https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya-vanny/na-bort/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Талли попытался различить впереди признаки разумной деятельности, но ничего не увидел, пока не подошел поближе. Вершина горы была аккуратно срезана. В.К. остановился, давая телу отдышаться. Последние два километра идти было трудно, и ноги скользили по льду, покрытому слоем свежевыпавшего снега. Надо быть осторожней – не хватает еще теперь, когда цель близка, свалиться в какую-нибудь расселину.
Последние тридцать метров Талли карабкался на четвереньках, глубоко погружая руки в снег, чтобы не соскользнуть. И вот наконец вершина – ровная площадка без всяких признаков снега и льда. Впереди, метрах в пятидесяти, виднелись двигающиеся фигуры. Их были сотни – блестящие серебряные панцири, ярко-красные головы и множество конечностей.
Как странно – они его даже не замечают! Ну что ж, подойдем поближе.
В.К. зашагал вперед. Возле круглого здания в центре площадки он остановился и открыл шлем. Это было необходимо, хотя морозный воздух обжигал легкие.
– Добрый день! – громко произнес Талли, дублируя слова с помощью передатчиков скафандра, и посмотрел вверх, чтобы проверить. Все правильно: солнце стояло высоко в небе, так что это определенно был день, и до заката оставалось не менее шести часов.
– Добрый день! – повторил он. – Я – В.К. Талли, компьютер, вживленный в человеческое тело. Я хочу установить с вами контакт и обменяться информацией.
Существа вокруг начали останавливаться. Они продолжали молчать, однако радиошум в приемниках начал нарастать, пока не стал оглушительным. Анализ этого шума был сложной задачей, но только не для В.К. Как хорошо, что на его месте не оказалось какое-нибудь существо с органическим интеллектом и убогими аналитическими способностями!
Серебристые насекомообразные существа начали собираться в круг. Талли закрыл шлем. Сью Андо могла бы им сейчас гордиться – он защищал свое новое тело. Поскольку разговор должен был, по-видимому, происходить на радиочастотах, подвергать биологические ткани воздействию низких температур не было никакой нужды.
Обладатели панцирей превосходили человека по размерам, хотя и были ниже ростом. Талли опустился на корточки, чтобы сравняться с ними. Настало время приступить к выполнению непростой задачи, для которой он был хорошо приспособлен, несмотря на всю ее сложность здесь, в другом рукаве галактики.
В.К. собирался общаться с другой расой разумных существ.
Глава 21
Заточение
Тери Даль сидела одна в носовой обзорной кабине «Отчаянного» и размышляла о том, какое верное имя выбрала для корабля. За иллюминатором не было ничего: ни звезд, ни отдаленных галактик, ни газовых облаков. Сначала путешественники надеялись, что просто попали внутрь темного облака, которое заслоняет окружающую вселенную, но точные датчики отвергли эту идею – корабль окружал абсолютный вакуум.
В памяти невольно начали всплывать старые легенды и мифы. Все разумные виды рукава Ориона вышли в космос намного позже, чем научились записывать свою историю, а когда все записано и хранится в компьютерной памяти, то, казалось бы, места для неопределенности не остается – мифы коренятся в устной традиции. И тем не менее древние истории продолжали жить. Ведь никто не отрицает того, что иногда корабли бесследно исчезают. И кто знает – может быть, они навечно застревают во временном колодце или какой-нибудь другой сингулярности пространства-времени? Рациональное мышление отвергало подобные фантазии. Если такие ловушки действительно существовали, то как мог ктото другой узнать о том, что корабль туда попал? Это все плоды воображения и безотчетных страхов.
Только факт оставался фактом: вокруг «Отчаянного» не было ничего. Первые несколько часов Тери, Торран Век и Джулиан Грейвс держались вместе, пытаясь поддерживать друг друга бесполезными уверениями, что все скоро закончится, и они окажутся в обычном космосе. А затем Тери надоел фальшивый оптимизм. Она ушла в обзорную кабину и с тех пор так там и сидела, до боли в глазах вглядываясь во тьму. Ей было страшно и в то же время стыдно за свой страх. Поэтому, когда входная дверь неожиданно скользнула в сторону и в кабину ввалился Торран Век, Тери вздохнула с облегчением.
– Ой, извини, я не знал, что тут кто-то есть!
– Ты не умеешь врать, Торран.
Он расплылся в улыбке, нисколько не смутившись.
– Ну ладно, я знал, что ты здесь. Просто у меня тут вроде кое-что получилось, хоть я ничего не могу понять. Ты поумнее меня – вот и решил пойти спросить.
– Опять врешь, и еще хуже. – У Тери почему-то поднялось настроение. – А где Грейвс?
– Не знаю. И я пока не хочу, чтобы он знал, – вдруг это все ерунда. Вполне достаточно, если я буду выглядеть дураком в твоих глазах.
