(495)988-00-92 магазин Wodolei.ru
После этого они с Елизаром спустились в гостиную на первом этаже. Через два долгих часа Юссеф пригласил туда Есфирь. Спустя еще час настала очередь Джованни зайти в красивый, украшенный пурпуром и золотом, зал. Едва он вошел, раввин сказал, что юноше очень повезло, раз его полюбила такая девушка, как Есфирь. Джованни ответил радостной улыбкой. Затем старик задал ему несколько вопросов относительно его жизни и вероисповедания. Немного погодя Елизар велел слугам принести еду. Не прерывая беседы, все четверо подкрепились жареным ягненком, запивая мясо местным вином. Когда наступила ночь, раввин посерьезнел и сказал Елизару что-то по-арабски.
Есфирь расцвела от удовольствия и заговорщически подмигнула Джованни.
Как только гость ушел, Елизар обратился к Джованни. Чувства переполняли его голос.
– Ты, наверное, понял, что он согласился вас поженить. Он, как и я, считает, что церемонию нужно провести поскорее и втайне. Мы будем говорить всем знакомым, что вы уже женаты, чтобы избежать торжественного бракосочетания, где многие могли бы догадаться, что ты не еврей. Ребе предложил провести церемонию в воскресенье. Первый день недели. Вас поженят перед лицом Господа согласно еврейскому ритуалу, правда, из-за сложившихся обстоятельств, несколько упрощенному. Ты будешь жить, как жил, а дети ваши будут воспитываться в обеих религиях.
Елизар помолчал, затем продолжил:
– Как я и предполагал, ребе думает, что нам следует быть весьма осторожными, дабы не попасть в беду. Здесь, в Аль-Джезаире и повсюду в Османской империи ты, Джованни, будешь зваться еврейским именем, и мы скажем, что тебе сделали обрезание. Когда же вы будете общаться с христианами, тебе, дочь моя, придется сменить имя и скрывать свое происхождение. Только так вы сможете избежать неприятностей, а возможно, и гонений.
Джованни согласился. Только одно имело для него значение – Есфирь станет его женой. Сердце юноши ликовало от восторга, а яркий блеск глаз возлюбленной говорил о том, что она испытывает то же самое. Через три дня Всевышний освятит их союз, и они отдадутся друг другу. Оба с нетерпением ждали этой минуты, и желание, которое все месяцы зрело вместе с любовью, становилось сильнее и сильнее.
Следующий день был кануном Шаббата. В субботу Елизар и Есфирь остались дома, а слуги-мусульмане, которых посвятили в тайну, отправились закупить все необходимое для свадьбы. Елизар предложил Джованни, который не соблюдал Шаббат, пойти вместе с ними и, если пожелает, посетить храм Гроба Господня, церковь, построенную христианами на месте смерти и воскрешения Христа. Юноша с радостью согласился.
После того как с покупками на оживленном рынке в самом центре Старого города было покончено, Юссеф отправил слуг домой и повел Джованни к храму Гроба Господня.
На улицах толпился народ. Джованни бросил взгляд в сторону и замер как вкопанный. Он только что прошел мимо человека, лицо которого пробудило давно похороненные воспоминания.
– Неужели это он? – прошептал юноша; его сердце бешено колотилось.
Глава 82
Он подал знак Юссефу, и они оба зашагали следом за высоким худым мужчиной, который неторопливо шел по своим делам. Когда он оказался на расстоянии не более двух футов, Джованни увидел то, что искал, – отметину на левой руке. Не было никаких сомнений – застарелый шрам от собачьих клыков. «Это он! Тот, кто мучил Ноя, подручный главы ордена Блага Господня!» – промелькнуло в мыслях ошеломленного Джованни. Он чуть отстал от давнего знакомого и шепнул Юссефу:
– Пойдем за ним. Мне нужно знать, куда он направляется.
Юссеф согласно кивнул, и они незаметно двинулись за приспешником старого фанатика. Время от времени Джованни терял его из виду, но Юссеф, который был на голову выше всех остальных, не спускал глаз с преследуемого. Примерно через десять минут тот свернул с главной улицы в пустынный переулок, который заканчивался тупиком. Джованни и Юссеф остановились у поворота и увидели, как человек входит в дом на другом конце. Джованни вновь сделал знак слуге идти за ним. Подойдя к двери, Джованни дернул за ручку и понял – замок не заперт. Юношу одолевали сомнения. Войти или нет? Здесь, должно быть, и есть логово людей в черном. Если их там много, риск слишком велик, как бы ни был силен Юссеф. Джованни осторожно закрыл дверь.
