https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/bojlery/Ariston/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Ты имеешь в виду рекламную кампанию? Ц спросил Драммонд, сбавляя газ
Ц на дороге возникла пробка, обычная для часа пик.
Ц Нет, есть и кое-что другое. Я имею в виду манипуляции с телевизионным вр
еменем. Понимаете, команда Крейна так организует программу его выступле
ний, что ее обязательно включат во все информационные передачи. Вот увид
ите, Крейна будут показывать во всех основных "Новостях", И миллионы амери
канцев каждый вечер будут видеть на своих экранах поющего петухом Крейн
а и отбивающегося Бёрна.
Драммонд рассмеялся.
Ц "Поющий петухом Крейн и отбивающийся Бёрн..." Мне это нравится... А чем же т
ем временем будет заниматься бедняга Бёрн? Он ведь наверняка тоже вовлеч
ен в эту игру.
Ц Нет, не думаю, Ц усмехнулся Форрест. Ц Бёрн просто неспособен на это.
Он ученый, идеалист. Он неспособен на грязные махинации. Бёрн возлагает н
адежды только на телевизионные дебаты с Крейном Ц и в них он, безусловно,
может добиться победы. Но это не идет ни в какое сравнение с бешеной атако
й Крейна. Буквально с сегодняшнего дня Крейн перейдет в наступление, а Бё
рну придется уйти в глухую защиту. И он уже никогда не оправится от удара.
Готов спорить на что угодно, доктор, но в следующем январе вы увидите, как
Крейн будет принимать присягу президента Ц и да поможет нам Бог!
Драммонд хмуро посмотрел на юношу:
Ц Почему ты так боишься его, Алан?
Форрест печально вздохнул.
Ц Я встречался с Джеком Крейном. Я вертелся возле него во время выборной
кампании на пост губернатора. Мы, пацаны, собирали для него информацию. Кр
ейн изрядная свинья, доктор, и невероятный лицемер. На публике он ведет се
бя как мессия, спаситель Америки, свой в доску парень. Что вы Ц это же сама
добродетель, правда, честность и уважение к закону, которые он якобы и соб
ирается вернуть Америке. Между нами, я думаю, он обычный головорез и оппор
тунист. Я полагаю, нельзя и мысли допустить, что Крейн может стать нашим пр
езидентом.
Драммонд вскинул брови.
Ц Довольно едко сказано.
Ц Я правду говорю. Вы бы только видели его. Вот говорят: "Трики-Дики Ц нах
ал". Так вот Крейн, особенно когда на него не направлена камера, просто обн
аглевший сукин сын.
Ц На что же такое, по вашему мнению, он способен? Чем может нанести ущерб с
тране?
Ц Не знаю. Ц Форрест пожал плечами. Ц Вы посмотрите, что Трики-Дики сде
лал со страной. Вообразить даже трудно. Я чувствую, что... настроение в стра
не скоро изменится. Сейчас в мире ситуация достаточно благоприятна для н
ас: неплохие отношения с коммунистами, во всяком случае, лучше, чем когда б
ы то ни было. Другие страны, даже арабские, хорошо к нам относятся. Думаю, чт
о с приходом Крейна все может измениться.
Ц А зачем ему это нужно?
Форрест на мгновение задумался.
Ц Да потому, что все чертовски тихо и спокойно. На фоне такого спокойстви
я ни один новый президент не выглядит выигрышно. Джек Крейн ненавидит ст
атус-кво. Он же ставленник военщины, герой кровавой бойни. Ему непременно
нужны конфликты, конфронтации, а если таковых нет, он обязательно создас
т их, чтобы заработать себе репутацию президента, пытающегося разрешить
эти конфликты. Но это будет, конечно, только видимость.
Ц Ну что ж, работы ему вполне хватит даже и в Лос-Анджелесе: преступность,
разборки мафиозных группировок, наркотики.
Форрест усмехнулся, сообразив, что Драммонд пытается отстоять свою пози
цию.
Ц Вы абсолютно правы. Это главное в его предвыборной программе.
Ц Но ведь именно этого и хотят избиратели, Ц отозвался Драммонд. Ц Мож
но предположить, что именно поэтому Крейн был выдвинут кандидатом от рес
публиканцев, делегаты хотят иметь в Белом доме сильную личность.
Ц Сильную личность Ц да. Всем нам хочется иметь сильного президента. Во
прос только в том... каким образом будет использована эта сила. Никсон, это
т Трики-Дики, во всех отношениях был сильным президентом Ц и мы получили
"Уотергейт". Кеннеди тоже был сильным Ц и возник Карибский кризис плюс на
ш провал в заливе Свиней. Не забывайте и о другой маленькой "схватке"... как с
трана-то называется... забыл... ах да, Вьетнам.
Драммонд улыбнулся, давая понять, что сдается.
Ц Я только хотел сказать, что для пресечения возможных злоупотреблений
у нас есть Конгресс, но, должен признаться, что ты меня сразил. Если, по твое
му мнению, Джек Крейн, оппортунист и головорез, наверняка станет президе
нтом, остается лишь надеяться на то, что с приходом в Белый дом его моральн
ые качества станут выше. Хотел бы отметить один... впрочем, нет, пожалуй, два
момента. Отныне я буду смотреть и слушать Джека Крейна с особым интересо
м, который у меня не возник бы Ц не встреться я с тобой.
Ц На него и вправду стоит посмотреть. А какой второй момент?
Ц Тебе нужно бросить право и заняться политикой. Ты нужен своей стране.

