https://wodolei.ru/catalog/accessories/polotencederzhateli/
К тому же в лесу их ни на минуту не отпускал страх. Бегле
цы едва не впадали в «торн» Ч этим словом они называют такое состояние, к
огда перепуганный, измученный зверек, парализованный усталостью или ст
рахом, способен только таращить стекленеющие глаза; именно так, замерев,
смотрит кролик на приближающегося врага Ч хорька или человека, который
вот-вот лишит беднягу жизни. Плошка, с опущенными ушами, сидел под папорот
ником и дрожал. Странно, неловко он держал на весу одну лапу и вылизывал со
страдальческим видом. Пятик выглядел чуть получше. Он устал, но еще храбр
ился. Орех подумал, что пока они не отдохнут, пока не наберутся сил, чтобы в
случае необходимости удрать от элиля, лучше сидеть здесь и на открытое м
есто не выходить. Но тогда, остановившись, друзья, голодные и холодные, сра
зу же вспомнят обо всех своих злоключениях, перепугаются и, очень может б
ыть, разбегутся или даже вернутся обратно. Тут ему в голову пришла идея.
Ч Хорошо, отдохнем, Ч сказал он. Ч Полезли-ка в папоротник. И давай, Одув
анчик, расскажи что-нибудь. Я знаю, ты на это мастер. Смотри, как Плошке не т
ерпится послушать.
Одуванчик взглянул на Плошку и понял причину такой просьбы. Подавив собс
твенный страх перед пустынным лесом, где на голой земле не растет трава, с
трах перед совами, прилетающими на рассвете, которые слышат так хорошо, с
трах перед странным и мерзким запахом лесных животных, которые где-то со
всем-совсем рядом, Одуванчик начал рассказ.
6.
РАССКАЗ В ТОМ, КАК ФРИТ БЛАГОСЛОВИЛ ЭЛЬ-АХРАЙРАХА
Меня в обмане он винит Ч
Но нет за мной вины!
Пускай полюбит он во мне
Ту, что древней луны!
Пер. С. Степанова
У. Б. Йейтс. «Девушка и старуха
»
Ч Давным-давно сотворил Фрит землю. Сотворил он еще и звезды, и земля наш
а тоже звезда. А чтобы сотворить их, он разбросал помет, потому и растут те
перь на земле такие большие деревья да такая густая трава. Сотворил Фрит
ручьи и заставил их течь. И они текли за ним, пока он шел по небу, а когда спу
стился, кинулись искать его вниз. Фрит создал зверей и птиц, и сначала все
были похожи друг на друга. Ласточка дружила с пустельгой Ч они вместе ле
тали и вместе клевали зерна и мух. Лиса и кролик тоже были друзьями и вмест
е ели траву. У них было вдоволь травы и вдоволь мух, потому что мир лежал но
вый, и Фрит сиял над ним, яркий и теплый, целые дни напролет.
В те времена Эль-Ахрайрах жил среди прочих животных и было у него много же
н. У него было так много жен, что не рассказать, а у жен Ч так много детей, чт
о сам Эль-Ахрайрах не знал им счета, и все они ели траву, одуванчики, клевер
, салат, а Эль-Ахрайрах был им отец.
Тут Шишак одобрительно фыркнул.
Ч Через некоторое время, Ч продолжал Одуванчик, Ч травы стало меньше,
и кролики разбрелись по свету, поедая все, что захотят.
Тогда Фрит сказал Эль-Ахрайраху: «Принц Кролик, если ты не сумеешь сладит
ь со своим пародом, я сам найду способ его обуздать. Помни мои слова». Но Эл
ь-Ахрайрах не послушал слов Фрита и сказал: «Мой народ самый сильный на св
ете, потому что ест больше всех и плодится быстрее всех. А это значит, что о
н любит Творца своего, Фрита, больше других животных и больше других благ
одарен ему за свет и за тепло. Пойми же, о Господин, ты сам должен дорожить м
оим народом, так что не мешай ему наслаждаться своей замечательной жизнь
ю».
