https://wodolei.ru/catalog/mebel/modules/niagara-grimerrnoe-l13-169349-item/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Эпилептический припадок, быстро сообразила Джорджина.
Но по-настоящему она встревожилась лишь тогда, когда глаза Леса начали вылезать из орбит.
- Может, вызвать врача, Лес? - с ужасом спросила она. И тут же, не дожидаясь ответа, позвала: - Официант! Срочно вызовите врача! Этому человеку плохо. Скорее!
Посиневший Стрейнджлав уже начал сползать со стула, когда от одного из соседних столов к нему бросился прилично одетый мужчина в смокинге.
- Я доктор, - сказал он. - Во всяком случае, был когда-то.
Он уложил Леса на пол, ослабил галстук, расстегнул воротничок сорочки, раскрыл рот пострадавшего и заглянул в него. Затем запустил внутрь пальцы и что-то извлек.
- Он просто подавился кусочком хлеба, - возвестил бывший врач. Однако, похоже, что он перенес настоящий шок. - Посидите спокойно и дышите глубже, - посоветовал он Лесу, который по-прежнему судорожно сжимал обеими руками цветные газетные гранки.
Миниатюрная женщина в огромном, не по росту, черном кожаном пидажке, поднимавшаяся с ней в лифте, показалась Джорджине смутно знакомой. На мгновение она призадумалась, пытаясь вспомнить, где её видела. Ничего примечательного во внешности женщины не было: вьющиеся, плохо подстриженные темные волосы, почти полное отсутствие макияжа, лицо, настолько не ухоженное, что его обладательнице можно было дать любой возраст, от тридцати пяти до сорока пяти лет.
- Господи, это лифт ползет, как черепаха, - со вздохом сказала Джорджина. - А вы, кажется, Майра Прескотт, да? Я читала вашу статью в журнале "Я" про удочерение румынской девочки-сиротки. Изумительно написано. Как дела сейчас у этой малютки? Ей ведь, кажется, операцию собирались делать?
Журнал "Я" появился лишь несколько месяцев назад. Его выпускала "Дейли Геральд", дружественная "Трибьюн" газета.
Майра благодарно улыбнулась и избавилась от пиджака.
- Жарко здесь, - сказала она. - А чертов лифт, по-моему, на каждом этаже останавливается. - С Таней, лапочкой моей, все в порядке. Мне отовсюду присылают деньги для операции на сердце, которая ей необходима. Ужасно трудно ждать, пока врачи наконец сочтут, что она готова к операции. Я прикладываю все силы, чтобы удочерить бедняжку, но власти полагают, что мать-одиночка, которая зарабатывает восемьдесят пять тысяч фунтов в год и живет в большом доме в Айлингтоне - не самый подходящий вариант для девочки. Это просто кошмар какой-то. Мне порой кажется, что я при жизни в геенну огненную угодила.
Лифт остановился на этаже, где располагалась редакция Джорджины. Она вышла, но Майра Прескотт, к её удивлению, последовала за ней, хотя журнал "Я" был несколькими этажами выше.
- Да, просто возмутительно, - продолжила Джорджина. - Можно подумать, что девочке лучше жить в ужасном приюте, где о ней и позаботиться толком некому. Надеюсь, вы об этом тоже напишете?
- Я бы написала, - дрогнувшим голосом ответила Майра, - но, боюсь, что никогда не сумею удочерить её. - Она вынула из сумочки бумажную салфетку и промокнула глаза. И тут Джорджина впервые увидела, какие они у неё темные, почти черные, как будто зрачки расширены до предела.
- Если хотите, я могу вам помочь, - предложила Джорджина. - Например, сама обращусь к властям через свою газету.
- Боже мой, Джорджина, я была бы вам безмерно благодарна! - пылко воскликнула Майра. - Ведь мы женщины, должны всячески помогать друг дружке.
- Позвоните мы, и выработаем общий план действий, - сказала Джорджина.
Они распрощались, Майра помахала ей вслед, и Джорджина с удивлением отметила, что руки этой странной женщины обметала багровая нервная сыпь.
* * *
Шесть кварталов, отделявших его от юридической конторы, Дуглас решил преодолеть пешком. Стоял прекрасный летний вечер, и после жаркого дня над Сити в розоватой дымке медленно ползли лучи предзакатного солнца.
Джулиан Стоквелл встретил Дугласа в холле, и в кабинет адвоката они прошли вдвоем.
- Времени у меня в обрез, Джулиан, - сказал Дуглас. - Через полчаса за мной заедет мой шофер. К девяти меня ждут в ресторане. Я хотел только кое в чем удостовериться. Скажите, вы уже обсуждали со своими финансистами условия оформления офшорной компании в Делавэре?
Стоквелл возглавлял лондонский филиал известной американской юридической ассоциации "Джонсон Квестинг".
- Да, все в порядке, - сказал он. - Я лично беседовал с доверенными лицами из "Роузбад, инкорпорейтед". Вклад "Трибьюн" составляет три миллиона фунтов стерлингов акциями, и один миллион - наличными, под высокий процент. Все обстоит как нельзя лучше.
