Качество, в восторге 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Кем же он был, ангелом или демоном? Этот человек спас ей жизнь, но какой в этом смысл, если он все равно собирается доставить ее на суд к королю? Правда, Гейбриел сказал, что с ним она в безопасности, и какая-то часть ее души очень хотела верить ему. С другой стороны, Ариана отлично знала, что верить мужчинам могли только абсолютные дуры.
Взяв Ариану за талию, Гейбриел снял ее с лошади, но когда она, хромая, попыталась пройти пару шагов, тут же подхватил на руки.
– Я могу идти, если не очень спешить… – Ариана чувствовала себя виноватой, и в то же время ей было очень приятно, что он так заботился о ней. Она ведь тоже заботилась о своем сыне, о людях, живших на ее земле, и еще об очень многом, но до сих пор никто никогда не заботился о ней.
– Там, впереди, есть место, где можно будет вылечиться, – заверил ее Гейбриел.
– Вылечиться?
– Да. Я пришел именно сюда после того, как мне отрубили пальцы.
– Ах да, ваши пальцы… – Она приподняла голову.
– Они, конечно, не выросли, – улыбнувшись, проговорил Гейбриел, – но, по крайней мере, зажили. К несчастью, гордость не позволяла мне попрошайничать, и я научился воровать.
– Так вы вор? – Ариана пыталась разобраться в его сути, но это ей никак не удавалось.
– Да, – просто ответил он.
– Вы воровали для того, чтобы сохранить себе жизнь?
– Отчасти. А еще воровал потому, что мне это нравилось и у меня хорошо получалось.
– Понимаю… – Ариана почувствовала невольное смущение. Они оба были ворами: она воровала секреты, но делала это по необходимости, никогда не получая от этого удовольствия.
– Я воровал еду, всякие безделушки и все, что мне нужно, когда разыскивал сестру. А когда я был в Константинополе, то украл брелок у одного англичанина по имени Годрик. – Гейбриел помолчал, как будто отдавая дань уважения этому человеку. – Там, где другие видели бродягу, сына проститутки, Годрик увидел мои возможности. Он понимал, что мне трудно жить с оторванными пальцами, но у меня есть силы и способность быстро исчезать с места происшествия. Годрик предложил мне выбор: либо он передает меня властям, либо я становлюсь его слугой. Потом он помог мне найти сестру и научил меня пользоваться арбалетом, это оказалось совсем не так сложно. А еще он объяснил мне, как я могу использовать свои способности для того, чтобы зарабатывать деньги.
– Должно быть, это весьма разумный человек, – решила Ариана.
– Безусловно.
Под ногами у Гейбриела шуршали листья, квакали лягушки, где-то кричала сова. Полная луна освещала все вокруг. Каким-то непонятным образом присутствие его успокаивало душу Арианы, и к тому же ей нравилось слушать его рассказ.
Несколько минут прошло в молчании перед тем, как Гейбриел опустился на колено и посадил ее на землю.
– Ну вот, мы уже почти пришли.
– Да? А где же вода? – удивилась Ариана.
– Не спешите, доверьтесь мне.
Она встала на колени рядом с ним.
– Довериться вам?
– А почему нет? – Он усмехнулся. – Я, Королевский Охотник, спас прекрасную леди – почему же мне нельзя доверять?
Сердце ее затрепыхалось, когда она посмотрела ему в глаза. Гейбриел был самым странным мужчиной из всех, которых она знала; в нем сочетались сила и мягкость. И что еще хуже, она перестала ощущать себя его пленницей, теперь у нее было такое чувство, как будто он ухаживает за ней.
Перед ними рос большой куст, его темные листья отливали серебром. Гейбриел опустил руку ей на плечо и ласково оглядел ее.
– Вы не должны меня опасаться! – Он медленно достал из-под рубашки кусок материи, потом нагнулся, поцеловал Ариану в переносицу и положил материю ей налицо. От материи исходил его аромат, и она с удовольствием его вдохнула, а потом, закрыв глаза, ждала, что будет дальше.
Внезапно свет луны исчез: этой материей он завязал ей глаза.
Глава 9
– Что происходит?
Гейбриел не дал ей договорить, поцеловав ее в губы. С завязанными глазами, ничего не видя вокруг, Ариана могла только чувствовать. Он как будто дразнил ее. Она вздохнула и сама удивилась тому, что ей было совсем не страшно в темноте. Пока Гейбриел рядом с ней, она может ничего не бояться, даже пугающей темноты.
– Вас когда-нибудь целовал другой мужчина? – спросил он негромко.
Щеки Арианы запылали: вопрос явно был задан потому, что ее поцелуй показался ему неумелым.
– Я была замужем три раза, – попыталась она оправдаться.
– Нет, я говорю не о целомудренном поцелуе перед алтарем, а о таком, после которого появляется дрожь в коленях от предвкушения будущего.
Ариана поежилась от его слов. Такой мужчина, как Гейбриел, целовал, вероятно, многих женщин, и немудрено, что он посчитал ее наивной и мало понимающей в поцелуях.