Фрит мог бы в ту же секунду уничтожить Эль-Ахрайраха, но он нужен был на зе
мле для забавы, для подвигов и для проказ. Так что Фрит решил не наказывать
Принца , а сыграть над ним шутку. Он велел всем птицам и всем жив
отным собраться вместе и пообещал приготовить подарок каждому, так чтоб
ы каждый с тех пор стал непохож на других. И все твари живые пришли к тому м
есту, куда велел Фрит. Но все пришли в разное время, а Фрит заранее знал, что
так оно и будет. И когда пришел дрозд, Фрит подарил ему чудесную песню, а ко
гда пришел бык, он дал быку рога и силу, чтобы тот никого не боялся. А потом п
о очереди пришли лиса, горностай и ласка. И каждому из них дал он хитрость,
жестокость и жажду охоты и приказал убивать детей Эль-Ахрайраха и корми
ться ими. Так что когда ушли лиса, ласка и горностай от Фрита, в них уже посе
лился голод и желание съесть кролика.
А Эль-Ахрайрах все это время плясал, играл да хвастался, что получит от Фр
ита самый лучший подарок. Наконец и он решил предстать перед Творцом. Но п
о дороге успел остановиться и отдохнуть на мягком песчаном холме. А пока
он отдыхал, над холмом пролетал черный Стриж, и Стриж крикнул ему: «Знай! З
най! Знай!» (и с тех пор, как вам известно, все стрижи только это слово и знаю
т). А Эль-Ахрайрах окликнул Стрижа и спросил: «Что я должен знать?» Ч «А то,
Ч ответил Стриж, Ч что не хотел бы я оказаться на твоем месте, Эль-Ахрайр
ах. Потому что Фрит дал лисе и ласке жестокое сердце и острые зубы, потому
что он подарил кошкам бесшумные лапы и такие глаза, которые видят ночью, и
все они уходили от Фрита, мечтая убить и съесть любого, кто родился в кроли
чьей шкурке». И Стриж исчез за холмом. В ту же минуту Эль-Ахрайрах услышал
голос Фрита: «Где ты, Эль-Ахрайрах? Все уже разобрали подарки и ушли, не при
шел только Эль-Ахрайрах».
Тогда Эль-Ахрайрах понял, насколько Фрит умнее его, и испугался. Бедняга р
ешил, что следом за Фритом идут ласка с лисой, сел на склоне холма и принял
ся рыть землю. Он рыл нору быстро-быстро, но успел вырыть совсем немного, к
огда на холме появился Фрит Ч он шел один. Фрит увидел лишь задние ноги кр
олика и песок, вылетавший дождем из норы. Увидав эту картину, Фрит крикнул
: «Друг мой, не встречал ли ты Эль-Ахрайраха, я ищу его, чтобы сделан, ему под
арок?» Ч «Нет, Ч ответил, не показываясь, Эль-Ахрайрах, Ч я его не встреч
ал. Он сейчас далеко, ему некогда бегать туда-сюда». Тогда Фрит сказал: «То
гда выйди ты, и я благословлю вместо него тебя». Ч «Не могу, Ч сказал Эль-
Ахрайрах, Ч я занят. Сюда идут ласка с лисой. Если тебе все равно, кого благ
ословлять, благослови мои задние ноги Ч они все равно торчат».
Кролики слушали эту сказку и раньше по вечерам: и зимними, когда по всем пе
реходам тянет холодным сквозняком, а в рытвинах на тропинках у нор лежит
ледяная изморозь; и летними, в траве под пахнущим сладкой гнилью цветком
бузины. Но Одуванчик рассказывал так хорошо, что даже Плошка, забыв про ус
талость и страх, принялся размышлять о несокрушимости Кроличьего Племе
ни. Каждый представлял себя Эль-Ахрайрахом, который посмел нахально обм
анывать Фрита и все же остался цел.