Они влились в плотный поток машин и въехали в самое сердце распластавшег
ося, бесформенного Лос-Анджелеса. В этой части города скоростная дорога 1
-11 называлась автострадой Санта-Моника. Автострада делила город на восто
чную и западную части и вела на юг в сторону Голливуда, Беверли-Хиллз и ме
стечка Вествуд-Виллидж, где раскинулся огромный студенческий городок К
алифорнийского университета.
Приближаясь к Map-Виста и пересечению с автострадой Сан-Диего, Драммонд вз
глянул на часы и принял решение.
Ц Я довезу вас, Ц сказал он Форресту, съезжая с автострады 1-11 на автостра
ду 1-405. От того места, где они сейчас находились, до Калифорнийского универ
ситета было менее трех миль, но город был застроен таким образом, что без м
ашины его молодому попутчику пришлось бы добираться до студенческого г
ородка целых полдня.
Ц До самого городка? Вот это да! Спасибо, доктор. Очень вам признателен.
Ц И сделаю это с удовольствием. Ценю ваши политические выкладки.
Форрест улыбнулся.
Ц Надеюсь, я не много тут наболтал? Что же касается Джека Крейна, то у меня
на этот счет собственное мнение.
Ц Неужели?
Оба рассмеялись.
Драммонд, съехав с автострады 1-405, выскочил на бульвар Сансет и вскоре добр
ался до студенческого городка.
Ц Было ужасно приятно познакомиться с вами, Ц сказал Форрест. Если мне
когда-нибудь потребуется помощь психоаналитика, непременно обращусь к
вам.
Стрелка часов перескочила за восемь. Драммонд включил приемник. По случа
йному совпадению, едва Пол остановил свой "даймлер", а Форрест открыл было
дверцу, чтобы выйти из машины, в динамике прохрипел знакомый резкий голо
с:
"...Есть в нашей великой стране силы, ведущие ее к краху... Безбожные силы, про
цветающие на преступности... наркотиках... насилии... подвергающие террору
порядочных, богобоязненных граждан... Ради достижения своих омерзительн
ых целей они превращают Соединенные Штаты Ц мои Соединенные Штаты Амер
ики Ц в вонючую выгребную яму. Я заявляю вам, люди: ДЖЕК КРЕЙН НЕ ДОПУСТИТ
ЭТОГО! Ц Оглушительные аплодисменты, восторженные вопли, свист. Перекр
ывая шум, кандидат в президенты еще более мощным голосом продолжал: Ц Дж
ек Крейн провел четыре тяжелейших года своей жизни, сражаясь с безбожник
ами в некой стране... Ц И снова его заглушили восторженные вопли, свист, во
згласы одобрения. Ц ...И та битва Ц ничто по сравнению с предстоящей, кото
рую я поведу, придя в Белый дом!"
Опять послышались оглушительные аплодисменты и вновь Ц хриплый голос:

