https://wodolei.ru/catalog/vanni/gzhakuzi/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— На два дня, представляете, с судьей и его женой. Они приглашали нас поехать вместе к их друзьям, которые переехали в Сакраменто, а сюда вернулись погостить. У них служит экономкой бывшая портниха, и Дороти пообещала уговорить ее сшить Меган новое платье. В записке Меган пишет, что передумала и попросит ее сшить что-то для меня!Ничего не понимаю. Что я должен думать, по-вашему? А еще она пишет, что будет очень признательна, если я стану терпеливо ждать ее возвращения. Что все это означает, хотел бы я знать!Сюзанна пожала плечами:— Тут нет ничего особенного. Видели бы вы ее в Чикаго!Тогда она просто помешалась на тряпках — бегала по магазинам в поисках то платья, то туфель, то еще чего-нибудь.— Чудесно. Я готов возить ее по магазинам. Но тогда для чего ей удирать за покупками одной, тайком от меня?— Она действительно хотела побыть одна, и вы должны с уважением отнестись к ее просьбе. К счастью, вы не бросились в погоню, а приехали к нам…— Я подумал, вдруг она рассердилась на меня. Если так, мне остается лишь умолять вас рассказать, в чем дело.— Считай, что тебе повезло, приятель, — ухмыльнулся Ангус. — Сюзанна тоже злится на меня, но она тут же выкладывает мне все.— Ангус, прошу тебя, прекрати! Бен очень правильно сделал, что приехал сюда.— Правда? Так вы и в самом деле расскажете мне, что там у вас произошло? Поймите, Сюзанна, я не ради себя прошу об этом, а лишь ради Меган! Что-то гнетет ее, а я ничем не могу ей помочь.Ангус, вопросительно вскинув бровь, повернулся к жене.— Итак, мы ждем…Сюзанна смущенно опустила глаза.— Я с радостью объясню вам, в чем дело; только все это очень сложно, и вам придется набраться терпения…— Не обращай внимания, — повернувшись к Бену, перебил жену Ангус. — Лучше скажи, тебе не приходило в голову попросить Меган спеть для тебя? Или станцевать?— Ангус!— Бен — ее муж и имеет полное право знать обо всем.Что до меня — мне давно пора заняться лошадьми.Видя, что про него забыли, Бен вскинул руки, стараясь прекратить спор.— Насколько я понял, мать Меган зарабатывала себе на жизнь пением и танцами?— Именно так. Точнее, зарабатывала до того, как вышла замуж за отца Меган.— Ну и что в этом плохого?— Было много разных разговоров, — нехотя объяснил Ангус. — Гнусные сплетни, и ни одному разумному человеку, знавшему ее мать, никогда бы в голову не пришло им поверить! К несчастью, малышка Меган приняла всю эту историю слишком близко к сердцу.— Она что же, решила, что ее мать — обычная шлюха? удивился Бен. — Поэтому она так расстроилась? — На его скулах заходили желваки. — Понимаю… Вчера на приеме кто-то сказал гадость о матери Меган, верно?Сюзанна решительно замотала головой:— Ни одной живой душе в Бент-Крик ничего подобного не известно, знали только мы с Меган и Ангус. Теперь знаете вы.— Ну, тогда…— Может быть, они прохаживались по поводу того, что Бен профессиональный игрок? — с надеждой спросил Ангус. — Прости, старина, я не хотел тебя обидеть, но…— Ничего-ничего. Стало быть, она тревожится из-за моей репутации! Ее беспокоит, что я зарабатывал себе на хлеб в салунах и отелях, как когда-то ее мать…Сюзанна закатила глаза — наивность этих двух новоиспеченных детективов приводила ее в отчаяние.— Это только часть правды. Вам все же лучше спросить у самой Мег.— Она не станет со мной разговаривать на эту тему, вздохнул Бен. — Скажите уж вы сами, Сюзанна.— Держу пари, сейчас окажется, что во всем виноват я, ухмыльнулся Ангус.