Ч Тогда, Ч рассказывал Одуванчик, Ч увидев изобретательность Эль-Ахр
айраха, увидев, что, даже думая, будто за ним идут ласка с лисой, он не перест
ает проказничать, Фрит почувствовал удивительную нежность. И сказал: «Хо
рошо, я благословлю твои задние ноги, раз уж они торчат. Быть вам, задние но
ги, сильными, быстрыми, резвыми, и не раз вы спасете жизнь своему хозяину. Д
а будет так!». И пока он говорил, хвост Эль-Ахрайраха засиял белизной, вспы
хнул, как звездочка в небе, а задние ноги вытянулись, исполнились силы и за
топали по холму так, что жуки попадали с травинок. Эль-Ахрайрах выбрался и
з норы и понесся быстрее ветра. А Фрит крикнул ему вслед: «Помни, Эль-Ахрай
рах, я не позволю твоему народу овладеть миром. Весь мир стал тебе недруго
м, а ты Ч Принцем-у-Которого-Тысяча-Недругов, и стоит любому из них пойма
ть тебя Ч ты погиб. Но сначала еще пусть поймают Ч ты умеешь теперь рыть
норы, чутко слушать и быстро бегать, Ч теперь ты Принц-Резвые-Ножки! Будь
ловким, сметливым Ч и не исчезнет твой род вовеки». И хотя Эль-Ахрайрах п
онял, что Фрит не шутит, они все равно остались друзьями. И потом каждый ве
чер, когда Фрит, окончив дневные труды, ложился, легко и спокойно, на красн
ое облако, он смотрел, как Эль-Ахрайрах, и его дети, и дети его детей выходят
из нор поиграть и полакомиться травкой, потому что остался им другом и по
обещал, что род их никогда не исчезнет.
7.
ЛЕНДРИ И РЕКА
Что же касается мужества нра
вственного, мужества, которое одно и остается, если беда застигла тебя вр
асплох, Ч он говорил, что встречал его крайне редко.
Пер Э. Линецкой
Наполеон Бонапарт
Не успел Одуванчик закончить рассказ, как Желудь, который сидел с наветр
енной стороны, неожиданно вскинул голову, навострил уши, и ноздри его зат
репетали. Странный, противный запах усилился, и через несколько мгновени
й беглецы совсем рядом услышали тяжелую поступь. Неожиданно листья папо
ротника на другой стороне тропинки разошлись, и оттуда высунулась вытян
утая, похожая на собачью голова с черно-белыми полосками Ч морда опущен
а, зубы скалятся, нос почти касается земли. Потом приятели разглядели кру
пные мощные ноги, грязное черное туловище. Глаза уставились прямо на них,
злые и умные. Голова медленно повернулась Ч сначала в одну сторону, пото
м в другую, Ч зверь оглядел всю сумеречную лесную тропинку и снова устав
ился на них свирепыми, страшными глазками. Челюсти разомкнулись, и кроли
ки увидали зубы, сверкавшие белизной, и белые же полоски на морде. Несколь
ко долгих мгновений все неподвижно смотрели на это чудовище. Потом Шишак
, стоявший к нему ближе других, повернулся и двинулся прочь.
Ч Это лендри, Ч шепнул он на ходу. Ч Может быть опасен, может Ч нет, но я
бы с ним лучше не связывался. Пошли отсюда.
Они побежали напрямик через папоротники и очень скоро увидели еще одну п
араллельную тропку. Шишак свернул туда и помчался вперед. Его нагнал Оду
ванчик, и оба они тотчас исчезли из виду за илексовыми деревьями. Орех и вс
я остальная компания бежали что было мочи; последним, хромая, ковылял Пло
шка Ч страх гнал его вперед, и он почти не замечал боли в лапе.
Орех добежал до деревьев на повороте и помчался дальше. Вдруг он с ходу ос
тановился и присел. Прямо перед ним, на небольшом обрыве, уже сидели Шишак
и Одуванчик и, вытянув шеи, глядели вниз, а там перед ними шумел «поток». На
самом деле этот «поток» был маленькой речкой Энборн, шириной футов двена
дцать Ч пятнадцать, а глубиной, в это время года после весенних дождей, фу
та два-три, но нашим друзьям она показалась такой огромной, такой широкой
, какой они не могли и представить. Луна уже почти скрылась за горизонтом,
стало еще темнее, но слабо поблескивавшую воду было все равно видно, крол
икам удалось разглядеть редкий орешник и куст ольхи на другом берегу. Гд
е-то там, на ветках, раза три-четыре крикнула ржанка и замолчала.