– Нужно выяснить, сколько людей здесь живет, – сказал он темнокожему великану. – Можешь постучать и под каким-нибудь предлогом войти внутрь? Я подожду на улице.
– Кто этот человек? – встревоженно спросил Юссеф.
– Он пытался лишить меня жизни после того, как убил моего учителя и его слугу. Я должен знать, здесь ли предводитель той шайки разбойников.
Юссеф удивился, но после секундного замешательства ответил:
– Я сделаю, что ты просишь.
Джованни спрятался, а слуга постучал в дверь.
Открыл человек со шрамом. Юссеф заговорил с ним по-арабски, представившись городским служащим, которого отправили проверить, соответствуют ли дома в квартале новым требованиям слива сточных вод. Помощник старика-фанатика бросил недоверчивый взгляд на Юссефа, но, приняв во внимание дорогую одежду и представительный вид последнего, не посмел возражать. Юссеф вошел в дом и наскоро все осмотрел, притворяясь, что его интересуют трубы и сливные отверстия в ванных. После непродолжительной инспекции негр заявил, что все в порядке. Явно обрадовавшись, человек со шрамом попрощался и поспешил закрыть за Юссефом дверь.
Джованни бросился к темнокожему слуге.
– Ну?
– Дом довольно большой, но, похоже, этот человек там один.
Несколько минут Джованни размышлял, затем прошептал:
– Не могу упустить такую возможность. Давай прижмем его, пусть расскажет, где прячутся его пособники.
– А не лучше ли вернуться домой и спросить совета у хозяина?
– Ты можешь делать то, что считаешь нужным, Юссеф, а я воспользуюсь обстоятельствами. Вдруг вернутся его сообщники? Тогда будет поздно что-либо предпринять.
– Мне это не нравится, но хозяину понравится еще меньше, если я оставлю тебя здесь одного, так что выбора нет…
– Спасибо, друг! Постучись и, как только тебе откроют, хватай разбойника, а я его допрошу.
Юссеф кивнул и снова подошел к двери.
– Кто там еще? – раздался из-за нее сердитый голос.
– Это снова я. Я оставил один из инструментов в ванной на втором этаже.
Человек открыл, что-то недовольно бормоча. Юссеф тут же прыгнул на него, свалил и прижал к полу, лицом вниз, не дав даже вскрикнуть. Джованни вбежал в дом и запер дверь на засов.
– В чем дело? – простонал человек со шрамом. – Что вам нужно?
Джованни заметил висевшую веревку и крепко связал ему руки за спиной. Затем затянул другой конец веревки на кольце, вбитом в стену, и обратился к Юссефу по-итальянски:
– Отпусти его.
Юссеф встал и отошел на несколько шагов. Человек со шрамом поднялся на ноги и, испуганно глядя на Джованни, спросил:
– Ты итальянец?
– Да.
– Я тоже. Римлянин. Что вы хотите? Здесь нет денег…
– Мне нужно не золото, а правосудие, – произнес Джованни ледяным тоном.
Мужчина удивленно посмотрел на Джованни, и его глаза округлились.
– Не может быть… это не ты… ученик мессера Луцио…
Услышав слова итальянца, Джованни больше не мог сдерживать ярость, копившуюся все эти долгие месяцы. Он бросился на него и схватил за грудки.
– Да, я ученик и друг двух невинных людей, так жестоко убитых твоими сообщниками!
– Невозможно… Я сам ударил тебя ножом в сердце, и мы подожгли дом…
– Ты промахнулся. Провидение спасло меня. Тот самый промысел Божий, во имя которого вы пытаете и убиваете!
Человек со шрамом был потрясен до глубины души. Он узнал Джованни, но никак не мог поверить, что тот жив.
– Как тебе удалось спастись?
– Не важно. Я здесь не для того, чтобы рассказывать о себе, а для того, чтобы призвать тебя к ответу.