Торран сел на стул, который жалобно скрипнул под его весом.
– Ты пришла сюда, потому что надеялась что-то увидеть. Я в каком-то смысле занимался тем же самым, правда, с помощью датчиков. – Он покачал головой, увидев ее загоревшиеся глаза. – Извини, ничего нового. Если верить показаниям приборов, мы просто нигде. Но потом я сделал уж совсем полную глупость…
– Неужели большую, чем вход в Бозе-узел без точных координат?
– Примерно. Я послал сигнал бедствия.
– Что?!
– Вот-вот. Полный идиотизм, однако я был в отчаянии и готов на что угодно. Взял и послал сообщение – о том, кто мы и откуда, что мы потерялись и ждем, когда кто-нибудь придет на помощь. Само собой, я не ждал никакого ответа. И все-таки послал.
– Неужели пришел ответ?
– Нет. – Торран пожал плечами. – Разве были какие-нибудь шансы, что кто-то примет этот сигнал? Никаких. И все же кое-что странное случилось: через какие-то микросекунды после отправки сообщения приемники что-то зафиксировали. Это даже не сигнал – скорее всплеск радиопомех. Я ничего не понял, и компьютер тоже. Только это лучше, чем вообще ничего! Я немного поломал голову, а потом подумал: Тери умнее, почему бы ей не попробовать в этом разобраться? Вот.
– А как насчет Первого правила Арабеллы Лунд?
У Арабеллы были правила на все случаи жизни, и главное из них гласило: «Во вселенной может случиться все что угодно или по крайней мере может показаться, что оно случилось. И если ты хочешь понять, что случилось, попробуй это повторить».
Торран кивнул:
– Я послал сигнал еще три раза. Одно и то же: сигнал, а потом – всплеск радиошумов.
– Как ты посылал сообщение? Я имею в виду – в каком-то определенном направлении?
– Нет, во все стороны сразу. Черт побери, да мне было наплевать, откуда придет помощь! А почему ты спрашиваешь, неужели есть идея?
– Если ее можно так назвать. Не исключено, что она дурацкая, но я хочу попробовать. Пошли в рубку.
– Грейвсу будем говорить?
Тери смерила Века уничтожающим взглядом.
– Себя ты выставить идиотом не захотел, а меня – пожалуйста! Так, что ли?
– Извини. А что ты хочешь сделать?
– Подожди – увидишь. Ты же мне не сказал заранее, что собираешься делать. – Войдя в кабину управления, Тери проигнорировала радиооборудование и решительно направилась к оптическим приборам. – Какой лазер лучше всего коллимирует луч?
– Сине-зеленый. У него расходимость меньше одного процента на пятьдесят километров.
– Надеюсь, этого хватит. Через сколько микросекунд после начала передачи пришел шумовой сигнал и сколько он продолжался после ее окончания?
– Сейчас уточню. Для меня это произошло мгновенно – только приборы смогли уловить задержку. – Торран склонился над приемниками. – Девяносто четыре микросекунды и сто шестьдесят микросекунд.
– Достаточно близко. – Тери настраивала лазер. – Я пошлю импульс продолжительностью в одну секунду. Смотри на монитор. Видишь что-нибудь?
– Да. Зеленое пятнышко в центре появилось – и исчезло примерно через секунду.
– Если измерить, получится в точности одна секунда. Теперь я буду посылать такие же сигналы во всех направлениях, через каждые пять угловых градусов. Измерим точное время отклика и узнаем, где мы. Или, во всяком случае, выясним расстояние до границы.
– До какой границы?
Торран, ты совсем тупой? Мы не в аду и не в пространственно-временной сингулярности. Вероятнее всего, корабль находится внутри какого-то объекта, стенки которого экранируют внешнее излучение и отражают сигналы, которые мы посылаем. То, что ты принимал, было похоже на шум только потому, что сигнал посылался во все стороны сразу. А расстояние до границы в разных направлениях разное. Вот части твоего сообщения и перемешались. До ближайшей стенки и обратно оно шло девяносто четыре микросекунды, а до самой дальней и обратно – сто шестьдесят. Если теперь предположить, что скорость распространения излучения здесь такая же, как и в обычном пространстве, то мы в четырнадцати километрах от ближней границы и в двадцати четырех – от дальней. Допплеровского сдвига в частоте отраженного сигнала я не вижу – значит, корабль не движется относительно стенок. Компьютер обработает данные сканирования и определит форму границ объекта, а заодно – в какой точке мы находимся. Если удастся найти места, где структура границы имеет особенности, будем знать, где искать выход.
– Тери, ты чудо! Давай займемся этим прямо сейчас!
– Я бы с удовольствием, но сначала надо сказать Грейвсу. Где он?
– Наверное, все еще в каюте – созерцает свой пуп. Ты права, надо ему сказать. Пошли.