Один за другим кролики выбегали на берег и садились, молча уставясь на во
ду. От воды потянуло прохладой, стало холодно.
Ч Вот так сюрприз! Ч наконец произнес Шишак. Ч Ты этого ожидал, когда по
тащил нас в лес, а, Орех?
Орех устало подумал, что от Шишака, кроме неприятностей, ждать нечего. Он,
конечно, не трус, но, похоже, прилично ведет себя, только если ясно видит до
рогу и точно знает, что делать. Для него неизвестность хуже элиля, и тогда
он злится. Вчера Шишак, слушая Пятика, рассердился на Треараха и ушел из Ау
слы. Потом заколебался, не зная, стоит ли бросать обжитое место, но Капитан
Падуб, появившись в самый ответственный момент, решил все его сомнения. Т
еперь же, увидев реку, Шишак опять растерялся, и если Ореху не удастся подн
ять в нем боевой дух, неприятностей не миновать. Орех вспомнил Треараха, е
го лукавую лесть.
Ч Без тебя, Шишак, мы бы вообще пропали, Ч сказал он. Ч Что за зверь это бы
л? Он кроликов ест?
Ч Это лендри, Ч ответил Шишак. Ч Нам говорили про них в Аусле. Лендри не
очень опасны. Кролика на бегу поймать им не под силу, да и запах их издалек
а слышно. Только непонятные они: говорят, иногда кролики живут у них чуть н
е под самым носом Ч и ничего. Но все-таки лучше держаться подальше. Могут
выкрасть крольчонка из норы, могут напасть на раненого. В любом случае ле
ндри враг Ч один из «Тысячи». Лендри легко обнаружить по запаху, но сегод
ня я его слышал впервые.
Ч Этот лендри уже съел кого-то, Ч сказал Черничка, и его передернуло. Ч
Я видел кровь на морде.
Ч Наверное, крысу или фазаненка. Повезло нам, что он сыт, иначе мог бы оказ
аться и попроворней. Ну что ж, ничего страшного не случилось, и то хорошо,
Ч сказал Шишак.
Прихрамывая, на тропу выскочили Пятик и Плошка. Увидав реку, они тоже заме
рли и вытаращили глаза.
Ч Что скажешь, Пятик, что делать? Ч спросил Орех. Пятик посмотрел вниз на
воду и пошевелил ушами.
Ч Надо переправляться, Ч сказал он. Ч Но я, по-моему, плыть не смогу. Я и т
ак из сил выбился, а Плошка еще больше.
Ч Переправляться? Ч воскликнул Шишак. Ч Переправляться? Да кто же из н
ас поплывет за реку? Зачем? В жизни не слышал подобного вздора! Кролики, ка
к и все дикие животные, когда надо, умеют плавать, а некоторые даже купаютс
я просто так, ради удовольствия. Если они живут на опушке леса, они каждый
день переплывают ручей, чтобы сбегать в поле. Но обычно кролики воду не лю
бят, и, конечно же, после тяжелой ночи переплыть через Энборн под силу не к
аждому.
Ч Не хочу я туда лезть, Ч сказал Плющ.
Ч А почему бы просто не пойти вдоль берега? Ч спросил Алтейка.
Орех понимал, что раз Пятик сказал «надо переправляться», значит, тут ост
аваться опасно. Только как втолковать это остальным? Но пока он ломал гол
ову Ч что бы такое сказать, вдруг ему стало легче. Отчего? То ли появился к
акой-то запах, то ли новый звук? Потом Орех сообразил. Рядышком, за рекой, за
щебетал и взлетел жаворонок. Наступало утро. Низким голосом дрозд, медле
нно, попробовал первую трель, потом еще разок и еще, и вслед за дроздом зав
орковал лесной голубь. Немного рассвело, и беглецы увидели, что ручей оги
бает дальнюю оконечность леса. На другом берегу начинались луга.
8.