– Откуда ты узнал, что у нас есть дом в Иерусалиме?
– Не помнишь? Как раз перед тем, как ты попытался меня убить, ваш главарь, старый фанатик, сказал, что вы собираетесь в Святой город.
– И ты проделал столь долгий путь, чтобы найти его?
Джованни медленно кивнул.
Некоторое время человек со шрамом молчал, а потом расхохотался.
– И совершенно напрасно! Хозяин провел здесь несколько месяцев, но давно уже вернулся в Италию!
Джованни едва не поперхнулся от гнева, но сдержался и спокойно произнес:
– Ничего страшного. Я столько ждал минуты, когда смогу заставить его ответить за все преступления, что могу подождать еще немного. Скажи, что было в том письме, как зовут вашего главаря и где он живет.
Человек со шрамом снова посерьезнел.
– Это место – святая святых нашего ордена. Он насчитывает более сотни преданных борцов за дело, с которым не справиться в одиночку: мы сражаемся за восстановление церкви и очищение веры от ересей и отклонений, которые угрожают ей в эти проклятые времена. Среди нас есть кардиналы, монахи, епископы, священники и даже несколько мирян. Но мы поклялись перед Богом никогда, даже под пыткой, не выдавать имен друг друга.
Джованни повернулся к Юссефу и попросил у того ятаган. Юссеф помедлил, но голос Джованни звучал так требовательно, что слуге ничего не оставалось, как протянуть юноше саблю.
– Положи на камень обе руки разбойника и держи его крепче, – скомандовал Джованни, показывая на угловой камень, торчащий из стены прямо за пленником.
Юссеф послушался приказа. Он поместил на камень руки человека со шрамом, а сам крепко схватил его за плечи, не давая пошевелиться.
– В третий раз я спрашивать не буду, – сказал Джованни жестко, но спокойно. – Как зовут твоего хозяина и где он живет? Если не ответишь, я отрублю тебе руки точно так же, как ты искалечил мою собаку.
Пленник ухмыльнулся и с насмешкой ответил:
– Можешь пытать меня и даже убить, но, уверяю тебя, ты ничего не добьешься. Я буду молчать, как молчали твои друзья, когда к чувствительным частям их тел поднесли раскаленный клинок…
Безудержная, дикая ненависть охватила Джованни. Он обеими руками схватил ятаган и занес его над головой пленника.
Юноша уже было опустил саблю, как вдруг ему на ум пришло пророчество Луны:
«Ты убьешь из ревности, страха и гнева. Я вижу, что ты вот-вот отнимешь четвертую жизнь… из ненависти… ничего не ясно… если это произойдет, твоя душа будет потеряна навсегда».
Руки юноши задрожали. Он вспомнил обо всех страданиях, которые перенес за эти годы, и перед его мысленным взором предстали сцены сражений, грабежа, убийств. Слова старца Симеона вспыхнули у него в мозгу:
«С той самой минуты, когда Каин совершил первое убийство, история человечества была кровавой чередой убийств, вызванных страхом, желанием властвовать и жаждой мести. Христос появился, чтобы разорвать этот порочный круг. У Него было всемогущество Бога, но Он избрал путь смиренного слуги. Даже на кресте Он не проклинал своих мучителей, но говорил: „Отче! Прости им, ибо не знают, что делают“. Он пришел, чтобы показать нам силу прощения, победу любви над ненавистью и страхом».
Душа Джованни разрывалась. Ненависть переполняла его сердце, перед мысленным взором промелькнула могила друзей… Однако слова старца, всплывшие в памяти, парализовали юноше руки. Если он убьет этого человека, продолжится вереница убийств из мести… а если пощадит – многовековой цикл насилия прервется. Но разве можно оставить безнаказанным ужасное преступление? Где найти силы противостоять неудержимому желанию отомстить за смерть друзей?
Никогда раньше Джованни не ощущал столь тяжкого гнета свободной воли.
Он с размаху опустил ятаган.
Глава 83
Человек со шрамом недоуменно уставился на юношу. Клинок перерезал веревки на руках пленника, но не только – сердце Джованни тоже освободилось от пут.
– Ступай прочь, – произнес юноша, его голос дрожал.
– Ты даришь мне жизнь?
Джованни кивнул.
