https://wodolei.ru/catalog/pristavnye_unitazy/
Вообще-то я уже и выехал, но потом…
– Потом повернул назад, да? И приехал сюда? Просто так, да? Знаешь, ты как будто прочел мои мысли. Скажи, почему ты все-таки вернулся?
Бо открыл было рот, чтобы ответить, но Джордан уже не слушала его. Вздрогнув, она бросила испуганный взгляд через плечо, словно желая удостовериться, что Спенсеру не пришло в голову подслушать, о чем они говорят.
– Я совсем растерялась – кому позвонить, что делать? Потом кинулась звонить тебе на сотовый, но…
– Я отключил его. Я вообще редко им пользуюсь… Но почему? Что произошло? И где Спенсер? Что-то слу…
– Он наверху. Бо, ты нам нужен! – Джордан стиснула ему руку. Он почувствовал, как дрожат ее пальцы, и только тут заметил, что ее всю трясет.
Бо охватила тревога. Какого дьявола, что происходит?!
– Джордан…
– Бо, поверь, я бы скорее откусила себе язык, чем попросила тебя о чем-то подобном, но у меня просто нет выбора, так что…
– О чем попросила?
– Умоляю, увези нас отсюда! Из города! И поскорее!
Глава 8
Выбравшись наконец из жаркого и пыльного Вашингтона, они поехали на восток. Бо придерживался того же маршрута, который он определил для себя, собираясь в отпуск. Только вместо того чтобы двинуться по скоростному шоссе через самые густонаселенные города восточного побережья, он предпочел кружной путь – вдоль верхней части Чесапикского залива мимо Аннаполиса и дальше – вдоль восточного берега океана к Виргинии.
Время близилось к вечеру. Они ехали по плоскому, как разделочная доска, плодородному массиву, через который вела единственная скоростная автострада, пересекавшая его с севера на юг. Вернее, это была даже не автострада, а обычное шоссе, каких немало в сельской местности. По обе стороны от него тянулись фермы, а мимо окон то и дело мелькали фермерские домики, укромные бухточки, какие-то сельскохозяйственные строения. Порой попадались даже крохотные городки.
Бо и Джордан в основном молчали. Да и как тут поговоришь, если на заднем сиденье находился Спенсер? Малыш был слишком возбужден, чтобы уснуть. Джордан ничего ему не объясняла – сказала только, что Бо внезапно пришла в голову мысль пригласить их обоих погостить в его бунгало на берегу океана. Сборы были короткими. С момента неожиданного возвращения Бо не прошло и пяти минут, как их сумки уже стояли в багажнике его машины.
Джордан не могла успокоиться до той минуты, пока они не выехали за пределы города. Даже сейчас ей все еще было не по себе – она то и дело поглядывала в зеркало заднего вида, прикрепленное справа от пассажирского сиденья, чтобы убедиться, что за ними никто не следует.
Джордан до сих пор мучила мысль, что пробравшийся в ее дом человек наверняка похитил бы Спенсера, не закричи тот во сне. Джордан никак не могла избавиться от подозрения, что описание, которое миссис Виллрой дала слонявшемуся возле дома подозрительному незнакомцу, что-то уж слишком сильно подходит загадочному «пирату», преследовавшему Спенсера в его ночных кошмарах. И хотя Джордан по-прежнему считала, что таинственный темноволосый негодяй с черной повязкой на глазу раньше только снился Спенсеру, теперь она сильно подозревала, что нынешней ночью им едва удалось избежать настоящей опасности.
Бо был потрясен – он никак не мог поверить в то, о чем ему рассказала Джордан. Чтобы неизвестный человек каким-то таинственным образом ухитрился пронюхать, где сейчас Спенсер, а потом еще пробрался к ней в дом, собираясь похитить спящего малыша прямо из постели! Нет, это уж слишком! Джордан предполагала, что Спенсер, возможно, проснулся, сообразил, что происходит, и поднял крик. А их ночной посетитель, услышав ее шаги на лестнице, оставил малыша и пустился наутек.
– Но может быть, это опять был всего лишь ночной кошмар вроде тех, что снились ему и раньше? – предположил Бо, стараясь разубедить Джордан.