ПЕРЕПРАВА
Но сотник велел умеющим плав
ать первыми броситься в воду и выйти на землю, прочим же спасаться, кому на
досках, а кому на чем-нибудь от корабля и таким образом все спаслись на зе
млю.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
цы едва не впадали в «торн» Ч этим словом они называют такое состояние, к
огда перепуганный, измученный зверек, парализованный усталостью или ст
рахом, способен только таращить стекленеющие глаза; именно так, замерев,
смотрит кролик на приближающегося врага Ч хорька или человека, который
вот-вот лишит беднягу жизни. Плошка, с опущенными ушами, сидел под папорот
ником и дрожал. Странно, неловко он держал на весу одну лапу и вылизывал со
страдальческим видом. Пятик выглядел чуть получше. Он устал, но еще храбр
ился. Орех подумал, что пока они не отдохнут, пока не наберутся сил, чтобы в
случае необходимости удрать от элиля, лучше сидеть здесь и на открытое м
есто не выходить. Но тогда, остановившись, друзья, голодные и холодные, сра
зу же вспомнят обо всех своих злоключениях, перепугаются и, очень может б
ыть, разбегутся или даже вернутся обратно. Тут ему в голову пришла идея.
Ч Хорошо, отдохнем, Ч сказал он. Ч Полезли-ка в папоротник. И давай, Одув
анчик, расскажи что-нибудь. Я знаю, ты на это мастер. Смотри, как Плошке не т
ерпится послушать.
Одуванчик взглянул на Плошку и понял причину такой просьбы. Подавив собс
твенный страх перед пустынным лесом, где на голой земле не растет трава, с
трах перед совами, прилетающими на рассвете, которые слышат так хорошо, с
трах перед странным и мерзким запахом лесных животных, которые где-то со
всем-совсем рядом, Одуванчик начал рассказ.
6.
РАССКАЗ В ТОМ, КАК ФРИТ БЛАГОСЛОВИЛ ЭЛЬ-АХРАЙРАХА
Меня в обмане он винит Ч
Но нет за мной вины!
Пускай полюбит он во мне
Ту, что древней луны!
Пер. С. Степанова
У. Б. Йейтс. «Девушка и старуха
»
Ч Давным-давно сотворил Фрит землю. Сотворил он еще и звезды, и земля наш
а тоже звезда. А чтобы сотворить их, он разбросал помет, потому и растут те
перь на земле такие большие деревья да такая густая трава. Сотворил Фрит
ручьи и заставил их течь. И они текли за ним, пока он шел по небу, а когда спу
стился, кинулись искать его вниз. Фрит создал зверей и птиц, и сначала все
были похожи друг на друга. Ласточка дружила с пустельгой Ч они вместе ле
тали и вместе клевали зерна и мух. Лиса и кролик тоже были друзьями и вмест
е ели траву. У них было вдоволь травы и вдоволь мух, потому что мир лежал но
вый, и Фрит сиял над ним, яркий и теплый, целые дни напролет.
В те времена Эль-Ахрайрах жил среди прочих животных и было у него много же
н. У него было так много жен, что не рассказать, а у жен Ч так много детей, чт
о сам Эль-Ахрайрах не знал им счета, и все они ели траву, одуванчики, клевер
, салат, а Эль-Ахрайрах был им отец.
Тут Шишак одобрительно фыркнул.
Ч Через некоторое время, Ч продолжал Одуванчик, Ч травы стало меньше,
и кролики разбрелись по свету, поедая все, что захотят.
Тогда Фрит сказал Эль-Ахрайраху: «Принц Кролик, если ты не сумеешь сладит
ь со своим пародом, я сам найду способ его обуздать. Помни мои слова». Но Эл
ь-Ахрайрах не послушал слов Фрита и сказал: «Мой народ самый сильный на св
ете, потому что ест больше всех и плодится быстрее всех. А это значит, что о
н любит Творца своего, Фрита, больше других животных и больше других благ
одарен ему за свет и за тепло. Пойми же, о Господин, ты сам должен дорожить м
оим народом, так что не мешай ему наслаждаться своей замечательной жизнь
ю».