– Что ж… – Смущение Арианы перешло в досаду, и она попыталась снять повязку с глаз, но, взяв ее за обе руки, Гейбриел не дал ей этого сделать. – В отличие от вас я не целовала тысячу других людей.
Он усмехнулся:
– Но, Ариана, я тоже не хочу целовать тысячу других, я хочу целовать только вас.
Она попробовала пошевелить руками.
– Я немедленно отпущу ваши руки, если вы скажете, что боитесь.
Сердце ее билось все быстрее. Испытывает ли она страх? Нет. Скорее ей это даже приятно. Его ладони, грубые, мозолистые, так резко отличались от гладких, изнеженных рук Айвана или от морщинистых – Рафаэля. Ну еще один ее муж, Уильям – тот вообще не прикасался к ней.
Гейбриел опять наклонился и прижался к ее губам. Ариана попыталась сжать губы, не желая опять попасть под его влияние, но… она не могла!
– Вот так, Ариана, не сжимайте губы.
Он не отпускал ее, и внезапно ее досада исчезла, как легкое перышко, уносимое бурной рекой. Она еще больше раздвинула губы, и влажный и горячий язык его оказался у нее во рту.
Он хотел от нее большего. Осторожно, как бы пробуя, она коснулась языком его языка и сразу почувствовала жар во всем теле. Это было настоящее желание.
Прервав поцелуй, Гейбриел провел пальцем по ее подбородку.
– По-моему, Ариана, вас никогда не целовал настоящий мужчина.
«Вы правы», – мысленно согласилась она, и он усмехнулся.
– Я сказала что-то вслух? – обеспокоенная, спросила она.
– Да.
– Боже, мне кажется, что я теряю рассудок.
Он нежно поцеловал кончик ее носа.
– Пойдемте, под этим кустом есть дорожка. Я придержу ветки, пока вы пройдете. Опуститесь на четвереньки и двигайтесь не спеша, а я укажу дорогу дальше.
– Я должна встать на четвереньки?
– Да. – В его тоне она услышала усмешку.
– Благородные леди не ползают на четвереньках, – с достоинством произнесла Ариана.
Он рассмеялся и опустил руку ей на плечо.
– Это будет весьма забавно и доставит вам удовольствие.
Забавно? В течение последних пяти лету нее было много приключений, но ни одно из них не доставляло ей удовольствия.
Он опустился рядом с ней на корточки.
– Жизнь создана не ради удовольствий, а ради обязанностей…
– Но некоторые обязанности доставляют удовольствие.
Крамольная мысль мелькнула у нее в голове. Может быть, на этот раз исполнение обязанности жены действительно доставит ей удовольствие?
– Я боюсь испортить платье, – пыталась она найти отговорку.
Гейбриел коснулся рукой порванного лифа, который Ариана смогла кое-как зашить.
– Оно уже испорчено. Кроме того, в случае чего вы купите себе новое.
Ариана прикусила губу, сознавая, что он прав.
– Идите, ветки я уже убрал с пути. Дальше дорожка станет шире.
Опустившись на четвереньки, она протянула вперед руку, пытаясь понять, где находится он. Слыша треск веток от его движений, она направилась в ту сторону, откуда раздавался звук. Где-то вдалеке квакали лягушки, и слышен был шум льющейся воды, но она не обращала на это внимания.
– Ползите сюда. – Он повернул ее руку в нужном направлении.
Она послушалась, но через несколько секунд спросила:
– Как далеко я должна идти?
– Остановитесь и ждите.
Ариана опять услышала треск веток, загораживавших дорогу. Когда все звуки замерли, она почувствовала себя свободной, словно ребенок во время игры. Гейбриел прополз возле нее, и она ощутила тепло его тела.
– Держитесь за мое колено, – посоветовал он, – теперь уже недалеко, но пока придется ползти на четвереньках.
Протянув вперед руку, Ариана пальцами ощупывала землю, пока не схватилась за его колено.
– Теперь ползите за мной. – Он начал осторожно продвигаться вперед.
Ариана следовала за ним, снедаемая любопытством. Палки и веточки царапали руки, колени, боками она цеплялась за кусты, земля казалась ей влажной и холодной. Потом она почувствовала, что кусты кончились, и Гейбриел, встав, коснулся ее плеча.
– Теперь и вы можете встать.
Поднимаясь, Ариана снова услышала шум текущей воды и кваканье лягушек.
– Вы готовы? – шепотом спросил он.
Она молча кивнула, чувствуя себя погруженной в какой-то сказочный мир, слабо связанный с реальностью, и тогда Гейбриел медленно сдвинул повязку с ее глаз. Она заморгала и от удивления чуть не вскрикнула.
Вода стекала со скалы, образуя огромный водопад, и пенилась в водоеме под ним. Берега водоема заросли папоротником, узкие листья его в лунном свете отливали серебром. В воздухе проносились светлячки, и от воды поднимался туман, образуя белые клочья.
– Сказочная страна! – выдохнула Ариана.
Все вокруг выглядело волшебным, и ей показалось, что именно здесь мир наконец пришел в порядок и успокоился.
– В жизни не видела ничего прекраснее.
– Пойдемте. – Гейбриел взял ее за руку и подвел к самой воде, в его зеленых глазах светилось удовлетворение.