– Почему?
– Потому что я человек. А теперь уходи!
Человек со шрамом, не понимая, пристально смотрел на юношу, затем медленно попятился к входной двери, все еще ожидая удара. Не отводя глаз от Джованни и Юссефа, он отодвинул засов, открыл тяжелую дверь и бросился бежать вниз по переулку.
В глазах Джованни стояли слезы, когда он протянул саблю Юссефу.
– Впервые в жизни я увидел христианина, который поступил так, как велит его религия, – сказал темнокожий великан, обнимая юношу за плечи. – Никогда этого не забуду.
– Давай пойдем туда, куда собирались.
Юссеф и Джованни вернулись в дом Елизара уже после заката солнца. Шаббат завершился, и Есфирь вышла из комнаты поприветствовать жениха. Едва увидев юношу, она замерла и бросила на него пристальный взгляд.
– Что случилось? – спросил Джованни, целуя ее в лоб. – Ты так странно на меня смотришь!
– Ты изменился.
– Что ты имеешь в виду?
– В твоем сердце произошла перемена. Я вижу по твоим глазам.
Слова любимой застали Джованни врасплох.
– Перемена к лучшему или худшему?
– К лучшему. Тень, которая омрачала твою душу с тех пор, как мы повстречались, исчезла.
Джованни взял ее за плечи и посмотрел в глаза.
– Как хорошо ты меня знаешь!
– Что случилось?
– Я никогда тебе не говорил, но на самом деле я отправился в Иерусалим, чтобы совершить возмездие и убить…
Есфирь испуганно вздрогнула, но выслушала рассказ Джованни о том, что случилось днем. Завершив повествование, юноша произнес:
– Ненависть в моей душе исчезла благодаря силе любви, которую ты во мне пробудила. Я хотел убить мерзавца, но не стал этого делать.
Есфирь погладила любимого по щеке.
– Я заметила это по твоему лицу. Увидела, что ты освободился от страданий, которые до сегодняшнего дня печалили взор твоих сияющих глаз. Это самый лучший свадебный подарок, который ты только мог преподнести мне.
Джованни обнял ее.
– Дар Божий, – пробормотал он, целуя девушку.
Рано утром Джованни вышел из дома и, сопровождаемый Иудой, отправился на гору Елеонскую. К тому времени когда они вернулись, стол для свадебной трапезы уже начали накрывать. Гостей, кроме старого раввина, не ждали, но Елизар хотел, чтобы все слуги отведали праздничного угощения вместе с хозяевами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
Есфирь расцвела от удовольствия и заговорщически подмигнула Джованни.
Как только гость ушел, Елизар обратился к Джованни. Чувства переполняли его голос.
– Ты, наверное, понял, что он согласился вас поженить. Он, как и я, считает, что церемонию нужно провести поскорее и втайне. Мы будем говорить всем знакомым, что вы уже женаты, чтобы избежать торжественного бракосочетания, где многие могли бы догадаться, что ты не еврей. Ребе предложил провести церемонию в воскресенье. Первый день недели. Вас поженят перед лицом Господа согласно еврейскому ритуалу, правда, из-за сложившихся обстоятельств, несколько упрощенному. Ты будешь жить, как жил, а дети ваши будут воспитываться в обеих религиях.
Елизар помолчал, затем продолжил:
– Как я и предполагал, ребе думает, что нам следует быть весьма осторожными, дабы не попасть в беду. Здесь, в Аль-Джезаире и повсюду в Османской империи ты, Джованни, будешь зваться еврейским именем, и мы скажем, что тебе сделали обрезание. Когда же вы будете общаться с христианами, тебе, дочь моя, придется сменить имя и скрывать свое происхождение. Только так вы сможете избежать неприятностей, а возможно, и гонений.
Джованни согласился. Только одно имело для него значение – Есфирь станет его женой. Сердце юноши ликовало от восторга, а яркий блеск глаз возлюбленной говорил о том, что она испытывает то же самое. Через три дня Всевышний освятит их союз, и они отдадутся друг другу. Оба с нетерпением ждали этой минуты, и желание, которое все месяцы зрело вместе с любовью, становилось сильнее и сильнее.