– Но даже если это и был очередной кошмар – во что я, кстати, абсолютно не верю! – то как же объяснить открытую дверь? Я ведь ее запирала! Да и потом… нельзя же просто отмахнуться от того факта, что Спенсер испытывает какой-то ненормальный ужас перед пиратами. А у мужчины, который бродил возле моего дома, была черная повязка на глазу. Тут есть какая-то связь, Бо. Я это чувствую.
Он готов был согласиться с ней, хотя диву давался, каким образом убийца мог узнать, что Спенсер находится у Джордан. А ей показалось неудобным посвящать Бо в свою маленькую тайну, рассказав ему о том ночном звонке Курту. У Джордан просто не поворачивался язык признаться ему в этом.
Она сейчас уже нисколько не сомневалась, что не ошиблась насчет того щелчка в трубке. Телефон Курта в самом деле прослушивался. И кто бы тогда ни подслушивал их разговор, этого оказалось достаточно, чтобы без труда отыскать Джордан. И Спенсера. Джордан похолодела, сообразив, что ее длинный язык едва не стал причиной гибели малыша.
Благодаря Бо им удалось ускользнуть. И Спенсеру уже ничто не угрожает – по крайней мере пока.
– Еще далеко? – спросила она у Бо, когда мимо промелькнул указатель поворота на мост-туннель под Чесапикским заливом. Судя по указателю, до него оставалось всего несколько миль.
– Ты хочешь знать, когда мы доберемся до места? Не раньше чем через пару часов, – ответил Бо, с благоразумной осторожностью уходя в левый ряд, чтобы обогнать еле ползущий тяжело груженный трейлер, в кузове которого громоздились тюки прессованного сена. – Что, устала? Может, остановимся на ночлег? Правда, это можно будет сделать, только когда переедем через мост.
– Нет, нет, – поспешно отказалась она.
– Ты уверена? Может быть, было бы лучше…
– Нет, поехали, – твердо сказала Джордан, считая, что нельзя расслабляться, пока они не добрались до места назначения.
Дело в том, что бунгало, которое снял Бо для отдыха, располагалось на относительно безлюдном берегу. Бо рассказывал Джордан об Оутер-Бэнксе. По рассказам Бо, вызвавшим восторг Спенсера, дикие мустанги, которых там немало, порой пасутся у самого берега.
Когда они доберутся до бунгало – а по словам Бо, это был настоящий дворец: приземистое строение с террасой, открытой океанским ветрам, и огромным количеством комнат, которых с лихвой хватит на всех троих, – только тогда они смогут почувствовать себя в безопасности.
– А ты не устал? – с тревогой спросила Джордан. – Если хочешь, я могу сесть за руль.
– Нет, все в порядке, – покачал головой Бо. – Просто я подумал о Спенсере. Наверное, бедняга совсем вымотался. Может быть, для него было бы лучше, если бы мы остановились где-нибудь на ночь, а утром поехали бы дальше.
– Вот уж за него можешь не волноваться, Спенсер-то выдержит, – заявила Джордан. Конечно, может быть, это было несколько эгоистично с ее стороны, но она ничего не могла с собой поделать.
Она знала, что ее нервы точно не выдержат, если они где-нибудь остановятся уже сейчас. И вообще, она не успокоится, пока они не доберутся до бунгало.
И потом, разве захолустный мотель – это то место, где она может почувствовать себя в безопасности? Тем более когда, рядом Спенсер?
Ей было совершенно ясно, что они не могут прятаться до конца жизни. Сказать по правде, перед приездом Бо Джордан была уже почти готова звонить в полицию.
Убедившись, что мобильник Бо не отвечает, она решила: если жизни Спенсера угрожает опасность, все-таки власти смогут защитить его куда лучше, чем она.
Но тут появился Бо. А вместе с ним – и возможность бежать. Незаметно вывезти Спенсера из города, вырвать его из рук «пирата» – только об этом Джордан сейчас и думала. А уж потом, добравшись до места назначения, они с Бо смогут спокойно решить, что делать дальше.
– Хочешь, поставлю какой-нибудь другой диск? – спросил Бо, когда закончился предыдущий, с записями «Роллинг стоуиз».
– Нет. Не нужно.
– Точно? По-моему, мы успели прокрутить этот по меньшей мере дважды.
– Правда?! – Джордан этого даже не заметила! – Все равно не надо. Может, лучше включишь радио?