Фрит мог бы в ту же секунду уничтожить Эль-Ахрайраха, но он нужен был на зе
мле для забавы, для подвигов и для проказ. Так что Фрит решил не наказывать
Принца , а сыграть над ним шутку. Он велел всем птицам и всем жив
отным собраться вместе и пообещал приготовить подарок каждому, так чтоб
ы каждый с тех пор стал непохож на других. И все твари живые пришли к тому м
есту, куда велел Фрит. Но все пришли в разное время, а Фрит заранее знал, что
так оно и будет. И когда пришел дрозд, Фрит подарил ему чудесную песню, а ко
гда пришел бык, он дал быку рога и силу, чтобы тот никого не боялся. А потом п
о очереди пришли лиса, горностай и ласка. И каждому из них дал он хитрость,
жестокость и жажду охоты и приказал убивать детей Эль-Ахрайраха и корми
ться ими. Так что когда ушли лиса, ласка и горностай от Фрита, в них уже посе
лился голод и желание съесть кролика.
А Эль-Ахрайрах все это время плясал, играл да хвастался, что получит от Фр
ита самый лучший подарок. Наконец и он решил предстать перед Творцом. Но п
о дороге успел остановиться и отдохнуть на мягком песчаном холме. А пока
он отдыхал, над холмом пролетал черный Стриж, и Стриж крикнул ему: «Знай! З
най! Знай!» (и с тех пор, как вам известно, все стрижи только это слово и знаю
т). А Эль-Ахрайрах окликнул Стрижа и спросил: «Что я должен знать?» Ч «А то,
Ч ответил Стриж, Ч что не хотел бы я оказаться на твоем месте, Эль-Ахрайр
ах. Потому что Фрит дал лисе и ласке жестокое сердце и острые зубы, потому
что он подарил кошкам бесшумные лапы и такие глаза, которые видят ночью, и
все они уходили от Фрита, мечтая убить и съесть любого, кто родился в кроли
чьей шкурке». И Стриж исчез за холмом. В ту же минуту Эль-Ахрайрах услышал
голос Фрита: «Где ты, Эль-Ахрайрах? Все уже разобрали подарки и ушли, не при
шел только Эль-Ахрайрах».
Тогда Эль-Ахрайрах понял, насколько Фрит умнее его, и испугался. Бедняга р
ешил, что следом за Фритом идут ласка с лисой, сел на склоне холма и принял
ся рыть землю. Он рыл нору быстро-быстро, но успел вырыть совсем немного, к
огда на холме появился Фрит Ч он шел один. Фрит увидел лишь задние ноги кр
олика и песок, вылетавший дождем из норы. Увидав эту картину, Фрит крикнул
: «Друг мой, не встречал ли ты Эль-Ахрайраха, я ищу его, чтобы сделан, ему под
арок?» Ч «Нет, Ч ответил, не показываясь, Эль-Ахрайрах, Ч я его не встреч
ал. Он сейчас далеко, ему некогда бегать туда-сюда». Тогда Фрит сказал: «То
гда выйди ты, и я благословлю вместо него тебя». Ч «Не могу, Ч сказал Эль-
Ахрайрах, Ч я занят. Сюда идут ласка с лисой. Если тебе все равно, кого благ
ословлять, благослови мои задние ноги Ч они все равно торчат».
Кролики слушали эту сказку и раньше по вечерам: и зимними, когда по всем пе
реходам тянет холодным сквозняком, а в рытвинах на тропинках у нор лежит
ледяная изморозь; и летними, в траве под пахнущим сладкой гнилью цветком
бузины. Но Одуванчик рассказывал так хорошо, что даже Плошка, забыв про ус
талость и страх, принялся размышлять о несокрушимости Кроличьего Племе
ни. Каждый представлял себя Эль-Ахрайрахом, который посмел нахально обм
анывать Фрита и все же остался цел.