Следующий день был кануном Шаббата. В субботу Елизар и Есфирь остались дома, а слуги-мусульмане, которых посвятили в тайну, отправились закупить все необходимое для свадьбы. Елизар предложил Джованни, который не соблюдал Шаббат, пойти вместе с ними и, если пожелает, посетить храм Гроба Господня, церковь, построенную христианами на месте смерти и воскрешения Христа. Юноша с радостью согласился.
После того как с покупками на оживленном рынке в самом центре Старого города было покончено, Юссеф отправил слуг домой и повел Джованни к храму Гроба Господня.
На улицах толпился народ. Джованни бросил взгляд в сторону и замер как вкопанный. Он только что прошел мимо человека, лицо которого пробудило давно похороненные воспоминания.
– Неужели это он? – прошептал юноша; его сердце бешено колотилось.
Глава 82
Он подал знак Юссефу, и они оба зашагали следом за высоким худым мужчиной, который неторопливо шел по своим делам. Когда он оказался на расстоянии не более двух футов, Джованни увидел то, что искал, – отметину на левой руке. Не было никаких сомнений – застарелый шрам от собачьих клыков. «Это он! Тот, кто мучил Ноя, подручный главы ордена Блага Господня!» – промелькнуло в мыслях ошеломленного Джованни. Он чуть отстал от давнего знакомого и шепнул Юссефу:
– Пойдем за ним. Мне нужно знать, куда он направляется.
Юссеф согласно кивнул, и они незаметно двинулись за приспешником старого фанатика. Время от времени Джованни терял его из виду, но Юссеф, который был на голову выше всех остальных, не спускал глаз с преследуемого. Примерно через десять минут тот свернул с главной улицы в пустынный переулок, который заканчивался тупиком. Джованни и Юссеф остановились у поворота и увидели, как человек входит в дом на другом конце. Джованни вновь сделал знак слуге идти за ним. Подойдя к двери, Джованни дернул за ручку и понял – замок не заперт. Юношу одолевали сомнения. Войти или нет? Здесь, должно быть, и есть логово людей в черном. Если их там много, риск слишком велик, как бы ни был силен Юссеф. Джованни осторожно закрыл дверь.
– Нужно выяснить, сколько людей здесь живет, – сказал он темнокожему великану. – Можешь постучать и под каким-нибудь предлогом войти внутрь? Я подожду на улице.
– Кто этот человек? – встревоженно спросил Юссеф.
– Он пытался лишить меня жизни после того, как убил моего учителя и его слугу. Я должен знать, здесь ли предводитель той шайки разбойников.
Юссеф удивился, но после секундного замешательства ответил:
– Я сделаю, что ты просишь.
Джованни спрятался, а слуга постучал в дверь.
Открыл человек со шрамом. Юссеф заговорил с ним по-арабски, представившись городским служащим, которого отправили проверить, соответствуют ли дома в квартале новым требованиям слива сточных вод. Помощник старика-фанатика бросил недоверчивый взгляд на Юссефа, но, приняв во внимание дорогую одежду и представительный вид последнего, не посмел возражать. Юссеф вошел в дом и наскоро все осмотрел, притворяясь, что его интересуют трубы и сливные отверстия в ванных. После непродолжительной инспекции негр заявил, что все в порядке. Явно обрадовавшись, человек со шрамом попрощался и поспешил закрыть за Юссефом дверь.
Джованни бросился к темнокожему слуге.
– Ну?
– Дом довольно большой, но, похоже, этот человек там один.
Несколько минут Джованни размышлял, затем прошептал:
– Не могу упустить такую возможность. Давай прижмем его, пусть расскажет, где прячутся его пособники.
– А не лучше ли вернуться домой и спросить совета у хозяина?
– Ты можешь делать то, что считаешь нужным, Юссеф, а я воспользуюсь обстоятельствами. Вдруг вернутся его сообщники? Тогда будет поздно что-либо предпринять.
– Мне это не нравится, но хозяину понравится еще меньше, если я оставлю тебя здесь одного, так что выбора нет…
– Спасибо, друг! Постучись и, как только тебе откроют, хватай разбойника, а я его допрошу.
Юссеф кивнул и снова подошел к двери.
– Кто там еще? – раздался из-за нее сердитый голос.
– Это снова я. Я оставил один из инструментов в ванной на втором этаже.