"Мне сказали, что в этом предвыборном марафоне участвует еще один претен
дент. Лично я его пока не видел, но это ничтожество будет стерто в порошок!
Ц Безудержный смех аудитории. Ц До меня доходят кое-какие слухи. Я слыш
ал, что он с невероятным пылом разглагольствует об образовании. Это, коне
чно, здорово. Разумеется, если при таком разгуле бандитизма и наркомании
в стране останется хотя бы одна школа и хотя бы один учащийся. Я также слыш
ал, что он ратует за освобождение уголовников... за то, чтобы лишить гражда
н Америки личного оружия. Неужели не ясно, что при таком положении дел обы
кновенный человек не сможет защитить себя от преступников, которые воор
ужены до зубов! Что за славный денек наступит для нашей великой страны, ес
ли, не дай Бог, этот человек окажется в Белом доме. Послушайте, люди! Я прише
л сюда сегодня вечером, чтобы сказать вам... ДЖЕК КРЕЙН НЕ ДОПУСТИТ ЭТОГО!.. Д
ЖЕК КРЕЙН НЕ ДОПУСТИТ ЭТОГО!.. ДЖЕК КРЕЙН НЕ ДОПУСТИТ ЭТОГО!.."
Толпа начала скандировать этот лозунг. Салон автомобиля наполнился огл
ушительным истерическим воплем. Драммонд выключил приемник и искоса по
смотрел на Алана Форреста.
Форрест усмехнулся.
Ц Нет ничего ужасней запаха напалма ранним утром. Это из "Апокалипсиса с
егодня". Ц Юноша протянул руку на прощание. Ц Большое спасибо, доктор.
Ц Удачи, Алан. Послушай, если тебе понадобится помощь Ц звони. Я имею в ви
ду не психиатрическую помощь, а вообще. Помогу, чем смогу.
Ц Спасибо.
Драммонд смотрел вслед уходившему Форресту. Тот обернулся, помахал руко
й и скрылся за деревьями.
Выезжая на бульвар Сансет, Драммонд снова включил приемник, настроился н
а нужную волну и поймал на середине фразы голос комментатора:
"...Тон всей его кампании с момента проведения съезда республиканцев, Крей
н добился власти в штате благодаря своему военному прошлому и сейчас соб
ирается сделать то же самое. Он воин и объявляет настоящую войну... войну п
реступности, нищете, наркотикам, насилию..."
Комментатора-мужчину прервал женский голос:
"Все это прекрасно, но касается сугубо городских проблем. А разбирается л
и Джек Крейн в глобальных вопросах? Что думает о внешней политике? Какова
его позиция по национальной безопасности? На мой взгляд, все его выступл
ения Ц это чистой воды шовинистический патриотизм, который может верну
ть нас к изоляционизму тридцатых годов".
В приемнике вновь послышался мужской голос:
"Ну, что ж. Время покажет. И конечно, многое определят теледебаты. Именно во
время теледебатов Милтон Бёрн нанесет свой главный удар".
Женщина язвительно хихикнула:
" Ц Нанесет главный удар"? Ц это как-то не вяжется с личностью Милтона Бёр
на. Я бы не советовала говорить эту фразу в присутствии Джека Крейна. Бёрн
уже дрогнул под нападками Крейна. Не думаю, что во время теледебатов что-н
ибудь изменится.
Ц Могу только повторить: время покажет. На этом мы заканчиваем передачу
о предвыборной кампании... а теперь снова вернемся в студию..."
Драммонд выключил приемник.
Ц "Шовинистический патриотизм", Ц задумчиво произнес он вслух. Ц Звон
кая фраза.
Проезжая под автострадой 405, которая вела в Малибу, он мысленно добавил: "Зв
онкая... и смертельная".