Еще до женитьбы на Келли Дуглас обратился к своим юристам за советом. Да, верно, любил он её беззаветно, однако после двух разводов, обошедшихся ему в сумму со многими нулями, он решил подстраховаться, чтобы в случае очередных семейных неурядиц не лишиться всего того, что заработал непосильным трудом. Тогда, конечно, сама мысль о том, что они с Келли могут развестись, казалась невозможной, и все же здравый смысл подсказывал Дугласу, что рисковать всем состоянием не стоит.
И вот теперь, когда невозможное становилось вполне реальным, Дуглас был рад, что успел принять меры предосторожности. Конечно, он не будет несправедлив к Келли и должным образом о ней позаботится, однако ободрать себя как липку не позволит. А в том, что брошенная и оскорбленная Келли будет сражаться за каждое пенни, он не сомневался.
Она была ещё молода и - Дуглас прекрасно это понимал - по-прежнему дьявольски красива. Замуж она, безусловно, выйдет, и, вполне возможно, за человека, куда более состоятельного, нежели он сам. И было бы несправедливо оставлять Бекки и его ещё не родившегося ребенка без средств к существованию из-за расточительности Келли и его собственных ошибок.
Теперь, окончательно уверившись в неминуемости развода, Дуглас хотел удостовериться, что все предусмотрел.
Он до сих пор сохранял двойное гражданство. Поскольку мать его была канадкой французского происхождения, а отец - американцем, Дугласу не составило труда зарегистрировать офшорную компанию в американском штате Делавэр, пользовавшемся славой налогового рая. Попечителями он взял пятерых адвокатов, а единственным бенефициарием был его родной брат Дэниел. Юридическая сторона этой акции соблюдалась безукоризненно, в результате чего Дугласу удавалось избегать изрядной доли налогообложения с большей части своих доходов. Юридически управляли компанией попечители, но на самом деле во главе всех операций стоял он сам.
- Как мы и договаривались, ваш брат остается единственным бенефициарием, - добавил Стоквелл.
- Возможно, Джулиан, в этот пункт я внесу изменение, - сказал Дуглас. - В скором времени я ожидаю прибавления семейства, и хотел бы переоформить статус бенефициария, сделав им своего ребенка. Сколько времени может занять эта процедура?
- Я должен связаться с попечителями и известить их о вашем решении, и тогда на следующем заседании совета оно будет утверждено. Никаких сложностей возникнуть не может. Но, ввиду того, что заседания совета проходят два раза в год, вам придется либо подождать сентября, либо созвать внеочередной совет. С учетом расстояний, которые придется преодолеть некоторым членам совета, на это уйдет около месяца. Вести ваши дела я поручил Фланагану.
- Особой спешки нет, - заметил Дуглас. - Но к сентябрю я хотел бы с этим покончить. И ещё одно. Если мне предстоит развод, насколько я могу быть уверенным в своем доме на Ист-Хит-роуд? Уверенным в том, что он достанется миссис Дуглас Холлоуэй.
- В свое время, Дуглас, я уже консультировал вас на этот счет, напомнил Стоквелл. - Можете быть уверены, тут и комар носа не подточит.
Дуглас вспомнил их предыдущую встречу, когда Стоквелл посоветовал ему зарегистрировать этот дом на чье-либо другое имя. Ход был гениальный. Дуглас прекрасно понимал, что рано или поздно Келли узнает о существовании этого особняка, однако после перерегистрации владельца наложить на дом лапу ей не удастся. Тем более что новый "владелец" - не англичанин, а гражданин Соединенных Штатов.
- Желательно, чтобы вы переписали свой особняк на имя гражданина иного государства, - сказал Стоквелл. - Разумеется, в том случае, если вы ему полностью доверяете. Тогда миссис Холлоуэй уже вряд ли сможет всерьез претендовать на половину дома.
- Неужели Келли мало, что я отдаю ей квартиру в Челси? - с гневом воскликнул Дуглас.
- Как профессионалу газетного бизнеса, вам наверняка известно, как работают в нашей стране законы о разводах. Ваша супруга имеет право рассчитывать на половину всего имущества, нажитого вами за годы совместного с ней проживания. Насколько я понимаю, львиную долю своего состояния вы приобрели, состоя в браке с ней. Ввиду этого я искренне советую вам как можно скорее перевести свои активы за рубеж.
В столь щекотливом деле Дуглас мог положиться на одного-единственного человека на всем белом свете - на своего брата Дэниела. Дуглас взял с него клятву, что об их договоренности не узнает ни одна живая душа, и особенно жена Дэниела. Тот с неохотой согласился держать язык за зубами.
В пятницу днем, в редакции "Санди Трибьюн" царило обычное оживление, предшествовавшее дню выпуска газеты в свет. В хорошую неделю Джорджина могла позволить себе выбирать между несколькими потенциальными "бомбами", молясь, чтобы соперничающее издание не опубликовало такой же материал до воскресенья. Но эта неделя была не такой, как обычно. В активе "Санди" была всего две "бомбы", причем обе второразрядные.