Человек открыл, что-то недовольно бормоча. Юссеф тут же прыгнул на него, свалил и прижал к полу, лицом вниз, не дав даже вскрикнуть. Джованни вбежал в дом и запер дверь на засов.
– В чем дело? – простонал человек со шрамом. – Что вам нужно?
Джованни заметил висевшую веревку и крепко связал ему руки за спиной. Затем затянул другой конец веревки на кольце, вбитом в стену, и обратился к Юссефу по-итальянски:
– Отпусти его.
Юссеф встал и отошел на несколько шагов. Человек со шрамом поднялся на ноги и, испуганно глядя на Джованни, спросил:
– Ты итальянец?
– Да.
– Я тоже. Римлянин. Что вы хотите? Здесь нет денег…
– Мне нужно не золото, а правосудие, – произнес Джованни ледяным тоном.
Мужчина удивленно посмотрел на Джованни, и его глаза округлились.
– Не может быть… это не ты… ученик мессера Луцио…
Услышав слова итальянца, Джованни больше не мог сдерживать ярость, копившуюся все эти долгие месяцы. Он бросился на него и схватил за грудки.
– Да, я ученик и друг двух невинных людей, так жестоко убитых твоими сообщниками!
– Невозможно… Я сам ударил тебя ножом в сердце, и мы подожгли дом…
– Ты промахнулся. Провидение спасло меня. Тот самый промысел Божий, во имя которого вы пытаете и убиваете!
Человек со шрамом был потрясен до глубины души. Он узнал Джованни, но никак не мог поверить, что тот жив.
– Как тебе удалось спастись?
– Не важно. Я здесь не для того, чтобы рассказывать о себе, а для того, чтобы призвать тебя к ответу.
– Откуда ты узнал, что у нас есть дом в Иерусалиме?
– Не помнишь? Как раз перед тем, как ты попытался меня убить, ваш главарь, старый фанатик, сказал, что вы собираетесь в Святой город.
– И ты проделал столь долгий путь, чтобы найти его?
Джованни медленно кивнул.
Некоторое время человек со шрамом молчал, а потом расхохотался.
– И совершенно напрасно! Хозяин провел здесь несколько месяцев, но давно уже вернулся в Италию!
Джованни едва не поперхнулся от гнева, но сдержался и спокойно произнес:
– Ничего страшного. Я столько ждал минуты, когда смогу заставить его ответить за все преступления, что могу подождать еще немного. Скажи, что было в том письме, как зовут вашего главаря и где он живет.
Человек со шрамом снова посерьезнел.
– Это место – святая святых нашего ордена. Он насчитывает более сотни преданных борцов за дело, с которым не справиться в одиночку: мы сражаемся за восстановление церкви и очищение веры от ересей и отклонений, которые угрожают ей в эти проклятые времена. Среди нас есть кардиналы, монахи, епископы, священники и даже несколько мирян. Но мы поклялись перед Богом никогда, даже под пыткой, не выдавать имен друг друга.
Джованни повернулся к Юссефу и попросил у того ятаган. Юссеф помедлил, но голос Джованни звучал так требовательно, что слуге ничего не оставалось, как протянуть юноше саблю.
– Положи на камень обе руки разбойника и держи его крепче, – скомандовал Джованни, показывая на угловой камень, торчащий из стены прямо за пленником.
Юссеф послушался приказа. Он поместил на камень руки человека со шрамом, а сам крепко схватил его за плечи, не давая пошевелиться.
– В третий раз я спрашивать не буду, – сказал Джованни жестко, но спокойно. – Как зовут твоего хозяина и где он живет? Если не ответишь, я отрублю тебе руки точно так же, как ты искалечил мою собаку.
Пленник ухмыльнулся и с насмешкой ответил:
– Можешь пытать меня и даже убить, но, уверяю тебя, ты ничего не добьешься. Я буду молчать, как молчали твои друзья, когда к чувствительным частям их тел поднесли раскаленный клинок…
Безудержная, дикая ненависть охватила Джованни. Он обеими руками схватил ятаган и занес его над головой пленника.
Юноша уже было опустил саблю, как вдруг ему на ум пришло пророчество Луны:
«Ты убьешь из ревности, страха и гнева. Я вижу, что ты вот-вот отнимешь четвертую жизнь… из ненависти… ничего не ясно… если это произойдет, твоя душа будет потеряна навсегда».