– Нет уж! Долгие путешествия и существуют для того, чтобы слушать диски! – не согласился Бо. И широко улыбнулся с таким видом, будто ничего не случилось – просто едут люди в отпуск, вот и все! Наклонившись, он быстро нажал на кнопку и сунул Джордан в руки серебристый диск. – Выбери что-нибудь на свой вкус.
Сказать по правде, сейчас она была не в том настроении, чтобы слушать музыку. Больше всего ей хотелось бы просто помолчать. Но Бo ждал. И Джордан скользнула рассеянным взглядом по дискам.
Ей сразу бросилось в глаза, что его пристрастия в музыке можно было смело назвать эклектичными. Тяжелый рок мирно соседствовал с кантри. А рядом с ними Джордан заметила сборник хитов восьмидесятых годов.
– Эй, приятель, ты еще не спишь? – через плечо окликнул Бо Спенсера. Джордан, протянув руку, поставила диск Элтона Джона. – Смотри! Вон тот мост, о котором я тебе рассказывал.
Джордан подняла глаза. «Да, это он», – подумала она, восхищенно разглядывая арочные фермы моста, сверкавшие серебром на фоне быстро темнеющего неба.
Вот и еще одно очко в пользу их путешествия – теперь по крайней мере двадцать миль отделяют их со Спенсером от Джорджтауна. А заодно и от «пирата».
«Впрочем, не так уж это и много», – с тревогой подумала Джордан, прислушиваясь к звуку голоса Элтона Джона.
Неужели трудно переехать какой-то мост?!
И все же с каждой милей, которую они оставляли позади, с каждым новым мостом, который они проезжали, Джордан становилось все легче дышать.
– Держу пари, старина, тебе еще ни разу не доводилось ехать по мосту через океан! – хмыкнул Бо, когда они взбирались вверх по крутому изгибу моста.
– Ни разу, – произнес сзади Спенсер.
По его голосу было ясно, что малыш совершенно ошеломлен увиденным. Джордан повернулась к нему. Припав к окошку, Спенсер не мог оторвать глаз от предзакатного неба, исчерченного розовыми сполохами, и алых бликов на поверхности океана.
Должно быть, он почувствовал на себе ее взгляд, потому что, не поворачивая головы, прошептал:
– Моей маме здорово бы понравился этот мост. Она вообще страшно любит путешествовать. А вот папа – нет.
Джордан закусила губу, чтобы не заплакать.
– Джордан, а мама сможет нас найти? Ведь мы сейчас так далеко от твоего дома! – всполошился Спенсер. И, оглянувшись, впился в нее тревожным взглядом. Джордан туг же пожалела, что он это сделал. Она не хотела видеть его лицо с выражением безумной тоски по дому… но еще меньше ей хотелось бы, чтобы он заметил в ее глазах печаль, скрывать которую с каждым днем становилось все труднее.
– Ой, посмотри-ка туда! – выдавив улыбку, воскликнула она. – По-моему, я вижу дельфина! Да, да, внизу! Точно! Он плещется в прибое!
Спенсер так стремительно повернулся к окну, что едва не расплющил себе нос.
– Где? – недовольно спросил он. – Я не вижу. Где дельфин?
– Не знаю, – протянула Джордан. – Уплыл, видно. А может, просто показалось. Ведь уже темнеет.
«Точно! Сейчас можно все свалить на темноту!»
Проглотив комок в горле, она виновато покосилась на Бо. Он и виду не подал, что слышал их разговор, – молча смотрел прямо перед собой. Теперь они спускались вниз с моста на дорогу, которая вела через дамбу.
«Интересно, о чем он думает?» – размышляла Джордан.
После того, что произошло между ними накануне, она решила, что не скоро снова увидит его – если вообще когда-нибудь увидит. Однако неловкость, которую оба испытывали после вчерашнего, бледнела на фоне всего того, на что они решились ради спасения Спенсера. И все же рано или поздно она даст о себе знать, Джордан и Бо это понимали…
Рано или поздно они вновь окажутся вдвоем, и неудовлетворенное желание непременно напомнит о себе, вспыхнув, точно раздутые ветром угли. Подумав об этом, Джордан дала себе слово, что теперь она так легко не сдастся. Прошлой ночью Бо удалось застать ее врасплох. Но больше этого не случится. И если для того, чтобы сдержать слово, ей придется заковать свое сердце в броню – что ж, Джордан сделает это.
– Какого дьявола?.. – нахмурившись, прошипел Бо. Взгляд его не отрывался от зеркала заднего вида.