Глава 3

Драммонд свернул с дороги, тянувшейся вдоль побережья, припарковал маши
ну на усыпанной гравием площадке, открыл ключом калитку и вошел в мощены
й внутренний дворик. Дворик утопал в зарослях цитрусовых, цветущих кусто
в, вьющихся растений, высаженных в деревянных бочках, глиняных горшках, у
рнах. Справа виднелся небольшой сад с альпинарием. Идея обустройства дво
рика принадлежала Вивиан, он доставлял ей особую радость и удовольствие.

Из дворика к дому спускались крутые ступени из необработанного камня. Др
аммонд открыл плотную дубовую дверь вошел в дом, и его вдруг охватила так
ая тоска...
И как-то сразу нахлынули воспоминания о минувших днях, словно закрывшая
ся за ним дверь повернула время вспять. Он почувствовал запах духов Виви
ен. Здравый смысл подсказывал, что это просто запах чистых полов... какой-т
о сенсорный бред. Но сердце нельзя обмануть. Драммонду действительно каз
алось, что он слышит запах духов Вив.
По одну сторону холла с оштукатуренными стенами и полом, выложенным кера
мической плиткой, были две спальни, туалет и ванная комната для гостей. В к
онце холла широкие каменные ступени вели вниз, в великолепную гостиную с
дубовым паркетом, яркой мебелью в зеленых, желтых и бирюзовых тонах. Спра
ва Ц открытый камин, слева Ц сводчатый переход, ведущий на кухню.
Дом был безукоризненно чист: каждый четверг здесь наводила порядок мале
нькая женщина-филиппинка. По воскресеньям она проветривала комнаты и по
полняла холодильник Драммонда скромными припасами.
Драммонд прошел через гостиную, раздвинул плотные, накрахмаленные зана
вески. За стеклянной стеной с раздвижными дверьми раскинулась терраса с
деревянным настилом, дальше открывался великолепный вид на пляж Сурфра
йдер и зеркальную гладь Тихого океана.
Драммонд открыл двери, вышел на террасу, облокотился о деревянные перила
и полной грудью вдохнул свежий воздух. Для второй декады октября погода
все еще была хороша, температура не превышала восьмидесяти градусов по Ф
аренгейту, воздух был довольно чистый. И все же здесь чувствовался запах
какой-то гнили Ц никакого сравнения с долиной.
В полосе прибоя несколько парней катались на серфах, на пляже было полно
отдыхающих: одни бегали трусцой, другие чинно прогуливались. Внизу справ
а от Драммонда длинноногая блондинка Ц одна из трех стюардесс, снимающи
х ту часть дома, Ц сидела на деревянной террасе, скрестив ноги в какой-то
из поз йоги. Слева внизу на террасе молодой актер, звезда одного из телесе
риалов, удобно развалившись в кресле-качалке, читал рукопись. Все было по
-прежнему, словно Пол никогда не уезжал отсюда.
Драммонд вернулся в гостиную, заставил себя переключиться на предстоящ
ие дела. Со временем он приучил себя мысленно жить в этом доме, но стать ег
о неотъемлемой частью не мог. Чтобы избавиться от груза воспоминаний, он
убрал все, что хоть как-то напоминало о Вив: фотографии, ее личные вещи.
Сразу же после убийства Вив, когда инстинкт гнал его как можно дальше от э
того места, Пол обратился за помощью к другу-психиатру. Умом он понимал, ч
то, пребывая в тоске, нельзя покидать родной очаг, но нахлынувшие эмоции м
ешали ему осуществить это на деле, поступить так, как он обычно сам рекоме
ндовал другим.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54


А-П

П-Я