Когда они подошли к берегу, он усадил ее на большой камень.
– Снимите туфли.
Только тут Ариана вспомнила, что Гейбриел назвал этот уголок природы местом выздоровления. Действительно, волшебное место.
Гейбриел улыбнулся, глядя на восторженное выражение на ее лице. Вначале он сомневался, сможет ли леди, выросшая в шелках и дорогих мехах, оценить прелесть дикой природы, но ее восторг успокоил его; теперь он уже гордился тем, что привел ее сюда, и ему было бы обидно, если бы Ариана не пришла в восторг, увидев его.
Скинув ботинки и отодвинув их в сторону, он затем снял рубашку.
– Что вы собираетесь делать? – Ариана не сводила с него глаз.
– Искупаться, разумеется. Ведь именно ради этого мы и пришли сюда.
– В этом пруду? – Она явно была шокирована.
– Да. Простые люди именно так смывают с себя грязь. Без ванны и без слуг, нагревающих воду.
– Но…
Гейбриел ждал, развлекаясь ее растерянностью. Ему нравилось, как она разглядывала его и как в жилке на ее шее учащался пульс. Леди или нет, но все равно она женщина.
– Вы собираетесь снять с себя все в моем присутствии? – не успев подумать, выпалила Ариана.
Он подмигнул ей. Какая забавная мысль.
– Неужели вы думаете, что я могу выпустить вас из виду? А грязь после сегодняшнего дня так или иначе нужно смыть. Идемте.
– Нет уж, я лучше побуду на берегу. – Ариана отвернулась, но Гейбриел видел, что она украдкой сквозь ресницы смотрит на него. Конечно же, она умела это делать: ей ведь часто приходилось подсматривать за другими. К счастью, Гейбриел слишком хорошо знал женщин, чтобы его так легко можно было обмануть.
– Кстати, вы ведь сами сказали, что хотите выкупаться.
– Только не с вами.
Он развязал шнурок, на котором держались его бриджи, и в ответ получил какой-то нечленораздельный звук.
– Безусловно, женщина, бывшая замужем и родившая ребенка, не один раз видела обнаженного мужчину, – поддразнил он ее.
Ариана судорожно вздохнула и попыталась встать, но, наступив на больную ногу, покачнулась.
– Нет! – решительно произнесла она.
Гейбриел протянул руку и обнял ее.
– Все в порядке, дорогая; мы только выкупаемся, больше ничего.
– Я не готова лезть в воду вместе с вами, – упорствовала она.
Боже, ну что за морока – понимать этих аристократических леди! Только что она готова отдать все за то, чтобы смыть с себя грязь, а теперь подавай ей ванну!
– Ладно, сначала я помоюсь, а потом оставлю вас в одиночестве.
Внезапно Ариана вздрогнула.
– Простите, – тихо проговорила она, – вы так похожи на моего покойного мужа.
Гейбриел чуть не задохнулся от ее слов. Ему следует рассказать ей о том, кем он приходится Айвану.
Он пальцем осторожно приподнял ее подбородок.
– Ариана…
– Нет, пожалуйста, ничего не говорите. Это всего лишь мое буйное воображение.
Нахмурившись, Гейбриел посмотрел на колеблющуюся поверхность воды. Если он скажет ей сейчас о своих родственных связях с Ливаном, ему, вероятно, придется всю ночь успокаивать ее, вместо того чтобы, помывшись, наслаждаться ее присутствием. Правду можно рассказать ей и завтра.
Когда она снова села, Гейбриел спустил бриджи и, взглянув на Ариану через плечо, невероятно удивился, обнаружив, что она внимательно рассматривает его. Глаза ее были широко раскрыты, и он еще раз подмигнул ей. Лицо ее стало розовым, но она не отвела взгляд. Когда он прыгнул с камня в воду, раздался громкий всплеск. Вода доставала ему до талии. Окунувшись, Гейбриел оглянулся снова.
Ариана по-прежнему в изумлении смотрела на него. Вид у нее был как у ребенка, который рассматривает в магазине сладости, понимая, что они недоступны для него. Кроме явного восторга, на лице ее появилось какое-то печальное выражение. Невольно Гейбриел вспомнил, что только один раз видел, как она улыбалась.
– Ариана, – неожиданно спросил он, – когда вы в последний раз смеялись?
– Смеялась? – По ее тону казалось, что это слово было ей незнакомо.
Неожиданно шальная мысль пришла ему в голову. Подойдя к ней, он взял ее за талию, приподнял и осторожно опустил в воду. Ариана вскрикнула, волосы ее растрепались, и она с ужасом посмотрела на него, но он и не думал отступать.
Глава 10
– Гейбриел! – Ариана судорожно вцепилась в его руку, но он лишь усмехнулся.
– Я передумал насчет того, чтобы оставить вас в одиночестве.
С удивлением она обнаружила, что вода довольно теплая… и очень приятная. Вероятно, источник был расположен где-то глубоко под землей. Юбка Арианы плавала вокруг нее, вода проникла в лиф, и она ощущала себя так, как будто находилась во влажном коконе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29


А-П

П-Я