Взглянув в такое же зеркало возле пассажирского сиденья, Джордан заметила быстро нагонявшую их машину. Вот она уже почти коснулась их заднего бампера. Черная, узкая, похожая на сигару – какая-то спортивная модель. Казалось, она внезапно вынырнула ниоткуда – во всяком случае, еще минуту назад ее не было.
Автомобиль явно нагонял их. Сердце Джордан стучало так, что едва не разрывало ребра. Обернувшись, она посмотрела назад.
Блики солнца, игравшие на ветровом стекле автомобиля, не дали ей рассмотреть лица водителя.
– Бо?.. – дрожащим голосом начала Джордан. И осеклась, заметив, что он пристально смотрит в зеркало заднего вида.
– Все в порядке, – бросил Бо. Он немного прибавил скорость, но шоссе было двухрядным, и полосу перед ними занимал микроавтобус. Левую полосу наглухо блокировал трейлер. А справа, за ограждением, тянувшимся вдоль дороги, далеко внизу шумел океан.
Нагонявший их автомобиль тоже прибавил газу. Теперь машины разделяло не больше метра. «Стоит только Бо резко затормозить, и автомобиль врежется в нас на полной скорости! – в паническом ужасе подумала Джордан. – Вдруг именно это он и задумал? А может, он рассчитывает столкнуть нас с дороги?!»
Свернуть было некуда – по бокам шоссе тянулись перила моста. А внизу – океан.
Послышался звук сирены, напоминающий о том, что до первого из двух мостов-туннелей уже недалеко. Бо выругался сквозь зубы. Машины впереди них постепенно выстраивались в один ряд.
Трейлер, двигавшийся в левом ряду, стал поспешно сбрасывать скорость.
Джордан по-прежнему сидела вполоборота, не отрывая глаз от низкой спортивной машины, словно прилепившейся к их заднему бамперу. Она боялась даже думать о том, кто в ней. Неужели «пират»? Но как ему удалось выследить их?
– Что-нибудь случилось, Джордан? – встревожился Спенсер, случайно заметив выражение ее лица.
Джордан заставила себя улыбнуться.
– Все в порядке, милый, не волнуйся.
– А куда ты все время смотришь?
– На мост позади нас.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
– Потом повернул назад, да? И приехал сюда? Просто так, да? Знаешь, ты как будто прочел мои мысли. Скажи, почему ты все-таки вернулся?
Бо открыл было рот, чтобы ответить, но Джордан уже не слушала его. Вздрогнув, она бросила испуганный взгляд через плечо, словно желая удостовериться, что Спенсеру не пришло в голову подслушать, о чем они говорят.
– Я совсем растерялась – кому позвонить, что делать? Потом кинулась звонить тебе на сотовый, но…
– Я отключил его. Я вообще редко им пользуюсь… Но почему? Что произошло? И где Спенсер? Что-то слу…
– Он наверху. Бо, ты нам нужен! – Джордан стиснула ему руку. Он почувствовал, как дрожат ее пальцы, и только тут заметил, что ее всю трясет.
Бо охватила тревога. Какого дьявола, что происходит?!
– Джордан…
– Бо, поверь, я бы скорее откусила себе язык, чем попросила тебя о чем-то подобном, но у меня просто нет выбора, так что…
– О чем попросила?
– Умоляю, увези нас отсюда! Из города! И поскорее!
Глава 8
Выбравшись наконец из жаркого и пыльного Вашингтона, они поехали на восток. Бо придерживался того же маршрута, который он определил для себя, собираясь в отпуск. Только вместо того чтобы двинуться по скоростному шоссе через самые густонаселенные города восточного побережья, он предпочел кружной путь – вдоль верхней части Чесапикского залива мимо Аннаполиса и дальше – вдоль восточного берега океана к Виргинии.
Время близилось к вечеру. Они ехали по плоскому, как разделочная доска, плодородному массиву, через который вела единственная скоростная автострада, пересекавшая его с севера на юг. Вернее, это была даже не автострада, а обычное шоссе, каких немало в сельской местности. По обе стороны от него тянулись фермы, а мимо окон то и дело мелькали фермерские домики, укромные бухточки, какие-то сельскохозяйственные строения. Порой попадались даже крохотные городки.