Руки юноши задрожали. Он вспомнил обо всех страданиях, которые перенес за эти годы, и перед его мысленным взором предстали сцены сражений, грабежа, убийств. Слова старца Симеона вспыхнули у него в мозгу:
«С той самой минуты, когда Каин совершил первое убийство, история человечества была кровавой чередой убийств, вызванных страхом, желанием властвовать и жаждой мести. Христос появился, чтобы разорвать этот порочный круг. У Него было всемогущество Бога, но Он избрал путь смиренного слуги. Даже на кресте Он не проклинал своих мучителей, но говорил: „Отче! Прости им, ибо не знают, что делают“. Он пришел, чтобы показать нам силу прощения, победу любви над ненавистью и страхом».
Душа Джованни разрывалась. Ненависть переполняла его сердце, перед мысленным взором промелькнула могила друзей… Однако слова старца, всплывшие в памяти, парализовали юноше руки. Если он убьет этого человека, продолжится вереница убийств из мести… а если пощадит – многовековой цикл насилия прервется. Но разве можно оставить безнаказанным ужасное преступление? Где найти силы противостоять неудержимому желанию отомстить за смерть друзей?
Никогда раньше Джованни не ощущал столь тяжкого гнета свободной воли.
Он с размаху опустил ятаган.
Глава 83
Человек со шрамом недоуменно уставился на юношу. Клинок перерезал веревки на руках пленника, но не только – сердце Джованни тоже освободилось от пут.
– Ступай прочь, – произнес юноша, его голос дрожал.
– Ты даришь мне жизнь?
Джованни кивнул.
– Почему?
– Потому что я человек. А теперь уходи!
Человек со шрамом, не понимая, пристально смотрел на юношу, затем медленно попятился к входной двери, все еще ожидая удара. Не отводя глаз от Джованни и Юссефа, он отодвинул засов, открыл тяжелую дверь и бросился бежать вниз по переулку.
В глазах Джованни стояли слезы, когда он протянул саблю Юссефу.
– Впервые в жизни я увидел христианина, который поступил так, как велит его религия, – сказал темнокожий великан, обнимая юношу за плечи. – Никогда этого не забуду.
– Давай пойдем туда, куда собирались.
Юссеф и Джованни вернулись в дом Елизара уже после заката солнца. Шаббат завершился, и Есфирь вышла из комнаты поприветствовать жениха. Едва увидев юношу, она замерла и бросила на него пристальный взгляд.
– Что случилось? – спросил Джованни, целуя ее в лоб. – Ты так странно на меня смотришь!
– Ты изменился.
– Что ты имеешь в виду?
– В твоем сердце произошла перемена. Я вижу по твоим глазам.
Слова любимой застали Джованни врасплох.
– Перемена к лучшему или худшему?
– К лучшему. Тень, которая омрачала твою душу с тех пор, как мы повстречались, исчезла.
Джованни взял ее за плечи и посмотрел в глаза.
– Как хорошо ты меня знаешь!
– Что случилось?
– Я никогда тебе не говорил, но на самом деле я отправился в Иерусалим, чтобы совершить возмездие и убить…
Есфирь испуганно вздрогнула, но выслушала рассказ Джованни о том, что случилось днем. Завершив повествование, юноша произнес:
– Ненависть в моей душе исчезла благодаря силе любви, которую ты во мне пробудила. Я хотел убить мерзавца, но не стал этого делать.
Есфирь погладила любимого по щеке.
– Я заметила это по твоему лицу. Увидела, что ты освободился от страданий, которые до сегодняшнего дня печалили взор твоих сияющих глаз. Это самый лучший свадебный подарок, который ты только мог преподнести мне.
Джованни обнял ее.
– Дар Божий, – пробормотал он, целуя девушку.
Рано утром Джованни вышел из дома и, сопровождаемый Иудой, отправился на гору Елеонскую. К тому времени когда они вернулись, стол для свадебной трапезы уже начали накрывать. Гостей, кроме старого раввина, не ждали, но Елизар хотел, чтобы все слуги отведали праздничного угощения вместе с хозяевами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56