Ч Тогда, Ч рассказывал Одуванчик, Ч увидев изобретательность Эль-Ахр
айраха, увидев, что, даже думая, будто за ним идут ласка с лисой, он не перест
ает проказничать, Фрит почувствовал удивительную нежность. И сказал: «Хо
рошо, я благословлю твои задние ноги, раз уж они торчат. Быть вам, задние но
ги, сильными, быстрыми, резвыми, и не раз вы спасете жизнь своему хозяину. Д
а будет так!». И пока он говорил, хвост Эль-Ахрайраха засиял белизной, вспы
хнул, как звездочка в небе, а задние ноги вытянулись, исполнились силы и за
топали по холму так, что жуки попадали с травинок. Эль-Ахрайрах выбрался и
з норы и понесся быстрее ветра. А Фрит крикнул ему вслед: «Помни, Эль-Ахрай
рах, я не позволю твоему народу овладеть миром. Весь мир стал тебе недруго
м, а ты Ч Принцем-у-Которого-Тысяча-Недругов, и стоит любому из них пойма
ть тебя Ч ты погиб. Но сначала еще пусть поймают Ч ты умеешь теперь рыть
норы, чутко слушать и быстро бегать, Ч теперь ты Принц-Резвые-Ножки! Будь
ловким, сметливым Ч и не исчезнет твой род вовеки». И хотя Эль-Ахрайрах п
онял, что Фрит не шутит, они все равно остались друзьями. И потом каждый ве
чер, когда Фрит, окончив дневные труды, ложился, легко и спокойно, на красн
ое облако, он смотрел, как Эль-Ахрайрах, и его дети, и дети его детей выходят
из нор поиграть и полакомиться травкой, потому что остался им другом и по
обещал, что род их никогда не исчезнет.
7.
ЛЕНДРИ И РЕКА
Что же касается мужества нра
вственного, мужества, которое одно и остается, если беда застигла тебя вр
асплох, Ч он говорил, что встречал его крайне редко.
Пер Э. Линецкой
Наполеон Бонапарт
Не успел Одуванчик закончить рассказ, как Желудь, который сидел с наветр
енной стороны, неожиданно вскинул голову, навострил уши, и ноздри его зат
репетали. Странный, противный запах усилился, и через несколько мгновени
й беглецы совсем рядом услышали тяжелую поступь. Неожиданно листья папо
ротника на другой стороне тропинки разошлись, и оттуда высунулась вытян
утая, похожая на собачью голова с черно-белыми полосками Ч морда опущен
а, зубы скалятся, нос почти касается земли. Потом приятели разглядели кру
пные мощные ноги, грязное черное туловище. Глаза уставились прямо на них,
злые и умные. Голова медленно повернулась Ч сначала в одну сторону, пото
м в другую, Ч зверь оглядел всю сумеречную лесную тропинку и снова устав
ился на них свирепыми, страшными глазками. Челюсти разомкнулись, и кроли
ки увидали зубы, сверкавшие белизной, и белые же полоски на морде. Несколь
ко долгих мгновений все неподвижно смотрели на это чудовище. Потом Шишак
, стоявший к нему ближе других, повернулся и двинулся прочь.
Ч Это лендри, Ч шепнул он на ходу. Ч Может быть опасен, может Ч нет, но я
бы с ним лучше не связывался. Пошли отсюда.
Они побежали напрямик через папоротники и очень скоро увидели еще одну п
араллельную тропку. Шишак свернул туда и помчался вперед. Его нагнал Оду
ванчик, и оба они тотчас исчезли из виду за илексовыми деревьями. Орех и вс
я остальная компания бежали что было мочи; последним, хромая, ковылял Пло
шка Ч страх гнал его вперед, и он почти не замечал боли в лапе.
Орех добежал до деревьев на повороте и помчался дальше. Вдруг он с ходу ос
тановился и присел. Прямо перед ним, на небольшом обрыве, уже сидели Шишак
и Одуванчик и, вытянув шеи, глядели вниз, а там перед ними шумел «поток». На
самом деле этот «поток» был маленькой речкой Энборн, шириной футов двена
дцать Ч пятнадцать, а глубиной, в это время года после весенних дождей, фу
та два-три, но нашим друзьям она показалась такой огромной, такой широкой
, какой они не могли и представить. Луна уже почти скрылась за горизонтом,
стало еще темнее, но слабо поблескивавшую воду было все равно видно, крол
икам удалось разглядеть редкий орешник и куст ольхи на другом берегу. Гд
е-то там, на ветках, раза три-четыре крикнула ржанка и замолчала.