Некоторые журналисты привычно характеризуют процесс превращения заурядной статьи в "бомбу" словами "как сделать из дерьма конфетку". Другие именовали его не иначе как "трюкачеством". Как бы то ни было, на этой неделе журналистам "Санди" пригодились бы любые трюки, ибо выбор у Джорджины был крайне небогат. Либо:
ЧЕРИ МЕРСИ
УДАЕТСЯ СПАСТИ
УМИРАЮЩЕГО РЕБЕНКА
либо:
СУПРУГА ХИВСА
ТАЙКОМ ВСТРЕЧАЕТСЯ
С ЗЕЛЕНЫМ ЮНЦОМ
- В последнее время Чери только и делает, что дежурит у постели смертельно больных, - проворчал Майк. - Это уже всем оскомину набило. Она пытается стать новой принцессой Дианой, но вот только, стоит ли? - Майк целую неделю занимался расследованием истории с женой Хивса, о похождениях которой ему рассказал один из молодых репортеров.
- Беда в том, Майк, что Хивс не относится к числу лиц, которыми живо интересуются наши читатели, - заметила Джорджина. - Мы поместим этот материал на второй и третьей полосах. А фотографии миссис Хивс и её молокососа будут лучше смотреться в цвете на третьей полосе.
- Стив, - обратилась она к своему секретарю. - Позови Дейва с Питом. Пора заняться первой полосой.
Обе имеющиеся "бомбы" были крайне не по душе Джорджине, и она втайне продолжила питать надежду, что завтра им удастся набрести на нечто стоящее и в самый последний миг опубликовать настоящую "бомбу".
Она уже заканчивала разрабатывать макет первой полосы с Дейвом и Питом, когда в кабинет вновь вошел Майк.
- Джорджи, мне нужно переговорить с тобой с глазу на глаз, - сказал он. Он дождался, пока они с Джорджиной остались одни, и только тогда заговорил снова. - У нас очередная утечка. Только что мне позвонил Джон Аллен из агентства "Ньюслинк" и спросил, что именно мы собираемся давать про Хивса. По его словам, ему позвонил кто-то из "Мейл он Санди".
- Но откуда, черт побери, им известно, над чем мы работаем? взорвалась Джорджина. - Не прошло и часа с тех пор, как мы ввели статью в компьютер.
Им давно уже было очевидно, что в редакции завелся шпион. В последнее время не проходило и недели, чтобы любые ударные материалы, над которыми трудились журналисты "Санди", не появлялись либо в субботнем выпуске "Сан", либо в "Ньюс оф зе уорлд". Никогда прежде подобных утечек у них не наблюдалось.
- Мне нужен полный список всех, кто работал сегодня в нашей редакции, - процедила Джорджина. - И ещё я хочу знать фамилии всех сотрудников, в руки которых хоть ненадолго попадал материал про жену Хивса. Всего час назад этот файл был строго засекречен. Господи, просто поверить не могу!
После ухода Майка, Джорджина вывала к себе начальника службы безопасности.
- Скажите, если ли способ проконтролировать телефонные звонки, исходящие из "Санди Трибьюн"? - спросила она. - А также - входящие. Я хочу знать, звонил ли кто-нибудь сегодня в офис "Мейл он Санди".
- Это очень просто, - ответил начальник службы безопасности. - Все входящие и исходящие звонки мы записываем на магнитофон. Я могу проверить по компьютеру. Вас интересует какой-нибудь конкретный номер, или хотя бы первых три цифры? Тогда поиск займет меньше времени.
Джорджина не верила собственным ушам. В службу безопасности она обратилась просто так, для очистки совести; ей и в голову не приходило, что это может привести к конкретному результату.
- Вы всерьез утверждаете, что все входящие и исходящие звонки "Трибьюн" фиксируются на пленке? - переспросила она.
- Да, мы всегда так поступаем. Мне казалось, что все главные редакторы в курсе дела. - В голосе начальника службы безопасности прозвучало недоумение. - Это самая обычная мера предосторожности.
А ведь это наверняка противозаконно, подумала Джорджина после его ухода. Господи, меня прослушивают со всех сторон. И Шарон, и собственная компания. И все мои звонки записаны на магнитофонную ленту.
Воскресным утром Джорджина валилась с ног от усталости. Накануне она настолько переутомилась, что была не в состоянии встречаться с Белиндой, и дело кончилось привычной ссорой из-за того, что работу Джорджина ставила впереди личных отношений. Обе женщины, ссорясь, загорались как порох, но и отходили столь же быстро.
Отказ Джорджины оставлять её на всю ночь, мотивированный слежкой, которую установила за ней Шарон, Белинда восприняла с крайним возмущением.
- Это просто ерунда какая-то! - кипела она. - Мало того, что мы почти не видимся из-за твоей работы, так теперь мы даже спать вместе не можем!
Джорджина утешала её как могла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45


А-П

П-Я