку. Вот уж никак не думал, что Колин сдает комнаты, – улыбнулся в недоумении Бэннистер. – Похоже он берется буквально за все.
– Просто он принадлежит к числу тех бизнесменов, которые постоянно ищут новые сферы приложения их капиталов и предпринимательской энергии, – одобрительно заметил Слайдер, после чего Бэннистер сразу успокоился.
– Я бы лично не стал слишком доверять человеку, который не уважает деньги. А между прочим, у меня никогда не возникало мысли, что Колина связывают с Ли какие-то более тесные отношения, чем с остальными сотрудниками. Когда однажды Колин при мне зашел к нам в отдел, я совершенно не почувствовал, что у Колина и Ли... не знаю, как это сказать...
– Есть какие-то свои дела? – подсказал Слайдер.
– Да, вот именно. Он должен был сказать, например: «Привет, Ли! Как тебе моя комната? Все ли в порядке? Что тебе еще нужно?» – но на это не было и намека. И вообще я не помню, чтобы он хоть однажды заговорил с Ли Чангом, как и тот к нему ни разу при мне не обращался.
– Но, может быть, Кейту просто не хотелось, чтобы вы узнали, что он сдает комнаты. Он мог думать, что это повредит его имиджу преуспевающего бизнесмена.
– Бог его знает. Хотя, пожалуй, это, скорее всего, так и было, – согласился Бэннистер, вполне удовлетворенный. – О'кей, я сейчас принесу фотографию Ли Чанга.
Пока молодой капитан ходил за фотографией, Слайдер попытался сопоставить всплывшие в их разговоре новые факты с тем, что было уже ему известно. При этом, чтобы максимально сконцентрировать свои аналитические способности, он замер без движения на стуле и уперся взглядом в плинтус, проходивший внизу вдоль ближней к нему стены. Мозг Слайдера лихорадочно работал, потому что связь между отдельными фактами, хотя еще не была точно определена, но уже как бы прощупывалась. А ключом к этой связи было слово компьютер, неизменно сопутствовавшее имени Колина Кейта. Слайдер прекрасно понимал, что это вполне объяснимо, если человек является хозяином целой сети магазинов под названием «Компьютикейт». Но был и еще один, гораздо менее очевидный случай упоминания о компьютерах в связи с Кейтом, а вот когда это было, Слайдер, как ни напрягал свою память, вспомнить пока не мог. Жаль, надо бы вспомнить. Плохо, когда что-то не приходит сразу на память. Но если ни с первой, ни даже со второй попытки не удалось то, может быть, лучше оставить это на потом? Пройдет немного времени, и все само всплывет в голове. А пока можно переключиться на китайцев. Какое имеют они отношение к компьютерам? Неплохо бы проверить, вернулся ли американец Ли Чанг в свою фирму.
Как собрать воедино все имеющиеся уже сведения? Только тогда можно будет понять логику происходящего. Одно, правда, уже не вызывало сомнения: Кейт был безусловно причастен ко всему, что происходило в последнее время. Вот если бы Слайдеру разрешили взять Кейта в оборот, заняться им по всей форме, тогда не нужно было ходить возле него по кругу, стараясь при этом оставаться незамеченным. Но ясно уже и так, что Кейт замешан... замешан. Не может быть кругом чистым человек, который не любил Боба Диксона.
Размышления Слайдера были прерваны возвращением капитана Бэннистера. Новенькая темно-желтая папка в руках молодого офицера еще раз напомнила гостю, что он имеет дело с человеком, в котором органично соединились военная оперативность и необыкновенная личная опрятность.
– Здесь все, о чем вы меня спрашивали: фото, адреса и прочее.
– О, спасибо, – сказал Слайдер. – Я очень вам благодарен.
– И еще. Я спросил в отделе, знает ли кто-нибудь, как Ли Чанг проводил свободное время. Оказалось, что никто из моих сотрудников ни разу не встречался с ним вне пределов базы. Он всегда первым уезжал домой после окончания смены. Джимми Демарко однажды пригласил его к себе на воскресный ленч – подумал, надо поддержать коллегу, который, похоже, страдает от одиночества в чужом городе – но Чанг отказался прийти, сославшись на какие-то неотложные дела. Так что вот так.
– Понимаю.
– А на ваш второй вопрос, как Ли Чанг узнал, что к Колину Кейту можно обратиться с просьбой предоставить комнату, ответа пока, к сожалению, нет. Никто не в курсе. Единственное, что можно сказать по тому поводу, это то, что Ли с первого дня своего пребывания у нас жил в меблированных комнатах и ни в какой гостинице не останавливался. Я не знаю, насколько важно для вас получить исчерпывающую информацию на этот счет. Если хотите, я обращусь в другие отделы.
– О, нет-нет, спасибо. Это совсем необязательно, – поспешил предупредить Слайдер. Ведь позволь он проводить подобный опрос среди персонала базы, первый, кто бы узнал об этом, был бы сам Кейт. И тогда Слайдера ждало бы немедленное назначение на пост бессменного чистильщика сортира.
– О'кей. Не надо так не надо. Но если вам со временем еще что-нибудь нужно будет узнать, обращайтесь непосредственно ко мне.
– Большое спасибо. Вы мне действительно очень помогли.
– Всегда к вашим услугам, – улыбнулся Бэннистер. – Я провожу вас до выхода с базы. Надеюсь, ваши подозрения в отношении Ли сегодня полностью рассеялись, – добавил он, открывая дверь кабинета и жестом приглашая Слайдера проследовать вместе с ним в коридор. – Он действительно очень хороший парень.
«А вот про Колина Кейта он так не сказал», – подумал Слайдер, садясь в машину.
* * *
Посещение китайского посольства принесло гораздо более скромные результаты. Все вопросы, касающиеся сотрудников, должны были направляться через соответствующие дипломатические каналы. Но Слайдеру нужно было узнать всего лишь, находилось ли такое-то лицо в такое-то время в Англии, и больше ничего. Нет, любая информация относительно персонала, работающего в представительстве в данный момент или работавшего в прошлом, может предоставляться только после официального запроса.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50


А-П

П-Я