— Ш-ш! — Схватив мужа за рукав, Сюзанна затащила его в спальню и захлопнула за собой дверь.— Ну?— Присядь на минутку, хорошо?Ангус окинул жену подозрительным взглядом.— Ты на что-то сердишься?— Нет. Просто смущаюсь немного.Устроившись на краю кровати, Ангус похлопал по одеялу, приглашая ее сесть.Сюзанна повиновалась.— Видишь ли, — осторожно начала она, — Бен не привык иметь дело с женщинами нашего круга, поэтому часто не отличает хорошего от плохого. В первую брачную ночь он продемонстрировал Мег несколько необычный, я бы сказала, вольный способ выражать свои чувства.— Что?— Нет-нет, ничего дурного, но…— Только не вздумай оправдывать его! — взревел Ангус. — Выходит, сначала этот ублюдок совратил милую, невинную девушку, а потом еще имел наглость приехать сюда, в мой дом! — В бешенстве сорвавшись с места, он ринулся к двери. — Оставайся здесь, Сьюзи, я сам с этим разберусь!— Подожди! — Перепугавшись до смерти при виде ярости, сверкавшей в его глазах, Сюзанна ухватила мужа за рубашку, заставив его сесть. — Только ради Бога, не подумай, что он причинил ей боль. Если бы Мег сказала «нет», готова поклясться, он оставил бы ее в покое, но она.., она наслаждалась этим! В какой-то степени ее можно понять, — осторожно прибавила Сюзанна. — Все это выглядит заманчиво… только несколько непривычно. И потом, я в самом деле уверена, что сам Бен считал все это нормальным.— Она.., наслаждалась?Сюзанна с унылым видом кивнула:— Мег сама так сказала.— И тебе тоже это показалось.., приятным?— Я не говорила «приятным», — возразила Сюзанна и тут же покраснела. — Я сказала, что не нашла это «неприятным», вот и все.Хмыкнув, Ангус притянул жену к себе.— Ты можешь объяснить толком, чем они все-таки занимались?— Перестань валять дурака, Ангус!— Прошу прощения, но мне надо знать точно. — Увидев на ее лице возмущение, он поспешно добавил:— Ради Меган!Сюзанна окинула его подозрительным взглядом. Уж не шутит ли он? Но Ангус был серьезен, как на похоронах.— Не уверена, что у меня получится.— Тогда просто покажи мне, и покончим с этим.., я ведь твой муж. Или нет?Смущенная и озадаченная его серьезным тоном, она заколебалась. Ситуация между тем все больше становилась похожей на обыкновенный фарс. Наконец она решилась и, сложив руки ковшиком, приставила их к уху Ангуса, а затем повторила шепотом слова, услышанные накануне от Мэрилин Поттер. Уши у нее горели. Если он снова начнет смеяться, подумала она, то ей останется только провалиться сквозь землю.Однако Ангус, вместо того чтобы поднять ее на смех, лишь пробормотал:— И все? В этом вся проблема?— Мег так стыдно, — вздохнула Сюзанна, уронив голову ему на плечо. При мысли о том, что не нужно больше хранить в себе эту ужасную тайну, у нее точно гора свалилась с плеч. — Она страшно разозлилась на Бена за то, что тот обращался с ней, словно с продажной женщиной. Но сильнее всего бедняжка страдает из-за покойной матери.Думаю, в этом-то и кроется причина всех ее несчастий.— И как ты ее утешила?" — А что я могла ей сказать? Попыталась сделать вид, что во всем этом нет ничего необычного, однако она не слепая.И не могла не видеть, что мы с тобой.., что между нами… — Сюзанна замялась. — Короче, я так и не смогла сообщить ей то, что она так хотела услышать.Ангус добродушно ухмыльнулся:— Ладно, постараюсь объяснить это Бену, чтобы он сам все уладил, а ты можешь больше не волноваться.— Но вдруг ему это не удастся?— Они ведь любят друг друга, не забывай, а значит, обязательно справятся.