Бо и Джордан в основном молчали. Да и как тут поговоришь, если на заднем сиденье находился Спенсер? Малыш был слишком возбужден, чтобы уснуть. Джордан ничего ему не объясняла – сказала только, что Бо внезапно пришла в голову мысль пригласить их обоих погостить в его бунгало на берегу океана. Сборы были короткими. С момента неожиданного возвращения Бо не прошло и пяти минут, как их сумки уже стояли в багажнике его машины.
Джордан не могла успокоиться до той минуты, пока они не выехали за пределы города. Даже сейчас ей все еще было не по себе – она то и дело поглядывала в зеркало заднего вида, прикрепленное справа от пассажирского сиденья, чтобы убедиться, что за ними никто не следует.
Джордан до сих пор мучила мысль, что пробравшийся в ее дом человек наверняка похитил бы Спенсера, не закричи тот во сне. Джордан никак не могла избавиться от подозрения, что описание, которое миссис Виллрой дала слонявшемуся возле дома подозрительному незнакомцу, что-то уж слишком сильно подходит загадочному «пирату», преследовавшему Спенсера в его ночных кошмарах. И хотя Джордан по-прежнему считала, что таинственный темноволосый негодяй с черной повязкой на глазу раньше только снился Спенсеру, теперь она сильно подозревала, что нынешней ночью им едва удалось избежать настоящей опасности.
Бо был потрясен – он никак не мог поверить в то, о чем ему рассказала Джордан. Чтобы неизвестный человек каким-то таинственным образом ухитрился пронюхать, где сейчас Спенсер, а потом еще пробрался к ней в дом, собираясь похитить спящего малыша прямо из постели! Нет, это уж слишком! Джордан предполагала, что Спенсер, возможно, проснулся, сообразил, что происходит, и поднял крик. А их ночной посетитель, услышав ее шаги на лестнице, оставил малыша и пустился наутек.
– Но может быть, это опять был всего лишь ночной кошмар вроде тех, что снились ему и раньше? – предположил Бо, стараясь разубедить Джордан.
– Но даже если это и был очередной кошмар – во что я, кстати, абсолютно не верю! – то как же объяснить открытую дверь? Я ведь ее запирала! Да и потом… нельзя же просто отмахнуться от того факта, что Спенсер испытывает какой-то ненормальный ужас перед пиратами. А у мужчины, который бродил возле моего дома, была черная повязка на глазу. Тут есть какая-то связь, Бо. Я это чувствую.
Он готов был согласиться с ней, хотя диву давался, каким образом убийца мог узнать, что Спенсер находится у Джордан. А ей показалось неудобным посвящать Бо в свою маленькую тайну, рассказав ему о том ночном звонке Курту. У Джордан просто не поворачивался язык признаться ему в этом.
Она сейчас уже нисколько не сомневалась, что не ошиблась насчет того щелчка в трубке. Телефон Курта в самом деле прослушивался. И кто бы тогда ни подслушивал их разговор, этого оказалось достаточно, чтобы без труда отыскать Джордан. И Спенсера. Джордан похолодела, сообразив, что ее длинный язык едва не стал причиной гибели малыша.
Благодаря Бо им удалось ускользнуть. И Спенсеру уже ничто не угрожает – по крайней мере пока.
– Еще далеко? – спросила она у Бо, когда мимо промелькнул указатель поворота на мост-туннель под Чесапикским заливом. Судя по указателю, до него оставалось всего несколько миль.
– Ты хочешь знать, когда мы доберемся до места? Не раньше чем через пару часов, – ответил Бо, с благоразумной осторожностью уходя в левый ряд, чтобы обогнать еле ползущий тяжело груженный трейлер, в кузове которого громоздились тюки прессованного сена. – Что, устала? Может, остановимся на ночлег? Правда, это можно будет сделать, только когда переедем через мост.
– Нет, нет, – поспешно отказалась она.
– Ты уверена? Может быть, было бы лучше…
– Нет, поехали, – твердо сказала Джордан, считая, что нельзя расслабляться, пока они не добрались до места назначения.
Дело в том, что бунгало, которое снял Бо для отдыха, располагалось на относительно безлюдном берегу. Бо рассказывал Джордан об Оутер-Бэнксе. По рассказам Бо, вызвавшим восторг Спенсера, дикие мустанги, которых там немало, порой пасутся у самого берега.