Джулиан Грейвс действительно был в каюте. Правда, пуп он не созерцал, хотя его занятие на первый взгляд казалось столь же непродуктивным. Он сидел в кресле, ножки которого были прикреплены к полу для устойчивости в условиях невесомости, и неподвижно разглядывал зеленый стеклянный шарик, висевший перед ним в воздухе.
– Советник, у нас важные новости, – начала Тери. – Это никакая не сингулярность, а…
– Знаю, – кивнул Грейвс. – Я как раз хотел пойти к вам и сказать то же самое.
– А вы откуда узнали? – вытаращил глаза Торран. – У вас же здесь нет никаких приборов!
Как это нет? Человеческий мозг и глаза – это тоже приборы. И притом очень мощные. Я не мог исследовать отсюда окружающее пространство, да в этом и не было необходимости. Еще в рубке я обратил внимание на одну странную вещь. Кажется, что двигатель выключен, поскольку мы не чувствуем никакого ускорения. Однако, судя по показаниям мониторов, он работает, хоть и едва заметно. Корабль ускорения не испытывает, иначе датчики бы это зарегистрировали. А значит, мы находимся в силовом поле – очень слабом, и все же не нулевом. Двигатель держит корабль на месте, но это не значит, что незакрепленные объекты внутри него тоже должны быть неподвижны – ведь силовое поле действует и на них! – Грейвс указал на зеленый шарик. – Внешнее гравитационное поле действует на все, хотя оно такое слабое, что мы его не чувствуем. Если вы приглядитесь к шарику, то увидите: он медленно удаляется от меня, постепенно ускоряясь. Я могу даже оценить величину поля, хотя и не имею понятия, чем оно вызвано. – Советник задумчиво покачал головой. – Да, похоже, в рукаве Стрельца и в самом деле творится нечто странное – более странное, чем мы даже можем себе представить…
– Мы можем все объяснить, – решительно прервала его Тери. – Вот что нам удалось выяснить…
* * *
«Отчаянный» находился в пяти километрах от центра сферы радиусом в девятнадцать километров. Внешняя оболочка состояла из неизвестного материала, непроницаемого для любого излучения.
– Вся надежда на полюса. – Тери смотрела через плечо Торрана, который сидел за пультом управления. «Полюсами» были две области, откуда отраженный лазерный сигнал приходил значительно ослабленным. А это оставляло надежду найти там выход наружу. – Вот вектор на ближайший – до него двенадцать километров.
– Есть, я уже загрузил данные в навигационную систему. – Торран светился от удовольствия – ему наконец представилась возможность действовать. – Можно стартовать хоть сейчас. Ну как?
– Давайте. – Джулиан Грейвс сидел, прикрыв глаза, – казалось, он дремлет. – Надеюсь, вам излишне напоминать, что двигаться следует чрезвычайно осторожно. Мы не можем позволить себе попасть из безопасного положения в опасное.
Тери и Торран переглянулись. Безопасное положение? Когда они находятся неизвестно где, и сюрпризы могут начаться в любой момент?! Только бы выбраться отсюда, только бы снова увидеть планеты и звезды, даже мертвые или готовые вот-вот взорваться!
– Приближаемся… – Торран смотрел на показания сканера. Даже при сверхмалой скорости корабля расстояние в двенадцать километров было крошечным. – Шестьсот метров до границы. Сила притяжения возрастает – ничего страшного, двигатель выдержит и в тысячу раз большую, но неизвестно, что будет дальше. Компьютер дает кубическую зависимость силы от расстояния – это значит, у стенки она должна стать почти бесконечной. Я не уверен, что стоит подходить ближе.
– Что там? – удивилась Тери. Такая осторожность была совсем не в характере Торрана.
– Поверхность не такая, как в других местах. Там все было гладко и отражало излучение равномерно во всех направлениях. А здесь какие-то выступы и впадины. И допплеровский отклик очень странный, как будто отдельные участки стены движутся хаотическим образом, то приближаясь, то удаляясь. Я никогда не слышал о силовом поле, которое могло бы вызвать такой эффект. – Торран повернулся к Грейвсу. – Советник, я остановил корабль. Думаю, ближе подходить не стоит. Прошу разрешения выйти и посмотреть, что впереди.
Еще два дня назад Тери возмутилась бы: Торран рвется в герои и оттесняет ее на задний план. А теперь все изменилось – они стали командой и делили поровну и риск, и славу. Правда, сейчас весь риск, похоже, доставался Торрану. Девушка молчала, ожидая решения Грейвса. Неужели осторожный советник наложит вето на всю их затею?
Наконец Джулиан кивнул:
– Хорошо, выходите. Только никакого геройства! Если встретится что-нибудь непонятное, сразу возвращайтесь.
Вряд ли Торран послушается, подумала Тери. Он – эксперт по выживанию, и риск – неизбежный спутник его работы. Интересно, а как бы она повела себя на месте Века?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40


А-П

П-Я