— Надеюсь. — Сюзанна одарила мужа благодарной улыбкой. — Ты всегда знаешь, что сказать, верно?— А ты знаешь, что прошептать мне на ухо.— Довольно! — предупредила она, вскочив на ноги и аккуратно оправляя фартук. — Теперь ступай и объясни все это Бену.К ее величайшему удивлению, Ангус встал и без лишних слов вышел из комнаты. Сюзанна почувствовала, как ее захлестнула волна благодарности к мужу. Теперь она твердо знала одно: без помощи Ангуса ей никогда бы не удалось переубедить Меган и растолковать Бену причину его семейных неурядиц. Конечно, ей пришлось пережить несколько неприятных минут, но главное, что все уладится.К ее удивлению, не прошло и двух минут после ухода Ангуса, как удаляющийся грохот подков по дороге известил о поспешном отъезде Бена.Пулей вылетев из кухни, Сюзанна со всех ног кинулась разыскивать мужа.— Ради всего святого, что ты ему сказал? Мне казалось, что пройдет никак не меньше часа, прежде…— Часа? — удивился Ангус. — Чтобы сказать ему все как есть? Не знаю, что ты там себе вообразила, но Бену я объяснил все в двух словах. Разумеется, все до единой добропорядочные леди в Бент-Крике неодобрительно относятся к тому, что он сует свои…— Ангус! — Сюзанна в гневе топнула ногой. — Надеюсь, у тебя хватило ума преподнести все это как-то по-другому?— С какой стати? Ты-то ведь мне преподнесла все именно так, верно? К тому же Бен прекрасно понял и теперь поговорит с Мег. Все будет замечательно, вот увидишь. А ты даже спасибо не сказала. Что за люди — никакой благодарности!— Большое спасибо, — рассеянно пробормотала Сюзанна. Выбежав на дорогу, она, приподнявшись на цыпочки, попыталась разглядеть Бена, но он уже давно скрылся из виду.— Не верится мне, что все так просто, — заметил, подходя к ней, Ангус. — Видишь ли, Меган вбила себе в голову, что ни одна порядочная девушка такого просто не допустила бы. Ума не приложу, что тут может поделать Бен! И все-таки нужно как-то ее переубедить, иначе это бог знает чем может кончиться. Думаю, ты тогда сказала очень правильную вещь: единственным выходом для нее было бы поговорить по душам с какой-нибудь милой, порядочной девушкой, которая призналась бы, что занималась тем же самым.Сюзанна уныло кивнула, но вдруг, подметив лукавые смешинки в глазах мужа, схватилась за голову и в отчаянии застонала.— Все, с меня довольно! Ангус Йейтс, ступай к своим лошадям и позаботься о том, чтобы Том смог побыстрее отвезти тещу к доктору! * * * Поплотнее закутавшись в мягкий серый плащ, Меган заставила себя сделать последние несколько неуверенных шагов по лестнице, ведущей к парадному входу в салун «Комсток».Перед этим она добрых четверть часа издалека разглядывала салун, пока наконец не решила, что из четырех подобного рода Заведений это по крайней мере было не самым гнусным — постоянными посетителями его были шахтеры, лесорубы и ковбои, забредавшие туда пропустить по стаканчику.Меган и сама хорошенько не знала, зачем пришла сюда.К счастью, сновавшие мимо мужчины не обращали на нее ни малейшего внимания: она будто оставалась невидимкой, и только изредка кто-то из них при виде нее в знак уважения слегка приподнимал шляпу, после чего, старательно отводя глаза в сторону, поспешно пробегал мимо.Меган была в растерянности. Труднее всего ей далась записка Бену. В глубине души она не могла не признать, что он все сделал исключительно из любви к ней. А вот она обманула его и к тому же солгала не только мужу — пришлось поступить точно так же с четой Уинстонов, а ни в чем не повинная портниха, которую попросили сшить для Бена жилет, терпеливо ждала в ближайшем магазине, когда вернется заказчица. Меган ничего не стоило обвести ее вокруг пальца — она просто сказала, что случайно столкнулась с подругой, которая сейчас работает в гостинице, и попросила подождать пару минут, пока они немного поболтают.