Один за другим кролики выбегали на берег и садились, молча уставясь на во
ду. От воды потянуло прохладой, стало холодно.
Ч Вот так сюрприз! Ч наконец произнес Шишак. Ч Ты этого ожидал, когда по
тащил нас в лес, а, Орех?
Орех устало подумал, что от Шишака, кроме неприятностей, ждать нечего. Он,
конечно, не трус, но, похоже, прилично ведет себя, только если ясно видит до
рогу и точно знает, что делать. Для него неизвестность хуже элиля, и тогда
он злится. Вчера Шишак, слушая Пятика, рассердился на Треараха и ушел из Ау
слы. Потом заколебался, не зная, стоит ли бросать обжитое место, но Капитан
Падуб, появившись в самый ответственный момент, решил все его сомнения. Т
еперь же, увидев реку, Шишак опять растерялся, и если Ореху не удастся подн
ять в нем боевой дух, неприятностей не миновать. Орех вспомнил Треараха, е
го лукавую лесть.
Ч Без тебя, Шишак, мы бы вообще пропали, Ч сказал он. Ч Что за зверь это бы
л? Он кроликов ест?
Ч Это лендри, Ч ответил Шишак. Ч Нам говорили про них в Аусле. Лендри не
очень опасны. Кролика на бегу поймать им не под силу, да и запах их издалек
а слышно. Только непонятные они: говорят, иногда кролики живут у них чуть н
е под самым носом Ч и ничего. Но все-таки лучше держаться подальше. Могут
выкрасть крольчонка из норы, могут напасть на раненого. В любом случае ле
ндри враг Ч один из «Тысячи». Лендри легко обнаружить по запаху, но сегод
ня я его слышал впервые.
Ч Этот лендри уже съел кого-то, Ч сказал Черничка, и его передернуло. Ч
Я видел кровь на морде.
Ч Наверное, крысу или фазаненка. Повезло нам, что он сыт, иначе мог бы оказ
аться и попроворней. Ну что ж, ничего страшного не случилось, и то хорошо,
Ч сказал Шишак.
Прихрамывая, на тропу выскочили Пятик и Плошка. Увидав реку, они тоже заме
рли и вытаращили глаза.
Ч Что скажешь, Пятик, что делать? Ч спросил Орех. Пятик посмотрел вниз на
воду и пошевелил ушами.
Ч Надо переправляться, Ч сказал он. Ч Но я, по-моему, плыть не смогу. Я и т
ак из сил выбился, а Плошка еще больше.
Ч Переправляться? Ч воскликнул Шишак. Ч Переправляться? Да кто же из н
ас поплывет за реку? Зачем? В жизни не слышал подобного вздора! Кролики, ка
к и все дикие животные, когда надо, умеют плавать, а некоторые даже купаютс
я просто так, ради удовольствия. Если они живут на опушке леса, они каждый
день переплывают ручей, чтобы сбегать в поле. Но обычно кролики воду не лю
бят, и, конечно же, после тяжелой ночи переплыть через Энборн под силу не к
аждому.
Ч Не хочу я туда лезть, Ч сказал Плющ.
Ч А почему бы просто не пойти вдоль берега? Ч спросил Алтейка.
Орех понимал, что раз Пятик сказал «надо переправляться», значит, тут ост
аваться опасно. Только как втолковать это остальным? Но пока он ломал гол
ову Ч что бы такое сказать, вдруг ему стало легче. Отчего? То ли появился к
акой-то запах, то ли новый звук? Потом Орех сообразил. Рядышком, за рекой, за
щебетал и взлетел жаворонок. Наступало утро. Низким голосом дрозд, медле
нно, попробовал первую трель, потом еще разок и еще, и вслед за дроздом зав
орковал лесной голубь. Немного рассвело, и беглецы увидели, что ручей оги
бает дальнюю оконечность леса. На другом берегу начинались луга.
8.
ПЕРЕПРАВА
Но сотник велел умеющим плав
ать первыми броситься в воду и выйти на землю, прочим же спасаться, кому на
досках, а кому на чем-нибудь от корабля и таким образом все спаслись на зе
млю.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10