Когда они доберутся до бунгало – а по словам Бо, это был настоящий дворец: приземистое строение с террасой, открытой океанским ветрам, и огромным количеством комнат, которых с лихвой хватит на всех троих, – только тогда они смогут почувствовать себя в безопасности.
– А ты не устал? – с тревогой спросила Джордан. – Если хочешь, я могу сесть за руль.
– Нет, все в порядке, – покачал головой Бо. – Просто я подумал о Спенсере. Наверное, бедняга совсем вымотался. Может быть, для него было бы лучше, если бы мы остановились где-нибудь на ночь, а утром поехали бы дальше.
– Вот уж за него можешь не волноваться, Спенсер-то выдержит, – заявила Джордан. Конечно, может быть, это было несколько эгоистично с ее стороны, но она ничего не могла с собой поделать.
Она знала, что ее нервы точно не выдержат, если они где-нибудь остановятся уже сейчас. И вообще, она не успокоится, пока они не доберутся до бунгало.
И потом, разве захолустный мотель – это то место, где она может почувствовать себя в безопасности? Тем более когда, рядом Спенсер?
Ей было совершенно ясно, что они не могут прятаться до конца жизни. Сказать по правде, перед приездом Бо Джордан была уже почти готова звонить в полицию.
Убедившись, что мобильник Бо не отвечает, она решила: если жизни Спенсера угрожает опасность, все-таки власти смогут защитить его куда лучше, чем она.
Но тут появился Бо. А вместе с ним – и возможность бежать. Незаметно вывезти Спенсера из города, вырвать его из рук «пирата» – только об этом Джордан сейчас и думала. А уж потом, добравшись до места назначения, они с Бо смогут спокойно решить, что делать дальше.
– Хочешь, поставлю какой-нибудь другой диск? – спросил Бо, когда закончился предыдущий, с записями «Роллинг стоуиз».
– Нет. Не нужно.
– Точно? По-моему, мы успели прокрутить этот по меньшей мере дважды.
– Правда?! – Джордан этого даже не заметила! – Все равно не надо. Может, лучше включишь радио?
– Нет уж! Долгие путешествия и существуют для того, чтобы слушать диски! – не согласился Бо. И широко улыбнулся с таким видом, будто ничего не случилось – просто едут люди в отпуск, вот и все! Наклонившись, он быстро нажал на кнопку и сунул Джордан в руки серебристый диск. – Выбери что-нибудь на свой вкус.
Сказать по правде, сейчас она была не в том настроении, чтобы слушать музыку. Больше всего ей хотелось бы просто помолчать. Но Бo ждал. И Джордан скользнула рассеянным взглядом по дискам.
Ей сразу бросилось в глаза, что его пристрастия в музыке можно было смело назвать эклектичными. Тяжелый рок мирно соседствовал с кантри. А рядом с ними Джордан заметила сборник хитов восьмидесятых годов.
– Эй, приятель, ты еще не спишь? – через плечо окликнул Бо Спенсера. Джордан, протянув руку, поставила диск Элтона Джона. – Смотри! Вон тот мост, о котором я тебе рассказывал.
Джордан подняла глаза. «Да, это он», – подумала она, восхищенно разглядывая арочные фермы моста, сверкавшие серебром на фоне быстро темнеющего неба.
Вот и еще одно очко в пользу их путешествия – теперь по крайней мере двадцать миль отделяют их со Спенсером от Джорджтауна. А заодно и от «пирата».
«Впрочем, не так уж это и много», – с тревогой подумала Джордан, прислушиваясь к звуку голоса Элтона Джона.
Неужели трудно переехать какой-то мост?!
И все же с каждой милей, которую они оставляли позади, с каждым новым мостом, который они проезжали, Джордан становилось все легче дышать.
– Держу пари, старина, тебе еще ни разу не доводилось ехать по мосту через океан! – хмыкнул Бо, когда они взбирались вверх по крутому изгибу моста.
– Ни разу, – произнес сзади Спенсер.
По его голосу было ясно, что малыш совершенно ошеломлен увиденным. Джордан повернулась к нему. Припав к окошку, Спенсер не мог оторвать глаз от предзакатного неба, исчерченного розовыми сполохами, и алых бликов на поверхности океана.
Должно быть, он почувствовал на себе ее взгляд, потому что, не поворачивая головы, прошептал:
– Моей маме здорово бы понравился этот мост. Она вообще страшно любит путешествовать. А вот папа – нет.
Джордан закусила губу, чтобы не заплакать.