— Посмотрите пока ткани, а когда я вернусь, мы выберем ту, что лучше всего подойдет моему мужу, — предложила ей Меган, и женщина охотно согласилась — у нее не возникло ни малейших подозрений по поводу того, что ее беззастенчиво провели.— Ну, Меган Стил, и долго ты собираешься стоять здесь? — едва шевеля губами, пробормотала она. — Давай же, не трусь — входи и убедись собственными глазами, в каких местах она бывала! Пора покончить с этим — раз и навсегда!Меган попыталась вообразить себе выражение на лицах сидящих в салуне мужчин, с которым те рассматривают певичек. Ради чего они приходят сюда? Просто провести время? Замечают ли они голос и талант женщины, которая поет для них, или их куда больше интересуют стройные ножки? А сами женщины — как они чувствуют себя при этом? Неужели же у них нет возможности заработать себе на жизнь другим, менее постыдным способом?Когда пианист, прервавшийся на несколько минут, чтобы передохнуть, заиграл снова, Мег оживилась. Это было попурри; зал заполнила причудливая мелодия, нежная и волнующая, заставившая встрепенуться ее сердце. У этого человека настоящий талант, с волнением подумала Меган. Интересно, он испытывает то же самое, что и женщины, вынужденные петь и танцевать перед толпой? Есть ли у них в душе искра Божьего огня? Терпят ли они свист и выкрики полупьяных посетителей ради любви к искусству, или же разгульная жизнь им по вкусу? Пришло время найти ответ на все так давно мучившие ее вопросы.Меган храбро расправила плечи и, с решительным видом толкнув дверь, оказалась в плохо освещенном зале, где тусклый свет ламп под потолком терялся в клубах синеватого дыма. Кое-кто из сидевших у стойки заметил ее, однако тут же поспешно отвел глаза, будто одно присутствие Меган в подобном месте заставило их почувствовать себя неловко и испортило им все удовольствие. Впрочем, сама Меган смутилась ничуть не меньше. Она уже повернулась, чтобы уйти, но возле самого порога остановилась, в который раз напомнив себе, что это, возможно, ее единственный шанс. Элиза Брэддок в свое время имела дело с точно такими же мужчинами, хоть и жила совсем в другом городе. «Что ж, все не так плохо. По крайней мере ни один из них не пытается схватить тебя своими грязными лапами и поцеловать, — подумала Меган. — Теперь главное — подойти и поговорить с одной из этих женщин».Но, как на грех, в зале не оказалось ни одной женщины, а остальные заведения, где она уже успела побывать, были забиты до отказа. И все-таки ей придется возвращаться туда.— Чем могу помочь, мисс?Обернувшись, Меган увидела наблюдавшего за ней бармена.— Я.., я просто хотела посмотреть, — дрожащим голосом пролепетала она.— Если вы ищете своего муженька, так его тут нет.— Мужа?— Ну да, мужа, или отца, или брата. Сегодня его здесь не было, мисс, так что ступайте-ка вы лучше домой. Скорее всего он уже там и знать не знает, куда это вы запропастились.При мысли о том, что пожилой бармен пытается ей помочь, Меган немного приободрилась. Заставив себя улыбнуться, она робко обратилась к нему:— Вы.., вы хозяин?— А вам зачем?— Видите ли, мне нужно узнать одну вещь. Скажите, почему здесь у вас нет ни одной женщины? Ну, я имею в виду, для того, чтобы развлекать мужчин.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33


А-П

П-Я