– Джордан, а мама сможет нас найти? Ведь мы сейчас так далеко от твоего дома! – всполошился Спенсер. И, оглянувшись, впился в нее тревожным взглядом. Джордан туг же пожалела, что он это сделал. Она не хотела видеть его лицо с выражением безумной тоски по дому… но еще меньше ей хотелось бы, чтобы он заметил в ее глазах печаль, скрывать которую с каждым днем становилось все труднее.
– Ой, посмотри-ка туда! – выдавив улыбку, воскликнула она. – По-моему, я вижу дельфина! Да, да, внизу! Точно! Он плещется в прибое!
Спенсер так стремительно повернулся к окну, что едва не расплющил себе нос.
– Где? – недовольно спросил он. – Я не вижу. Где дельфин?
– Не знаю, – протянула Джордан. – Уплыл, видно. А может, просто показалось. Ведь уже темнеет.
«Точно! Сейчас можно все свалить на темноту!»
Проглотив комок в горле, она виновато покосилась на Бо. Он и виду не подал, что слышал их разговор, – молча смотрел прямо перед собой. Теперь они спускались вниз с моста на дорогу, которая вела через дамбу.
«Интересно, о чем он думает?» – размышляла Джордан.
После того, что произошло между ними накануне, она решила, что не скоро снова увидит его – если вообще когда-нибудь увидит. Однако неловкость, которую оба испытывали после вчерашнего, бледнела на фоне всего того, на что они решились ради спасения Спенсера. И все же рано или поздно она даст о себе знать, Джордан и Бо это понимали…
Рано или поздно они вновь окажутся вдвоем, и неудовлетворенное желание непременно напомнит о себе, вспыхнув, точно раздутые ветром угли. Подумав об этом, Джордан дала себе слово, что теперь она так легко не сдастся. Прошлой ночью Бо удалось застать ее врасплох. Но больше этого не случится. И если для того, чтобы сдержать слово, ей придется заковать свое сердце в броню – что ж, Джордан сделает это.
– Какого дьявола?.. – нахмурившись, прошипел Бо. Взгляд его не отрывался от зеркала заднего вида.
Взглянув в такое же зеркало возле пассажирского сиденья, Джордан заметила быстро нагонявшую их машину. Вот она уже почти коснулась их заднего бампера. Черная, узкая, похожая на сигару – какая-то спортивная модель. Казалось, она внезапно вынырнула ниоткуда – во всяком случае, еще минуту назад ее не было.
Автомобиль явно нагонял их. Сердце Джордан стучало так, что едва не разрывало ребра. Обернувшись, она посмотрела назад.
Блики солнца, игравшие на ветровом стекле автомобиля, не дали ей рассмотреть лица водителя.
– Бо?.. – дрожащим голосом начала Джордан. И осеклась, заметив, что он пристально смотрит в зеркало заднего вида.
– Все в порядке, – бросил Бо. Он немного прибавил скорость, но шоссе было двухрядным, и полосу перед ними занимал микроавтобус. Левую полосу наглухо блокировал трейлер. А справа, за ограждением, тянувшимся вдоль дороги, далеко внизу шумел океан.
Нагонявший их автомобиль тоже прибавил газу. Теперь машины разделяло не больше метра. «Стоит только Бо резко затормозить, и автомобиль врежется в нас на полной скорости! – в паническом ужасе подумала Джордан. – Вдруг именно это он и задумал? А может, он рассчитывает столкнуть нас с дороги?!»
Свернуть было некуда – по бокам шоссе тянулись перила моста. А внизу – океан.
Послышался звук сирены, напоминающий о том, что до первого из двух мостов-туннелей уже недалеко. Бо выругался сквозь зубы. Машины впереди них постепенно выстраивались в один ряд.
Трейлер, двигавшийся в левом ряду, стал поспешно сбрасывать скорость.
Джордан по-прежнему сидела вполоборота, не отрывая глаз от низкой спортивной машины, словно прилепившейся к их заднему бамперу. Она боялась даже думать о том, кто в ней. Неужели «пират»? Но как ему удалось выследить их?
– Что-нибудь случилось, Джордан? – встревожился Спенсер, случайно заметив выражение ее лица.
Джордан заставила себя улыбнуться.
– Все в порядке, милый, не волнуйся.
– А куда ты все время смотришь?
– На мост позади нас.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46